Advertisement

THALES ANGENIEUX
Boulevard Ravel de Malval
42570 SAINT-HEAND FRANCE
Tél : +33 (0)4 77 90 78 00
Fax : +33 (0)4 77 90 78 03
www.angenieux.com
USER'S MANUAL
MANUEL UTILISATEUR
Reference : 304 880 C
Edition : juillet 2008

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Angenieux OPTIMO 24-290

  • Page 1 THALES ANGENIEUX Boulevard Ravel de Malval 42570 SAINT-HEAND FRANCE Tél : +33 (0)4 77 90 78 00 Fax : +33 (0)4 77 90 78 03 www.angenieux.com USER'S MANUAL MANUEL UTILISATEUR Reference : 304 880 C Edition : juillet 2008...
  • Page 3: Table Of Contents

    THALES ANGENIEUX CONTENTS SOMMAIRE GENERAL DESCRIPTION AND MAINTENANCE RECOMMENDATIONS ....... 3 DESCRIPTION GENERALE ET CONSEILS POUR LA MAINTENANCE ........3 ........................3 ENERAL DESCRIPTION ........................3 ESCRIPTION GENERALE ...................... 3 AINTENANCE RECOMMENDATIONS ......................3 ONSEILS POUR LA MAINTENANCE MAINTENANCE ITEMS ........................
  • Page 4: General Description And Maintenance Recommendations

    Si vous avez un doute sur votre capacité à effectuer cette réparation, n'hésitez pas à confier le produit au Service Après- Ventes de THALES ANGENIEUX. Vous aurez ainsi la garantie d'avoir un produit parfaitement réparé. En outre, THALES ANGENIEUX peut vous proposer des actions de maintenance préventive afin de maintenir votre produit toujours à son meilleur niveau Veuillez nous contacter à...
  • Page 5: Maintenance Items

    THALES ANGENIEUX MAINTENANCE ITEMS ARTICLES POUR LA MAINTENANCE Description Spanner Retaining ring # Référence de la clé Référence de l’écrou Neutral mount retaining ring spanner 214 310 212 690 Clé pour écrou monture neutre Cleaning fluid ..................283 562 Liquide de nettoyage optique Locking varnish (Epikot) ..............287 154...
  • Page 6: External View

    THALES ANGENIEUX EXTERNAL VIEW VUE EXTERIEURE Indication Designation Quantity Indice Désignation Quantité Front cap 212 858 Bouchon avant Lens bracket 212 925 Support d'objectif Screws for bracket 986 297 Vis du support d'objectif Focus rubber ring 212 748 Bague crantée de MAP...
  • Page 7: Rear Group View (For Back Focus An Tracking Adjustment)

    THALES ANGENIEUX REAR GROUP VIEW (FOR BACK FOCUS AN TRACKING ADJUSTMENT) VUE DU GROUPE ARRIERE (POUR LE REGLAGE DU TIRAGE ET DU TRACKING) Indication Designation Quantity Indice Désignation Quantité Rear ring 212 754 Cache arrière Rear core fixation screws 992 417 Vis du cache arrière...
  • Page 8: Flange /Back -Focus Adjustment

    THALES ANGENIEUX LANGE OCUS ADJUSTMENT To adjust the flange, change the thickness of the flange shim (15) Mount a PL checker on the lens Mount the lens on a projector at around 6’ from the screen Optimize the focus at long focal length, then, zoom to short focal length...
  • Page 9: Reglage Du Tirage

    THALES ANGENIEUX EGLAGE DU TIRAGE Le réglage s’effectue par modification de l’épaisseur de la cale de tirage (15): Monter un vérificateur PL sur l’objectif, Monter le zoom sur une lanterne de projection, Se positionner à une distance de 1,80m (entre l’écran et plan de l’image), Faire la meilleure MAP à...
  • Page 10: Tracking Adjustment

    THALES ANGENIEUX RACKING ADJUSTMENT Remove the PL mount (8) Unscrew the 3 screws (11) and remove the rear ring (10) Remount the PL mount (8) Mount a PL checker Mount the lens on a projector at around 6' from the screen...
  • Page 11: Réglage Du Tracking

    THALES ANGENIEUX EGLAGE DU TRACKING Enlever la monture PL (8) Desserrer les 3 vis (11) et enlever le cache arrière (10) Remettre la monture PL (8) Monter un vérificateur PL Se positionner à une distance d’environ 2 m en longue focale, Mesurer le tracking T entre la longue focale et la courte focale Régler le tracking T à...
  • Page 12: Replacement Of The Focus Engraved Ring Feet Into Meters

    THALES ANGENIEUX EPLACEMENT OF THE FOCUS ENGRAVED RING FEET INTO METERS Remove the Focus rubber ring (4) Remove the pin for positioning the focus control ring Picture 7 Put acetone on the head of the focus ring fixations screws Remove the 6 screws Picture 8...
  • Page 13: Changement De La Bague Gravee Map (Pieds En Metres )

    THALES ANGENIEUX MAP (P HANGEMENT DE LA BAGUE GRAVEE IEDS EN METRES Enlever la bague crantée de MAP (4) Enlever la goupille d’orientation de la bague de commande MAP photo 7 Mettre de l’acétone sur les têtes des vis de fixation de la bague de commande MAP Enlever les 6 vis photo 8 Mettre de l’acétone dans les trous après avoir enlevé...
  • Page 14: Outline Drawing

    THALES ANGENIEUX OUTLINE DRAWING PLAN D'ENCOMBREMENT 483.4 FOCALE IRIS Diametral pitch:32 Diametral pitch:32 Diametral pitch:32 164 teeth 118 teeth 152 teeth 8 holes M4x0.7 Ø 6 0.2 8 holes M3 to 45° 52±0.015 31.6 48.6 77.6 97.4 103.6 134.1 154.9 251.6...
  • Page 15: Depth-Of-Field Tables

    THALES ANGENIEUX DEPTH-OF-FIELD TABLES TABLES DE PROFONDEUR DE CHAMP angenieux ZOOM 35mm F = 24 - 290 mm When you set the focusing-scale to a given distance, the lens is La mise au point que vous effectuez ne concerne pas la seule not in focus only on that distance, a zone of sharpness extends distance que vous placez face au repère, mais elle s'étend de...
  • Page 16 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Aperture 2 - Hyperfocal distance 3 - Object distance far/near 4 - Confusion circle : 0.025 mm Distances in feet F = 24 mm F = 30 mm Aperture T : 2.80 T : 4.03...
  • Page 17 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Aperture 2 - Hyperfocal distance 3 - Object distance far/near 4 - Confusion circle : 0.025 mm Distances in feet F = 40 mm F = 55 mm Aperture T : 2.80 T : 4.03...
  • Page 18 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Aperture 2 - Hyperfocal distance 3 - Object distance far/near 4 - Confusion circle : 0.025 mm Distances in feet F = 75 mm F = 105 mm Aperture T : 2.80 T : 4.03...
  • Page 19 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Aperture 2 - Hyperfocal distance 3 - Object distance far/near 4 - Confusion circle : 0.025 mm Distances in feet F = 155 mm F = 215 mm Aperture T : 2.80 T : 4.03...
  • Page 20 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Aperture 2 - Hyperfocal distance 3 - Object distance far/near 4 - Confusion circle : 0.025 mm Distances in feet F = 290 mm Aperture T : 2.80 T : 4.03 T : 5.59...
  • Page 21 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Ouverture 2 - Distance hyperfocale 3 - Distance objet : loin/près 4 - Cercle de confusion : 0.025 mm Distances en mètres F = 24 mm F = 30 mm Ouverture T : 2.80...
  • Page 22 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Ouverture 2 - Distance hyperfocale 3 - Distance objet : loin/près 4 - Cercle de confusion : 0.025 mm Distances en mètres F = 40 mm F = 55 mm Ouverture T : 2.80...
  • Page 23 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Ouverture 2 - Distance hyperfocale 3 - Distance objet : loin/près 4 - Cercle de confusion : 0.025 mm Distances en mètres F = 75 mm F = 105 mm Ouverture T : 2.80...
  • Page 24 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Ouverture 2 - Distance hyperfocale 3 - Distance objet : loin/près 4 - Cercle de confusion : 0.025 mm Distances en mètres F = 155 mm F = 215 mm Ouverture T : 2.80...
  • Page 25 THALES ANGENIEUX angenieux ZOOM OPTIMO 24 - 290 1 - Ouverture 2 - Distance hyperfocale 3 - Distance objet : loin/près 4 - Cercle de confusion : 0.025 mm Distances en mètres F = 290 mm Ouverture T : 2.80 T : 4.00...

Table of Contents