Quick SBC 600 NRG+ FR Manual Of Installation And Use

Quick SBC 600 NRG+ FR Manual Of Installation And Use

Sbc nrg+ series. high quality nautical equipment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

High Quality Nautical Equipment
SBC NRG
MEDIUM
SBC 600 NRG+ FR
SBC 700 NRG+ FR
SBC 750 NRG+ FR
SBC 950 NRG+ FR
Manuale di installazione ed uso
IT
Manual of installation and use
EN
+
CARICABATTERIE SBC NRG+
SBC BATTERY CHARGER NRG+
REV 000
a
PRELIMINARE
PRELIMINARY

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SBC 600 NRG+ FR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Quick SBC 600 NRG+ FR

  • Page 1 REV 000 PRELIMINARE PRELIMINARY High Quality Nautical Equipment SBC NRG MEDIUM SBC 600 NRG+ FR SBC 700 NRG+ FR SBC 750 NRG+ FR SBC 950 NRG+ FR Manuale di installazione ed uso CARICABATTERIE SBC NRG+ Manual of installation and use...
  • Page 3 INDICE Pag. 4 CARATTERISTICHE E INSTALLAZIONE Pag. 5 INSTALLAZIONE: ambiente di installazione Pag. 6 INSTALLAZIONE: alimentazione dell’apparecchio Pag. 7 INSTALLAZIONE: installazione dell’apparecchio - Segnali di controllo Pag. 8 INSTALLAZIONE: stato semplificato caricabatterie - Sensore temperatura batteria Pag. 9 FUNZIONAMENTO: pannello di controllo Pag.
  • Page 4: Installazione

    ATTENZIONE: i bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. I caricabatterie Quick sono stati progettati e realizzati per gli scopi descritti in questo manuale d’uso. La società Quick ® ®...
  • Page 5: Ambiente Di Installazione

    INSTALLAZIONE EQUIPAGGIAMENTO NECESSARIO PER L’INSTALLAZIONE A seconda del modello utilizzare le batterie e i cavi sui terminali di uscita specificati nella seguente tabella: MODELLO SBC 600 NRG+ FR SBC 700 NRG+ FR SBC 750 NRG+ FR SBC 950 NRG+ FR...
  • Page 6 AC e tramite staccabatteria dalle batterie. ATTENZIONE: nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato, farlo sostituire da un centro assistenza Quick . Per evitare incidenti l’apparecchio deve essere aperto solo da personale autorizzato.
  • Page 7: Installazione Dell'apparecchio

    INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO Il polo positivo della batteria o del gruppo batterie deve essere collegato a uno dei terminali positivi del caricabatterie; il polo negativo della batteria o del gruppo batterie al terminale negativo del caricabatterie (fig.1A). Per effettuare i collegamenti utilizzare il connettore in dotazione con l’apparecchio. Se si hanno solamente uno o due gruppi di batterie, collegare sempre l’uscita siglata come “MASTER”.
  • Page 8 INSTALLAZIONE STATO SEMPLIFICATO CARICABATTERIE Sul pin 4 della presa RJ45 CAN OUT è presente un segnale che fornisce l’indicazione sullo stato di funzionamento del cari- cabatterie (presenza o assenza di problemi) (fig 3). FIG. 3 COLLEGAMENTO STATO PIN 4 CAN OUT Caricabatterie spento o presenza di ALTA IMPEDENZA problemi con reset manuale.
  • Page 9: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO PANNELLO DI CONTROLLO Il pannello di controllo è composto da 6 LED: n° 1 LED STATUS, n°1 LED ERROR, n° 4 LED OUT CURRENT LED STATUS LED ERROR LED OUT CURRENT Le indicazioni fornite dai LED sono riportate di seguito: LED STATUS COLORE LED DESCRIZIONE...
  • Page 10 FUNZIONAMENTO CARATTERISTICHE DI CARICA La carica avviene attraverso 3 fasi: Fase BULK (corrente costante) Le batterie richiedono più corrente di quanto il caricabatterie possa fornire. La corrente viene limitata al valore nominale massimo di uscita o ad un valore inferiore se sono presenti fattori che determinano una riduzione di potenza dell’apparecchio.
  • Page 11 Probabile inversione di polarità nel collegamento delle batterie ai morsetti di uscita del Fusibile di uscita interrotto caricabatterie. Il problema richiede una verifica da parte di un centro assistenza Quick ® Protezione software. Il caricabatterie a causa di un malfunzionamento interno ha erogato, per un brevissimo Sovratensione in uscita istante, una tensione superiore al valore nominale.
  • Page 12: Manutenzione

    Uno dei due ventilatori di raffreddamento è bloccato per cause esterne (corpi estranei che bloccano il movimento delle pale) o per malfunzionamento. Il caricabatterie limita il valore massimo della corrente in uscita. Il problema richiede una verifica da parte di un centro assistenza Quick ® AC bassa La tensione di rete AC è...
  • Page 13: Dati Tecnici

    DATI TECNICI CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLO SBC 600 NRG+ FR SBC 700 NRG+ FR SBC 750 NRG+ FR SBC 950 NRG+ FR CARATTERISTICHE DI USCITA 50 A 60 A 30 A 40 A Corrente di uscita massima • 14,1 Vdc EL aperta •...
  • Page 14: Installation

    WARNING: children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. “Quick ” battery chargers have been designed and made for the reasons described in this user’s manual. The “Quick ” ®...
  • Page 15: Necessary Equipment For Installation

    INSTALLATION NECESSARY EQUIPMENT FOR INSTALLATION Depending upon model, use the batteries and cables on the output terminals as specified in the following table: MODEL SBC 600 NRG+ FR SBC 700 NRG+ FR SBC 750 NRG+ FR SBC 950 NRG+ FR...
  • Page 16 AC mains and by means of a battery isolator from the batteries. WARNING: in cases where the AC power cord could be damaged, have this changed by a “Quick ” service centre.
  • Page 17: Control Signals

    INSTALLATION INSTALLATION The positive terminal of the battery or of the group of batteries must be connected to one of the positive terminals of the battery charger. The negative terminal of the battery or of the group of batteries must be connected to the nega- tive terminal of the battery charger (fig.
  • Page 18: Battery Temperature Sensor

    INSTALLATION BATTERY CHARGER’S SIMPLIFIED STATUS On pin 4 of the RJ45 CAN OUT socket, a signal which indicates the operating status of the battery charger (presence or absence of problems) is located (Fig. 3). FIG. 3 PIN 4 CAN OUT STATE CONNECTION Battery charger switched off or presence...
  • Page 19: Operation

    LED COLOUR DESCRIPTION No mains power or presence of errors GREEN FLOAT phase ORANGE ABSORPTION phase BULK phase QUICK FLASH Active power reduction SLOW FLASH Charge compensation active SHORT GREEN PULSE Active monitor mode GREEN PULSE Active Stand-by mode LED ERROR...
  • Page 20: Charging Characteristics

    OPERATION CHARGING CHARACTERISTICS Charging procedure takes place in 3 phases: BULK phase (constant current) The batteries need more current than the battery charger can supply. Current is limited to the maximum rated output or to a lower value if factors which determine a power reduction of the device are present. The battery charger can enter this phase during start-up, when the batteries are low or when a high load is connected.
  • Page 21 FLASHES Likely inversion of polarity in the connection of the batteries to the battery charger’s output Output fuse open terminals. The problem requires a check by a Quick service center. ® Software protection. The battery charger, due to an internal malfunction, supplied for a very short time a higher Output overvoltage voltage than the rated value.
  • Page 22: Maintenance

    One of the two cooling fans is blocked due to external causes (foreign bodies which block the blades movement) or for malfunctionig. The battery charger limits the value of the maximum output current. The problem requires a check by a Quick service center.
  • Page 23: Technical Data

    TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA MODEL SBC 600 NRG+ FR SBC 700 NRG+ FR SBC 750 NRG+ FR SBC 950 NRG+ FR OUTPUT CHARACTERISTICS 50 A 60 A 30 A 40 A Maximum output current • 14,1 Vdc EL open • 28,2 Vdc EL open •...
  • Page 24 DIMENSIONI - DIMENSIONS mm (inch) 110 (4 170 (6 82 (3 SBC NRG MEDIUM IT EN REV000A...
  • Page 25 SBC NRG+ SERIES SBC NRG+ 12V SBC NRG+ 24V SBC NRG MEDIUM IT EN REV000A...
  • Page 26 NOTES...
  • Page 28 SBC NRG+ R000 MEDIUM Codice e numero seriale del prodotto Product code and serial number QUICK S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RA) - ITALY ® Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com...

This manual is also suitable for:

Sbc 700 nrg+ frSbc 750 nrg+ frSbc 950 nrg+ fr

Table of Contents