Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Jig Saw
Sierra Caladora Inalámbrica
XVJ01
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Advertisement

Table of Contents
loading

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Makita XVJ01

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Jig Saw Sierra Caladora Inalámbrica XVJ01 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model XVJ01 Length of stroke 26 mm (1") Max. cutting capacities Wood 135 mm (5-5/16") Mild steel 10 mm (3/8") Aluminum 20 mm (25/32") Strokes per minute 800 - 3,500 /min Overall length 298 mm (11-3/4") Net weight 2.3 - 2.6 kg (5.0 - 5.7 lbs)
  • Page 3 Use personal protective equipment. Always Keep cutting tools sharp and clean. Properly wear eye protection. Protective equipment such maintained cutting tools with sharp cutting edges as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or are less likely to bind and are easier to control. hearing protection used for appropriate conditions Use the power tool, accessories and tool bits will reduce personal injuries.
  • Page 4 Makita. Installing the batteries to The followings show the symbols used for tool. non-compliant products may result in a fire, exces- sive heat, explosion, or leak of electrolyte. volts SAVE THESE INSTRUCTIONS. direct current CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting no load speed causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and revolutions or reciprocation per minute charger. 4 ENGLISH...
  • Page 5: Functional Description

    Tips for maintaining maximum CAUTION: battery life • Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, it may acci- Charge the battery cartridge before completely dentally fall out of the tool, causing injury to you discharged. Always stop tool operation and or someone around you. charge the battery cartridge when you notice less tool power. • Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is not being Never recharge a fully charged battery cartridge. inserted correctly.
  • Page 6 Indicating the remaining battery Selecting the cutting action capacity Only for battery cartridges with the indicator ► 1 . Cutting action changing lever This tool can be operated with an orbital or a straight ► 1 . Indicator lamps 2. Check button line (up and down) cutting action. The orbital cutting action thrusts the blade forward on the cutting stroke Press the check button on the battery cartridge to indi- and greatly increases cutting speed.
  • Page 7 Speed adjusting dial Lock-off Standby To start the tool: Press the lock switch to turn the tool into standby mode. It turns the lamp on, too. ► 1 . Speed adjusting dial Press the ON/standby switch to start the tool in standby mode. The tool speed can be infinitely adjusted by turning the To stop the tool: speed adjusting dial. You can get the highest speed at 6 Press the ON/standby switch to stop and turn the tool and the lowest speed at 1. into standby mode. Refer to the table to select the proper speed for the Press the lock switch to stop and turn the tool into lock- workpiece to be cut.
  • Page 8: Cover Plate

    Installing or removing saw blade Hex wrench storage CAUTION: • Always clean out all chips or foreign matter adhering to the blade and/or blade holder. Failure to do so may cause insufficient tighten- ing of the blade, resulting in a serious personal injury. • Do not touch the blade or the workpiece imme- diately after operation; they may be extremely hot and could burn your skin. • Tighten the saw blade securely. Failure to do so may cause a serious injury. • When you remove the saw blade, be careful not to hurt your fingers with the top of the blade or the tips of workpiece. ► 1 .
  • Page 9: Dust Extraction

    To secure the dust nozzle, tighten the clamp screw at the front of the dust nozzle. The dust nozzle can be installed on either left or right side of the base. CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before tilting the base. With the base tilted, you can make bevel cuts at any angle between 0° and 45° (left or right). ► 1 . Dust nozzle 2. Hose for vacuum cleaner Then connect a Makita vacuum cleaner to the dust nozzle. 9 ENGLISH...
  • Page 10: Plunge Cutting

    Cutouts Cutouts can be made with either of two methods A or B. A) Boring a starting hole: ► 1 . Base 2. Hex wrench 3. Bolt To tilt the base, loosen the bolt on the back of the base with the hex wrench. Move the base so that the bolt is positioned in the center of the bevel slot in the base.
  • Page 11: Metal Cutting

    Finishing edges ► 1 . Hex wrench 2. Bolt 3. Fence guide To install, insert the rip fence into the rectangular hole on the side of the tool base with the fence guide facing down. Slide the rip fence to To trim edges or make dimensional adjustments, run the blade lightly along the cut edges. the desired cutting width position, then tighten the bolt to secure it. Metal cutting 2.
  • Page 12: Maintenance

    Center. • Jig saw blades • Hex wrench 4 • Rip fence (guide rule) set • Anti-splintering device • Cover plate • Dust nozzle assy • Makita genuine battery and charger NOTE: • Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories. They may differ from country to country. MAKITA LIMITED WARRANTY Please refer to the annexed warranty sheet for the most current warranty terms applicable to this product. If annexed warranty sheet is not available, refer to the warranty details set forth at below website for your respective country. United States of America: www.makitatools.com Canada: www.makita.ca Other countries: www.makita.com 12 ENGLISH...
  • Page 13: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo XVJ01 Extensión de la carrera 26 mm (1") Capacidad máxima de corte Madera 135 mm (5-5/16") Acero templado 10 mm (3/8") Aluminio 20 mm (25/32") Carreras por minuto 800 cpm - 3 500 cpm Longitud total 298 mm (11-3/4")
  • Page 14 Cuando utilice una herramienta eléctrica en No permita que la familiaridad adquirida exteriores, utilice un cable de extensión apro- debido al uso frecuente de las herramientas piado para uso en exteriores. La utilización de haga que se sienta confiado e ignore los prin- un cable apropiado para uso en exteriores redu- cipios de seguridad de las herramientas.
  • Page 15 Cuando vaya a utilizar esta herramienta, evite Advertencias de seguridad para la usar guantes de trabajo de tela ya que éstos sierra caladora inalámbrica podrían atorarse. Si los guantes de trabajo de tela llegaran a atorarse en las piezas móviles, Sujete la herramienta eléctrica por las super- esto podría ocasionar lesiones personales.
  • Page 16 Siga las regulaciones locales relacionadas al desecho de las baterías. 12. Utilice las baterías únicamente con los pro- velocidad sin carga ductos especificados por Makita. Instalar las baterías en productos que no cumplan con los requisitos podría ocasionar un incendio, un calen- revoluciones o alternaciones por minuto, tamiento excesivo, una explosión o una fuga de frecuencia de rotación...
  • Page 17: Descripción Del Funcionamiento

    Sistema de protección de batería DESCRIPCIÓN DEL (batería de ión de litio con marca de FUNCIONAMIENTO estrella) PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. Instalación o desmontaje del cartucho de batería ► 1 . Marca de estrella Las baterías de ión de litio con una marca de estrella están equipadas con un sistema de protección. Este sistema corta en forma automática el suministro de energía a la herramienta para prolongar la vida útil de la batería.
  • Page 18 Indicación de la capacidad restante Selección de corte de la batería Únicamente para cartuchos de batería con el indicador ► 1 . Palanca de cambio del modo de corte Esta herramienta puede utilizarse en modo de corte con órbita o línea recta (hacia arriba y abajo). El modo ► 1 . Luces indicadoras 2. Botón de verificación de corte con órbita empuja la sierra hacia delante en la carrera de corte y aumenta notablemente la velocidad Oprima el botón de verificación en el cartucho de la...
  • Page 19 Control de ajuste de velocidad Desbloqueo Encendido En espera ("ON") Para accionar la herramienta: Presione el interruptor de bloqueo para poner la herra- mienta en modo de espera. Esto también enciende la ► 1 . Control de ajuste de velocidad lámpara. Presione el interruptor de encendido / en espera para La velocidad de la herramienta puede ser infinitamente activar la herramienta desde el modo de espera.
  • Page 20 Instalación o extracción de la Almacenamiento de la llave de Allen cuchilla u hoja de sierra (hexagonal) PRECAUCIÓN: • Limpie siempre todas las virutas o materias extrañas adheridas a la sierra y/o el porta-útil. En caso contrario la hoja de sierra podrá no quedar suficientemente apretada, pudiendo resultar en heridas personales graves. • No toque la hoja de sierra ni la pieza de trabajo inmediatamente después de la operación; esta- rán muy calientes y podrán y quemarle la piel. • Apriete bien la hoja de sierra. En caso contrario, podrían ocasionarse heridas personales graves. • Cuando extrae la hoja de sierra, tenga cuidado de no lastimarse los dedos con el borde de la hoja o las puntas de la pieza de trabajo.
  • Page 21: Extracción De Polvo

    Extracción de polvo Se recomienda la boquilla de polvo (accesorio opcional) para realizar operaciones de corte limpias. ► 1 . Boquilla para polvo 2. Manguera para aspirador Luego, conecte un aspirador marca Makita a la boquilla de polvo. OPERACIÓN PRECAUCIÓN: •...
  • Page 22: Corte En Bisel

    ► 1 . Línea de corte 2. Base ► 1 . Base 2. Llave hexagonal 3. Tornillo Encienda la herramienta sin que la hoja de sierra esté Para inclinar la base, afloje el tornillo en la parte trasera tocando nada y espere hasta que la hoja de sierra de la base con la llave hexagonal. Mueva la base de alcance plena velocidad. Después ponga la base hori- tal forma que el tornillo quede colocado al centro de la zontal sobre la pieza de trabajo y mueva la herramienta ranura del bisel en la base.
  • Page 23 Recortes Acabado de bordes Los recortes pueden hacerse con cualquiera de los dos métodos A o B. A) Perforando de un agujero de inicio: Para recortar bordes o hacer ajustes dimensionales, pase la hoja de sierra ligeramente a lo largo de los bordes cortados. Corte de metales ► 1 . Agujero de inicio Utilice siempre un refrigerante apropiado (lubricante para cuchillas) cuando corte metales.
  • Page 24: Mantenimiento

    Puede que esto amplitud de corte deseada, y luego apriete el tornillo ocasione grietas o descoloramiento. para fijarla. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- 2. Cortes circulares ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: • Estos accesorios o aditamentos (incluidos o no) están recomendados para utilizar con su herra- mienta Makita especificada en este manual.
  • Page 25 GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA Ésta Garantía no aplica para México Consulte la hoja de la garantía anexa para ver los términos más vigentes de la garantía aplicable a este producto. En caso de no disponer de esta hoja de garantía anexa, consulte los detalles sobre la garantía descritos en el sitio web de su país respectivo indicado a continuación. Estados Unidos de América: www.makitatools.com Canadá: www.makita.ca Otros países: www.makita.com 25 ESPAÑOL...
  • Page 28 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885219-935 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...

Table of Contents