Download Print this page
Sony NW-ZX300 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for NW-ZX300:

Advertisement

Quick Links

Parts and controls (fig. )
4-698-040-31(1)
 Touch screen
 Charge lamp
Instruction Manual
 WM-PORT jack
Connect the USB cable.
  (power) button
Инструкция по эксплуатации
RU
KR
사용 설명서
Hold down the button for 2 seconds to turn on or off.
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴامت‬
说明书手册
CS
AR
 Volume +/– buttons
說明書手冊
CT
 Playback operating buttons
 HOLD switch
 Headphone jack (Stereo Mini)
 Headphone jack (Balanced Standard)
 microSD card slot
The screen images and illustrations shown in this manual are for
reference only.
©2017 Sony Corporation
Printed in Malaysia
They may differ from the actual product or onscreen display.
NW-ZX300
Notes for using Walkman
Note for battery
• To prevent deterioration of the battery, charge the battery at least
once every 6 months.
Formatting a microSD card
Be sure to read the instructions for microSD cards in the Help Guide on
the Internet before you store content on a microSD card (not supplied).
BLUETOOTH® capabilities
You can listen to music stored on your Walkman from Bluetooth audio
devices such as headphones or speakers.
Pairing (first time the device is used)
When you connect Bluetooth audio devices wirelessly for the first time,
the devices must be registered to each other. This registration is called
"pairing."
1. Set the Bluetooth audio device to pairing mode. (Refer to the
device's instruction manual.)
2. Tap
– [
Settings] – [Connect to/Add Audio Device] under
[Bluetooth].
3. Tap the Bluetooth switch to turn on the Bluetooth function.
4. Tap [Add Device (Pairing)] to start pairing.
5. Select the device from the paired device list to make the Bluetooth
connection.
After the Bluetooth connection is established, [Connected] is
displayed.
Connecting (subsequent uses)
1. Turn on the paired Bluetooth audio device and set it to standby.
2. Tap
– [
Settings] – [Connect to/Add Audio Device] under
[Bluetooth].
3. Tap the Bluetooth switch to turn on the Bluetooth function.
4. Select the device from the paired device list to make the Bluetooth
connection.
Disconnecting
1. Tap
– [
Settings] – [Connect to/Add Audio Device] under
[Bluetooth].
2. Tap the connecting device name on the paired device list, and tap
English
[OK] on the disconnection dialog.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or
Note
built-in cabinet.
• Pairing information is deleted in the following situations. Pair the devices again.
Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to
– One or both of the devices are reset to the factory settings.
– Pairing information is deleted from the devices, such as when the devices are
excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time.
repaired.
About the manuals
Troubleshooting
1. Instruction Manual (this manual)
Your Walkman cannot charge the battery or is not recognized on
2.
your computer.
(Startup Guide)
• The USB cable (supplied) is not connected to a USB connector
The Startup Guide describes the following:
on your computer properly. Disconnect the USB cable, and then
• Basic operating instructions of your WALKMAN®
reconnect it.
• How to access useful PC applications websites on the internet
• The charge lamp on the Walkman lights up in red while the battery is
3. Help Guide (web document for a PC/smartphone)
charging, and goes off when the charging is completed.
The Help Guide contains more detailed operating
• When you use your Walkman for the first time, or if you have not
instructions, specifications and customer support
used the Walkman for a long time, it may take a few minutes to be
website URL, etc.
recognized by the computer. Check that the computer recognizes the
Walkman after you have connected it to the computer for about 10
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwzx300/h_ww/
minutes.
While browsing is free, you may be charged a
• If the approaches listed above fail to resolve the issue, turn off
communication fee according to your carrier contract.
your computer completely and disconnect your Walkman. Then
disconnect the power cable, battery, and anything else connected
Depending on the country/region in which you have purchased your
to the computer and discharge it for five minutes. After discharging,
Walkman, some models may not be available.
turn on the computer again and reconnect the Walkman.
Compliance & Information
Снимки экранов и иллюстрации в данном руководстве приведены
только для справок.
Information on laws and trademarks
Они могут отличаться от реального изделия или индикации на
• For information on laws, regulations and trademark rights, refer to
экране.
"Important Information" contained in the supplied software. To read
Примечания по использованию Walkman
it, install the supplied software on your computer.
To install it, open [WALKMAN] in your Walkman's system storage
Примечания относительно батареи
after connecting to your computer.
• Чтобы предотвратить ухудшение характеристик аккумулятора,
Windows user: [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)]
заряжайте его не реже одного раза в 6 месяцев.
Mac user: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
After installing the software, double-click the shortcut or the alias
Форматирование карты microSD
icon generated on your desktop.
Перед сохранением контента на карте microSD (не прилагается)
• The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc.
обязательно прочтите инструкции для карт microSD в Справочном
in the United States and in other countries.
руководстве в сети Интернет.
Возможности BLUETOOTH®
Музыку, сохраненную на Walkman, можно прослушивать с
помощью аудиоустройств Bluetooth, например наушников или
динамиков.
About the in-ear headphones
• When you use in-ear headphones with a high degree of adhesion,
Согласование (при первом использовании устройства)
note the following. Otherwise, you may damage your ears or
При первом беспроводном подключении аудиоустройств Bluetooth
eardrums.
каждое из этих устройств необходимо зарегистрировать на другом
– Do not insert the earbuds forcefully into your ears.
устройстве. Такая регистрация называется "сопряжение".
– Do not remove the earbuds from your ears suddenly. When you
1. Переведите аудиоустройство Bluetooth в режим согласования.
take off the headphones, move the earbuds up and down gently.
(См. инструкцию по эксплуатации устройства.)
2. Нажмите
– [
Настройка] – [Подключить/доб. аудиоустр-во]
Rated current consumption 900 mA
в разделе [Bluetooth].
3. Нажмите переключатель Bluetooth для включения функции
About the headphones
Bluetooth.
• Avoid playing the unit at so loud a volume that extended play might
4. Нажмите [Доб. устройство (сопряжение)], чтобы начать
affect your hearing.
согласование.
• At a high volume outside sounds may become inaudible. Avoid
5. Выберите устройство из списка согласованных устройств, чтобы
listening to the unit in situations where hearing must not be
установить соединение Bluetooth.
impaired, for example, while driving or cycling.
После установки соединения Bluetooth будет отображено
• As the headphones are of open-air design, sounds go out through
сообщение [Подключено].
the headphones. Remember not to disturb those close to you.
Подключение (последующее использование)
1. Включите согласованное аудиоустройство Bluetooth и
Design and specifications are subject to change without notice.
установите его в режим ожидания.
2. Нажмите
– [
Настройка] – [Подключить/доб. аудиоустр-во]
Русский
в разделе [Bluetooth].
Сведения о руководствах
3. Нажмите переключатель Bluetooth для включения функции
1. Инструкция по эксплуатации (данное руководство)
Bluetooth.
2.
4. Выберите устройство из списка согласованных устройств, чтобы
установить соединение Bluetooth.
(Руководство по началу роботы)
В Руководстве по началу работы приведена следующая
Отключение
информация:
1. Нажмите
– [
Настройка] – [Подключить/доб. аудиоустр-во]
• Основные инструкции по эксплуатации Вашего WALKMAN®
в разделе [Bluetooth].
• Как в сети Интернет получить доступ к веб-сайтам с полезными
2. Нажмите название подсоединяемого устройства в списке
прикладными программами для ПК
согласованных устройств и нажмите [OK] в диалоговом окне
3. Справочное руководство (веб-документ для ПК/
отключения.
смартфона)
Примечание
Справочное руководство содержит более
• Информация о сопряжении удаляется в следующих случаях. Выполните
подробные инструкции по эксплуатации,
сопряжение устройств повторно.
технические характеристики, URL-адрес веб-сайта
– Для одного или обоих устройств выполнен сброс к заводским
настройкам.
поддержки клиентов и т.п.
– Информация о сопряжении удалена с устройств, например, во время их
ремонта.
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwzx300/h_ww/
Технические характеристики
Просмотр веб-сайта бесплатен, однако ваш интернет-провайдер
может взимать плату за доступ к сети.
Содержимое комплекта
• Walkman (1)
В зависимости от страны/региона, в которой приобретен Walkman,
• USB-кабель (1)
некоторые модели могут быть недоступны.
• Руководство по началу работы
• Инструкция по эксплуатации
Компоненты и органы управления (рис. )
Примечание
 Сенсорный экран
Наушники и карта microSD не прилагаются к устройству Walkman.
 Индикатор зарядки
 Гнездо WM-PORT
Дисплей
Подключите USB-кабель.
Размер/разрешение: 3,1-дюймовый (7,8 см), WVGA (800 ×
 Кнопка  (питание)
480 пикселей)
Удерживайте кнопку в течение 2 секунд, чтобы включить или
Тип панели: цветной TFT-дисплей с белой светодиодной
выключить Walkman.
подсветкой, емкостный сенсорный экран
 Кнопки громкости +/–
Интерфейс
 Кнопки управления воспроизведением
USB: высокоскоростной USB (совместимый с USB 2.0)
 Переключатель HOLD
Наушники: стерео мини-гнездо, симметричное стандартное гнездо
 Гнездо наушников (стерео мини)
Внешняя память: microSD, microSDHC, microSDXC
 Гнездо наушников (симметричное стандартное)
Bluetooth
 Слот карты microSD
Система связи: спецификация Bluetooth версии 4.2
NFC
Активный тип (для устройства считывания и записи)
Источник питания
О наушниках
Встроенный перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор
• Избегайте пользоваться вашим устройством на большой
Питание по USB (от компьютера через разъем USB плеера)
громкости, так как длительное воспроизведение с большой
Рабочая температура
громкостью может повлиять на ваш слух.
От 5 °C до 35 °C
• При большой громкости внешние звуки могут быть не слышны.
Размеры
Избегайте прослушивания устройства в ситуациях, когда это
ш/в/г, не включая выступающие части: приблиз. 57,3 мм × 119,5 мм
может повлиять на слух, например, во время управления
× 14,8 мм
автомобилем или велосипедом.
ш/в/г: приблиз. 57,7 мм × 120,4 мм × 14,9 мм
• Taк кaк головные тeлeфоны имeют конcтpyкцию откpытого типa,
Вес
то звyки бyдyт cлышны чepeз головныe тeлeфоны. Cлeдyeт пpи
Приблиз. 157 г
зтом помнить, что нeльзя мeшaть звyкaми от aппapaтa дpyгим
Объем памяти
людям, нaxодящимcя pядом c Baми.
64 Гб
Для клиентов в России
* Доступный объем памяти может отличаться. Часть памяти используется для функций
управления данными.
Цифровой музыкaльный проигрыватель
Производитель: Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан Минато-ку Токио,
Поддерживаемые форматы (музыка)
108-0075 Япония
Аудиоформаты: MP3/WMA/FLAC/WAV/AAC/HE-AAC/Apple Lossless/
Страна-производитель: Малайзия
AIFF/DSD/APE/MQA
Примечание
Источник питания:
• Частота дискретизации может соответствовать не для всех кодеров.
5 В постоянного тока: При зарядке с помощью USB
• Защищенные авторскими правами файлы воспроизвести невозможно.
• В зависимости от частоты дискретизации включается нестандартная или
Импортер на территории стран Таможенного союза
негарантированная скорость цифрового потока.
АО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский
• Файлы размером 4 Гб (APE размером 2 Гб) или более воспроизвести
проезд, 6
невозможно.
• Данное изделие распознает аудиоисточники с качеством, превышающим
Условия хранения:
качество компакт-дисков (дискретизация 44,1 кГц/16 бит) и качество DAT
Хранить в упакованном виде в темных, сухих, чистых,
(дискретизация 48 кГц/16 бит), как аудиосигнал высокого разрешения.
вентилируемых помещениях, изолированными отмест хранения
• Для источников аудиосигнала высокого разрешения отображается символ
кислот и щелочей. Хранить при температуре от -10°C до +45°C
"HR".
и относительной влажности не более <75%, без образования
Поиск и устранение неисправностей
конденсата.
Аккумуляторная батарея Walkman не заряжается или Walkman
Срок хранения не установлен.
не распознается на компьютере.
Транспортировать в оригинальной упаковке, во время
• USB-кабель (прилагается) не подсоединен надлежащим образом
транспортировки не бросать, оберегать от падений, ударов, не
к разъему USB на компьютере. Отсоедините USB-кабель, а затем
подвергать излишней вибрации.
подсоедините его снова.
• Индикатор зарядки на Walkman горит красным цветом во время
Если неисправность не удается устранить следуя данной
зарядки батареи и гаснет после завершения зарядки.
инструкции – обратитесь в ближайший авторизованный SONY
• При использовании Walkman в первый раз или же если Walkman
центр по ремонту и обслуживанию.
не использовался длительное время, может пройти несколько
Реализацию осуществлять в соответствии с действующими
минут, прежде чем он будет распознан компьютером. Убедитесь
в том, что компьютер распознал Walkman по прошествии
требованиями законодательства.
Отслужившее изделие утилизировать в соответствии с
примерно 10 минут после его подключения.
действующими требованиями законодательства.
• Если действия, перечисленные выше, не принесли результатов,
выключите компьютер полностью и отсоедините Walkman. Затем
отсоедините кабель питания, батарею и все, что подключено
к компьютеру и разряжайте его в течение пяти минут. После
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
разрядки включите компьютер снова и подключите Walkman
еще раз.
без предварительного уведомления.
Соответствие и информация
简体中文
Информация о законах и товарных знаках
关于手册
• Для получения информации о законах, нормативных
1. 说明书手册 (本手册)
требованиях и правах на товарные знаки обратитесь к разделу
2.
"Важная информация", содержащемуся в прилагаемом
(入门指南)
программном обеспечении. Для этого установите на свой
入门指南描述下列内容 :
компьютер прилагаемое программное обеспечение.
• 您的 WALKMAN® 的基本使用说明
Для ее установки откройте [WALKMAN] в системном хранилище
• 如何访问互联网上有用的电脑应用程序网站
Walkman после подключения к компьютеру.
3. 帮助指南 (电脑 / 智能手机用网络文档)
Для пользователей Windows: [FOR_WINDOWS] -
帮助指南包含更详细的使用说明、 规格和客户支持
[Help_Guide_Installer(.exe)]
Для пользователей Mac: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_
网站 URL 等。
mac]
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwzx300/h_ww/
После установки программного обеспечения дважды щелкните
ярлык или альтернативный значок, созданный на рабочем столе.
虽然浏览是免费的, 但根据您的运营商合同, 您可能会被收取通
• Знак N является товарным знаком или зарегистрированным
товарным знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах.
信费。
根据您购买 Walkman 的国家 / 地区的不同, 可能不提供某些型号。
部件和控件 (图 )
О вставных наушниках
 触摸屏
 充电指示灯
• При использовании вставных наушников с высокой степенью
сцепления имейте в виду следующее. В противном случае вы
 WM-PORT 插孔
можете повредить уши или барабанные перепонки.
连接 USB 连接线。
– Не вставляйте наушники-вкладыши в уши с усилием.
  (电源) 按钮
– Не извлекайте резко наушники-вкладыши из ушей. При снятии
按住按钮 2 秒钟打开或关闭 Walkman。
наушников осторожно двигайте наушники-вкладыши вверх и
 音量 +/- 按钮
вниз.
 播放操作按钮
 HOLD 开关
Предназначен для индивидуального использования, для
 耳机插孔(立体声迷你)
воспроизведения/записи цифрового контента.
 耳机插孔(平衡标准)
 microSD 卡槽
本手册中所示的画面图像和插图仅供参考之用。
它们可能与实际产品或屏幕显示有所不同。
有关使用 Walkman 的注意事项
有关电池的注意事项
• 为防止电池性能降低,请每六个月对电池至少充电一次。
格式化 microSD 卡
在 microSD 卡 (不提供) 上存储内容之前, 请务必阅读互联网上
帮助指南中有关 microSD 卡的说明。
BLUETOOTH® 功能
可以从耳机或扬声器等 Bluetooth 音频设备收听存储在 Walkman 上
的音乐。
配对 (首次使用设备时)
当您第一次无线连接 Bluetooth 音频设备时, 必须互相注册设备。
此注册被称为 "配对"。
1. 将 Bluetooth 音频设备设置为配对模式。 (参阅设备的说明书手册。 )
2. 点击
– [
设置] – [ Bluetooth] 下的 [连接到 / 添加音频设备] 。
3. 点击 Bluetooth 开关打开 Bluetooth 功能。
4. 点击 [添加设备 (配对) ] 开始配对。
5. 从已配对设备列表中选择设备进行 Bluetooth 连接。
建立 Bluetooth 连接后,会显示 [已连接] 。
连接 (后续使用时)
1. 打开已配对的 Bluetooth 音频设备并将其设为待机状态。
2. 点击
– [
设置] – [ Bluetooth] 下的 [连接到 / 添加音频设备] 。
3. 点击 Bluetooth 开关打开 Bluetooth 功能。
4. 从已配对设备列表中选择设备进行 Bluetooth 连接。
断开连接
1. 点击
– [
设置] – [ Bluetooth] 下的 [连接到 / 添加音频设备] 。
2. 点击已配对设备列表上的连接设备名称,然后点击断开连接对话框上的
[确定] 。
注意
• 在下列情况时,配对信息将被删除。请重新配对设备。
– 设备中一个或两个都重置为出厂设定。
– 配对信息被从设备删除,例如设备维修过时。
问题排解
Walkman 无法对电池充电或被电脑识别。
• USB 连接线 (提供) 未正确连接到电脑的 USB 接口。断开 USB 连接线,然
后再重新连接。
• 电池充电期间 Walkman 上的充电指示灯以红色点亮,当充电结束时熄灭。
• 首次使用 Walkman 时,或者长时间未使用 Walkman 时,可能需要几分钟
才能被电脑识别。查看 Walkman 与电脑相连约 10 分钟后能否被电脑识别。
• 如果上述措施无法解决问题, 请完全关闭电脑电源并断开 Walkman 的连接。
然后断开电源连接线、电池和连接在电脑上的任何其他设备,令其放电
5 分钟。放电后,再次打开电脑并重新连接 Walkman。
合规性和信息
有关法律和商标的信息
• 有关法律、法规和商标权的信息,请参阅随附软件中包含的 "重要信息" 。
若要阅读该信息,请在电脑上安装随附软件。
要安装时,将 Walkman 连接到电脑后,打开 Walkman 的系统存储中的
[WALKMAN] 。
Windows 用户 : [FOR_WINDOWS]-[Help_Guide_Installer(.exe)]
Mac 用户 : [FOR_MAC]-[Help_Guide_Installer_for_mac]
安装软件后,双击桌面上生成的快捷方式或别名图标。
• N 标记是 NFC Forum, Inc. 在美国和其他国家的商标或注册商标。
关于入耳式耳机
• 当您使用高度贴合的入耳式耳机时,请注意以下事项。否则可能会损坏耳
朵或耳鼓。
– 不要将耳塞强行插入到耳中。
– 不要从耳中猛然取出耳塞。当您取下耳机时,请轻轻地上下移动耳塞。
关于耳机
• 避免以高音量播放设备,否则长时间播放可能会影响听力。
• 室外使用高音量可能会导致听不到周围的声音。在听力不可受到影响的情
况下,如开车或骑车时,请勿收听设备。
• 由于耳机是设计成可在户外使用的,声音会透过耳机传到外面来。请注意
不要打扰周围的人。
设计和规格如有变更, 恕不另行通知。

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony NW-ZX300

  • Page 1 – [ Settings] – [Connect to/Add Audio Device] under Design and specifications are subject to change without notice. инструкции – обратитесь в ближайший авторизованный SONY установите его в режим ожидания. 注意 • При использовании Walkman в первый раз или же если Walkman [Bluetooth].
  • Page 2 .‫التصميم والمواصفات عرضة للتغيير دون إشعار‬ 電腦計算容量的方式不同,或 / 及(ii) 必要的格式化,或 / 及(iii) 個 .‫الرأس أو مكب ر ات الصوت‬ 配對 (第一次使用裝置) 페어링 (처음으로 장치를 사용할 때) 식별부호: MSIP-CMI-SOK-NW-ZX300 別產品功能需佔用部分容量 當您首次以無線方式連接 Bluetooth 音訊裝置時,裝置必須向彼此登 Bluetooth 오디오 기기를 처음으로 무선 연결할 때는 기기간에 등록을 해야 합니다. 상호명:소니코리아㈜...