Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HR2195
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
EN
User manual
TH
ID
Buku Petunjuk Pengguna
VI
Hướng dẫn sử dụng
ZH-S
用户手册
KO
사용 설명서
ZH-T
MS
Manual pengguna
使用手冊
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
4240 002 01192
All rights reserved.
1
a
MIN
b
MAX
OFF
ON
SMOOTHIE
EASY CLEAN
c
d
e
f
g
3
(MAX)
(MAX)
1500 ml
2 minutes
60 sec
1500 ml
MAX
1500 ml
MAX
35 - 45 sec
35 - 45 sec
1250 ml
MAX
1500 ml
MAX
35 - 45 sec
1500 ml
MAX
35 - 45 sec
1500 ml
30 sec
MAX
8 x
15 pulses
10 pulses
100 - 200 g
English
한국어
a Measuring cup
a 계량컵
b Spatula
b 주걱
c Lid
c 뚜껑
d Blender jar
d 블렌더 용기
e Blade unit
e 칼날부
f Collar
f 연결부
g Rotary knob and preset
g 회전 조절기 및 프리셋
buttons:
버튼:
-
: to make
-
: 스무디 만들기
smoothie.
-
: 얼음 분쇄하기
Sec
-
: to crush ice.
-
: 빠른 블렌딩과
-
: to blend briefly
간편한 세척
and for
기능
easy clean.
Indonesia
Bahasa Melayu
a Cawan penyukat
a Gelas takar
b Spatula
b Spatula
c Tudung
c Tutup
d Tabung blender
d Balang pengisar
e Unit pisau
e Unit bilah
f Kerah
f Kolar
g Kenop putar dan tombol
g Tombol putar dan
preset:
butang praset:
-
:
untuk membuat
-
untuk membuat
smoothie.
smoothie.
-
: untuk
-
: untuk
menghancurkan ais.
menghancurkan es.
-
: untuk mengisar
-
: untuk
sekejap dan untuk
memblender
membersihkan
cepat dan
membersihkan
dengan mudah.
dengan mudah.
4
(MAX)
(MAX)
300 g
300 g
MAX
30 sec
300 g
450 ml
English
Precut food into pieces of approx. 2 x 2 x 2 cm.
The maximum quantity listed above is for reference only. For more recipes, go to
www.kitchen.philips.com.
Note: If you want to prepare a larger quantity, let the appliance cool down to room
temperature before you process the next batch of ingredients.
Indonesia
Sebelumnya potong makanan menjadi potongan sebesar kira-kira 2 x 2 x 2 cm.
Jumlah maksimum yang tercantum di atas hanya untuk referensi. Untuk mendapatkan lebih
banyak resep, kunjungilah www.kitchen.philips.com.
Catatan: Jika Anda ingin menyiapkan makanan dalam jumlah besar, biarkan alat mendingin
terlebih dulu hingga ke suhu ruangan sebelum Anda mengolah paket bahan selanjutnya.
ภาษาไทย
简体中文
a ถ ว ยตวง
a
量杯
b ไม พ าย
c ฝาป ด
b
刮铲
d โถป ่ น
c
盖子
e ชุ ด ใบมี ด
d
搅拌杯
f ปลอก
e
刀片组件
g ปุ ่ ม ควบคุ ม แบบหมุ น และ
ปุ ่ ม ตั ้ ง ค า ล ว งหน า :
f
-
: การท� า สมู ท ตี ้ ี ้
g
转动式旋钮和预设
-
: ส� า หรั บ บดน  แข็ ง
按钮:
: ส� า หรั บ ป ่ น ในเวลา
-
-
:制作冰昔
สั ้ น ๆ และท� า ความ
สะอาดง า ย
-
: 要碾碎冰块。
-
: 快速搅拌,
易清洁。
Tiếng Việt
繁體中文
a Cốc định lượng
a 量杯
b Thìa
b 抹刀
c Nắp
c 蓋子
d Bình máy xay
d 果汁壺
e Bộ lưỡi cắt
e 刀片座
f Vòng đệm
f 軸套
g Núm xoay và các nút
g 旋轉鈕和預設鈕:
đặt sẵn:
-
:製作冰沙
-
: để chế biến sinh
-
:可打碎冰塊。
tố trái cây
-
: để nghiền đá.
-
: 可短時間攪拌以及
-
: để xay nhanh và
進行簡易清潔。
giúp làm sạch dễ
dàng.
Tiếng Việt
한국어
Cắt sẵn thực phẩm thành từng miếng
재료를 약 2 x 2 x 2cm 조각으로
khoảng 2 x 2 x 2 cm.
미리 썰어 놓으십시오.
Số lượng tối đa được trình bày ở trên
위에 나열된 최대 용량은
chỉ để tham khảo. Để biết thêm công
참조용입니다. 보다 자세한
요리법은 www.philips.co.kr/kitchen을
thức nấu ăn, vui lòng vào trang
www.kitchen.philips.com.
참조하세요.
Lưu ý: Nếu bạn muốn làm nhiều đồ ăn,
참고: 더 많은 양의 재료를
hãy để cho thiết bị nguội xuống nhiệt
준비하려는 경우 다음 분량의
độ trong phòng trước khi chế biến mẻ
음식을 조리하기 전에 제품을 실내
nguyên liệu tiếp theo.
온도와 비슷해질 때까지 식혀
주십시오.
简体中文
Bahasa Melayu
预先将食物切成片状,大
Potong makanan kepada ketulan-ketulan
sebesar kira-kira 2 x 2 x 2 cm.
小约 2 x 2 x 2 厘米。
Kuantiti maksimum yang disenaraikan
以上列出的最大量仅供
di atas hanyalah sekadar rujukan. Untuk
mendapatkan lebih banyak resipi, lawati
参考。
www.kitchen.philips.com.
更多调配手册,请转到
Nota: Sekiranya anda hendak
www.kitchen.philips.com。
menyediakan lebih banyak lagi, biarkan
perkakas menyejuk ke suhu bilik
注意:如果要准备份量更
sebelum anda memproses kelompok
多的材料,请先让产品冷
bahan-bahan yang seterusnya.
却到室温,然后再加工下
ภาษาไทย
一批原料。
หั ่ น ส ว นผสมเป น ชิ ้ น ประมาณ 2 x 2 x 2 ซม.
ปริ ม าณสู ง สุ ด ที ่ ร ะบุ ข  า งต น ใช เ พื ่ อ การอ า งอิ ง
繁體中文
เท า นั ้ น ส� า หรั บ สู ต รอาหารเพิ ่ ม เติ ม โปรดดู ท ี ่
預先將食材都切成約 2 x 2 x 2 公分。
www.kitchen.philips.com
上列最大份量僅供參考。
หมายเหตุ : หากคุ ณ ต้ อ งการเตรี ย มอาหาร
如需更多食譜,請前往
ในปริ ม าณที ่ ม ากขึ ้ น รอให้ เ ครื ่ อ งเย็ น ลงจนมี
www.kitchen.philips.com 網站。
อุ ณ หภู ม ิ เ ท่ า กั บ อุ ณ หภู ม ิ ห ้ อ งก่ อ นบดส่ ว นผสม
備註:若您要準備的食物份量較大,
ส่ ว นต่ อ ไป
請待本產品冷卻至室溫再繼續處理下
一批食材。
2
English
Apabila memasang balang pengisar,
pastikan tombol putar menghala ke
Before first use
"OFF" dahulu.
Before you use the blender for the first
ภาษาไทย
time, thoroughly clean the parts that
come into contact with food.
ก อ นใช ง านครั ้ ง แรก
During use
ก อ นการใช ง านเครื ่ อ งป ่นในครั ้ ง แรก
The blender has a safety protection
ให ท � า ความสะอาดอุ ป กรณ ท ุ ก ส ว นที ่ ส ั ม ผั ส กั บ
system. When Blender run over
อาหารอย า งทั ่ ว ถึ ง
3 minutes at a time, it will stop process
automatically. If you have not finished
ระหว่ า งการใช้ ง าน
processing after 3 minutes, switch off
เครื ่ อ งป ่ น มี ร ะบบปกป้ อ งเพื ่ อ ความปลอดภั ย
the appliance and let it cool down to
เมื ่ อ คุ ณ เปิ ด เครื ่ อ งป ่ น ด้ ว ยปุ ่ ม หมุ น เครื ่ อ งป ่ น
room temperature. Never use over
3 minutes consecutively.
จะหยุ ด การท� า งานโดยอั ต โนมั ต ิ ห ลั ง จากผ่ า น
ไป 3 นาที
When the light on the blender is flashing,
turn the rotary knob to "OFF" to reset the
เมื ่ อ ไฟบนเครื ่ อ งป ่ น กะพริ บ ให้ ห มุ น ปุ ่ ม หมุ น
blender. Switch on the blender to continue.
ไปที ่ "ปิ ด " เพื ่ อ รี เ ซ็ ต เครื ่ อ งป ่ น เปิ ด สวิ ต ช์
When assembling the blender jar, make
เครื ่ อ งป ่ น เพื ่ อ ใช้ ง านต่ อ
sure that the rotary knob is pointing to
"OFF" first.
ขณะการประกอบโถป ่ น ตรวจดู ใ ห้ แ น่ ใ จว่ า
ปุ ่ ม หมุ น ชี ้ ไ ปที ่ "OFF" ก่ อ น
Indonesia
Tiếng Việt
Sebelum menggunakan alat pertama kali
Sebelum menggunakan blender untuk
Trước khi sử dụng lần đầu
pertama kali, bersihkan sampai tuntas
Trước khi sử dụng máy xay sinh tố lần
semua bagian yang bersentuhan dengan
đầu, rửa thật sạch các bộ phận tiếp xúc
makanan.
với thực phẩm.
Selama penggunaan
Trong khi sử dụng
Blender memiliki sistem perlindungan
Chiếc máy xay sinh tố này có hệ thống
keamanan. Jika Anda menyalakan
bảo vệ an toàn. Khi bạn bật máy xay
blender menggunakan kenop pemutar,
sinh tố bằng núm xoay, máy xay sinh tố
blender secara otomatis akan berhenti
sẽ tự động ngừng xử lý sau 3 phút.
mengolah setelah 3 menit.
Khi đèn trên máy xay sinh tố nhấp nháy,
Jika lampu di blender berkedip-kedip,
hãy xoay núm xoay về "OFF" (Tắt) để
putar kenop putar ke "OFF" untuk
thiết lập lại máy xay sinh tố. Bật máy xay
mereset blender. Nyalakan blender
sinh tố để tiếp tục.
untuk melanjutkan.
Khi lắp bình máy xay, trước tiên hãy đảm
Saat memasang tabung blender, pastikan
bảo rằng núm xoay trỏ đến "OFF" (Tắt).
bahwa kenop pemutar menunjuk ke
posisi "OFF" terlebih dahulu.
简体中文
한국어
首次使用之前
최초 사용 전
首次使用本搅拌机之前,
블렌더를 처음 사용하기 전에
请彻底清洁与食物接触的
음식과 닿는 부품은 깨끗이
세척하십시오.
部件。
사용 중
使用期间
이 블렌더에는 안전 장치가
있습니다. 블렌더가 한 번에
搅拌机具有安全保护系
3분 이상 작동할 경우, 자동으로
블렌더 작동이 중지됩니다. 3분
统。用旋钮打开搅拌机
이후 추가로 작동해야 할 경우,
后,其会在 3 分钟后自
제품의 전원을 끄고 제품이 실온과
动停止加工。
비슷해질 때까지 식힌 후에 다시
작동하십시오. 제품을 3분이상
搅拌机上的指示灯闪烁
연속적으로 사용하지 마십시오.
时,请将转动式旋钮转
블렌더의 표시등이 깜박이면
회전 조절기를 "OFF"로
到"OFF"以重置搅拌
돌려 블렌더를 리셋하십시오.
机。打开搅拌机,继续
계속하려면 블렌더 전원을
操作。
켜십시오.
블렌더 용기를 본체에 장착하기
组装搅拌杯时,确保先将
전에 회전 조절기가 "OFF"
旋钮对准"OFF"(关)。
위치에 있는지 확인하십시오.
Bahasa Melayu
繁體中文
Sebelum penggunaan pertama
第一次使用
Sebelum menggunakan perkakas buat
第一次使用果汁機之前,請先徹底
kali pertama, bersihkan bahagian-
清洗接觸食物的部分。
bahagian yang akan bersentuhan dengan
使用期間
makanan sebersih-bersihnya.
本果汁機具備安全防護系統。當您
Semasa penggunaan
用旋轉鈕開啟果汁機的電源時,果
Pengisar mempunyai sistem
汁機會在 3 分鐘後自動停止調理
perlindungan keselamatan. Apabila
程序。
anda menghidupkan pengisar dengan
當果汁機的指示燈閃爍時,請將
tombol putar, pengisar akan berhenti
旋轉鈕轉到「OFF」,即可重設果
memproses secara automatik selepas
汁機。開啟果汁機的電源,繼續
3 minit.
操作。
Apabila lampu pada pengisar berkelip,
組裝果汁壺的時候,請先確定旋轉
pusingkan tombol putar kepada "OFF"
鈕指向「OFF」。
untuk menetapkan semula pengisar.
Hidupkan pengisar untuk teruskan.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HR2195

  • Page 1 Apabila lampu pada pengisar berkelip, 組裝果汁壺的時候,請先確定旋轉 請待本產品冷卻至室溫再繼續處理下 pusingkan tombol putar kepada “OFF” 鈕指向「OFF」。 一批食材。 untuk menetapkan semula pengisar. Specifications are subject to change without notice Hidupkan pengisar untuk teruskan. © 2014 Koninklijke Philips N.V. 4240 002 01192 All rights reserved.
  • Page 2 đá thành tuyết, chọn tốc độ tối đa selama beberapa kali. • 若要製作蔬果冰沙,請先在 hoặc bấm và giữ nút trong vài • 列表或访问飞利浦网站 www.Philips.com/welcome。 Apabila pengisar dihidupkan, gunakan 果汁壺中放入軟質食材及 giây. Nếu đã vẫn còn quá to, bấm và 한국어 spatula untuk meningkatkan kehalusan dan 如果该列表中或网站上未提及您遇到的问题,则产品...