Orbit WaterMaster 57674 Installation Manual & Users Manual

Sprinkler timers
Hide thumbs Also See for WaterMaster 57674:
Table of Contents
    • Introduction
    • Pour Commencer
    • Programmation
    • Manuel D'utilisation
    • Installation du Programmateur À Montage Intérieur
    • Installation du Programmateur À Montage Extérieur
    • Installation des Vannes, des Relais de Démarrage de Pompe Et des Vannes Principales
  • Autres Produits Et Accessoires de Qualité
  • Dépannage
    • Introducción
    • Para Comenzar
    • Programación
    • Operación Manual
    • Instalación de un Programador de Montaje Interior
    • Instalación de un Programador de Montaje Exterior
    • Instalación de las Válvulas, el Encendido de la Bomba y las Válvulas Principales
  • Otros Productos y Accesorios de Calidad
  • Resolución de Problemas
    • Introduzione
    • Preparazione Per L'uso
    • Programmazione
    • Funzionamento Manuale
    • Installazione del Programmatore-Montaggio Interno
    • Installazione del Programmatore-Montaggio Esterno
  • O Valvola Principale
  • Altri Prodotti Ed Accessori DI Qualità
  • Individuazione Ed Eliminazione Delle Anomalie
    • Einführung
    • Anfang
    • Programmierung
    • Manueller und Halbautomatischer Betriebsablauf
    • Inneninstallation des Steuergerätes
    • Außeninstallation des Steuergerätes
    • Installation der Ventile, Pumpenanlasser und Hauptventile
  • Sonstige Qualitätsprodukte und Zubehör
  • Fehlerbehebung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Installation Manual / User's Manual
Sprinkler Timers by Orbit
®
Manuel d'installation / Manuel d'utilisation
Programmateurs d'arrosage par Orbit
Manual de Instalación / Manual del usuario
Programadores para sistemas de aspersión Orbit
Manuale d'installazione / Manuale d'uso
Programmatore per irrigazione Orbit
I
nstallationshandbuch / Benutzerhandbuch
Orbit
®
Steuergerät für Bewässerungssysteme
MODELS
57674, 57676, 57679, 57672,
57694, 57696, 57699, 57692,
57662, 57664, 57666, 57669,
57682, 57684, 57686, 57689,
57962, 57964, 57966, 57969,
57972, 57974, 57976, 57979,
94102, 94104, 94106, 94109,
94112, 94114, 94116, 94119
WT 12/13
versions
®
®
®
PROGRAM
M T W T F S S
2nd
1
2
INTERVAL
CYCLE
3
ODD
START TIMES
4
EVEN
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ZONE
MANUAL
CYCLE
DAY OF
START
A
WEEK
B
TIMES
ZONE
ZONE
CLEAR
DURATION
DURATION
NEXT
ENTER
CYCLE
WATERING
START
INTERVAL
TIMES
RAIN DELAY
RESET
TIME/DATE
OFF
AUTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
PUMP
COM1
COM2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WaterMaster 57674 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Timothy Bristol
June 2, 2025

My display shows power off, but there is power to the unit and the backup batteries are new. However, none of the watering stations will activate.

User image 683d16d21bf60
1 comments:
Mr. Anderson
June 2, 2025

If the Orbit WaterMaster 57674 display shows power off, but the unit has power and new backup batteries, and none of the watering stations activate, the issue could be:

1. The fuse is burned out.
2. The transformer is not connected to a power outlet.
3. The programming is incorrect.

These conditions can prevent the timer from powering on or activating the watering stations.

This answer is automatically generated

walker
April 2, 2025

do you have to program both A and B for one watering with two valves

User image 67ecb73d168f5
1 comments:
Mr. Anderson
April 2, 2025

No, you do not have to program both A and B for one watering with two valves. Each valve (station) can be independently assigned to either Program A, Program B, or both. One program is sufficient if both valves are included in that program.

This answer is automatically generated

nedra
March 23, 2025

Reset time of say

1 comments:
Mr. Anderson
March 23, 2025

To reset the time on the Orbit WaterMaster 57674 Timer, follow these steps:

1. Press the small recessed RESET button. This does not affect the factory-installed fail-safe program.
2. Turn the rotary dial to the TIME/DATE position.
3. The display will show 12:00 AM with arrows pointing to the year, month, and day.
4. Use the + and - keys to set the correct time of day.
5. Press ENTER to lock in the time.
6. A blinking cursor will appear below the year, month, and date.
7. Use the + and - keys to set the correct year, then press ENTER.
8. Repeat the process for the month and date using the + and - keys, pressing ENTER after each selection.

This will reset and update the time on the timer.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Orbit WaterMaster 57674

  • Page 1 DURATION DURATION Manual de Instalación / Manual del usuario NEXT ENTER CYCLE WATERING START INTERVAL TIMES Programadores para sistemas de aspersión Orbit ® RAIN DELAY RESET TIME/DATE AUTO Manuale d’installazione / Manuale d’uso Programmatore per irrigazione Orbit ® PUMP COM1...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS ENGLISH ITALIANO Introduction ................1 Introduzione ................33 Getting Started ...............2 Preparazione per l'uso ............34 Programmazione ..............35 Programming................3 Manual Operation ..............4 Funzionamento manuale............37 Installation of Indoor Mount Timer........6 Installazione del programmatore-montaggio interno ....38 Installation of Outdoor Mount Timer ........7 Installazione del programmatore-montaggio esterno ....39 Installing Valves, Pump Starts and Master Valves....8 Installazione delle valvole, pompa d’avviamento...
  • Page 3: Introduction

    2. Programming Keys Thank you for selecting an Orbit® sprinkler Timer. Orbit® designers have The Timer has seven push button keys for setup and program entry. combined the simplicity of mechanical switches with the accuracy of digital...
  • Page 4: Getting Started

    PROGRAM M T W T F S S Getting Started s e c t i o n 12:00 INTERVAL CYCLE START TIMES EVEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ZONE Programming the Timer can be accomplished in just a few basic steps. Before FIGURE 3: LCD Display with Surrounding Information you begin programming, it is important to install the battery, set the time of day and date, and establish a watering plan.
  • Page 5: Programming

    The display will show which program you have selected with an "A" or "B" and the - - cursor blinking at station "1" [See Figure 6]. Programming s e c t i o n PROGRAM DAY OF M T W T F S S WEEK ZONE DURATION...
  • Page 6: Manual Operation

    M T W T F S S TIMES ZONE DURATION DAYS INTERVAL CYCLE The Orbit Timer has the ability to override the automatic program without START TIMES EVEN WATERING disturbing the preset program. INTERVAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
  • Page 7 semi-automatic watering, press [See Figure 12]. ENTER PROGRAM M T W T F S S (All stations cycle once, B program only) 8 : 00 MANUAL INTERVAL CYCLE To activate each stations assigned watering durations for the B program START TIMES EVEN only, press the key, followed by pressing the...
  • Page 8: Installation Of Indoor Mount Timer

    3. Connecting the Transformer Installation of Indoor s e c t i o n With the wiring terminal shroud off, find the two terminal holes labeled “24 VAC.” Make sure the transformer is not plugged in. Insert one of the Mount Timer two power leads from the transformer into each terminal.
  • Page 9: Installation Of Outdoor Mount Timer

    expanding anchors in plaster or masonry if necessary). Installation of Weather-Resistant Using the lower mark on the template, affix a No. 8 screw (included), again s e c t i o n leaving the head protruding. Indoor-Outdoor Controllers Slip the slotted keyhole in the back of the Controller over the extended upper screw and allow the lower screw to recess into the lower hole in order to pre- vent the Controller from swinging.
  • Page 10: Installing Valves, Pump Starts And Master Valves

    Using the upper mark on the template, insert a No. 8 screw (included) at eye level leaving the screw head about 1/8th inch (3mm) out from the wall. (Use Installing Valves, Pump Start s e c t i o n expanding anchors in plaster or masonry if necessary).
  • Page 11: Other Quality Products And Accessories

    It may be necessary to open the terminal to allow for wire insertion or Automatic Rain Shut-Off removal. To do this, simply press upward on the tab located on top of the For automatic rain shut-off, contact your Orbit ® terminal [See Figure 23].
  • Page 12: Troubleshooting

    4. Programming is incorrect. Stations turn on when they are not supposed to: Trademark Notice 1. Water pressure is too high. WaterMaster is registered trademark of Orbit Irrigation ® ® 2. More than one start time is programmed. Products, Inc.
  • Page 13: Introduction

    à la précision d'équipements électroniques numériques pour vous de démarrages et autres fonctions. présenter un programmateur toute à la fois facile à programmer et très souple. Le programmateur Orbit offre facilité et flexibilité et vous permet d'utiliser un 3. Sélecteur rotatif programme d'arrosage complètement automatique, semi-automatique ou Le sélecteur rotatif est le coeur du programmateur.
  • Page 14: Pour Commencer

    Empilage des temps de démarrage Pour commencer Le programmateur a l'"intelligence" d'"empiler" (c'est-à-dire qu'elle mettra à la s e c t i o n suite l'un de l'autre) des temps de démarrage qui se chevauchent. Si vous entrez deux ou plusieurs temps de démarrages qui se chevauchent (que ce soit dans un programme identique ou différent), le programmateur n'activera pas deux stations simultanément.
  • Page 15: Programmation

    Un curseur clignotant apparaîtra au-dessus de la flèche représentant l'an- née, le mois ou la date lors de la programmation [voir figure 4]. Programmation s e c t i o n Utiliser les touches + et - pour indiquer l'année actuelle, ensuite appuyer ENTER Utiliser les touches + et - pour indiquer le mois actuel, ensuite appuyer sur ENTER...
  • Page 16 Durée d'arrosage pour le programme A ou B semaine. Note: les deux programmes requièrent la programmation des durées d'arrosage. Pour sauter un jour, appuyer sur SUIVANT Pour effacer un jour entré antérieurement, appuyer sur EFFACER Positionner le commutateur sur dans le programme A ou B. STATION DUREE L'affichage indiquera par un "A"...
  • Page 17: Manuel D'utilisation

    Révision et modification de votre programme Manuel d'utilisation s e c t i o n Le programmateur Orbit vous permet de réviser facilement un plan complet d'arrosage. Par exemple, pour réviser les heures de démarrage d'arrosages en programme A, positionner simplement le commutateur sur en pro- HEURES DE DÉMARRAGE...
  • Page 18 (Toutes les stations font une fois le cycle du programme B uniquement) PROGRAMME PROGRAMME L M M J V S D L M M J V S D 2iême 2iême Pour activer chaque station à laquelle une durée d'arrosage a été attribuée 8 : 00 , et pour le programme B uniquement, appuyer sur la touche...
  • Page 19: Installation Du Programmateur À Montage Intérieur

    3. Raccordement du transformateur Installation du programmateur s e c t i o n Ouvrez le couvercle et repérez les deux bornes identifiées « 24 VAC ». Assurez-vous que le transformateur n’est pas branché sur le secteur. à montage intérierur Introduire dans chacune des bornes un des fils d’alimentation du transformateur.
  • Page 20: Installation Du Programmateur À Montage Extérieur

    Fente en Installation du programmateur s e c t i o n forme de poire à montage extérierur Trou de montage La présente section explique comment installer à l’extérieur un programma- FIGURE 19 : Arrière du boîtier du programmateur teur résistant aux intempéries. Si vous ne possédez pas un modèle extérieur, passez à...
  • Page 21: Installation Des Vannes, Des Relais De Démarrage De Pompe Et Des Vannes Principales

    Câbler l’entrée de courant alternatif Le programmateur est doté d’un raccordement d’alimentation 110 / 230 volts Installation des vannes, des s e c t i o n sur mamelon. Utilisez ce mamelon NPT de 1/2" (13 mm) pour raccorder le relais de démarrage de pompe programmateur à...
  • Page 22: Autres Produits Et Accessoires De Qualité

    à son poste (identifié de Pour assurer automatiquement l’arrêt en cas de 1-12) en introduisant l’extrémité dénudée du fil bien à fond dans la borne. pluie, contactez le détaillant Orbit ® pour vous Il peut être nécessaire d’ouvrir la borne pour introduire ou retirer le fil.
  • Page 23: Dépannage

    Irrigation Products, Inc. ne sera en aucune circonstance tenue responsable des dépenses ou des dommages indirects ou fortuits pouvant survenir en raison d’un bris du produit. La seule responsabilité d’Orbit ® en vertu de la présente garantie se limite exclusivement au remplacement ou à la réparation des pièces défectueuses.
  • Page 24: Introducción

    DE SALIDA SEMANA DEL CICLO ZONA/ ZONA/ BORRAR PERÍ O DO PERÍ O DO Gracias por seleccionar un programador para aspersores de Orbit®. Los dis- SIGUENTE ENTRADA eñadores de Orbit ® han combinado la simplicidad de interruptores mecánicos DE SALIDA INTERVALO DEL CICLO con la exactitud de elementos electrónicos digitales para proporcionarle un...
  • Page 25: Para Comenzar

    calcula automáticamente los días pares e impares (por fecha) para cada mes y hace los ajustes necesarios en el caso de años bisiestos, para proporcionar el Para Comenzar s e c t i o n riego exacto en dichos días hasta el año 2095. Acumulación de horas de inicio El programador está...
  • Page 26: Programación

    Use las teclas + y - para fijar el año correcto y luego pulse ENTRADA Use las teclas + y - para fijar el mes correcto y luego pulse ENTRADA Programación s e c t i o n Use las teclas + y - para fijar la fecha correcta y luego pulse ENTRADA PROGRAM L M M J V S A 2nd...
  • Page 27 CLEAR Repaso y cambio del programa Asignación de días de riego para el programa A El programador de Orbit le permite repasar un plan de riego completo. Haga girar el dial a en el programa A. La pantalla mostrará DÍAS DE RIEGO Por ejemplo, para repasar las horas de comienzo de riego del programa A, sim- una "A"...
  • Page 28: Operación Manual

    PROGRAM PROGRAM L M M J V S A 2nd L M M J V S A 2nd El programador de Orbit tiene la habilidad de borrar el programa automático 8 : 00 sin cambiar el programa preestablecido. DE SALIDA...
  • Page 29: Instalación De Un Programador De Montaje Interior

    Nota: Tras oprimir la tecla , si no se hace una selección dentro de 60 segun- MANUAL Instalación de un programador dos, la pantalla vuelve a la hora del día. s e c t i o n Para detener o descontinuar el riego semiautomático o manual, oprima una de montaje interior .
  • Page 30: Instalación De Un Programador De Montaje Exterior

    3. Conexión del transformador Instalación de un programador s e c t i o n Retire la cubierta y localice los dos terminales con la inscripción “24 VAC.” Asegúrese de que el transformador no esté conectado. Introduzca cada uno de montaje exterior de los dos hilos de alimentación del transformador en sendos terminales.
  • Page 31 Coloque un tornillo del nº 8 a la altura de los ojos, de forma que la cabeza programador. Esta conexión debería realizarse con el suministro de una del tornillo quede separada de la pared por una distancia de unos 1/8" (3 empresa eléctrica con licencia y de conformidad con los requisitos del código mm) Si es necesario, sírvase de anclas de expansión en yeso o en cemento nacional relativo a electricidad y otros códigos locales o estatales vigentes.
  • Page 32: Instalación De Las Válvulas, El Encendido De La Bomba Y Las Válvulas Principales

    No olvide colocar una junta y una tapa herméticas en la caja de conexiones. Instalación de las electroválvu- s e c t i o n las, el encendido de la bomba y 'AA' SIZE BATTERY 'AA' SIZE BATTERY OPEN PUMP COM1 COM2 las válvulas principales 1.
  • Page 33: Otros Productos Y Accesorios De Calidad

    ® unidades. Conecte los cables de cada una de las electroválvulas con el apagado automático por lluvia Orbit ® Modelo 57091 terminal (etiquetados de 1 a 12) de su unidad introduciendo la totalidad (94060).
  • Page 34: Resolución De Problemas

    Irrigation Products, Inc. no asumirá la responsabilidad en caso de costes por daños o perjuicios fortuitos o derivados de un fallo del producto. La responsabilidad que esta garantía atribuye a Orbit ® se limita únicamente a la sustitución o reparación de las piezas defectuosas.
  • Page 35: Introduzione

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ZONA MANUELE TEMPI DI INIZIO GIORNO DELLA DEL CICLO SETTIMANA Grazie per aver scelto un programmatore di irrigatori Orbit . I progettisti della ® ZONE/ ZONE/ CANCELLA DURATA...
  • Page 36: Preparazione Per L'uso

    stazione e poi la stazione (o le stazioni) successiva, in ordine, allo scadere del tempo d’irrigazione prefissato per la prima stazione. Preparazione per l'uso c a p i t o l o Il programmatore NON impilerà al giorno di calendario successivo. Ciò impedisce al programmatore di violare il programma di irrigazione nei giorni pari o dispari.
  • Page 37: Programmazione

    Usare i tasti + e - per impostare il mese corretto, quindi premere INVIO Usare i tasti + e - per impostare la data corretta, quindi premere INVIO Programmazione c a p i t o l o PROGRAMMA L M M B V S D 12:00 INTERVALLO TEMPI DI...
  • Page 38 Ruotare il selettore girevole su G D’I nel programma A. Il IORNO RRIGAZIONE Il programmatore Orbit ® permette di rivedere facilmente un intero piano visualizzatore mostrerà una “A” ed il cursore lampeggerà sotto i giorni della d’annaffiamento. settimana L, M, M, G, V, S, D (Lunedì, Martedì, ecc.) [Vedi figura 7].
  • Page 39: Funzionamento Manuale

    (tutte le stazioni ciclano una volta, solo Programma B) Per attivare le durate di annaffiamento assegnate a ciascuna stazione solo Il programmatore Orbit ha la capacità di superare il programma automatico per il Programma B, premere il tasto , poi premere due volte dis- MANUELE senza alterare il programma prefissato.
  • Page 40: Installazione Del Programmatore-Montaggio Interno

    PROGRAMMA PROGRAMMA L M M B V S D L M M B V S D Installazione del program- c a p i t o l o 8 : 00 MANUAL INTERVALLO MANUAL INTERVALLO TEMPI DI TEMPI DI DISPARI DISPARI matore-montaggio interno INIZIO DEL MINS...
  • Page 41: Installazione Del Programmatore-Montaggio Esterno

    3. Collegare il trasformatore Installazione del program- c a p i t o l o Dopo aver tolto il coperchio, individuare i due fori dei morsetti identificati matore-montaggio esterno “24 VAC.” Verificare che il trasformatore non sia collegato. Inserire uno dei due conduttori d’alimentazione provenienti dal trasformatore in ognuno dei due morsetti (uno o l’altro non ha importanza).
  • Page 42 Attenzione: non collegare il programmatore ad una delle fasi dell’impianto trifase Avvitare una vite No. 8 nella parete all’altezza degli occhi, lasciando sporgere la testa della vite dalla parete di circa 3 mm. Se necessario, utilizzato da pompe o altre apparecchiature elettriche. utilizzare tasselli ad espansione per muratura o intonaco.
  • Page 43: O Valvola Principale

    2. Collegamento dei fili del programmatore Installazione elettrovalvole, c a p i t o l o alle valvole relè pompa o valvola principale Togliere il coperchio della morsettiera. Togliere circa 6 mm della plastica d’isolamento all’estremità dei singoli fili. Decidere a quale stazione si vogliono collegare le singole valvole. Collegare 1.
  • Page 44: Altri Prodotti Ed Accessori Di Qualità

    Per la disinserzione automatica dell’impianto d’irrigazione in caso di pioggia, è disponibile presso i rivenditori Orbit ® un sensore pioggia Orbit ® Modello 57091 (94060). L’interruttore può essere collegato agevolmente al programmatore ed evita l’eccesso d’irrigazione durante la stagione piovosa.
  • Page 45: Individuazione Ed Eliminazione Delle Anomalie

    (è richiesta la prova 1. Sono stati programmati più di un orario di avvio con tempi sovrapposti. d’acquisto), riservandosi inoltre il diritto di verficare i 2. Excessive pressure. componenti prima della sostituzione. La Orbit ® Irrigation Il flusibile si brucia troppo spesso: Products, Inc.
  • Page 46: Einführung

    Programmeingabe. Die Tasten sind mit der Wählscheibe verbunden, und man stellt mit ihnen die Tageszeit, die Bewässerungszeit, die Bewässerungstage, die Startzeiten und andere Funktionen ein. Wir danken Ihnen, daß Sie das Bewässerungssteuergerät der Orbit Serie gewählt 3. Wählscheibe haben. Orbit-Designer haben den einfachen Gebrauch von mechanischen Mit dieser Dreh-Wählscheibe ist es einfach zu sehen, welche Funktion gegenwär-...
  • Page 47: Anfang

    das Jahr (J), den Monat (M) und das Datum (D). [Siehe Abbildung 4] Benutzen Sie die "+" und "-" Tasten, um das richtige Jahr einzustellen, Anfang A b s c h n i t t drücken Sie dann EINGABE Benutzen Sie die "+" und "-" Tasten, um den richtigen Monat einzustellen, drücken Sie dann EINGABE Benutzen Sie die "+"...
  • Page 48: Programmierung

    Drehen Sie die Wählscheibe auf S -Position im A oder B- TATIONENZEITSPANNE Programm. Die Anzeige zeigt mit “A” oder “B” an, welches Programm Sie gewählt Programmierung A b s c h n i t t haben, und --MINS und der Cursor blinken auf Station “1” [Siehe Abbildung 6]. PROGRAMM Mo Di Mi Do Fr Sa So 2nd TAG DER WOCHE...
  • Page 49: Manueller Und Halbautomatischer Betriebsablauf

    Wort A . [Siehe Abbildung 8] BSTAND PROGRAMM SCHLEIFEANLAßZEITEN Mo Di Mi Do Fr Sa So 2nd Das Orbit Steuergerät kann das automatische Programm abrufen, ohne dabei STATIONENZ- EITSPANNE das vorher eingestellte Programm zu stören. DAYS ABSTAND SCHLEIFEANLAßZEITEN...
  • Page 50 Um alle Stationen, die nur für Bewässerungszeitspannen für das Programm Anmerkung: Nachdem die -Taste gedrückt wurde, muß eine Auswahl MANUELL B bestimmt sind zu aktivieren, die -Taste drücken. Danach innerhalb von 60 Sekunden getroffen werden, sonst kehrt die Anzeige auf die MANUELL NÄCHST zweimal ganz deutlich drücken.
  • Page 51: Inneninstallation Des Steuergerätes

    3. Anschluß des Transformators Inneninstallation des A b s c h n i t t Nehmen Sie den Deckel ab und machen Sie die beiden mit “24 VAC” [24 Volt Wechselstrom] markierten Anschlußstellen ausfindig. Stellen Sie Steuergerätes sicher, daß der Transformator nicht am Stromnetz angeschlossen ist und stecken Sie dann eines der beiden Stromzuführungskabel vom Transformator in jede Anschlußstelle, wobei es gleichgültig ist, welches Installation des Steuergerätes in 4 einfachen Schritten:...
  • Page 52: Außeninstallation Des Steuergerätes

    Schieben Sie die schlüssellochartige Öffnung an der Rückseite des Steuergerätekastens auf die vorstehende Schraube [siehe Abb. Außeninstallation des A b s c h n i t t Steuergerätes Schüssel- loch Dieser Abschnitt illustriert die Außeninstallation des wetterbeständigen Steuergerätes. Wenn Sie nicht das Modell für Außeninstallation erworben Schrauben haben, überspringen Sie diesen Abschnitt.
  • Page 53: Installation Der Ventile, Pumpenanlasser Und Hauptventile

    Verkabelung des Wechselstromeingangs Das Steuergerät hat einen 220-Volt-Wechselstromanschluß mit Nippelhal- Installation der Ventile, A b s c h n i t t terung. Mit diesem 13 mm (1/2 Zoll) NPT-Nippel wird das Steuergerät an Pumpenanlasser und einem Standard-Verteilerkasten angeschlossen. Dieser Verteilerkasten muß UL-geprüft sein (oder gleichwertige Zulassung).
  • Page 54: Sonstige Qualitätsprodukte Und Zubehör

    Stellen Sie fest, welches Ventil Sie an welcher Station anschließen wollen ® ® Ihren Orbit Händler nach dem Orbit Modell und schließen Sie jedes Ventilkabel an der Anschlußstelle seiner Station 57091 (94060) (automatischer (mit 1 - 12 markiert) an, indem Sie den blanken Draht ganz in die Regenabstellschalter).
  • Page 55: Fehlerbehebung

    Zeitraum von Vier Jahren ab Kaufdatum (Nachweis 1. Kurzschluß im Kabel oder Magnetspulen. erforderlich). Wir behalten uns das Recht vor, das defekte Teil vor dem Ersatz zu überprüfen. Orbit Irrigation Products, Inc. ® übernimmt keine Verantwortung für Folge -oder Nebenschäden sowie durch Produktausfall verursachte Schäden.
  • Page 56 Orbit Irrigation Products Inc. ® 845 North Overland Rd. North Salt Lake, Utah 84054 57962-24 Rev E...

Table of Contents

Save PDF