ENAR i-SPYDER Instruction Manual

Frecuency converter and pokers
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • 1 Prólogo

    • 2 Características de Los Convertidores

    • 3 Condiciones de Utilización

    • 4 Operacion y Mantenimiento

      • Puesta en Servicio
      • Conexión del Convertidor a la Red Eléctrica
      • Desconexión del Equipo
      • Conexión a Tierra
      • Cables de Prolongación
      • Inspección
      • Mantenimiento Periódico
      • Almacenamiento
      • Transporte
    • 5 Localización de Averías

    • 6 Instrucciones para Solicitar Respuestos Ygarantías

      • Instrucciones para Pedir Repuestos
      • Instrucciones para Solicitar Garantías
    • 7 Recomendaciones de Uso

      • Convertidores de Frecuencia y Agujas
  • Français

    • 1 Prologue

    • 2 Caracteristiques

    • 3 Conditions D'utilisation

    • 4 Manipulation Et Entretien

      • Mise en Service
      • Conexion du Convertisseur Au Reseau
      • Debranchement
      • Connexion a la Prise de Terre
      • Cables de Rallonge
      • Inspection
      • Entretien Periodique
      • Entreposage
      • Transport
    • 5 Localisation des Pannes

    • 6 Instructions Pour Commander Les Pieces Detachees Et Pour Faire Jouer la Garantie

      • Instructions Pour Commander Les Pieces Detachees
      • Instructions Pour Faire Jouer la Garantie
    • 7 Recomendations D'utilisation

      • Convertisseurs de Frecuence Et Aiguilles
  • Deutsch

    • 1 Vorwort

    • 2 Technischedaten

    • 3 Einsatzvoraussetzungen

      • Arbeitsplatz
      • Elektrische und Persönliche Sicherheit
      • Anwendung und Wartung
      • Wartung
      • Besondere Sicherheitsvorschriften
    • 4 Betrieb und Wartung

      • Inbertriebnahme
      • Anschluss des Umformers Ans Stromnetz
      • Abschalten der Anlage
      • Erdung
      • Verlängerungskabel
      • Überprüfung
      • Regelmässigewartung
      • Lagerung
      • Transport
    • Diagnose von Störungen

    • 6 Anweisungen für die Bestellung von Ersatzteilen Garantiegewährung

      • Anweisungen für die Bestellung von Ersatzteilen
      • Anweisung für die Garantiegewährung
      • Frequenzumformer und Rüttenllanzen
    • 7 Einsatzvoraussetzungen

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS
FRECUENCY CONVERTER AND POKERS
CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES
FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN
MX-805-0907
MX-880-1611
MX-805-1301
E N A R C O , S . A .
i-SPYDER
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Gebrauchsanweisungen
es
en
fr
de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the i-SPYDER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ENAR i-SPYDER

  • Page 1 E N A R C O , S . A . CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS FRECUENCY CONVERTER AND POKERS CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d'instructions Gebrauchsanweisungen MX-805-0907 MX-880-1611 MX-805-1301...
  • Page 3: Table Of Contents

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS INSTRUCCIONES PARA SOLICITAR RESPUESTOS Y GARANTÍAS 6.1 INSTRUCCIONES PARA PEDIR REPUESTOS 6.2 INSTRUCCIONES PARA SOLICITAR GARANTÍAS RECOMENDACIONES DE USO CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 4: Prólogo

    PRÓLOGO Agradecemos su confianza depositada en la marca ENAR Para el máximo aprovechamiento de su equipo de vibración recomendamos que lea y entienda las normas de seguridad, mantenimiento y utilización recogidas en este manual de instrucciones. Las piezas defectuosas deben ser remplazadas inmediatamente para evitar problemas mayores.
  • Page 5: Características De Los Convertidores

    Convertidor Electrónico de Frecuencia que transforma la frecuencia de TIPO entrada 50/60Hz a frecuencia de 200Hz trifásica para alimentar el motor del vibrador tipo ENAR MB3, MB5, MB6, MB7. Clase I APLICACION Compactación del hormigón CONEXION 15 m longitud cable H07 3x1,5mm...
  • Page 6 Todas agujas incluyen protección térmica en el motor. Todos los tubos y puntas están endurecidos. Para otra longitudes de cable ó manguera, consultar. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 7 Todas agujas incluyen protección térmica en el motor. Todos los tubos y puntas están endurecidos. Para otra longitudes de cable ó manguera, consultar. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 8 Todas agujas incluyen protección térmica en el motor. Todos los tubos y puntas están endurecidos. Para otra longitudes de cable ó manguera, consultar. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 9: Condiciones De Utilización

    NO SOBREPASE el límite de sus fuerzas. MANTÉNGASE bien alimentado y en equilibrio siempre. UTILICE equipo de seguridad. UTILICE siempre protección para los ojos. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 10 ADICIONALMENTE SE DEBERAN RESPETAR LAS ORDENANZAS VIGENTES EN SU PAIS. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 11: Operacion Y Mantenimiento

    Leer punto 3: CONDICIONES DE UTILIZACIÓN 4.2 CONEXIÓN DEL CONVERTIDOR A LA RED ELÉCTRICA El modelo i-SPYDER 2V se conecta a una tensión monofásica de 230V+-5% 50/60Hz y el modelo i-SPYDER 1V a una tensión monofásica 115V +- 5% 50/60Hz.
  • Page 12: Inspección

    Comprobar el desgaste de la aguja. Cuando el diámetro o la longitud en el punto de mayor desgaste es inferior al especificado en negrita en la tabla según modelo cambiar la pieza correspondiente. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 13: Almacenamiento

    Verifique la tensión de entrada del convertidor. pero se calienta LED verde ON LED verde ON Rodamientos en mal estado o falta de engrase. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 14: Instrucciones Para Solicitar Respuestos Ygarantías

    No tendrá ningún tipo de garantía cualquier equipo que haya sido previamente manipulado por personal no vinculado a ENARCO, S.A. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 15: Recomendaciones De Uso

    Para conseguir una buena estructura de hormigón debemos partir de los componentes adecuados y realizar una vibración de la masa en toda la estructura. CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 17 LOCATING MALFUNCTIONS INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS & REQUEST WARRANTIES 6.1 INSTRUCTIONS TO ORDER SPARE PARTS 6.2 INSTRUCTIONS TO REQUEST WARRANTIES RECOMENDATIONS OF USE FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 18: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for trusting our brand ENAR. For the maximum performance of the equipment, we recommend to read carefully the safety recommendations, maintenance, and usage listed in this manual. Defective parts should be replaced immediately to avoid mayor problems.
  • Page 19 (mm) A (W) (vpm) (Kp) (dB A) ** 74,5 230 V 1,9 A (580 W) 12.000 i-SPYDER 2V 38 230 V 2,8 A (850 W) 12.000 i-SPYDER 2V 50 78,5 230 V 3,8 A (1000 W) 12.000 i-SPYDER 2V 60...
  • Page 20 All the pokers include thermal protection motor. All the tubes and caps are hardened to protect from hits. Other lengths of hose and cable under enquiry FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 21 All the pokers include thermal protection motor. All the tubes and caps are hardened to protect from hits. Other lengths of hose and cable under enquiry FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 22 All the pokers include thermal protection motor. All the tubes and caps are hardened to protect from hits. Other lengths of hose and cable under enquiry. FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 23: Usage Conditions

    USE safety equipment. Always WEAR eye protection. Dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions. FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 24 IN ADDITION, LOCAL COUNTRY STABLISHED ORDINANCES SHOULD BE RESPECTED. FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 25: Operation And Maintenance

    Read item 3 USAGE CONDITIONS 4.2 CONVERTER CONNECTION TO THE SYSTEM The model I-SPYDER 2V is connected to the main 230V +-5% / 50-60Hz (single phase) and the model I- SPYDER1V is connected to the main 115V / 50-60Hz (single phase).
  • Page 26: Inspection

    FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 27: Storage

    Verify the input voltage of the converter. works correctly Green LED ON Green LED ON Bearings in bad conditions or without but it overheats lubrication. FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 28: Instructions To Order Spare Parts

    The warranty will be void if any equipment has been previously handled by personnel outside an authorized shop.. FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 29: Recomendations Of Use

    Follow the maintenance instructions. The concrete has to be carefully prepared to get the best effects of the vibration in terms of consistency and resistance. FRECUENCY CONVERTER AND POKERS i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 31 INSTRUCTIONS POUR COMMANDER LES PIECES DETACHEES ET POUR FAIRE JOUER LA GARANTIE 6.1 INSTRUCTIONS POUR COMMANDER LES PIECES DETACHEES 6.2 INSTRUCTIONS POUR FAIRE JOUER LA GARANTIE RECOMENDATIONS D’UTILISATION CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 32: Prologue

    Nous vous remercions de la confiance que vous avez déposé en la marque ENAR. Pour profiter de votre appareil ENAR, nous vous recommandons de bien vouloir lire attentivement les recommandations de sécurité, entretien et utilisation que regroupe ce manuel d'instructions.
  • Page 33: Caracteristiques

    Convertisseur de fréquence électronique pour transformer la fréquence d'entrée 50-60Hz en une fréquence de sortie de 200Hz TYPE pour brancher les aiguilles vibrantes à moteur interne réf. ENAR MB35, MB5, MB6, MB7. Clase I APPLICATION Compactage du beton CONNECTION 15 m long.
  • Page 34 Tous le vibrateurs ont protection thermique. Tous le tubes et pointes sont traité. Pour autres longueurs de câble or gaine consulter CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 35 AIGUILLE VIBRANTE Tous le vibrateurs ont protection thermique. Tous le tubes et pointes sont traité. Pour autres longueurs de câble or gaine consulter CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 36 Tous le vibrateurs ont protection thermique. Tous le tubes et pointes sont traité. Pour autres longueurs de câble or gaine consulter CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 37: Conditions D'utilisation

    MAINTENEZ un bon appui et restez en équilibre en tous temps UTILISEZ des accessoires de sécurité PORTEZ toujours des lunettes ou une visière CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 38 (caisse à outils,..). IL FAUT EN PLUS RESPECTER LES REGLEMENTS EN VIGUEUR DANS LE PAYS D’UTILISATION. CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 39: Manipulation Et Entretien

    Placer sur la courbe en multipliant: Intensité X longueur =10x150=1500Am. On obtient donc une aire de section de 2.5mm². La température de chauffe autorisée par la table VDE (table qui définit l'aire de section minimale requise). CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 40: Inspection

    Vérifier le diamètre d'usure de l'aiguille. Quand le diamètre au point d'usure maximum est inférieur à celui spécifié en gras sur le tableau, changer la pièce correspondante : CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 41: Entreposage

    Vérifiez la tension d'entrée du convertisseur. correctement, LED verte ON LED verte ON Roulements dans de mauvaises conditions ou sans mais il surchauffe lubrification. CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 42: Instructions Pour Commander Les Pieces Detachees Et Pour Faire Jouer La Garantie

    Tout appareil qui aurait été manipulé par un réparateur ou un personnel non agrée par ENARCO, S.A ne pourra être garantie. CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 43: Recomendations D'utilisation

    Suivre les instructions de maintenance du vibreur. Pour arriver à une bonne structure du ciment, il faut avoir de bons composants et réaliser une vibration du béton dans la structure. CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V60, 2V70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 45 6. ANWEISUNGEN FÜR DIE BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN GARANTIEGEWÄHRUNG 6.1 ANWEISUNGEN FÜR DIE BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN 6.2 ANWEISUNG FÜR DIE GARANTIEGEWÄHRUNG 7. EINSATZVORAUSSETZUNGEN FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 46: Vorwort

    Vielen dank für Ihre Vertrauen in die Marke ENAR. Wir empfehlen Ihnen, die Sicherheits- , Instandhaltungs- und anwendungvorschriften in diesem Handbuch zu lesen, damit Sie Ihre ENAR - Anlage voll ausnützen können. Beschädigte Teile müssen umgehend wechselt werden, um größere Probleme zu vermeiden.
  • Page 47: Technischedaten

    TECHNISCHEDATEN MODEL i-SPYDER Umformen der Eingangsfrequenz von 50/60 Hz auf eine Ausgangsfrequenz 3-phasig von 200 Hz zur Versorgung der Innenrüttler Modelle ENAR MB 3, MB 5, MB 6, MB7 Class I ANWENDUNG Verdichtung bes betons Standard: 15 m Länge H07 3x1,5mm...
  • Page 48 INNENRÜTTLER Alle Innenrüttle gehören Thermoschutz Motor. Alle Rohre und Kappen sind gehärtet. Modell Gun Andere Längen von Schlauch und Kabel auf Anfrage FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 49 INNENRÜTTLER Alle Innenrüttle gehören Thermoschutz Motor. Alle Rohre und Kappen sind gehärtet. Modell Gun Andere Längen von Schlauch und Kabel auf Anfrage FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 50 0,8 m HOSE Alle Innenrüttle gehören Thermoschutz Motor. Alle Rohre und Kappen sind gehärtet. Modell Gun Andere Längen von Schlauch und Kabel auf Anfrage FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 51: Einsatzvoraussetzungen

    VERMEIDEN Sie eine anormale Körperhaltung und prüfen Sie Ihre Fußhaltung, damit Sie in unvorhergesehenen Situationen nicht die Kontrolle verlieren. VERWENDEN Sie die Sicherheitsausrüstungen. Immer AUGENSCHUTZ VERWENDEN. FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 52: Anwendung Und Wartung

    Wenn die Betonierung und das dazu gehörende Rütteln beendet sind (oder bei Pausen), bitte den Motor vom Stromnetz nehmen und die Maschine an einen sicheren Ort stellen. ZUSÄTZLICH MÜSSEN DIE IN IHREM LAND GELTENDEN VORSCHRIFTEN BEFOLGT WERDEN. FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 53: Betrieb Und Wartung

    Einbeziehung in die Kurve mit dem Produkt: Stromstärke x Länge = 10 x 150= 1500 Am Wir erhalten einen Querschnitt von 2.5 mm². Die zulässige Erhitzung des Kabels nach VDE (Tabelle für den mindesterforderlichen Querschnitt): FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 54: Überprüfung

    Abnutzung aufweist, unter dem Wert liegt, der in der nach Modellen geordneten Liste aufgeführt ist, muß die Lanze ausgetauscht werden. FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 55: Lagerung

    Überprüfen Sie die Eingangsspannung des richtig Umrichters. Grün LED ON Grün LED ON Aber es überhitzt Lager in schlechten Bedingungen oder ohne Schmierung. FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 56: Anweisungen Für Die Bestellung Von Ersatzteilen Garantiegewährung

    Für Anlagen, an denen zuvor vom Personal manipuliert wurde, daß nicht im Auftrag von ENARCO, S.A. gehandelt hat, wird keinerlei Garantie übernommen. FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 57: Einsatzvoraussetzungen

    Folgen Sie die Wartungvoraussetzungen der Maschine. Um eine gute Betonstukter anzulangen, müssen Sie die richtigen Komponenten anwenden und die ganze Strukter auf dieselbe Weise richtig vibrieren. FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN i-SPYDER 2V 38, 2V 50, 2V 60, 2V 70, 1V 38, 1V 50, 1V 60...
  • Page 59 FOR ANY REQUIREMENT ABOUT THE PART LIST OF OUR MACHINES CONSULT OUR WEB PAGE. POUR CONSULTER TOUS LES RENSEIGNEMENTS DES PIECES DETACHEES OU LA LISTE DE NOS MACHINES VOIR NOTRE SITE. VERSCHIEDENE EXPLOSIONSZEICHNUNGEN ERSATZTEILLISTEN EINZUSEHEN, BESUCHEN SIE BITTE UNSERE INTERNET-SEITE. www.enar.es...
  • Page 60 Certifica si declara ca echipamentul mentionat mai jos~ Потвърждаваме, че оборудването, описано по-долу TIPO DE MAQUINA................ CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Y AGUJAS TYPE~TYPE~TYPE~TYP~TYPE~TIPO~TIPO~TIPAS~TYP~ТИП~TIP~ТИП FRECUENCY CONVERTER AND POKERS CONVERTISSEURS DE FRECUENCE ET AIGUILLES FREQUENZUMFORMER UND RÜTTENLLANZEN MODELO..................i-SPYDER 220V/i-SPYDER 115V i-SPYDER 2V MODEL~MODÈLE~MODEL~MODEL~MODEL~MODELO i-SPYDER 1V MODELLO MODELIS~MODEL~МОДЕЛЬ~MODEL~МОДЕЛ CODIGO..................2880xx/2881xx/2882xx CODE~CODE~CODE~CODE~CODE~CODIGO~CODICE~KODAS~KOD КОД~ COD ~ КОД...

Table of Contents