Page 1
Arendo Infusion Water Kettle User Manual Mod.-Nr.: 303242...
Page 2
Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ....................... 14...
Page 3
Wichtige Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Benutzen Sie dieses Gerät aus- schließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Es ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. • Verwenden Sie es nicht im Freien und halten Sie es vor Hitzequellen (z.B.
Page 4
• Wählen Sie eine geeignete Unter- lage, damit das Gerät nicht um- kippen kann. • Ziehen Sie den Netzstecker bei Nichtbenutzung oder zur Reini- gung aus der Steckdose. • Betreiben Sie das Gerät entsprechend der Spannung, die auf der Gerätekennzeichnung ersichtlich ist.
Page 5
Es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständi- ge Person beaufsichtigt oder er- hielten von dieser Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. • Kinder sollten beaufsichtigt wer- den, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. •...
Page 6
• Öffnen Sie den Deckel nicht im Betrieb, es könnte zu Verbren- nungen kommen! • Während des Betriebes tritt Wasserdampf an der Gerä- teoberseite aus, halten Sie sich von dem austretenden Wasser- dampf fern. • Das Heizelement bleibt auch nach dem Abschalten noch für eine längere Weile heiß.
Page 7
deren Gegenständen und Wän- den, sodass die Luft frei zirkulie- ren kann. Decken Sie das Gerät nicht ab. • Kochen Sie keine anderen Flüs- sigkeiten als Wasser auf. • Während des Betriebs wird das Gehäuse des Wasserkochers heiß. Fassen Sie den Wasser- kocher daher nur an den dafür vorgesehenen Tragegriff an.
Page 8
• Kinder dürfen dabei nur unter Aufsicht oder Anleitung zur Benutzung das Gerät verwenden oder reinigen. • Überfüllen Sie den Wasserkocher nicht, da ansonsten Wasser aus- treten kann. Deutsch...
Page 9
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1. Lieferumfang • Wasserkocher “Infusion”, Edelstahl • Bodenplatte mit Anschlussleitung •...
Page 10
3. Produkt-Details Abbildung mit Teesieb-Deckel Griff für die “Temperaturwahl” -Taste Schubstange Temperaturanzeige “POWER”-Taste Teesieb Abbildung mit Standard-Deckel “Temperaturwahl” -Taste Deckel-Öffner Temperaturanzeige “POWER”-Taste Deutsch...
Page 11
4. Erst-Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Wasserkocher und die Basisstation aus der Verpackung und schließen Sie die Basis an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose Wischen Sie die Oberfläche des Wasserkochers mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Um eventuelle Herstellungsrückstände zu beseitigen, füllen Sie den Wasser- behälter vor dem ersten Gebrauch erstmalig bis zur Maximal-Markierung mit kaltem Wasser auf.
Page 12
5.1. Nutzung mit Teesieb-Deckel Den Standarddeckel des Wasserkochers können Sie durch den Deckel mit Teekoch- funktion (Teefilter) ersetzen. Um das Sieb zu öffnen, drehen Sie es ein Stück gegen den Uhrzeigersinn. Dosieren Sie Ihren Tee und schließen Sie das Sieb wieder. Set- zen Sie den Deckel mit Teefilter auf den Wasserkocher, bis dieser hörbar einrastet.
Page 13
Achtung! 7. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in anderer Form beschädigt worden ist. Beachten Sie bitte auch die nationalen Be- stimmungen und Beschränkungen.
Page 14
WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303242 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenberg- straße 16, 30179 Hannover...
Page 15
Important safety instructions • This device may only be used in accordance with its intended purpose and for private use. • It is not for commercial applica- tion. • This device is only designed for indoor use. Keep it away from heat sources (e.g.
Page 16
• C hildren must be supervised in order to make sure that they do not play with this device. • Keep packaging items (plastic bags, carton, styrofoam, etc.) out of reach of children, as they represent a potential source of danger.
Page 17
Otherwise it can cause burns. • After brewing the heating ele- ment stays hot for a while. Make sure that nobody touches the in- side of the kettle to avoid burns! • The unit may only be operated by using the provided parking device.
Page 18
• Do not cook any other liquids than water. • During operation the housing becomes hot. Therefore only touch the unit by its intended handle. • Do not overfill the kettle in order to avoid water leakage. Children may only use the product under supervision and guidance con- cerning the use and cleaning of the product.
Page 19
Thank you for choosing this product from Arendo and for placing your trust in our company. Before using the kettle for the first time, please read this manual care- fully to ensure your long-term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual.
Page 20
3. Product details Illustration with tea strainer lid Handle for push rod “TEMPERATURE” button Temperature display “POWER” button Tea strainer Illustration with standard lid Opener “TEMPERATURE” button Temperature display “POWER” button English...
Page 21
- in farm houses. 5. Handling without tea strainer for boiling function Press the opening button to unlock the cover and remove it. Then fill the Arendo kettle with cold water and close the cover by pressing down the button until it locks.
Page 22
5.1. Handling with tea strainer lid You can replace the standard lid of the kettle with the tea strainer lid. To open the filter, turn it counterclockwise a bit. Dispense the amount of tea you wish to use and close the filter. Replace the normal cover with the tea filter cover. The tea strainer should only be immersed in water if the desired temperature has been reached.
Page 23
ATTENTION! 7. Safety instructions and disclaimer Do not attempt to service this product by yourself as opening or removing covers may result in fire, electric shock or equipment damage. The kettle is only discon- nected from the voltage system when the plug has been removed from the socket. Please avoid any contact to the electric current.
Page 24
WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 303242 conforms to the principle re- quirements and other relevant stipulations. The complete Declaration of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
Need help?
Do you have a question about the 303242 and is the answer not in the manual?
Questions and answers