Download Print this page
Vimar 01911 User Quick Manual
Hide thumbs Also See for 01911:

Advertisement

Quick Links

01911
GUIDA RAPIDA INSTALLATORE/UTENTE.
Cronotermostato elettronico a cursori per controllo ON/OFF della temperatura ambiente
(riscaldamento e condizionamento), dispositivo di controllo della temperatura di classe I
(contributo 1%), uscita a relè in scambio 5(2) A 250 V~, alimentazione a batterie stilo AA
LR6 1,5 V (non fornite), installazione a parete.
PRINCIPALI CARATTERISTICHE.
• Alimentazione: 3 V d.c. mediante 2 batterie stilo AA LR6 1,5 V (non fornite)
• Durata della batteria: superiore ad un anno
• Uscita: a relè con contatto pulito in scambio 5(2) A 250 V~
• Tipo di regolazione: ON/OFF
• Possibilità di collegamento in radiofrequenza ad attuatori 01923 e 01924 previa sostituzione del
modulo relè con il modulo trasmettitore 01921.1
• Aggiornamento della temperatura visualizzata: ogni 5 s
• Visualizzazione temperatura ambiente: 0 °C +40 °C
• Differenziale termico: regolabile da 0,1 °C a 1 °C
• Campo di regolazione: +4 °C - +15 °C in antigelo; +5 °C - +35 °C in riscaldamento o condizionamento
• Grado di protezione: IP30
• Apparecchio di classe II:
• Temperatura di funzionamento: T40 (0 °C +40 °C)
• Classificazione ErP (Reg. UE 811/2013): classe I, contributo 1%
PRINCIPALI IMPOSTAZIONI.
Legenda:
= pulsante di selezione,
Impostazione della lingua.
1 - Premere
per circa 4 s.
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare IMPOSTAZ. Premere
3 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare LINGUA. Premere
4 - Selezionare la lingua desiderata mediante
5 - Premere
per confermare; la lingua scelta è quindi impostata.
6 - Selezionare INDIETRO con
e confermare con
7- Ripetere il punto 6 per uscire oppure, in alternativa, premere
Impostazione di data e ora.
1 - Accedere al menù IMPOSTAZ. come descritto in "Impostazione della lingua" (punti 1,2,3).
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare DATA/ORA. Premere
3 - Impostare giorno, mese, anno, ora e minuti con
delle scelte effettuate. La data e l'ora sono quindi impostate.
4 - Selezionare INDIETRO con
e confermare con
5- Ripetere il punto 4 per uscire oppure, in alternativa, premere
Selezione riscaldamento/condizionamento.
1 - Accedere al menù IMPOSTAZ. come descritto in "Impostazione della lingua" (punti 1,2,3).
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare RISC/COND. Premere
3 - Impostare la modalità desiderata (RISCALD. o CONDIZ.) con
4 - Selezionare INDIETRO con
e confermare con
5- Ripetere il punto 4 per uscire oppure, in alternativa, premere
Impostazione della password.
1 - Accedere al menù IMPOSTAZ. come descritto in "Impostazione della lingua" (punti 1,2,3).
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare PIN. Premere
3 - Impostare la prima, la seconda e la terza cifra con
delle cifre selezionate. La password è quindi impostata
4 - Selezionare INDIETRO con
e confermare con
5- Ripetere il punto 4 per uscire oppure, in alternativa, premere
Attenzione: Il valore del PIN 000 equivale a non impostare la password.
Annotare sempre la password in modo da recuperarla in caso di dimenticanza.
Impostazione del cronotermostato in funzionamento manuale.
1 - Premere
per circa 4 s.
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare MANUALE. Premere
3 - Impostare il valore della temperatura desiderata mediante
Impostazione del cronotermostato in funzionamento manuale temporizzato.
La modalità MAN a TEMPO è accessibile se il cronotermostato non sta funzionando in
modalità MANUALE oppure OFF a TEMPO.
1 - Premere
per circa 4 s.
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare MAN a TEMPO. Premere
3 - Impostare con
la temperatura desiderata per il tempo in cui il cronotermostato funzio-
nerà in manuale. Premere
per confermare.
4 - Impostare con
il tempo in cui il cronotermostato funzionerà in manuale. Premere
Impostazione del cronotermostato in funzionamento automatico.
Viale Vicenza, 14 - 36063 Marostica VI - Italy
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188
Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.com
= manopola rotativa.
per confermare.
per confermare.
.
per tornare al menù precedente.
per circa 2 s.
per confermare.
premendo
per confermare ognuna
per tornare al menù precedente.
per circa 2 s.
per confermare.
. Premere
per confermare.
per tornare al menù precedente.
per circa 2 s.
per confermare.
premendo
per confermare ognuna
per tornare al menù precedente.
per circa 2 s.
per confermare.
. Premere
per confermare.
per confermare.
per confermare.
1 - Premere
per circa 4 s.
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare AUTO. Premere
Spegnimento del cronotermostato.
1 - Premere
per circa 4 s.
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare OFF. Premere
Spegnimento temporizzato del cronotermostato.
La modalità OFF a TEMPO è accessibile se il cronotermostato non sta funzionando in
modalità di OFF oppure MAN a TEMPO.
1 - Premere
per circa 4 s.
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare OFF a TEMPO. Premere
3 - Impostare con
il tempo in cui il cronotermostato resterà spento. Premere
Impostazione del cronotermostato in funzionamento di antigelo.
La modalità ANTIGELO è accessibile soltanto se il cronotermostato sta funzionando in riscaldamento.
1 - Premere
per circa 4 s.
2 - Scorrere le opzioni mediante
e visualizzare ANTIGELO. Premere
3 - Impostare con
la temperatura di antigelo desiderata; quando la temperatura ambiente
sarà inferiore a tale valore, il cronotermostato si attiverà. Premere
PER L'INSTALLATORE.
Per ulteriori approfondimenti e per i dettagli relativi a tutti gli altri menù del cronotermostato
01911 si veda il manuale installatore scaricabile dal sito www.vimar.com. Per tutti i dettagli
relativi ai prodotti dedicati alla termoregolazione si veda il sito http://gestione-energia.vimar.it
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata con l'osservanza delle disposizioni regolanti l'installazione
del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
CONFORMITA' NORMATIVA.
Direttiva BT. Direttiva EMC. Norme EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9.
INSTALLER/USER QUICK GUIDE.
Electronic slider timer-thermostat for ON/OFF ambient temperature control (heating and
air-conditioning), class I temperature control device (contribution 1%), change-over relay
output 5(2) A 250 V~, powered by batteries AA LR6 1.5 V (not supplied), wall mounting.
MAIN CHARACTERISTICS.
• Power supply: 3 V d.c. with 2 penlight batteries AA LR6 1.5 V (not provided)
• Battery life: over a year
• Output: relay with clean changeover contact 5(2) A 250 V~
• Type of setting: ON/OFF
• Possibility of radio-frequency connection to actuators 01923 and 01924 after replacing the
relay module with the transmitter module 01921.1 (further information in the general catalogue)
• Updating the temperature displayed: every 5 s
• Room temperature display: 0 °C +40 °C
• Temperature differential: adjustable from 0.1 °C to 1 °C
• Adjustment range: +4 °C - +15 °C on antifreeze; +5 °C - +35 °C on heating or air conditioning
• Protection class: IP30
• Appliances of class II:
• Operating temperature: T40 (0 °C +40 °C)
• ErP classification (Reg. EU 811/2013): class I, contribution 1%
MAIN SETTINGS.
Legend:
= selection button,
= rotary knob.
Setting the language.
1 - Press
for approximately 4 s.
2 - Scroll through the options with
3 - Scroll through the options with
4 - Select the desired language with
5 - Press
to confirm; the chosen language is then set.
6 - Select BACK with
and confirm with
7 - Repeat point 6 to exit or, alternatively, press
Setting date and time.
1 - Go to the menu SETTINGS as described in "Setting the language" (points 1,2,3).
2 - Scroll through the options with
and view DATE/TIME. Press
3 - Set the day, month, year and minutes with
4 - The date and time are then set.
per confermare.
per confermare.
per confermare.
per confermare.
per confermare.
per confermare.
and view SETTINGS. Press
to confirm.
and view LANGUAGE. Press
to confirm.
.
to go back to the previous menu.
for approximately 2 s.
to confirm.
pressing
to confirm each of the selections made.
49400108C0 01 1512
VIMAR - Marostica - Italy

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vimar 01911

  • Page 1 Per ulteriori approfondimenti e per i dettagli relativi a tutti gli altri menù del cronotermostato 1 - Premere per circa 4 s. 01911 si veda il manuale installatore scaricabile dal sito www.vimar.com. Per tutti i dettagli 2 - Scorrere le opzioni mediante e visualizzare IMPOSTAZ. Premere per confermare.
  • Page 2: Regulatory Compliance

    5 - Répéter le point 4 pour quitter ou bien, en alternative, appuyer sur pendant 2 s environ. For further information and for details on all the other timer-thermostat 01911 menus plea- Attention : La valeur du PIN 000 équivaut à ne pas introduire de mot de passe. Noter se refer to the installer manual that can be downloaded from the website www.
  • Page 3: Conformité Aux Normes

    Pour en savoir plus et pour connaître en détails les autres menus du chronothermostat Das Passwort immer notieren, um es nicht zu vergessen. 01911, voir le manuel installateur à télécharger sur le site www.vimar.com. Pour tous les détails sur les produits dédiés à la thermorégulation voir le site http:// Einstellung des Uhrenthermostats in Manualbetrieb.
  • Page 4: Normas De Instalación

    , desplazar las opciones hasta visualizar FECHA/ORA. Pulsar para confirmarla. termostato 01911, consulte el manual de instalador que se puede descargar desde la página www.vimar.com. Para todos los detalles acerca de los productos dedicados a la termo- 3 - Mediante , configurar el día, el mes, el año, la hora y los minutos, y presionar...
  • Page 5 3 - Κάντε την επιθυμητή ρύθμιση (HEATING ή AIRCON.) με το . Πατήστε για επιβεβαίωση. μοστάτης 01911, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης που διατίθεται για λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com. Για όλες τις λεπτομέρειες σχετικά με τα προϊόντα αφιερωμένη στην 4 - Επιλέξτε BACK με το...
  • Page 6 COLLEGAMENTI ● CONNECTIONS ● CONNEXIONS ● ANSCHLÜSSE ● CONEXIONES ● ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ Valvole motorizzate Pompe di circolazione, bruciatori, elettrovalvole Motor-operated valves Circulation pumps, burners, solenoid valves Vannes motorisées Pompes de circulation, brûleurs, électrovannes Gesteuerte Ventile Umlaufpumpen, Brenner, Magnetventile Válvulas con motor Bombas de circulación, quemadores, electroválvulas Κυκλοφορητές, καυστήρες, ηλεκτροβαλβίδες...