Parkside PMFW 310 C2 Translation Of The Original Instructions

Parkside PMFW 310 C2 Translation Of The Original Instructions

Multi-purpose tool
Hide thumbs Also See for PMFW 310 C2:
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Uvod

      • Namjenska Uporaba
      • Oprema
      • Opseg Isporuke
      • Tehnički Podaci
    • Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

      • Sigurnost Na Radnom Mjestu
      • Električna Sigurnost
      • Sigurnost Osoba
      • Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom
      • Servis
      • Sigurnosne Napomene Specifične Za Brusilice
      • Napomene Za Rad
    • Montaža

      • Usisavanje Prašine / Strugotina
      • Priključivanje Usisivača Prašine
      • Odabir Alata Za Rad
      • Zamjena Alata Za Rad
      • Postavljanje Brusnog Lista Na Brusnu Ploču
    • Puštanje U Rad

      • Uključivanje/Isključivanje
      • Predodabir Broja Vibracija
    • Održavanje I ČIšćenje

    • Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    • Servis

    • Uvoznik

    • Zbrinjavanje

    • Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

  • Română

    • Introducere

      • Utilizarea Conform Destinaţiei
      • Dotare
      • Furnitura
      • Date Tehnice
    • IndicaţII Generale de Siguranţă Pentru Sculele Electrice

      • Siguranţa Zonei de Lucru
      • Siguranţa Electrică
      • Siguranţa Persoanelor
      • Utilizarea ŞI Manevrarea Sculei Electrice
      • Service
      • IndicaţII de Siguranţă Specifice Pentru Şlefuitoare
      • Instrucţiuni de Lucru
    • Montarea

      • Aspirarea Prafului/Şpanurilor
      • Conectarea Dispozitivului de Aspirare a Prafului
      • Selectarea Accesoriului
      • Schimbarea Accesoriului
      • Aşezarea Pânzei de Şlefuit Pe Placa de Şlefuit
    • Punerea În Funcţiune

      • Pornirea/Oprirea
      • Preselectarea Numărului de OscilaţII
    • Întreţinerea ŞI Curăţarea

    • Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    • Service-Ul

    • Importator

    • Eliminarea

    • Traducerea Declaraţiei de Conformitate Originale

  • Български

    • Въведение

      • Употреба По Предназначение
      • Оборудване
      • Окомплектовка На Доставката
      • Технически Характеристики
    • Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

      • Безопасност На Работното Място
      • Електрическа Безопасност
      • Безопасност На Хората
      • Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент
      • Сервиз
      • Указания За Безопасност, Специфични За Шлифовъчни Машини
      • Указания За Работа
    • Монтаж

      • Изсмукване На Прах/Стружки
      • Свързване На Устройство За Изсмукване На Прах
      • Избиране На Работен Инструмент
      • Смяна На Работния Инструмент
      • Поставяне На Шкурка За Виброшлайф Върху Шлифовъчната Плоча
    • Пускане В Експлоатация

      • Включване/Изключване
      • Избиране На Честота На Вибрациите
    • Гаранция От Kompernass Handels Gmbh

    • Техническо Обслужване И Почистване

    • Сервиз

    • Вносител

    • Предаване За Отпадъци

    • Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή

      • Προβλεπόμενη Χρήση
      • Εξοπλισμός
      • Παραδοτέος Εξοπλισμός
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

      • Ασφάλεια Στο Χώρο Εργασίας
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Ατόμων
      • Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου
      • Σέρβις
      • Συγκεκριμένες Υποδείξεις Ασφαλείας Για Λειαντήρες
      • Υποδείξεις Εργασίας
    • Συναρμολόγηση

      • Αναρρόφηση Σκόνης/Ρινιδιών
      • Σύνδεση Διάταξης Αναρρόφησης Της Σκόνης
      • Επιλογή Εργαλείου Χρήσης
      • Αλλαγή Εργαλείου Χρήσης
      • Τοποθέτηση Γυαλόχαρτου Στην Πλάκα Λείανσης
    • Θέση Σε Λειτουργία

      • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
      • Προεπιλογή Αριθμού Ταλαντώσεων
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός

    • Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    • Απόρριψη

    • Εισαγωγέας

    • Σέρβις

    • Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Ausstattung
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Service
      • Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schleifer
      • Arbeitshinweise
    • Montage

      • Staub- / Späneabsaugung
      • Staubabsaugung Anschließen
      • Einsatzwerkzeug Auswählen
      • Einsatzwerkzeug Wechseln
      • Schleifblatt auf die Schleifplatte Aufsetzen
    • Inbetriebnahme

      • Ein- / Ausschalten
      • Schwingzahl Vorwählen
    • Wartung und Reinigung

    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh

    • Service

    • Importeur

    • Entsorgung

    • Original-Konformitätserklärung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 C2
MULTI-PURPOSE TOOL
Translation of the original instructions
UNEALTĂ MULTIFUNCTIONALĂ
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΠΟΛΥΕΡΓΑΛΕΙΟ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
IAN 276381
VIŠENAMJENSKI ALAT
Prijevod originalnih uputa za uporabu
МНОГОФУНКЦИОНАЛЕН
ИНСТРУМЕНТ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PMFW 310 C2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside PMFW 310 C2

  • Page 1 MULTI-PURPOSE TOOL PMFW 310 C2 MULTI-PURPOSE TOOL VIŠENAMJENSKI ALAT Translation of the original instructions Prijevod originalnih uputa za uporabu UNEALTĂ MULTIFUNCTIONALĂ МНОГОФУНКЦИОНАЛЕН Traducerea instrucţiunilor de utilizare original ИНСТРУМЕНТ Превод на оригиналното ръководство за експлоатация ΠΟΛΥΕΡΓΑΛΕΙΟ MULTIFUNKTIONSWERKZEUG Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Page 4: Table Of Contents

    Translation of the original Conformity Declaration ..... 10 GB │ IE │ NI │ CY │ PMFW 310 C2    1...
  • Page 5: Introduction

    MULTI-PURPOSE TOOL Package contents 1 multi-purpose tool PMFW 310 C2 PMFW 310 C2 1 Plunge saw blade (20 mm) Z20 C3 Introduction 1 Plunge saw blade (32 mm) Z32 C3 1 sanding plate Congratulations on the purchase of your new appli- 1 segment saw blade Z85 C3 ance.
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    (corded) power tool or battery- is unavoidable, use a residual current device operated (cordless) power tool. (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. GB │ IE │ NI │ CY │ PMFW 310 C2    3 ■...
  • Page 7: Personal Safety

    Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 4    PMFW 310 C2...
  • Page 8: Service

    To prolong the service life of the sanding sheets, appliance is used for extended periods or is ensure that you apply even pressure. not properly used and maintained. GB │ IE │ NI │ CY │ PMFW 310 C2    5 ■...
  • Page 9: Assembly

    Example: sawing of recesses in lightweight walls. ♦ Push the hose from a suitable dust extraction ap- pliance (e.g. a workshop vacuum cleaner) onto the adapter for external vacuum extraction. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 6    PMFW 310 C2...
  • Page 10: Changing Tools

    You can fit the tools in any snap position on the tool holder. ■ Lock the tool into place by pushing the tool release lever back down again. GB │ IE │ NI │ CY │ PMFW 310 C2    7 ■...
  • Page 11: Fitting The Sanding Sheet Onto The Sanding Plate

    Level 6: high speed NOTE ► The required speed depends on the material being worked and on the working conditions and can be determined through practical tests. │ GB │ IE │ NI │ CY ■ 8    PMFW 310 C2...
  • Page 12: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    NOTE be reported immediately after unpacking. Repairs ► For Parkside and Florabest tools, please send carried out after expiry of the warranty period shall us only the defective item without the acces- be subject to a fee.
  • Page 13: Service

    Please use the service address EN 61000-3-3:2013 provided in the operating instructions. Type/appliance designation: KOMPERNASS HANDELS GMBH Multi-purpose tool PMFW 310 C2 BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Year of manufacture: 08 - 2016 www.kompernass.com Serial number: IAN 276381...
  • Page 14 Zbrinjavanje ........... . 20 Prijevod originalne izjave o sukladnosti ......20 PMFW 310 C2  ...
  • Page 15: Uvod

    VIŠENAMJENSKI ALAT Opseg isporuke 1 Višenamjenski alat PMFW 310 C2 PMFW 310 C2 1 Ubodni rezni list (20 mm) Z20 C3 Uvod 1 Ubodni rezni list (32 mm) Z32 C3 1 Brusna ploča Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time 1 Segmentni rezni list Z85 C3 ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod.
  • Page 16: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    (bez mrežnog kabela). na otvorenom umanjuje rizik od strujnog udara. f) Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog alata u vlažnom okruženju, koristite fido sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik od strujnog udara. PMFW 310 C2    13 ■ │...
  • Page 17: Sigurnost Osoba

    Uporaba električnog alata u druge svrhe osim ovdje opisanih može uzrokovati opasne situacije. Oprez! Upozorenje: Mogućnost strujnog udara ! Ne otvarati kućište proizvoda ! ■ 14    PMFW 310 C2 │...
  • Page 18: Servis

    Zdravstvena oštećenja uslijed emisije vibracija, Brušenje: ukoliko se uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se propisno ne drži i ne održava. ■ Pazite na ravnomjeran pritisak kako biste pove- ćali radni vijek brusnih listova. PMFW 310 C2    15 ■ │...
  • Page 19: Montaža

    Piljenje blizu ruba, i u teško dostupnim područ- zakvačiti u utor. jima ♦ Crijevo dozvoljenog uređaja za usisavanje Primjer: Piljenje utora u zidovima od lakog materi- (npr. usisivač za radionice) gurnite na adapter jala. za usisivač. ■ 16    PMFW 310 C2 │...
  • Page 20: Zamjena Alata Za Rad

    Primjer: Obrada parketa i ostalih podnih obloga, čak i s uronjenim rezovima. ■ Postavite alat (npr. rezni list s uranjanjem na prihvat alata. NAPOMENA ► Korištene alate možete na prihvat alata posta- viti u svim mogućim rasterskim pozicijama. PMFW 310 C2    17 ■ │...
  • Page 21: Postavljanje Brusnog Lista Na Brusnu Ploču

    Za takvo ispunjenje jamstvene obaveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun) pre- dočite i pismeno ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila. ■ 18    PMFW 310 C2 │...
  • Page 22: Servis

    Na taj se način osigurava održanje sigurnosti uređaja. Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 276381 PMFW 310 C2    19 ■ │...
  • Page 23: Uvoznik

    EN 55014-1:2006+A1+A2 zbrinuti na ekološki prihvatljiv način. EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tip /naziv uređaja: Višenamjenski alat PMFW 310 C2 Godina proizvodnje: 08 - 2016 Serijski broj: IAN 276381 Bochum, 20.07.2016. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Page 24 Eliminarea ............30 Traducerea declaraţiei de conformitate originale ..... . 31 PMFW 310 C2  ...
  • Page 25: Introducere

    Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Furnitura Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară. 1 instrument multifuncţional PMFW 310 C2 Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din 1 pânză de ferăstrău cu intrare directă (20 mm) acest produs. Acestea cuprind informaţii importante Z20 C3 privind siguranţa, utilizarea şi eliminarea.
  • Page 26: Indicaţii Generale De Siguranţă Pentru Sculele Electrice

    în de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele exterior reduce riscul de electrocutare. electrice cu acumulatori (fără cablu de alimentare). PMFW 310 C2    23 ■ │...
  • Page 27: Siguranţa Persoanelor

    îmbrăcămintea şi mănuşile departe de com- de tăiere ascuţite se blochează mai rar şi sunt ponentele mobile. Îmbrăcămintea largă, bijute- mai uşor de controlat. riile sau părul lung pot fi agăţate de componen- tele mobile. ■ 24    PMFW 310 C2 │...
  • Page 28: Service

    în cazul în care aparatul este utilizat pe o perioadă mai lungă de timp sau dacă nu este ghidat şi întreţinut în mod cores- punzător. PMFW 310 C2    25 ■ │...
  • Page 29: Montarea

    ♦ Împingeţi furtunul unui dispozitiv adecvat de as- Exemplu: Tăierea de decupaje în pereţii din plăci pirare a prafului (de exemplu al unui aspirator uşoare. industrial) pe adaptorul pentru aspirare externă. ■ 26    PMFW 310 C2 │...
  • Page 30: Schimbarea Accesoriului

    Îndepărtaţi, după caz, un accesoriu deja montat. inclusiv tăierea „buzunarelor”. Pentru aceasta basculaţi pârghia pentru deblo- carea sculei în sus. ■ Aşezaţi accesoriul (de exemplu pânza de ferăs- trău cu intrare directă ) pe portsculă. PMFW 310 C2    27 ■ │...
  • Page 31: Aşezarea Pânzei De Şlefuit Pe Placa De Şlefuit

    Nivelul 1: număr scăzut de oscilaţii Nivelul 6: număr ridicat de oscilaţii INDICAŢIE ► Numărul necesar de oscilaţii depinde de materialul de prelucrat şi de condiţiile de lucru şi poate fi stabilit prin încercări practice. ■ 28    PMFW 310 C2 │...
  • Page 32: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi deficienţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dez- ambalarea produsului. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. PMFW 310 C2    29 ■ │...
  • Page 33: Service-Ul

    ► Solicitaţi întotdeauna producătorului aparatului sau serviciului clienţi al acestuia înlocuirea ştecărului sau a cablului de alimentare. Astfel se asigură menţinerea siguranţei aparatului. Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 276381 ■ 30    PMFW 310 C2 │...
  • Page 34: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    Tip/denumire aparat: Traducerea declaraţiei de Instrument multifuncţional PMFW 310 C2 conformitate originale Anul de fabricaţie: 8 – 2016 KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsabil Număr de serie: IAN 276381 cu documentaţia: dl Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, GERMANIA, declară prin Bochum, 20.07.2016 prezenta că...
  • Page 35 ■ 32    PMFW 310 C2 │...
  • Page 36 Предаване за отпадъци ......... . 43 Превод на оригиналната декларация за съответствие ....44 PMFW 310 C2  ...
  • Page 37: Въведение

    Шкурки за виброшлайф Въведение Окомплектовка на доставката Поздравяваме ви за покупката на вашия нов 1 многофункционален инструмент PMFW 310 C2 уред. Избрали сте висококачествен продукт. 1 потапящ се нож (20 mm) Z20 C3 Ръководството за потребителя е част от този...
  • Page 38: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    кта. Щепселът не трябва да се променя по никакъв начин. Не използвайте преходни щепсели заед- но със защитно заземените електрически инструменти. Щепсели, по които не са пра- вени промени, и подходящи електрически контакти намаляват риска от токов удар. PMFW 310 C2    35 ■ │...
  • Page 39: Безопасност На Хората

    прахозащитна маска, устойчиви на плъзгане и изключва, е опасен и трябва да се ремон- защитни обувки, каска или антифони – в за- тира. висимост от вида и приложението на елек- трическия инструмент – намалява риска от наранявания. ■ 36    PMFW 310 C2 │...
  • Page 40: Сервиз

    увреждания на здравето в резултат на ни от предвидените приложения може да вибрационни емисии, в случай че уредът доведе до опасни ситуации. се използва по-продължителен период от време или не се направлява и поддържа правилно. PMFW 310 C2    37 ■ │...
  • Page 41: Указания За Работа

    Закрепете го, като зацепите приспособле- нието за закрепване на корпуса в жлеба. ♦ Вкарайте маркуча на разрешено за употре- ба приспособление за изсмукване на прах (напр. сервизна прахосмукачка) в адаптера за външно изсмукващо устройство. ■ 38    PMFW 310 C2 │...
  • Page 42: Избиране На Работен Инструмент

    рязане в близост до ръбове и на труднодо- Пример: рязане на отвори в стени от леки стъпни места строителни материали Пример: обработка на паркет и др. подови настилки, включително с рязане чрез потапяне PMFW 310 C2    39 ■ │...
  • Page 43: Смяна На Работния Инструмент

    да ви наранят. ■ Отстранете евентуално вече монтиран рабо- тен инструмент. За целта вдигнете ръчката за деблокиране на инструмента нагоре. ■ Поставете работния инструмент (напр. пота- пящ се нож ) на захвата за инструмента. ■ 40    PMFW 310 C2 │...
  • Page 44: Избиране На Честота На Вибрациите

    разопаковането. След като изтече гаранцион- УКАЗАНИЕ ният срок, ремонтите се заплащат. ► Непосочени резервни части (като напр. въгленови четки, превключвател и резер- вен акумулатор) можете да поръчате чрез горещата линия на нашия сервиз. PMFW 310 C2    41 ■ │...
  • Page 45 и нецелесъобразна употреба, упражняване От www.lidl-service.com можете да на сила или ремонтни дейности, които не са изтеглите това и много други извършени от нашия оторизиран сервизен ръководства, видеоклипове за филиал, гаранцията отпада. продукти и софтуер. ■ 42    PMFW 310 C2 │...
  • Page 46: Сервиз

    Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 276381 Вносител Моля обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиз. Най-напред се свържете с посочения сервизен пункт. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PMFW 310 C2    43 ■ │...
  • Page 47: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    Тип/Обозначение на уреда: Превод на оригиналната Многофункционален инструмент PMFW 310 C2 декларация за съответствие Година на производство: 08 - 2016 Ние, KOMPERNASS HANDELS GMBH, отго- Сериен номер: IAN 276381 ворник за документацията: г-н Семи Угузлу, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ГЕРМАНИЯ, Бохум, 20.07.2016 г.
  • Page 48 Απόρριψη ............54 Μετάφραση της Πρωτότυπης Δήλωση συμμόρφωσης ....55 PMFW 310 C2 GR│CY  ...
  • Page 49: Εισαγωγή

    Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας Παραδοτέος εξοπλισμός συσκευής. Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση 1 Πολυεργαλείο PMFW 310 C2 ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης είναι τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέ- 1 Λάμα κοπής εμβύθισης (20 mm) Ζ20 C3 χουν...
  • Page 50: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    για να μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο, να το κρεμάσετε ή για να τραβήξετε το βύσμα από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες ή κινούμενα τμήματα της συσκευής. PMFW 310 C2 GR│CY    47 ■...
  • Page 51: Ασφάλεια Ατόμων

    Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν κλειδιά πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό ερ- χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα. γαλείο. Ένα εργαλείο ή κλειδί, το οποίο βρίσκε- ται σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα της συσκευής, μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. ■ 48    GR│CY PMFW 310 C2 │...
  • Page 52: Σέρβις

    Πριονολάμες που είναι λυγισμένες, μη κοφτε- ρές ή έχουν άλλες φθορές μπορεί να σπάσουν. ■ Προσέχετε, κατά την κοπή ελαφριών οικοδομι- κών υλικών, τους νομικούς κανονισμούς και τις συστάσεις των κατασκευαστών υλικών. PMFW 310 C2 GR│CY    49 ■ │...
  • Page 53: Συναρμολόγηση

    της σκόνης. ■ Φροντίζετε για καλό αερισμό του χώρου εργα- σίας. ■ Τηρείτε τις ισχύουσες στη χώρα σας προδια- γραφές για τα υλικά προς επεξεργασία. Λάμα κοπής εμβύθισης (32 mm) Ζ32 C3 ■ 50    GR│CY PMFW 310 C2 │...
  • Page 54: Αλλαγή Εργαλείου Χρήσης

    τε πριν τη συναρμολόγηση του εργαλείου χρήσης (βλ. Κεφάλαιο «Σύνδεση διάταξης αναρρόφησης της σκόνης»). Τμηματική πριονολάμα Ζ85 C3 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! ■ Πριν από όλες τις εργασίες στο ηλεκτρικό εργαλείο, τραβάτε το βύσμα από την πρίζα. PMFW 310 C2 GR│CY    51 ■ │...
  • Page 55: Τοποθέτηση Γυαλόχαρτου Στην Πλάκα Λείανσης

    Για το λεπτομερή καθαρισμό της συσκευής χρει- άζεται μια ηλεκτρική αναρροφητική σκούπα. ■ Τα ανοίγματα αερισμού πρέπει να είναι πάντα ελεύθερα. ■ Απομακρύνετε τη σκόνη τροχίσματος που προ- σκολλάται με ένα πινέλο. ■ 52    GR│CY PMFW 310 C2 │...
  • Page 56: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    σως μετά την αποσυσκευασία. Μετά τη λήξη του θυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές αγοράς (απόδειξη ταμείου) και αναφέροντας χρεώνονται. που βρίσκεται η έλλειψη και πότε εμφανίστηκε. PMFW 310 C2 GR│CY    53 ■ │...
  • Page 57: Σέρβις

    Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 276381 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 54    GR│CY PMFW 310 C2 │...
  • Page 58: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    Τύπος / Περιγραφή συσκευής: Μετάφραση της Πρωτότυπης Πολυεργαλείο PMFW 310 C2 Δήλωση συμμόρφωσης Έτος κατασκευής: 08 - 2016 Εμείς, η KOMPERNASS HANDELS GMBH, Αύξων αριθμός: IAN 276381 Υπεύθυνος τεκμηριώσεων: Κύριος Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΙΑ, Bochum, 20.07.2016 δηλώνουμε δια της παρούσης ότι το παρόν προϊόν...
  • Page 59 ■ 56    GR│CY PMFW 310 C2 │...
  • Page 60 Original-Konformitätserklärung ........67 DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    57...
  • Page 61: Einleitung

    Schleifplatte Schleifblätter PMFW 310 C2 Lieferumfang Einleitung 1 Multifunktionswerkzeug PMFW 310 C2 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tauchsägeblatt (20 mm) Z20 C3 Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Tauchsägeblatt (32 mm) Z32 C3 Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 1 Schleifplatte Teil dieses Produkts.
  • Page 62: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Die Anwendung eines für den „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    59 ■...
  • Page 63: Sicherheit Von Personen

    Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 60    PMFW 310 C2...
  • Page 64: Service

    Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehör- schutz getragen wird. Gesundheitsschäden, die aus den Schwin- gungsemissionen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    61 ■...
  • Page 65: Montage

    Sägen, auch in schwer zugänglichen ♦ Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Bereichen Staubsaugvorrichtung (z. B. eines Werkstatt- Beispiel: Sägen von Aussparungen an Leichtbau- staubsaugers) auf den Adapter zur Fremdab- wänden. saugung. │ DE │ AT │ CH ■ 62    PMFW 310 C2...
  • Page 66: Einsatzwerkzeug Wechseln

    Bodenbelägen, auch mit Tauchschnitten. ■ Setzen Sie das Einsatzwerkzeug (z.B. das Tauch- sägeblatt ) auf die Werkzeugaufnahme. HINWEIS ► Sie können die Einsatzwerkzeuge in beliebigen Rasterpositionen auf die Werkzeugaufnahme aufsetzen. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    63 ■...
  • Page 67: Schleifblatt Auf Die Schleifplatte Aufsetzen

    Schwingzahl vor. Stufe 1: niegrige Schwingzahl Stufe 6: hohe Schwingzahl HINWEIS ► Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 64    PMFW 310 C2...
  • Page 68: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │ PMFW 310 C2    65 ■...
  • Page 69: Service

    Importeur HINWEIS Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst senden Sie bitte ausschließlich den defekten die benannte Servicestelle. Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein.
  • Page 70: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-1:2009+A11 EN 60745-2-4:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Multifunktionswerkzeug PMFW 310 C2 Herstellungsjahr: 08 - 2016 Seriennummer: IAN 276381 Bochum, 20.07.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 71 │ DE │ AT │ CH ■ 68    PMFW 310 C2...
  • Page 72 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 08 / 2016 · Ident.-No.: PMFW310C2-082016-1 IAN 276381...

Table of Contents