Table of Contents English (UK) Ελληνικά Français Slovenščina Deutsch Slovenčina Italiano Čeština Türkçe Español العربية Magyar فارسی Polski Română Русский Български Українська Қазақ тілі Hrvatski English (USA) Srpski Português Español (Castellano) Latviešu 简体中文 Lietuvių kalba 繁體中文(台灣) Eesti Français (Canada) Nederlands Português (Brasil) Svenska 한국어...
Page 3
Getting started Introduction With the multimedia dock, you can use your mobile device’s features on a wider screen by connecting a TV or monitor. You can also connect with nearby devices, such as a keyboard or mouse. English (UK)
• Y ou can use the multimedia dock only on supported mobile devices running Android 8.0 or higher. You can view the compatible devices in the introduction section for the multimedia dock on the Samsung website. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself or others...
Page 5
• A ppearances and specifications are subject to change without prior notice. • Y ou can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase. • U se only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
Page 6
Getting started Device layout Fan vent Surface Fan vent Mobile device connector (USB Type-C) Charger port (USB Type-C) USB port HDMI port When you connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C), be sure to use a USB Type-C cable. If you connect a Micro USB cable, the multimedia dock may malfunction or be damaged.
Page 7
Connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C). Use only Samsung-approved chargers that support the fast charging feature (9 V/1.67 A, 9 V/2 A, 12 V/2.1 A). • T o save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power.
Page 8
Using the multimedia dock Connect one end of an HDMI cable to the multimedia dock’s HDMI port, and plug the other end of the cable into a TV or monitor’s HDMI port. Use only the HDMI cable supplied with the multimedia dock. Otherwise, the multimedia dock may not work properly.
Page 9
• I f you connect your mobile device with a case attached, it may not correctly connect to the multimedia dock or run SAMSUNG DeX properly depending on your mobile device’s case. Remove the case before use.
Page 10
Select the screen mode you want to use. You can select Samsung DeX mode or Screen mirroring mode. • S TART SAMSUNG DeX: The mobile device’s screen will turn off and appear on the connected TV or monitor in desktop mode.
Page 11
Using the multimedia dock Precautions for connecting the device • Y ou can use the multimedia dock only when you connect it to a Samsung-approved charger that supports the fast charging feature. • C onnect only a keyboard, mouse, or an USB storage device to the multimedia dock’s USB ports.
Page 12
You can use your mobile device’s screen as a touchpad. • Y ou can use the touchpad only when using Samsung DeX mode. • I f your mobile device’s case has a front cover, open the front cover to use the mobile device as a touchpad.
Page 13
Using the multimedia dock Orienting your mobile device’s screen When you are using your mobile device as a touchpad, you can use it in either the horizontal or vertical alignment. When the multimedia dock and the mobile device are connected, raise both of them to be perpendicular to the surface ( ).
Page 14
Using the multimedia dock Move both the multimedia dock and the mobile device up and down slightly. If your mobile device’s screen has been properly oriented, the icon will appear at the top right of your mobile device’s screen. English (UK)
Page 15
Using the multimedia dock Controlling with an external keyboard and mouse Connect a wired keyboard and mouse to the multimedia dock’s USB port or connect a wireless keyboard and mouse with the Bluetooth feature of the connected mobile device. • W hen you connect a mouse, the touchpad will not appear on your mobile device. •...
Page 16
• W hen you launch or disconnect Samsung DeX mode, the currently running apps will close except some apps. • Y ou cannot launch Samsung DeX mode if your mobile device is in the following modes: the ultra power saving mode, emergency mode, and safe mode.
Page 17
Receiving an incoming call You can receive an incoming call with the connected TV or monitor while using Samsung DeX mode. If you receive a phone call, select the incoming call menu from the connected TV or monitor.
Page 18
You can change the default speakers from your mobile device’s speakers to the speakers of a TV, monitor, or an audio device. Launch the Settings app on a connected TV or monitor, and select the Samsung DeX → Set default audio output switch to activate the feature. After you change the default speakers, sound will play through the new default speakers whenever Samsung DeX mode is on.
Page 19
Configure your Samsung DeX mode settings. Launch the Settings app on the connected TV or monitor and select Samsung DeX. • S creen timeout for Samsung DeX: Set how long Samsung DeX mode waits before turning off the display’s backlight.
Page 20
• S amsung DeX Labs: Resize the apps that are not officially supported by Samsung DeX. Some apps cannot be resized. • H ow to use Samsung DeX: View help information to learn how to use Samsung DeX mode or configure important settings.
Page 21
Samsung DeX. above Using Samsung DeX and tap SCREEN MIRRORING. Samsung DeX mode will be ended and the same screen as your mobile device will appear on the connected TV or monitor. If you want to switch modes on your mobile device, open the notification panel, tap next to Samsung DeX, and then tap SAMSUNG DEX.
Page 22
Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. On Samsung DeX mode, select the Apps button → → Contact us → FAQ and refer to the relevant content. Your multimedia dock or connected devices freezes If the multimedia dock or connected devices freezes or hangs, try to resolve it by turning off the connected mobile device and then turning it on again.
Page 23
Samsung Electronics. Trademarks • S AMSUNG, the SAMSUNG logo, and Samsung DeX are registered trademarks of Samsung Electronics. • A ll other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
Page 24
Démarrage Introduction La station multimédia vous permet d’utiliser les fonctions de votre appareil mobile sur un écran plus grand en le connectant à un téléviseur ou un moniteur. Vous pouvez également le connecter à des appareils à proximité, par exemple un clavier ou une souris. Français...
Page 25
• V ous pouvez utiliser la station multimédia uniquement avec les appareils mobiles fonctionnant sous Android 8.0 ou ultérieur. Vous pouvez consulter la liste des appareils compatibles dans la rubrique d’introduction de la station multimédia sur le site Web Samsung. Icônes Avertissement : situations susceptibles de vous blesser ou de blesser autrui.
• L ’apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. • V ous pouvez acheter d’autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung. Avant tout achat, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec votre appareil. • U tilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung. L’utilisation d’accessoires non homologués peut entraîner des problèmes de performance et des...
Page 27
Démarrage Présentation de l’appareil Zone de ventilation Surface Zone de ventilation Connecteur pour appareil mobile (USB Type C) Port de chargement (USB Type C) Port USB Port HDMI Lorsque vous connectez le chargeur au port du chargeur (USB Type C) de la station multimédia, assurez-vous d’utiliser un câble USB Type C.
Page 28
Connectez le chargeur au port de chargement (USB Type-C) de la station multimédia. Utilisez exclusivement des chargeurs homologués par Samsung permettant une mise en charge rapide (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P our économiser l’énergie, débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’étant pas muni d’une touche Marche/Arrêt, vous devez le débrancher de la...
Page 29
Utiliser la station multimédia Branchez une extrêmité d’un câble HDMI sur le port HDMI de la station multimédia, et branchez l’autre extrémité du câble sur le port HDMI d’un téléviseur ou d’un moniteur. Utilisez uniquement le câble HDMI fourni avec la station multimédia. Dans le cas contraire, la station multimédia risque de ne pas fonctionner correctement.
Page 30
• S i votre appareil mobile est protégé par une coque, il risque de ne pas se connecter correctement à la station multimédia ou l’application SAMSUNG DeX risque de ne pas fonctionner convenablement. Retirez la coque avant tout utilisation.
Page 31
Sélectionnez le mode d’écran que vous souhaitez utiliser. Vous avez le choix entre le mode Samsung DeX ou le mode Screen Mirroring. • D ÉMARRER SAMSUNG DeX : l’écran de l’appareil mobile s’éteint et son contenu s’affiche sur le téléviseur ou le moniteur connecté en mode bureau.
Page 32
• V ous pouvez utiliser la station multimédia uniquement lorsque vous branchez celle-ci à un chargeur homologué par Samsung compatible avec la fonction de chargement rapide. • S eul un clavier, une souris ou un dispositif de stockage USB peut être connecté aux ports USB de la station multimédia.
Page 33
Vous pouvez utiliser votre appareil mobile comme pavé tactile. • V ous pouvez l’utiliser en tant que pavé tactile uniquement en mode Samsung DeX. • S i la coque de votre appareil mobile dispose d’un cache avant, ouvrez le cache avant pour utiliser l’appareil mobile comme.pavé...
Page 34
Utiliser la station multimédia Orienter l’écran de votre appareil mobile Quand vous utilisez votre appareil mobile comme pavé tactile, vous pouvez l’utiliser à l’horizontale ou à la verticale. Lorsque la station multimédia et l’appareil mobile sont connectés, soulevez-les tous les deux à la perpendiculaire par rapport à...
Page 35
Utiliser la station multimédia Déplacez ensemble la station multimédia et l’appareil mobile, légèrement vers le haut ou le bas. Si l’écran de votre appareil mobile est correctement orienté, l’icône apparaît en haut à droite de l’écran de votre appareil mobile. Français...
Page 36
Utiliser la station multimédia Commander l'écran à l’aide d’un clavier et d’une souris externes Connectez un clavier et une souris filaires au port USB de la station multimédia ou utilisez la fonction Bluetooth de l’appareil mobile pour connecter un clavier et une souris sans fil. •...
Page 37
• L orsque vous activez ou désactivez le mode Samsung DeX, les applications en cours d’exécution se ferment presque toutes. • I l est impossible de démarrer le mode Samsung DeX si l’un des modes suivants est activé sur votre appareil mobile : Ultra économie d’énergie, Urgence et mode Sécurisé.
Page 38
Accepter un appel entrant En mode Samsung DeX, vous pouvez recevoir un appel entrant à partir du téléviseur ou du moniteur connecté. Lorsque vous recevez un appel téléphonique, sélectionnez le menu de l’appel entrant à partir du téléviseur ou du moniteur connecté.
Page 39
Lancez l’application Paramètres sur un téléviseur ou un moniteur connecté, puis sélectionnez Samsung DeX → Définition sortie audio par déf. pour activer la fonction. Après avoir changé les haut-parleurs par défaut, le son est émis par les nouveaux haut-parleurs par défaut, que le mode Samsung DeX soit ou non activé.
Page 40
• N ettoyer : ranger les applications ou les dossiers de l’écran d’accueil en fonction de la méthode choisie. • F onds d’écran pour Samsung DeX : modifier les paramètres du fond d’écran d’accueil et de l’écran de verrouillage du mode Samsung DeX.
Page 41
Utiliser la station multimédia • R ésolution écran pour Samsung DeX : modifier la résolution de l’écran du mode Samsung DeX. • V itesse du curseur : régler la vitesse de déplacement du pointeur de la souris. • A ffichage du clavier à l’écran dans Samsung DeX : afficher un clavier sur l’écran connecté...
Page 42
Utilisation de Samsung DeX et appuyez sur SCREEN MIRRORING. Le mode Samsung DeX est interrompu et le même écran que celui de votre appareil mobile apparaît sur le téléviseur ou le moniteur connecté. Si vous souhaitez passer d’un mode à l’autre sur votre appareil mobile, ouvrez le volet des raccourcis, appuyez sur près de Samsung DeX, puis appuyez sur SAMSUNG DEX.
Page 43
Avant de contacter un Centre de service Samsung, veuillez essayer d’appliquer les solutions suivantes. En mode Samsung DeX, appuyez sur la touche Applications, puis sur → → Nous contacter → FAQ et reportez-vous au contenu correspondant. Votre station multimédia ou les appareils connectés se bloquent Si la station multimédia ou les appareils connectés se bloquent, essayez d’éteindre les appareils...
écrit de Samsung Electronics. Marques • S AMSUNG, le logo SAMSUNG et Samsung DeX sont des marques déposées de Samsung Electronics. • T outes les autres marques et droits d’auteur demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Erste Schritte Einführung Mit der Dockingstation können Sie die Funktionen Ihres Mobilgeräts auf einem größeren Bildschirm verwenden. Schließen Sie dazu einen Fernseher oder Monitor an. Sie können auch eine Verbindung zu Geräten in der Nähe wie zu einer Tastatur oder Maus herstellen. Deutsch...
Page 46
• Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Sie können das Multimedia-Dock nur mit unterstützten Mobilgeräten mit Android 8.0 oder höher verwenden. Die kompatiblen Geräte finden Sie auf der Website von Samsung im Einführungsabschnitt für das Multimedia-Dock. Hinweissymbole Warnung: Situationen, die zu Verletzungen führen könnten...
Page 47
• Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung-Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gerät kompatibel sind. • Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile. Bei Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeeinträchtigungen und Fehler auftreten,...
Page 48
Erste Schritte Geräteaufbau Lüftungsöffnung Untergrund Lüftungsöffnung Mobilgerätestecker (USB-Typ-C) Ladegerätanschluss (USB-Typ-C) USB-Anschluss HDMI-Anschluss Zum Verbinden des Ladegeräts mit dem Ladegerätanschluss (USB-Typ C) des Multimedia-Docks müssen Sie ein USB-Kabel vom Typ C verwenden. Wenn Sie ein Micro-USB-Kabel einstecken, funktioniert das Multimedia-Dock möglicherweise nicht wie gewünscht oder wird beschädigt. Deutsch...
Page 49
Dockingstation mit einem Mobilgerät verbinden Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Ladegerätanschluss (USB Typ-C) der Dockingstation. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte, die die Schnellladefunktion unterstützen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Stecken Sie das Ladegerät aus, wenn es nicht verwendet wird, um Energie zu sparen.
Page 50
Dockingstation verwenden Stecken Sie das eine Ende eines HDMI-Kabels am HDMI-Anschluss der Dockingstation an und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem HDMI-Anschluss am Fernseher oder Monitor. Verwenden Sie nur das mit dem Multimedia-Dock mitgelieferte HDMI-Kabel. Andernfalls funktioniert das Multimedia-Dock nicht richtig. Deutsch...
Page 51
Andernfalls können das Multimedia-Dock oder das Mobilgerät beschädigt werden. • Wenn Sie Ihr Mobilgerät mit einem Cover verwenden, wird die Verbindung zum Multimedia- Dock möglicherweise nicht richtig hergestellt oder SAMSUNG DeX funktioniert je nach Gerätecover unter Umständen nicht richtig. Nehmen Sie vor der Verwendung die Abdeckung Bei manchen Mobilgeräten ist nur der reguläre Auflademodus verfügbar, wenn das Mobilgerät...
Page 52
Wählen Sie den zu verwendenden Bildschirmmodus aus. Sie können den Samsung DeX- oder den Bildschirmspiegelungsmodus verwenden. • SAMSUNG DeX STARTEN: Der Bildschirm des Mobilgeräts wird ausgeschaltet und erscheint auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor im Desktopmodus. • AUF BILDSCHIRMSPIEGLUNG UMSCHALTEN: Dieselbe Bildschirmansicht wie auf dem Mobilgerät erscheint auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor.
Page 53
Dockingstation verwenden Vorsichtsmaßnahmen beim Verbinden des Geräts • Das Multimedia-Dock lässt sich nur verwenden, wenn es mit einem von Samsung zugelassenen Ladegerät verbunden ist, welches die Schnellladefunktion unterstützt. • Schließen Sie nur eine Tastatur, eine Maus oder ein USB-Speichergerät an die USB-Anschlüsse der Dockingstation an.
Page 54
Über Mobilgerät steuern Sie können den Bildschirm Ihres Mobilgeräts als Touchpad verwenden. • Das Touchpad lässt sich nur im Samsung DeX-Modus verwenden. • Wenn auf der Vorderseite Ihres Mobilgeräts ein Cover angebracht ist, müssen Sie dieses öffnen, um das Gerät als Touchpad verwenden zu können. Ist das Cover auf der Vorderseite geschlossen, funktioniert das Touchpad nicht ordnungsgemäß.
Page 55
Dockingstation verwenden Bildschirm des Mobilgeräts ausrichten Wenn Sie Ihr Mobilgerät als Touchpad verwenden, können Sie es entweder im Hoch- oder im Querformat ausrichten. Wenn das Multimedia-Dock und Ihr Mobilgerät miteinander verbunden sind, richten Sie beide Geräte auf, sodass sie senkrecht auf dem Untergrund stehen ( ).
Page 56
Dockingstation verwenden Bewegen Sie das Multimedia-Dock und das Mobilgerät leicht auf und ab. Wenn der Bildschirm des Mobilgeräts richtig ausgerichtet wurde, sehen Sie oben rechts auf dem Bildschirm das Symbol . Deutsch...
Page 57
Dockingstation verwenden Über externe Tastatur und Maus steuern Verbinden Sie eine verkabelte Tastatur und Maus mit dem USB-Anschluss der Dockingstation oder eine Funkmaus und -tastatur über die Bluetooth-Funktion des verbundenen Mobilgeräts. • Falls Sie eine Maus anschließen, wird das Touchpad nicht auf dem Mobilgerät angezeigt. •...
Page 58
• Wenn Sie den Samsung DeX-Modus starten oder beenden, werden die meisten aktiven Anwendungen geschlossen. • Sie können den Samsung DeX-Modus nicht starten, falls sich das Mobilgerät in einem der folgenden Modi befindet: Ultra-Energiesparmodus, Notfallmodus oder sicherer Modus. • Falls der Fernseher oder Monitor die High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) nicht unterstützt, wird der Bildschirm im Samsung DeX-Modus möglicherweise nicht angezeigt.
Page 59
Lautstärkeeinstellung, für das Aufnehmen von Screenshots und für die Schnellsuche verwenden. Eingehenden Anruf entgegennehmen Im Samsung DeX-Modus können Sie einen eingehenden Anruf auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor entgegennehmen. Wählen Sie bei einem eingehenden Telefonanruf auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor das Menü...
Page 60
Lautsprecher eines Fernsehers, Monitors oder anderen Audiogeräts. Starten Sie auf einem verbundenen Fernseher oder Monitor die Anwendung Einstellungen und wählen Sie unter Samsung DeX → Standard-Audioausgabe festlegen den Schalter aus, um die Funktion zu aktivieren. Sobald Sie die Standardlautsprecher geändert haben, erfolgt die Tonausgabe über die neuen Standardlautsprecher, wenn der Samsung DeX-Modus aktiviert ist.
Page 61
• Bereinigen: Anwendungen oder Ordner basierend auf der ausgewählten Methode zum Anordnen auf dem Startbildschirm platzieren. • Hintergründe für Samsung DeX: Einstellungen für den Hintergrund des Startbildschirms und des Sperrbildschirms im Samsung DeX-Modus ändern. Spiele realitätsgetreu auf einem großen Bildschirm genießen Spielen Sie Mobilgerät-Spiele auf einem großen Bildschirm.
Page 62
• Marketinginformationen erhalten: Einstellen, ob Sie die Samsung DeX-Marketinginformationen erhalten möchten. • Samsung DeX Labs: Anwendungen anpassen, die nicht offiziell von Samsung DeX unterstützt werden. Manche Anwendungen können nicht angepasst werden. • So verwenden Sie Samsung DeX: Hilfeinformationen zur richtigen Verwendung des Samsung DeX- Modus und zur Konfiguration wichtiger Einstellungen öffnen.
Page 63
Tippen Sie über Verwenden von Samsung DeX die Option an und wählen Sie BILDSCHIRMSPIEGELUNG aus. Der Samsung DeX-Modus wird beendet und auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor wird dieselbe Bildschirmansicht wie auf dem Mobilgerät angezeigt. Wenn Sie auf Ihrem Mobilgerät zwischen Modi wechseln möchten, öffnen Sie das Benachrichtigungsfeld, tippen Sie neben Samsung DeX und anschließend SAMSUNG DeX an.
Page 64
Falls die Dockingstation oder verbundene Geräte weiterhin nicht reagieren, trennen Sie die Geräte von der Dockingstation und verbinden Sie die Geräte dann wieder. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung. Die Dockingstation funktioniert nicht der Beschreibung in der Anleitung entsprechend Die verfügbaren Funktionen können je nach angeschlossenem Gerät variieren.
Diese Anleitung ist durch internationale Urheberrechtsgesetze geschützt. Diese Anleitung darf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics reproduziert, vertrieben, übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem.
Operazioni preliminari Introduzione Grazie alla base multimediale, potete utilizzare le funzionalità del vostro dispositivo mobile su uno schermo più grande collegando un TV o monitor. Inoltre, potete collegare anche dispositivi come una tastiera o un mouse. Italiano...
Page 67
• P otete utilizzare la base multimediale solo su dispositivi supportati con Android 8.0 o superiore. Potete conoscere i dispositivi compatibili nella sezione introduttiva relativa alla base multimediale sul sito Web Samsung. Icone informative Avvertenza: indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone...
• L 'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. • P otrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli.
Page 69
Operazioni preliminari Componenti del dispositivo Ventola Superficie Ventola Connettore per dispositivo mobile (USB Type-C) Porta per caricabatteria Porta USB (USB Type-C) Porta HDMI Quando collegate il caricabatteria alla porta per caricabatteria (USB Type-C) della base multimediale, assicuratevi di utilizzare un cavo USB Tipo-C. Se collegate un cavo Micro USB, la base multimediale potrebbe non funzionare correttamente o danneggiarsi.
Page 70
Collegate il caricabatteria alla porta per caricabatteria (USB Type-C) della base multimediale. Utilizzate solo caricabatteria approvati da Samsung che supportano la funzionalità di ricarica veloce (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Q uando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria dalla presa di corrente. Il caricabatteria non è...
Page 71
Utilizzo della base multimediale Collegate un'estremità del cavo HDMI alla porta HDMI della base multimediale, quindi inserite l'altra estremità del cavo nella porta HDMI di un TV o monitor. Utilizzate solo il cavo HDMI fornito con la base multimediale. In caso contrario, la dock multimediale potrebbe non funzionare correttamente.
Page 72
è spento. Per attivare la ricarica veloce, attivatela quando il dispositivo mobile è acceso oppure collegate il dispositivo mobile direttamente al caricabatteria per ricarica veloce approvato da Samsung, non alla base multimediale. Per la ricarica, utilizzate solo il caricabatteria approvato da Samsung fornito al momento dell'acquisto.
Page 73
Selezionate la modalità schermo da utilizzare. Potete selezionare la modalità Samsung DeX oppure la modalità Condivisione schermo. • A VVIA SAMSUNG DeX: lo schermo del dispositivo mobile si spegne e compare sul TV o sul monitor connesso in modalità desktop.
Page 74
Utilizzo della base multimediale Precauzioni per la connessione del dispositivo • P otete utilizzare la base multimediale solo quando la collegate a un caricabatteria Samsung che supporta la ricarica veloce. • C ollegate alle porte USB della base multimediale solo tastiera, mouse o un dispositivo di archiviazione USB.
Page 75
Potete utilizzare lo schermo del dispositivo mobile come touchpad. • P otete usare il touchpad solo con la modalità Samsung DeX. • S e la custodia del dispositivo mobile è dotata di cover frontale, aprite la cover frontale per utilizzare il dispositivo mobile come touchpad.
Page 76
Utilizzo della base multimediale Orientamento dello schermo del dispositivo mobile Quando utilizzate il dispositivo mobile come touchpad, potete utilizzarlo sia in orizzontale che in verticale. Quando la base multimediale e il dispositivo mobile sono collegati, sollevateli entrambi in modo che siano perpendicolari rispetto alla superficie ( ).
Page 77
Utilizzo della base multimediale Spostate leggermente sia la base multimediale che il dispositivo mobile in alto e in basso. Se lo schermo del dispositivo mobile è stato orientato correttamente, in alto a destra sullo schermo del dispositivo mobile compare l'icona . Italiano...
Page 78
Utilizzo della base multimediale Controllo tramite tastiera e mouse esterni Collegate una tastiera e un mouse alla porta USB della base multimediale oppure connettete una tastiera e un mouse wireless al Bluetooth del dispositivo mobile connesso. • Q uando collegate un mouse, il touchpad non compare sul dispositivo mobile. •...
Page 79
• Q uando avviate o disattivate la modalità Samsung DeX, le applicazioni in esecuzione in quel momento verranno chiuse, ad eccezione di alcune. • N on potete avviare la modalità Samsung DeX se il dispositivo mobile si trova in una delle seguenti modalità: modalità Risparmio energetico avanzato, modalità Emergenza e modalità...
Page 80
Ricezione di una chiamata in arrivo Potete ricevere una chiamata in arrivo con il TV o il monitor connessi mentre utilizzate la modalità Samsung DeX. Se ricevete una chiamata, selezionate il menu delle chiamate in arrivo dal TV o dal monitor connessi.
Page 81
Avviate l'applicazione Impostaz. su un TV o un monitor collegato, quindi selezionate Samsung DeX → cursore Imposta uscita audio predefinita per attivare questa funzionalità. Dopo aver cambiato gli altoparlanti predefiniti, ogni volta che la modalità Samsung DeX è attiva il suono sarà riprodotto tramite i nuovi altoparlanti predefiniti.
Page 82
• C ancella: consente di organizzare le applicazioni o le cartelle nella schermata Home in base ai vostri criteri. • S fondi per Samsung DeX: consente di modificare le impostazioni relative agli sfondi della modalità Samsung DeX per la schermata Home e la schermata di blocco.
Page 83
Samsung DeX. • V elocità puntatore: consente di regolare la velocità del puntatore del mouse. • M ostra tastiera su schermo in Samsung DeX: consente di visualizzare una tastiera virtuale sullo schermo connesso quando collegate una tastiera esterna.
Page 84
Toccate sopra Uso di Samsung DeX e toccate CONDIVISIONE SCHERMO. La modalità Samsung DeX viene interrotta e sul TV o monitor connesso compare la stessa schermata del dispositivo mobile. Per passare da una modalità all'altra sul dispositivo mobile, aprite il pannello delle notifiche, toccate accanto a Samsung DeX, quindi toccate SAMSUNG DEX.
Le funzioni disponibili potrebbero variare in base al dispositivo connesso. Il rapporto d'aspetto dello schermo non è corretto La modalità Samsung DeX supporta le risoluzioni HD+, FHD e WQHD. Alcuni contenuti del dispositivo mobile potrebbero essere visualizzati in maniera diversa sul TV o sul monitor. Regolate il rapporto d'aspetto dello schermo dal menu del TV o del monitor connesso.
Page 86
Samsung Electronics. Marchi commerciali • S AMSUNG, il logo SAMSUNG e Samsung DeX sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics. • T utti gli altri marchi commerciali e copyright sono proprietà dei rispettivi proprietari.
Page 87
Primeros pasos Introducción Con la base multimedia puede utilizar las funciones de su dispositivo móvil en una pantalla grande mediante la conexión a un televisor o monitor. También puede conectarlo a dispositivos cercanos, como teclados físicos o ratones. Español...
Page 88
• S olo puede usar la base multimedia con dispositivos móviles que utilicen Android 8.0 o una versión superior. En la sección de presentación de la base multimedia del sitio web de Samsung puede consultar los dispositivos compatibles.
• L a apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. • P uede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.
Page 90
Primeros pasos Diseño del dispositivo Ranuras de ventilación Superficie Ranuras de ventilación Conector del dispositivo móvil (USB Tipo C) Puerto de carga (USB Tipo C) Puerto USB Puerto HDMI Cuando conecte el cargador al puerto de carga (USB Tipo C) de la base multimedia, utilice un cable USB Tipo C.
Page 91
Conecte el cargador al puerto de carga (USB Tipo C) de la base multimedia. Utilice únicamente cargadores aprobados por Samsung compatibles con la función de carga rápida (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E l cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para detener la entrada de corriente eléctrica, el usuario debe desenchufarlo de la red.
Page 92
Utilizar la base multimedia Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI de la base multimedia y el otro extremo del cable al puerto HDMI de un televisor o monitor. Utilice únicamente el cable HDMI incluido con la base multimedia. De lo contrario, es posible que la base multimedia no funcione correctamente.
Page 93
• P uede que el dispositivo móvil no se conecte correctamente con la base multimedia o no ejecute SAMSUNG DeX si lleva colocado una funda. Quite la funda antes de usarla. Para algunos dispositivos, cuando el dispositivo móvil está apagado, solo está disponible el modo de carga normal.
Page 94
Seleccione el modo de pantalla que desee utilizar: el modo Samsung DeX o el modo Screen Mirroring. • I NICIAR SAMSUNG DeX: la pantalla del dispositivo móvil se apagará y aparecerá en modo escritorio en el televisor o monitor conectados.
Page 95
Utilizar la base multimedia Precauciones al conectar el dispositivo • P uede utilizar la base multimedia solo cuando la conecta a un cargador aprobado por Samsung compatible con la función de carga rápida. • C onecte únicamente un teclado, ratón o un dispositivo de almacenamiento USB a los puertos USB de la base multimedia.
Page 96
Puede usar la pantalla del dispositivo móvil como si fuera un panel táctil. • S olo puede usar el panel táctil al utilizar el modo Samsung DeX. • S i la funda del dispositivo móvil tiene una cubierta frontal, ábrala para utilizar el dispositivo móvil como panel táctil.
Page 97
Utilizar la base multimedia Orientar la pantalla del dispositivo móvil Cuando usa el dispositivo móvil como si fuera un panel táctil, puede utilizarlo con orientación horizontal o vertical. Cuando la base multimedia y el dispositivo móvil estén conectados, levante los dos de forma que estén en perpendicular con respecto a la superficie ( ).
Page 98
Utilizar la base multimedia Mueva ligeramente la base multimedia y el dispositivo móvil hacia arriba y hacia abajo. Si la pantalla del dispositivo móvil se ha orientado correctamente, el icono aparecerá en la parte superior derecha de la pantalla de su dispositivo móvil. Español...
Page 99
Utilizar la base multimedia Controlarla con un teclado físico y un ratón externos Conecte un teclado físico y un ratón con cable al puerto USB de la base multimedia o conecte un teclado físico y un ratón inalámbricos con la función Bluetooth del dispositivo móvil conectado. •...
Page 100
• N o podrá abrir el modo Samsung DeX si el dispositivo móvil se encuentra en alguno de los siguientes modos: modo Ultrahorro de energía, modo de Emergencia y el modo Seguro.
Page 101
Rechazar una llamada entrante Puede recibir una llamada entrante con el televisor o monitor conectados mientras utiliza el modo Samsung DeX. Si recibe una llamada de teléfono, seleccione el menú de llamadas entrantes en el televisor o monitor conectados. El altavoz del dispositivo móvil se utiliza para responder la llamada.
Page 102
Abra la aplicación Ajustes con el dispositivo móvil conectado a un televisor o monitor y seleccione el interruptor Samsung DeX → Salida de audio predeterminada para activar esta función. Si cambia los altavoces predeterminados, el sonido se reproducirá a través de los nuevos altavoces predeterminados siempre que el modo Samsung DeX esté...
Page 103
• L impiar: ordena las aplicaciones o carpetas en la pantalla Inicio según el método de clasificación seleccionado. • F ondos para Samsung DeX: cambia los ajustes del fondo de pantalla del modo Samsung DeX para la pantalla Inicio y la pantalla bloqueada.
Page 104
DeX. • V elocidad del cursor: permite ajustar la velocidad del puntero del ratón. • M ostrar teclado en pantalla en Samsung DeX: muestra un teclado en la pantalla conectada al conectar el teclado físico externo. • S alida de audio predeterminada: configura un televisor o monitor como altavoz predeterminado.
Page 105
Pulse encima de Usar Samsung DeX y seleccione SCREEN MIRRORING. El modo Samsung DeX finalizará y aparecerá en el televisor o monitor conectados la pantalla del dispositivo móvil. Si desea cambiar de modo en el dispositivo móvil, abra el panel de notificaciones, pulse junto a Samsung DeX y, a continuación, pulse SAMSUNG DEX.
Page 106
Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung, intente las siguientes soluciones. En el modo Samsung DeX, seleccione el botón Aplicaciones → → Contáctanos → Preguntas frecuentes y consulte el contenido pertinente.
Samsung Electronics. Marcas comerciales • S AMSUNG, el logotipo de SAMSUNG y Samsung DeX son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. • L as demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.
Page 108
Kezdeti lépések Bevezető A multimédiás dokkoló révén szélesebb képernyőn használhatja mobilkészülékének funkcióit, ha tévéhez vagy monitorhoz csatlakoztatja készülékét. Egyéb készülékeket is csatlakoztathat (például billentyűzet vagy egér). Magyar...
Page 109
• A multimédiás dokkoló csak az Android 8.0-s vagy újabb verzióit futtató támogatott mobilkészülékekkel használható. A kompatibilis eszközöket megtekintheti a multimédiás dokkoló a Samsung webhelyén található leírásának bevezető részében. Az utasításban szereplő jelölések Figyelmeztetés: olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják...
Page 110
• T ovábbi tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla, hogy azok kompatibilisek a készülékkel. • K izárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibásodások történhetnek, amelyekre nem vonatkozik a garancia.
Page 111
Kezdeti lépések A készülék elrendezése Ventilátor nyílása Felület Ventilátor nyílása Mobilkészülék csatlakozó (C típusú USB) Töltőaljzat (C típusú USB) USB-port HDMI-aljzat Ha a töltőt a multimédiás dokkoló töltőaljzatához (C típusú USB) csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy C típusú USB-kábelt használ. Ha mikro-USB-kábelt csatlakoztat, a multimédiás dokkoló...
Page 112
Csatlakoztassa a töltőt a multimédiás dokkoló töltőaljzatához (C típusú USB). Csak a Samsung által jóváhagyott és a gyorstöltési funkciót támogató töltőket használjon (9 V/1,67 A, 9 V/2 A és 12 V/2,1 A). • E nergiatakarékossági okokból használaton kívül húzza ki a töltőt. A töltőnek nincs Bekapcsológombja, ezért energiatakarékossági okokból az áramellátás...
Page 113
A multimédiás dokkoló használata Csatlakoztassa a HDMI-kábel egyik végét a multimédiás dokkoló HDMI-aljzatához és dugja a másik végét a tévé vagy monitor HDMI-aljzatába. Csak a multimédiás dokkolóhoz kapott HDMI-kábelt használja. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a multimédiás dokkoló nem fog megfelelően működni. Magyar...
Page 114
• H a a mobilkészülék tokban van amikor csatlakoztatja, a mobilkészülék tokjától függően előfordulhat hogy nem megfelelően fog csatlakozni a multimédiás dokkolóhoz vagy a SAMSUNG DeX nem fog megfelelően futni. Használat előtt vegye le a tokot. Bizonyos mobilkészülékek esetén csak a normál töltési mód áll rendelkezésre ha mobilkészülék ki van kapcsolva.
Page 115
Válassza ki a használni kívánt képernyőmódot. Választhatja a Samsung DeX vagy a Screen Mirroring módot. • S TART SAMSUNG DeX: a mobilkészülék képernyője kikapcsol és a kép megjelenik a csatlakoztatott tévén vagy monitoron asztali módban. • S tart Screen Mirroring: a csatlakoztatott tévén vagy monitoron ugyanaz a képernyő jelenik meg, mint ami a mobilkészüléken.
Page 116
A multimédiás dokkoló használata Elővigyázatossági intézkedések a készülék csatlakoztatásához • C sak akkor használhatja a multimédiás dokkolót, ha egy a Samsung által jóváhagyott töltőhöz csatlakoztatja, amely támogatja a gyorstöltési funkciót. • A multimédiás dokkoló USB-portjaihoz csak billentyűzetet, egeret vagy USB háttértárat csatlakoztasson.
Page 117
Vezérlés mobilkészülékkel A mobilkészülék képernyőjét touchpadként használhatja. • A touchpad csak a Samsung DeX mód használata esetén használható. • H a a készülék tokja rendelkezik elülső fedéllel, nyissa ki az elülső fedelet a mobilkészülék touchpadként való használatához. Ha az elülső fedél le van zárva, a touchpad nem működik megfelelően.
Page 118
A multimédiás dokkoló használata A mobilkészülék képernyőjének tájolása Ha a mobilkészüléket touchpadként használja, használhatja vízszintesen vagy függőlegesen is. Amikor a multimédiás dokkoló és a mobilkészülék csatlakoztatva vannak, emelje mindkettőt úgy hogy merőlegesek legyenek a felületre ( ). Ezután fordítsa a mobilkészüléket függőleges vagy vízszintes helyzetbe, az Ön által kívánt irányba ( Magyar...
Page 119
A multimédiás dokkoló használata Mozgassa a multimédiás dokkolót és a mobileszközt kissé felfelé és lefelé. Ha a mobilkészülék képernyője megfelelő irányba mutat, megjelenik a ikon a mobilkészülék képernyőjének jobb felső sarkában. Magyar...
Page 120
A multimédiás dokkoló használata Vezérlés külső billentyűzettel és egérrel Csatlakoztasson vezetékes billentyűzetet és egeret a multimédiás dokkoló USB-portjához vagy vezeték nélküli billentyűzetet és egeret a mobilkészülék Bluetooth funkciójának használatával. • H a egeret csatlakoztat, a touchpad nem jelenik meg a mobilkészüléken. •...
Page 121
Samsung DeX mód beállításait. • A Samsung DeX mód a legújabb verziójú frissítését töltse le a szerverről. Ez csak akkor érhető el, amikor Wi-Fi hálózathoz csatlakozik. • E gyes alkalmazások a licencüktől függően a Samsung DeX mód használatakor fizetősekké...
Page 122
• G yorselérési eszközsáv: segítségével gyorsabban használhatja a képernyő-billentyűzetet, a hangerő-, képernyőkép- és keresőfunkciókat. Bejövő hívás fogadása A csatlakozó tévé vagy monitor használatával, a Samsung DeX mód használata közben bejövő hívásokat fogadhat. Ha telefonhívás érkezik, válassza a bejövő hívás menüt a csatlakozó tévén vagy monitoron. A rendszer a hívás fogadásához a mobilkészülék hangszóróját használja.
Page 123
Indítsa el a Beállítások alkalmazást a csatlakoztatott tévén vagy monitoron, és válassza a Samsung DeX → Alapért. hangkimenet beállítása kapcsolót a funkció bekapcsolásához. Miután megváltoztatta az alapértelmezett hangszórókat, a hang lejátszása mindig az új alapértelmezett hangszórókon keresztül történik amikor a Samsung DeX mód be van kapcsolva.
Page 124
Indítsa el a Beállítások alkalmazást a csatlakoztatott tévén vagy monitoron és válassza a Samsung DeX lehetőséget. • S amsung DeX képernyő-időkorlátja: beállíthatja mennyit várjon a Samsung DeX mód mielőtt kikapcsolna a képernyő. • H áttérképek a Samsung DeX-hez: a Samsung DeX mód a Kezdőképernyőhöz és zárolt képernyőhöz rendelt háttérképének módosítása. Magyar...
Page 125
• A Samsung DeX használata: súgóinformációk megtekintése a Samsung DeX mód használatának megismeréséhez és a fontos beállítások konfigurálásához. • A Samsung DeX névjegye: a Samsung DeX szoftveradatainak megtekintése és a Samsung DeX szoftverének frissítése. A Screen Mirroring mód használata A mobilkészülék képernyője bekapcsolva marad és a kép megjelenik a csatlakoztatott tévén vagy...
Page 126
A Samsung DeX használata fölött majd érintse meg a KÉPERNYŐTÜKRÖZÉS lehetőséget. A Samsung DeX mód lezárul és a csatlakoztatott tévén vagy monitoron ugyanaz a képernyő jelenik meg mint a mobilkészüléken. Ha a mobilkészüléken módot szeretne váltani, nyissa meg az értesítési panelt, érintse meg a ikont a Samsung DeX mellett, majd érintse meg a SAMSUNG DEX lehetőséget.
Page 127
Függelék Hibakeresés Mielőtt Samsung-márkaszervizhez fordulna, próbálja meg a következő megoldásokat. Samsung DeX módban, válassza az Alkalmazások gomb → → Kapcsolat → GYIK lehetőséget és tekintse meg a megfelelő tartalmat. A multimédiás dokkoló vagy a csatlakoztatott készülékek lefagynak Ha a multimédiás dokkoló vagy bármely csatlakoztatott készülék lefagy, próbálja megoldani a problémát azzal, hogy újraindítja a csatlakoztatott mobilkészüléket.
és az azokról történő lekérést. Védjegyek • A SAMSUNG név, a SAMSUNG embléma és a Samsung DeX a Samsung Electronics bejegyzett védjegye. • A z összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona.
Page 129
Wprowadzenie Wprowadzenie Dzięki multimedialnej stacji dokującej można korzystać z funkcji urządzenia przenośnego na szerszym ekranie poprzez połączenie z telewizorem lub monitorem. Istnieje również możliwość połączenia z innymi urządzeniami, takimi jak klawiatura czy mysz. Polski...
Page 130
• S tacji multimedialnej można używać wyłącznie z obsługiwanym urządzeniami przenośnymi z systemem Android 8.0 lub nowszym. Listę zgodnych urządzeń można znaleźć w sekcji wprowadzenia do stacji multimedialnej w witrynie internetowej firmy Samsung. Ikony pomocnicze Ostrzeżenie: sytuacje, które mogą doprowadzić do obrażeń ciała użytkownika lub innych osób.
Page 131
• W ygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • M ożna kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed zakupem upewnij się, że są zgodne z danym urządzeniem. • U żywaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung.
Page 132
Wprowadzenie Wygląd urządzenia Otwór wentylacyjny Powierzchnia Otwór wentylacyjny Złącze urządzenia mobilnego (USB typu C) Port ładowarki (USB typu C) Port USB Port HDMI Po podłączeniu ładowarki do portu (USB typu C) stacji multimedialnej koniecznie użyj kabla USB typu C. Podłączenie kabla z wtyczką Micro USB może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie stacji dokującej.
Page 133
Podłącz ładowarkę do portu ładowarki (USB typu C) stacji dokującej. Korzystaj tylko z ładowarek zatwierdzonych przez firmę Samsung obsługujących funkcję szybkiego ładowania (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • A by oszczędzać energię, ładowarka powinna być odłączona od zasilania, kiedy nie jest używana.
Page 134
Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Podłącz jeden koniec kabla HDMI do portu HDMI stacji multimedialnej, a drugi koniec kabla do portu HDMI telewizora lub monitora. Należy używać wyłącznie kabla HDMI dostarczonego ze stacją multimedialną. W przeciwnym wypadku stacja multimedialna może nie działać prawidłowo. Polski...
Page 135
• J eśli podłączysz urządzenie przenośne wraz z etui, może nie połączyć się prawidłowo ze stacją multimedialną lub nie uruchomić właściwie SAMSUNG DeX w zależności od etui urządzenia przenośnego. Przed użyciem zdejmij etui. W przypadku niektórych urządzeń przenośnych dostępny jest wyłącznie zwykły tryb ładowania, kiedy takie urządzenia są...
Page 136
Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Wybierz tryb ekranu, którego chcesz użyć. Można wybrać tryb Samsung DeX lub Screen mirroring. • U RUCHOM APLIKACJĘ SAMSUNG DeX: ekran urządzenia przenośnego zostanie wyłączony, a jego zawartość wyświetlona na ekranie podłączonego telewizora w trybie pulpitu.
Page 137
Środki ostrożności podczas podłączania urządzenia • M ultimedialnej stacji dokującej można używać tylko po podłączeniu zatwierdzonej przez firmę Samsung ładowarki, która obsługuje funkcję szybkiego ładowania. • D o portów USB multimedialnej stacji dokującej można podłączać wyłącznie klawiaturę, mysz lub pamięć...
Page 138
Kontrolowanie ekranu Samsung DeX Sterowanie za pomocą urządzenia przenośnego Możesz wykorzystać ekran urządzenia przenośnego jako panel dotykowy. • M ożesz korzystać z panelu dotykowego wyłącznie podczas stosowania trybu Samsung DeX. • J eżeli obudowa urządzenia przenośnego ma pokrywę przednią, należy otworzyć...
Page 139
Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Orientacja ekranu urządzenia przenośnego Kiedy korzystasz z urządzenia przenośnego jako panelu dotykowego, możesz ustawić go poziomo lub pionowo. Kiedy stacja multimedialna jest podłączona do urządzenia przenośnego, podnieś oba urządzenia prostopadle do powierzchni ( ). Następnie ustaw urządzenie przenośne pionowo lub poziomo —...
Page 140
Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Lekko przesuń stację multimedialną i urządzenie przenośne w górę i dół. Na potwierdzenie poprawnej orientacji ekranu urządzenia przenośnego w górnym prawym rogu ekranu pojawi się ikona . Polski...
Page 141
Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Sterowanie za pomocą zewnętrznej klawiatury i myszy Podłącz przewodową klawiaturę i mysz do portu USB stacji dokującej lub połącz bezprzewodową klawiaturę i mysz za pomocą funkcji Bluetooth podłączonego urządzenia przenośnego. • K iedy podłączysz mysz, panel dotykowy nie pojawi się na urządzeniu przenośnym. •...
Page 142
• J eżeli telewizor lub monitor nie obsługują protokołu HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), ekran trybu Samsung DeX może nie być wyświetlany. • T ryb Samsung DeX obsługuje rozdzielczość HD+, FHD i WQHD. Niektóre treści z urządzenia przenośnego mogą być wyświetlane inaczej na telewizorze lub monitorze.
Page 143
Odbieranie połączeń przychodzących Można odbierać połączenia przychodzące na podłączonym telewizorze lub monitorze przy użyciu trybu Samsung DeX. Po odebraniu połączenia wybierz menu połączeń przychodzących na podłączonym telewizorze lub monitorze. Do odbierania połączeń używany jest głośnik urządzenia przenośnego.
Page 144
Uruchom aplikację Ustawienia na podłączonym telewizorze lub monitorze, a następnie wybierz przełącznik Samsung DeX → Ustaw domyślne wyjście audio, aby aktywować tę funkcję. Kiedy zmienisz domyślne głośniki, dźwięk będzie odtwarzany przez nowe głośniki domyślne, ilekroć...
Page 145
• U porządkuj: srtuj aplikacje lub foldery na ekranie głównym w oparciu o wybraną metodę sortowania. • T apety dla Samsung DeX: zmiana ustawień tapety Samsung DeX na ekranie głównym i ekranie blokady. Dobra zabawa z grami na dużym ekranie Istnieje możliwość...
Page 146
Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej • R ozdzielcz. ekr. dla Samsung DeX: zmiana rozdzielczości ekranu trybu Samsung DeX. • S zybkość wskaźnika: ustaw szybkość kursora myszy. • P okazuj klawiaturę ekranową w trybie Samsung DeX: pokazywanie klawiatury ekranowej na podłączonym ekranie po podłączeniu klawiatury zewnętrznej.
Page 147
Dotknij powyżej Używanie aplikacji Samsung DeX i dotknij ODBICIE LUSTRZANE. Zostanie wyłączony tryb Samsung DeX i na podłączonym telewizorze lub monitorze zostanie wyświetlony taki sam ekran, jak na ekranie urządzenia przenośnego. Jeśli chcesz przełączyć tryby w urządzeniu przenośnym, otwórz panel powiadomień, dotknij obok Samsung DeX, a następnie dotknij SAMSUNG DEX.
Page 148
Załącznik Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym firmy Samsung wypróbuj poniższe rozwiązania. W trybie Samsung DeX wybierz przycisk Aplikacji → → Kontakt z nami → FAQ i przejdź do stosownych treści. Stacja multimedialna lub podłączone urządzenia zawieszają się Jeżeli stacja multimedialna lub podłączone urządzenia się zawieszą, spróbuj je wyłączyć, a następnie włączyć...
Samsung Electronics. Znaki towarowe • S AMSUNG, logo SAMSUNG i Samsung DeX są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics. • W szystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do ich właścicieli.
Page 150
Noțiuni de bază Introducere Prin intermediul dispozitivului de andocare multimedia (Samsung DeX), puteți folosi caracteristicile dispozitivului dvs. mobil pe un ecran mai mare conectându-l la un televizor sau la un monitor. Puteți conecta și alte dispozitive periferice la acesta, cum ar fi o tastatură sau un mouse.
Page 151
• P uteți utiliza dispozitivul de andocare multimedia doar pentru dispozitive mobile acceptate, care rulează Android 8.0 sau mai recent. Puteți vedea dispozitivele compatibile în secțiunea introductivă a dispozitivului de andocare multimedia de pe pagina web a Samsung. Pictograme pentru instrucţiuni Avertisment: Situaţii care pot cauza vătămări dvs.
Page 152
• A spectul și specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. • P uteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare. • U tilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă...
Page 153
Noțiuni de bază Aspectul dispozitivului Gură de aerisire ventilator Suprafa ă Gură de aerisire ventilator Adaptor dispozitiv mobil (USB Tip C) Port încărcător (USB Tip C) Port USB Port HDMI Atunci când conectați încărcătorul la portul încărcătorului dispozitivului de andocare multimedia (USB Tip C), asigurați-vă...
Page 154
Conectați încărcătorul la portul de încărcare al dispozitivului de andocare multimedia (USB Tip C). Folosiți doar încărcătoare aprobate de Samsung care acceptă caracteristica de încărcare rapidă (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P entru a economisi energie, scoateţi din priză încărcătorul atunci când nu este folosit.
Page 155
Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Conectați un capăt al cablului HDMI la portul HDMI al dispozitivului de andocare multimedia și conectați celălalt capăt la portul HDMI al unui televizor sau al unui monitor. Folosiți doar cablul HDMI furnizat împreună cu dispozitivul de andocare multimedia. În caz contrar, este posibil ca dispozitivul de andocare multimedia să...
Page 156
Dacă doriți să activați caracteristica de încărcare rapidă, activați-o când dispozitivul mobil este pornit sau conectați dispozitivul multimedia direct la încărcătorul rapid aprobat de Samsung, nu la dispozitivul de andocare multimedia. Pentru încărcare folosiți doar încărcătorul aprobat de Samsung furnizat împreună cu produsul achiziționat.
Page 157
Folosiți modul dorit pentru ecran. Puteți selecta modul Samsung DeX sau modul Screen mirroring. • P ORNIRE SAMSUNG DeX: Ecranul dispozitivului mobil se va opri și va apărea pe televizorul conectat în modul desktop. • C OMUTAȚI LA SCREEN MIRRORING: Informațiile afișate pe ecranul dispozitivului mobil vor apărea pe televizorul conectat sau pe monitor.
Page 158
• P uteți folosi dispozitivul de andocare multimedia doar atunci când îl conectați la un încărcător aprobat de Samsung care acceptă caracteristica de încărcare rapidă. • C onectați o tastatură, un mouse sau un dispozitiv de stocare USB la porturile USB ale dispozitivului de andocare multimedia.
Page 159
Controlul prin intermediul dispozitivului mobil Puteți folosi ecranul dispozitivului dvs. mobil ca suport tactil. • P uteți folosi suportul tactil doar în modul Samsung DeX. • D acă dispozitivul dvs. mobil are carcasă cu clapetă frontală, deschideți-o pentru a folosi dispozitivul mobil ca suport tactil.
Page 160
Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Orientarea ecranului dispozitivului dvs. mobil Atunci când folosiți dispozitivul mobil ca suport tactil, îl puteți folosi orientat orizontal sau vertical. Atunci când dispozitivul mobil e conectat la dispozitivul de andocare multimedia, ridicați-le pe amândouă pentru a fi perpendiculare pe suprafață ( ).
Page 161
Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Mutați dispozitivul de andocare multimedia și dispozitivul mobil ușor în sus și în jos. Dacă ecranul dispozitivului dvs. mobil a fost orientat corespunzător, pictograma va apărea în colțul din dreapta sus a ecranului acestuia. Română...
Page 162
Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Controlarea cu un mouse și cu o tastatură externă Conectați o tastatură și un mouse cu fir la portul USB al dispozitivului de andocare multimedia sau conectați un mouse și o tastatură wireless folosind caracteristica Bluetooth a dispozitivului mobil conectat.
Page 163
Samsung DeX să nu fie afișat. • M odul Samsung DeX acceptă rezoluțiile HD+, FHD și WQHD. Este posibil ca anumit conținut de pe dispozitivul mobil să fie afișat diferit pe televizor sau pe monitor.
Page 164
• B ara de instrumente Acces rapid. Accesați rapid caracteristicile: Tastatura virtuală pe ecran, volum, captură ecran și căutare. Respingerea unui apel primit Puteți primi un apel având televizorul sau monitorul conectat în timp ce folosiți modul Samsung DeX. Dacă primiți un apel telefonic, selectați meniul pentru apelurile primite de pe televizorul sau monitorul conectat.
Page 165
Lansați aplicația Setări pe televizorul sau pe monitorul conectat și selectaţi comutatorul Samsung DeX → Setare ieșire audio implicită pentru a activa caracteristica. După ce schimbați difuzoarele implicite, sunetul va fi redat prin noile difuzoare implicite de câte ori este pornit modul Samsung DeX.
Page 166
Lansați aplicația Setări de pe televizorul conectat sau de pe monitor și selectați Samsung DeX. • E cr. în repaus pt. Samsung DeX: Setați cât de mult așteaptă modul Samsung DeX înainte să oprească iluminarea de fundal a ecranului.
Page 167
• R ezoluție ecran pentru Samsung DeX: Schimbați rezoluția ecranului modului Samsung DeX. • V iteză indicator: Ajustați viteza cursorului mouse-ului. • A fișare tastatură pe ecran în Samsung DeX: Arată o tastatură virtuală pe ecranul conectat atunci când conectați tastatura externă.
Page 168
Atingeți deasupra Se utilizează Samsung DeX și atingeți OGLINDIRE ECRAN. Modul Samsung DeX va fi dezactivat și pe ecranul televizorului sau pe monitor vor apărea aceleași informații afișate pe ecranul dispozitivului mobil. Dacă doriți să schimbați modurile pe dispozitivul dvs. mobil, deschideți panoul de notificări, atingeți lângă...
Page 169
Anexă Depanare Înainte de a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. În modul Samsung DeX, selectați butonul Aplicații → → Contactați-ne → Întrebări frecvente și consultați conținutul relevant. Dispozitivul de andocare multimedia sau dispozitivele conectate se blochează...
și recuperare a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics. Mărci comerciale • S AMSUNG, logo-ul SAMSUNG și Samsung DeX sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics. • T oate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
Page 171
Начално запознаване Увод С мултимедийната докинг станция, можете да използвате функциите на мобилното устройство на по-широк екран, като свържете телевизор или монитор. Можете също така да свържете устройства в близост, като клавиатура или мишка.
Page 172
• Можете да свържете мултимедийната докинг станция само на поддържани мобилни устройства, които работят с Android 8.0 или по-нова версия. Можете да видите съвместимите устройства в уводния раздел за мултимедийната докинг станция на уебсайта на Samsung. Икони за указания...
Page 173
съвместими с други устройства. • Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие. • Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung. Преди закупуване се уверете, че те са съвместими с устройството. • Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари. Използването на неодобрени...
Page 174
Начално запознаване Оформление на устройството (USB (USB HDMI Когато свържете зарядното устройство с порт за зарядното устройство (USB Тип C) на мултимедийната докинг станция се уверете, че използвате кабел USB Тип-C. Ако свържете Micro USB кабел, мултимедийната докинг станция може да не функционира добре или да се...
Page 175
Свържете зарядното устройство към порта за зареждане на мултимедийната докинг станция (USB Тип-C). Използвайте само одобрени от Samsung зарядни устройства, който поддържат функцията бързо зареждане (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • За да спестите енергия, извадете зарядното устройство от електрическия контакт, когато...
Page 176
Използване на мултимедийната докинг станция Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на мултимедийната докинг станция, включете другия край на кабела в телевизора или HDMI порта на монитора. Използвайте само HDMI кабел, който влиза в комплекта на мултимедийната докинг станция.
Page 177
вашето мобилно устройство е изключено. Ако искате да активирате функцията бързо зареждане я активирайте, когато мобилното устройство е включено, или свържете вашето мобилно устройство директно към одобрено от Samsung зарядно устройство за бързо зареждане, а не към мултимедийната докинг станция. При зареждане използвайте само...
Page 178
Изберете режим на екрана, който искате да използвате. Можете да изберете режим Samsung DeX или режим Огледално отражение на екрана. • СТАРТИРАНЕ НА SAMSUNG DeX: Екранът на мобилното устройство ще се изключи и ще се появи на свързания телевизор или монитор на десктоп.
Page 179
Предпазни мерки за свързване на устройство • Можете да използвате мултимедийната докинг станция само когато я свързвате с одобрено от Samsung зарядно устройство, което поддържа функцията бързо зареждане. • Свържете само клавиатура, мишка, или USB устройство за съхранение към USB порта на...
Page 180
Използване на мултимедийната докинг станция Контролиране на екрана на Samsung DeX Контролиране с мобилно устройство Можете да използвайте екрана на вашето мобилно устройство като сензорна подложка. • Можете да използвате сензорната подложка само мобилното устройство когато е в режим Samsung DeX.
Page 181
Използване на мултимедийната докинг станция Ориентиране екрана на вашето мобилно устройство. Когато използвате вашето мобилно устройство като сензорна подложка вие можете да го използвате или в хоризонтално, или във вертикално положение. Когато са свързани мултимедийната докинг станция и мобилното устройство, повдигнете и...
Page 182
Използване на мултимедийната докинг станция Леко преместете мултимедийната докинг станция заедно с мобилното устройство нагоре и надолу. Ако екранът на вашето мобилно устройство е правилно ориентиран в горната дяна част на екрана на вашето мобилно устройство ще се появи иконата .
Page 183
Използване на мултимедийната докинг станция Контролиране с външна клавиатура и мишка Свържете кабелна клавиатура и мишка към USB порт за мултимедийна докинг станция или свържете безжична клавиатура и мишка с функцията Bluetooth на свързаното мобилно устройство. • Когато свържете мишка, сензорната подложка няма да се появи на вашето мобилно устройство.
Page 184
• Когато стартирате или изключвате режим Samsung DeX, отворените в момента приложения ще се затворят с някои изключения. • Не можете да стартирате режим Samsung DeX, ако мобилното ви устройство е в някой от следните режими: Интензивен енергоспестяващ режим, авариен режим и безопасен режим.
Page 185
Получаване на входящо повикване Можете да получите входящо повикване на свързания телевизор или монитор, докато използвате режима Samsung DeX. Ако получите телефонно обаждане, изберете менюто за входящо повикване от свързания телевизор или монитор. Високоговорителят на мобилното устройство се използва за отговорите...
Page 186
мобилното устройство на високоговорителите на телевизора, монитора или на аудио устройство. Стартирайте приложението Настройки на свързан телевизор или монитор, след което изберете Samsung DeX → Зад. изходно аудио устр. подр. по подразбиране, за да активирате функцията. След като смените високоговорителите, които са по подразбиране, звукът ще се възпроизвежда...
Page 187
Стартирайте приложението Настройки на свързания телевизор или монитор и изберете Samsung DeX. • Вр. изчак. екран за Samsung DeX: Настройте колко дълго режим Samsung DeX да чака преди да изключи подсветката на дисплея. • Тапети за Samsung DeX: Променете настройките на тапет режим Samsung DeX за началния...
Page 188
• Как се използва Samsung DeX: Прегледайте помощната информация, за да научите как да използвате режима Samsung DeX или да конфигурирате важни настройки. • За Samsung DeX: Преглед на информацията за софтуера на Samsung DeX и актуализация на софтуера на Samsung DeX.
Page 189
отгоре Използване на Samsung DeX, след което чукнете ДУБЛИРАНЕ НА ЕКРАНА. Samsung DeX ще завърши и същият екран, който се появява на вашето мобилно устройство, ще се появи на свързания телевизор или монитор. Ако желаете да превключвате режими на вашето мобилно устройство, отворете панела за...
Page 190
Преди да се свържете със сервизен център на Samsung, моля, опитайте някое от следните решения. В режим Samsung DeX изберете бутон Прил. → → Връзка с нас → ЧЗВ и направете справка в съответното съдържание. Вашата мултимедийна докинг станция или свързани устройства...
Page 191
информационно съхранение и извличане, без предварителното разрешение на Samsung Electronics. Търговски марки • SAMSUNG, логото на SAMSUNG и Samsung DeX са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics. • Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им...
Page 192
Kako započeti Uvod Uz multimedijsko postolje značajke svojeg mobilnog uređaja možete primijeniti na širem zaslonu spajanjem TV prijamnika ili monitora. Jednako ga tako možete spojiti s obližnjim uređajima, kao što su tipkovnica ili miš. Hrvatski...
Page 193
• M ultimedijsko postolje možete upotrebljavati samo na mobilnim uređajima s operacijskim sustavom Android 8.0 ili novijim. Kompatibilne uređaje možete potražiti u uvodnom dijelu za multimedijsko postolje na internetskoj stranici tvrtke Samsung. Korišteni simboli Upozorenje: situacije u kojima se vi ili druge osobe možete ozlijediti Oprez: situacije u kojima se mogu oštetiti vaš...
Page 194
• D odatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima. Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s uređajem. • K oristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom.
Page 195
Kako započeti Prikaz uređaja Otvor ventilatora Površina Otvor ventilatora Konektor mobilnog uređaja (USB tip-C) Priključak za punjač (USB Tip-C) USB priključak HDMI priključak Prilikom spajanja punjača na priključak za punjač (USB tip-C) multimedijskog postolja, budite sigurni da koristite kabel USB Tip-C. Ako povežete micro USB kabel, multimedijski priključak možda neće ispravno raditi ili se može oštetiti.
Page 196
Povežite punjač s priključkom za punjač multimedijskog postolja (USB tip-C). Upotrebljavajte samo punjače koji podržavaju značajku brzog punjenja (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A) koje je odobrila tvrtka Samsung. • Z a uštedu energije, isključite punjač iz strujne utičnice kad se ne koristi. Punjač nema tipku za uključivanje, stoga kad se punjač...
Page 197
Upotreba multimedijskog postolja Spojite jedan kraj HDMI kabela s HDMI priključkom multimedijskog postolja te umetnite drugi kraj kabela u HDMI priključak TV prijamnika ili monitora. Upotrebljavajte samo HDMI kabel koji je dostavljen uz multimedijsko postolje. U suprotnome multimedijsko postolje možda neće ispravno raditi. Hrvatski...
Page 198
Ako želite aktivirati značajku brzog punjenja, aktivirajte je kad je mobilni uređaj uključen ili mobilni uređaj spojite izravno s punjačem za brzo punjenje koji je odobrila tvrtka Samsung, a ne multimedijskim postoljem. Prilikom punjenja upotrebljavajte samo punjač koji je odobrila tvrtka Samsung koji je isporučen tijekom kupnje. Hrvatski...
Page 199
Odaberite način zaslona koji želite upotrijebiti. Možete odabrati način rada Samsung DeX ili način rada zrcaljenja zaslona. • P OKRENI SAMSUNG DeX: Zaslon mobilnog uređaja isključit će se i pojavit će se na spojenom TV prijamniku ili monitoru u načinu radne površine.
Page 200
Mjere opreza prilikom spajanja uređaja • M ultimedijsko postolje možete upotrebljavati samo nakon što ga spojite s punjačem koji je odobrila tvrtka Samsung koji podržava značajku brzog punjenja. • S USB priključkom multimedijskog postolja spojite samo tipkovnicu, miša ili USB uređaj za pohranu.
Page 201
Zaslon svojeg mobilnog uređaja možete upotrijebiti kao podlogu osjetljivu na dodir. • P odlogu osjetljivu na dodir možete upotrebljavati samo u načinu rada Samsung DeX. • A ko futrola vašeg mobilnog uređaja ima prednji poklopac, otvorite prednji poklopac kako biste mobilni uređaj upotrijebili kao podlogu osjetljivu na dodir.
Page 202
Upotreba multimedijskog postolja Usmjeravanje zaslona mobilnog uređaja Kada mobilni uređaj upotrebljavate kao podlogu osjetljivu na dodir, možete ga usmjeriti vodoravno ili okomito. Kada su multimedijsko postolje i mobilni uređaj spojeni, podignite ih tako da budu okomito u odnosu na površinu ( ).
Page 203
Upotreba multimedijskog postolja Lagano podignite i spustite multimedijsko postolje i mobilni uređaj. Ako je vaš mobilni uređaj pravilno usmjeren, u gornjem desnom kutu zaslona mobilnog uređaja pojavit će se ikona . Hrvatski...
Page 204
Upotreba multimedijskog postolja Upravljanje uz pomoć vanjske tipkovnice i miša Spojite žičnu tipkovnicu i miš s USB priključkom multimedijskog postolja ili spojite bežičnu tipkovnicu i miš upotrebom funkcije Bluetooth spojenog mobilnog uređaja. • A ko na uređaj spojite miša, podloga osjetljiva na dodir neće se prikazati. •...
Page 205
• K ada pokrećete ili odspojite način rada Samsung DeX, zatvorit će se aplikacije koje trenutačno rade, osim pojedinih aplikacija. • N ačin rada Samsung DeX ne možete pokrenuti ako se mobilni uređaj nalazi u sljedećim načinima rada: Načinu ultra štednje energije, načinu rada u hitnom slučaju i sigurnom načinu rada.
Page 206
Primanje dolaznog poziva Dolazni poziv možete primiti putem spojenog TV prijamika ili monitora dok upotrebljavate način rada Samsung DeX. Ako primite telefonski poziv, odaberite izbornik dolaznog poziva sa spojenog TV uređaja ili monitora. Zvučnik mobilnog uređaja upotrebljava se za odgovor na poziv.
Page 207
Pokrenite aplikaciju Postavke na spojenom TV prijamniku ili monitoru te odaberite prekidač Samsung DeX → Postavi zadani audioizlaz za aktivaciju značajke. Nakon što promijenite zadane zvučnike, zvuk će se reproducirati putem novih zadanih zvučnika svaki put kad je uključen način rada Samsung DeX.
Page 208
• I zbriši: Razvrstajte aplikacije ili mape na početnom zaslonu na temelju odabranog načina razvrstavanja. • P ozadine za Samsung DeX: Promijenite postavke pozadine za način rada Samsung DeX za početni zaslon i zaključani zaslon. Uživajte u realističnim igricama na velikom zaslonu Igrajte igrice sa mobilnog uređaja na velikom zaslonu.
Page 209
DeX. • B rzina pokazivača: Prilagodite brzinu pokazivača za miša. • P rikaži zaslonsku tipkovnicu u usluzi Samsung DeX: Prikažite tipkovnicu na zaslonu na spojenom zaslonu kada spojite vanjsku tipkovnicu. • P ostavi zadani audioizlaz: Postavite TV prijamnik ili monitor kao zadani zvučnik.
Page 210
Upotreba usluge Samsung DeX te dodirnite ZRCALJENJE ZASLONA. Dodirnite Prekinut će se način rada Samsung DeX i na spojenom TV prijamniku ili monitoru prikazat će se isti zaslon kao i na mobilnom uređaju. Ako želite promijeniti načine rada na mobilnom uređaju, otvorite okvir obavijesti, dodirnite pored Samsung DeX, a zatim dodirnite SAMSUNG DEX.
Page 211
Dodatak Rješavanje problema Prije obraćanja Samsungovom servisu pokušajte neka od sljedećih rješenja. Na načinu rada Samsung DeX odaberite gumb aplikacija → → Obratite nam se → Česta pitanja i provjerite odgovarajući sadržaj. Multimedijskoo postolje ili spojeni uređaji smrzavaju se Ako se multimedijsko postolje ili spojeni uređaji zamrzavaju ili ne rade ispravno, problem pokušajte riješiti isključivanjem i ponovnim uključivanjem spojenog mobinog uređaja.
Samsung Electronicsa. Zaštitni znakovi • S AMSUNG, SAMSUNG logotip i Samsung DeX registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics. • S vi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika.
Page 213
Prvi koraci Uvod Uz multimedijalnu bazu, možete da koristite funkcije mobilnog telefona na širem ekranu povezivanjem TV-a ili monitora. Takođe možete da povežete sa obližnjim uređajima/opremom, kao što je tastatura ili miš. Srpski...
Page 214
• M ultimedijalnu priključnu stanicu možete koristiti samo na podržanim mobilnim uređajima koji rade na operativnom sistemu Android 8.0 ili novijoj verziji. Možete da vidite kompatibilne uređaje u uvodnom odeljku za multimedijalnu priključnu stanicu na Samsung veb-lokaciji. Ikonice sa uputstvima Upozorenje: Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede Oprez: Situacije koje mogu da izazovu oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi...
Page 215
• I zgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja. • M ožete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme. Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem. • K oristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne...
Page 216
Prvi koraci Raspored uređaja Otvor za ventilator Površina Otvor za ventilator Konektor mobilnog uređaja (USB tip C) Port za punjač (USB tip C) USB priključak HDMI priključak Kada povežete punjač na port za punjač (USB tip C) multimedijalne bazne stanice, obavezno koristite kabl za USB tip C.
Page 217
Povežite punjač na port za punjač (USB tip C) multimedijalne bazne stanice. Koristite isključivo punjače koje je odobrila kompanija Samsung a koji podržavaju funkciju brzog punjenja (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • D a biste uštedeli energiju, isključite punjač kada ga ne koristite. Punjač nema prekidač...
Page 218
Korišćenje multimedijalne baze Povežite jedan kraj HDMI kabla na HDMI priključak multimedijalne baze, i uključite jedan kraj kabla u HDMI priključak televizora ili monitora. Koristite samo HDMI kabl koji se isporučuje sa multimedijalnom baznom stanicom. U suprotnom, multimedijalna bazna stanica možda neće ispravno raditi. Srpski...
Page 219
Samsung, a ne sa multimedijalnom baznom stanicom. Prilikom punjenja, koristite samo punjač koji je odobrila kompanija Samsung a koji se dobija prilikom kupovine.
Page 220
Izaberite režim ekrana koji želite da koristite. Možete da izaberete režim"Samsung DeX" ili režim Preslikavanje ekrana. • P OKRENI APLIKACIJU SAMSUNG DeX: Ekran mobilnog uređaja će se isključiti i pojaviće se na povezanom televizoru ili monitoru u režimu stonog računara.
Page 221
• M ultimedijalnu priključnu stanicu možete koristiti samo kada je povežete sa punjačem koji je odobrila kompanija Samsung koji podržava funkciju brzog punjenja. • P ovežite isključivo tastaturu, miš ili USB za memoriju na USB priključke multimedijalne baze.
Page 222
Upravljanje pomoću mobilnog uređaja Možete da koristite ekran svog mobilnog uređaja kao tačped. • T ačped možete koristiti samo kada koristite "Samsung DeX" režim rada. • A ko kućište vašeg mobilnog uređaja ima prednji poklopac, otvorite prednji poklopac da biste koristili mobilni uređaj kao tačped.
Page 223
Korišćenje multimedijalne baze Zakretanje ekrana mobilnog uređaja Kada svoj mobilni uređaj koristite kao tačped, možete ga koristiti u horizontalnom ili vertikalnom poravnanju. Kada su povezane multimedijalna bazna stanica i mobilni uređaj, podignite oba da budu okomita sa površinom ( ). Zatim okrenite mobilni uređaj da bude vertikalno ili horizontalno, u željeno zakretanje ( Srpski...
Page 224
Korišćenje multimedijalne baze Pomerite i multimedijalnu baznu stanicu i mobilni uređaj pomalo nagore i nadole. Ako je ekran vašeg mobilnog uređaja ispravno zakrenut, ikona će se pojaviti u gornjem desnom uglu ekrana vašeg mobilnog uređaja. Srpski...
Page 225
Korišćenje multimedijalne baze Upravljanje pomoću spoljne tastature i miša Povežite žičanu tastaturu i miša na USB priključak multimedijalne bazne stanice ili povežite bežičnu tastaturu i miša sa funkcijom „Bluetooth“ na povezanom mobilnom uređaju. • K ada povežete miš, tačped se neće pojaviti na vašem mobilnom uređaju. •...
Page 226
• K ada pokrenete ili odspojite režim Samsung DeX, trenutno aktivne aplikacije će se zatvoriti, izuzev nekih aplikacija. • N e možete da pokrenete režim "Samsung DeX" ako je vaš mobilni uređaj u sledećim režimima rada: Režim maksimalne uštede energije, režim za hitne slučajeve i bezbednosni režim rada.
Page 227
Primanje dolaznog poziva Možete da primite dolazni poziv preko povezanog televizora ili monitora dok koristite režim „Samsung DeX“. Ako primite telefonski poziv, izaberite meni dolaznih poziva iz povezanog televizora ili monitora. Zvučnik mobilnog uređaja se koristi za javljanje na poziv.
Page 228
Pokrenite aplikaciju Podešavanja na povezanom televizoru ili monitoru, i izaberite prekidač Aplikacija Samsung DeX → Podesite podrazum. audio izlaz da biste aktivirali funkciju. Kada promenite podrazumevane zvučnike, zvuk će se reprodukovati kroz nove podrazumevane zvučnike kada god je uključen režim „Samsung DeX“.
Page 229
Pokrenite aplikaciju Podešavanja na povezanom TV aparatu ili monitoru i izaberite Aplikacija Samsung DeX. • V r. do isk. ekr. za Samsung DeX: Postavite koliko će dugo režim „Samsung DeX“ da čeka pre isključivanja pozadinskog svetla ekrana. • T apeti za Samsung DeX: Promenite podešavanja slike pozadine za režim „Samsung DeX“ za početni ekran i zaključani ekran.
Page 230
„Samsung DeX“. Veličina ne može da se promeni kod nekih aplikacija. • K ako se koristi Samsung DeX: Pogledajte informacije o pomoći kako biste naučili kako da koristite režim „Samsung DeX“ ili da konfigurišete važna podešavanja. • O aplikaciji Samsung DeX: Pogledajte informacije o softveru „Samsung DeX“-a i ažurirajte softver svog „Samsung DeX“-a.
Page 231
Kucnite na EKRANA. Režim „Samsung DeX“ će se završiti, a na ekranu televizora ili monitora će se pojaviti isti ekran kao i na vašem mobilnom uređaju. Ako želite da zamenite režime na mobilnom uređaju, otvorite panel sa obaveštenjima, kucnite na pored Samsung DeX-a, a zatim kucnite na SAMSUNG DEX.
Page 232
Dodatak Rešavanje problema Pre kontaktiranja servisnog centra kompanije Samsung, prvo pokušajte sledeća rešenja. U režimu „Samsung DeX“, izaberite taster aplikacije → → Kontaktirajte nas → Česta pitanja i pogledajte odgovarajući sadržaj. Vaša multimedijalna stanica ili povezani uređaji ne rade Ako multimedijalna stanica ili povezani uređaji stanu sa radom ili se ne odazivaju na komande, pokušajte to da rešite tako što ćete isključiti povezani mobilni uređaj a zatim ga ponovo uključiti.
Samsung Electronics u pisanom obliku. Trgovačke marke • S AMSUNG, SAMSUNG logotip i „Samsung DeX“ su registrovane trgovačke marke kompanije Samsung Electronics. • S ve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika.
Page 234
Começar Introdução Com a doca multimédia, pode utilizar as funcionalidades do seu dispositivo móvel num ecrã maior, ligando-o a uma TV ou um monitor. Também pode estabelecer a ligação com dispositivos próximos, como um teclado ou rato. Português...
Page 235
• P ode utilizar a doca multimédia apenas em dispositivos móveis com Android 8.0 ou superior. Pode consultar os dispositivos compatíveis na secção de introdução da doca multimédia no site da Samsung. Ícones indicadores Atenção: situações possíveis de causar ferimentos em si ou noutras pessoas Cuidado: situações possíveis de causar danos no seu dispositivo ou noutro equipamento...
Page 236
• A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio. • P oderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung. Certifique-se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir.
Page 237
Começar Descrição do dispositivo Ventilador Superfície Ventilador Conector de dispositivo móvel (USB Tipo-C) Ligação para carregador Porta USB (USB Tipo-C) Porta HDMI Quando ligar o carregador à ligação para carregador (USB Tipo-C) da doca multimédia, certifique-se de que utiliza um cabo USB Tipo-C. Se ligar um cabo micro USB, a doca multimédia poderá...
Page 238
Ligar a doca multimédia e um dispositivo móvel Ligue o carregador à ligação para carregador (USB Tipo-C) da doca multimédia. Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung que suportem a funcionalidade de carregamento rápido (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A).
Page 239
Utilizar a doca multimédia Ligue uma das pontas do cabo de HDMI a uma porta HDMI da doca multimédia e ligue a outra ponta do cabo a uma porta HDMI de uma TV ou monitor. Utilize apenas o cabo HDMI fornecido juntamente com a doca multimédia. Caso contrário, a doca multimédia poderá...
Page 240
• D ependendo da capa do seu dispositivo móvel, se o ligar com a capa colocada, a ligação à doca multimédia poderá não ser efetuada corretamente ou poderá não ser possível executar devidamente o SAMSUNG DeX. Remova a capa antes de utilizar. Para alguns dispositivos móveis, está disponível apenas o modo de carregamento normal quando o dispositivo móvel está...
Page 241
Selecione o modo de ecrã que quer utilizar. Pode selecionar o modo Samsung DeX ou o Screen Mirroring. • I NICIAR SAMSUNG DeX: o ecrã do dispositivo móvel irá desligar-se e aparecer na TV ou no monitor ligados no modo de ambiente de trabalho.
Page 242
• A penas é possível utilizar a doca multimédia ao ligá-la a um carregador aprovado pela Samsung que suporte a funcionalidade de carregamento rápido. • L igue apenas um teclado, rato ou dispositivo de armazenamento USB às portas USB da doca multimédia.
Page 243
Pode utilizar o ecrã do dispositivo móvel como um touchpad. • S ó pode utilizar o touchpad quando estiver a utilizar o modo Samsung DeX. • S e o dispositivo móvel tiver uma capa frontal, abra a capa frontal para utilizar o dispositivo móvel como touchpad.
Page 244
Utilizar a doca multimédia Orientar o ecrã do dispositivo móvel Quando estiver a utilizar o dispositivo móvel como um touchpad, pode utilizá-lo no alinhamento horizontal ou vertical. Com a doca multimédia e o dispositivo móvel ligados, eleve-os de modo a que fiquem perpendiculares à...
Page 245
Utilizar a doca multimédia Mova a doca multimédia e o dispositivo móvel ligeiramente para cima e para baixo. Se o ecrã do dispositivo móvel tiver sido orientado corretamente, o ícone aparecerá na parte superior direita do ecrã do dispositivo móvel. Português...
Page 246
Utilizar a doca multimédia Controlar com um teclado e rato externos Ligue um teclado e um rato com fios à porta USB da doca multimédia ou ligue um teclado ou um rato sem fios emparelhados por Bluetooth com o dispositivo móvel ligado. •...
Page 247
Algumas das definições do dispositivo móvel não podem ser alteradas, mesmo se alterar as definições do modo Samsung DeX. • T ransfira o firmware a partir do servidor para atualizar o modo Samsung DeX para a versão mais recente. Está disponível apenas quando ligado a uma rede Wi-Fi.
Page 248
Receber uma chamada Pode receber uma chamada com a TV ou o monitor ligados no modo Samsung DeX. Se receber uma chamada telefónica, selecione o menu de chamada recebida da TV ou do monitor ligados.
Page 249
TV, do monitor ou de um dispositivo de áudio. Inicie a aplicação Definições numa TV ou monitor ligado e selecione o interruptor Samsung DeX → Definir saída de áudio padrão para ativar a funcionalidade. Depois de mudar os altifalantes predefinidos, o som será...
Page 250
Configure as definições do modo Samsung DeX. Inicie a aplicação Definições na TV ou no monitor ligados e selecione Samsung DeX. • T empo limite ecrã para Samsung DeX: defina o tempo que o modo Samsung DeX aguarda até desligar a retroiluminação do ecrã.
Page 251
Utilizar a doca multimédia • R esolução de ecrã para Samsung DeX: altere a resolução de ecrã do modo Samsung DeX. • V elocidade do ponteiro: ajuste a velocidade do ponteiro para o rato. • M ostrar teclado no ecrã no Samsung DeX: mostrar um teclado no ecrã no ecrã ligado quando liga o teclado externo.
Page 252
Utilizar Samsung DeX e toque em SCREEN MIRRORING. Toque em O modo Samsung DeX será terminado e o mesmo ecrã do dispositivo móvel aparecerá na TV ou no monitor ligados. Se pretender mudar de modo no dispositivo móvel, abra o painel de notificações, toque em junto a Samsung DeX e, em seguida, toque em SAMSUNG DEX.
Page 253
Resolução de problemas Antes de contactar o Centro de Assistência Samsung, por favor tente as soluções seguintes. No modo Samsung DeX, selecione o botão Aplicações → → Contacte-nos → FAQ e consulte o conteúdo relevante. A doca multimédia ou os dispositivos móveis bloqueiam Se a doca multimédia ou os dispositivos móveis não responderem ou ficarem bloqueados, tente...
Samsung Electronics. Marcas Registadas • S AMSUNG, o logótipo SAMSUNG e Samsung DeX são marcas registadas da Samsung Electronics. • T odas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.
Page 255
Darba sākšana Ievads Izmantojot multivides dokstaciju, varat lietot mobilā tālruņa funkcijas platākā ekrānā, pievienojot televizoru vai monitoru. Ir iespējams pievienot arī tuvumā esošās ierīces, piemēram, tastatūru vai peli. Latviešu...
Page 256
• M ultivides dokstaciju var izmantot tikai atbalstītām mobilajām ierīcēm ar operētājsistēmu Android 8.0 vai jaunāku tās versiju. Saderīgo ierīču sarakstu var apskatīt multivides dokstacijas ievaddaļā Samsung tīmekļa vietnē. Norādījumu ikonas Brīdinājums: situācijas, kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu sev vai citiem Uzmanību: situācijas, kuru rezultātā...
Page 257
• I zstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. • J ūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms iegādes pārliecinieties, vai tie ir saderīgi ar šo ierīci. • I zmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus. Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus, kurus nesedz...
Page 258
Darba sākšana Ierīces izkārtojums Ventilators Virsma Ventilators Mobilās ierīces savienotājs (C veida USB) Lādētāja pieslēgvieta USB ports (C veida USB) HDMI ports Pievienojot lādētāju multivides dokstacijas lādētāja pieslēgvietai (C veida USB), izmantojiet tikai C veida USB kabeli. Ja pievienosit Micro USB kabeli, multivides dokstacija var nedarboties pareizi vai var rasties dokstacijas bojājumi. Latviešu...
Page 259
Multivides dokstacijas savienošana ar mobilo ierīci Pievienojiet lādētāju multivides dokstacijas lādētāja pieslēgvietai (C veida USB). Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus, kas atbalsta ātrās uzlādes funkciju (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • L ai taupītu enerģiju, atvienojiet lādētāju no elektrotīkla, kad tas netiek izmantots.
Page 260
Multivides dokstacijas izmantošana Pievienojiet vienu HDMI kabeļa galu multivides dokstacijas HDMI portam un iespraudiet otru kabeļa galu TV vai monitora HDMI portā. Izmantojiet tikai HDMI kabeli, kas iekļauts multivides dokstacijas komplektā. Pretējā gadījumā multivides dokstacija var nedarboties pareizi. Latviešu...
Page 261
Pretējā gadījumā iespējami multivides dokstacijas un mobilās ierīces bojājumi. • J a pievienojat mobilo ierīci, nenoņemot vāciņu, atkarībā no mobilās ierīces vāciņa tā var nepareizi savienoties ar multivides dokstaciju vai nepareizi palaist SAMSUNG DeX. Pirms lietošanas noņemiet vāciņu. Dažās mobilajās ierīces, tās izslēdzot, ir pieejams tikai parastais uzlādes režīms. Ja vēlaties ieslēgt ātrās uzlādes funkciju, dariet to tad, kad mobilā...
Page 262
Izvēlieties ekrāna režīmu, kuru vēlaties izmantot. Varat izvēlēties režīmu Samsung DeX vai Screen mirroring. • S TARTĒT SAMSUNG DeX: mobilās ierīces ekrāns izslēgsies, un tiks attēlots pievienotajā TV vai monitorā (darbvirsmas režīmā). • P ĀRSLĒGTIES UZ SCREEN MIRRORING: pievienotajā TV vai monitorā tiks attēlots tāds pats ekrāns kā...
Page 263
Multivides dokstacijas izmantošana Piesardzības pasākumi, kas jāievēro, pievienojot ierīci • J ūs varat izmantot multivides dokstaciju tikai tad, ja tā ir pievienota Samsung apstiprinātam lādētājam, kas atbalsta ātrās uzlādes funkciju. • M ultivides dokstacijas USB portiem pievienojiet tikai tastatūru, peli vai USB atmiņas ierīci. Ja šos portus izmanto ierīču uzlādei vai lielas jaudas ierīču pievienošanai, tie var nedarboties...
Page 264
Vadība, izmantojot mobilo ierīci Jūs varat izmantot savas mobilās ierīces ekrānu kā skārienjutīgo paliktni. • S kārienpaliktni ir iespējams lietot tikai, izmantojot režīmu Samsung DeX. • J a jūsu mobilās ierīces ietvaram ir priekšējais vāks, atveriet to, lai izmantotu mobilo ierīci kā...
Page 265
Multivides dokstacijas izmantošana Mobilās ierīces ekrāna orientācija Izmantojot mobilo ierīci kā skārienpaliktni, varat lietot to gan horizontālai, gan vertikālai salāgošanai. Pēc multivides dokstacijas savienošanas ar mobilo ierīci paceliet abas ierīces, lai tās atrastos perpendikulāri virsmai ( ). Pēc tam pagrieziet mobilo ierīci vertikāli vai horizontāli — vēlamajā...
Page 266
Multivides dokstacijas izmantošana Nedaudz pārvietojiet multivides dokstaciju un mobilo ierīci uz augšu un uz leju. Ja mobilās ierīces ekrāns pagriezts pareizi, mobilās ierīces ekrāna augšdaļā pa labi parādīsies ikona . Latviešu...
Page 267
Multivides dokstacijas izmantošana Vadība, izmantojot ārēju tastatūru un peli Pievienojiet vadu tastatūru un peli multivides dokstacijas USB portam vai pievienojiet bezvadu tastatūru un peli, izmantojot pievienotās mobilās ierīces Bluetooth funkciju. • P ievienojot peli, skārienpaliktnis mobilajā ierīcē nebūs redzams. • I zmantojot ārēju tastatūru un pelei, ir iespējams nodrošināt vadību pat režīmā Ekrāna spoguļošana.
Page 268
• J a TV vai monitors neatbalsta liela joslas platuma digitālā satura aizsardzību (HDCP), var netikt parādīts režīma Samsung DeX ekrāns. • R ežīms Samsung DeX atbalsta HD+, FHD un WQHD izšķirtspēju. Zināms mobilās ierīces saturs televizorā vai monitorā var tikt parādīts atšķirīgi.
Page 269
Ienākošā zvana pieņemšana Varat pieņemt ienākošo zvanu, izmantojot pievienoto televizoru vai monitoru, kamēr lietojat režīmu Samsung DeX. Ja pienāk ienākošais zvans, pievienotajā televizorā vai monitorā izvēlieties ienākošo zvanu izvēlni. Lai atbildētu uz zvanu, tiek izmantots mobilās ierīces skaļrunis.
Page 270
Skaļruņu maiņa Mobilās ierīces standarta skaļruņus varat nomainīt uz TV, monitora vai audio ierīces skaļruņiem. Palaidiet programmu Iestatījumi pievienotā TV vai monitorā un izvēlieties Samsung DeX → pieskarieties slēdzim Iest. noklusējuma audio izvadi, lai aktivizētu funkciju. Pēc noklusējuma skaļruņu maiņas skaņa tiks atskaņota pa jauniem noklusējuma skaļruņiem, kad ir ieslēgts režīms Samsung DeX.
Page 271
• K ārtot pēc: izvēlieties metodi, kādā programmas tiks sakārtotas sākuma ekrānā. • N otīrīt: sākuma ekrānā esošās programmas un mapes tiek sakārtotas atbilstoši izvēlētajai sakārtošanas metodei. • S amsung DeX fona attēli: mainiet režīma Samsung DeX sākuma ekrāna un bloķētā ekrāna fona attēlu iestatījumus. Spēļu efektīva spēlēšana uz liela ekrāna Spēlējiet mobilās ierīces spēles uz liela ekrāna.
Page 272
• S aņemt mārketinga informāciju: iestatiet, vai vēlaties saņemt Samsung DeX reklāmas informāciju. • S amsung DeX Labs: mainiet to programmu izmēru, ko Samsung DeX oficiāli neatbalsta. Dažu programmu izmērus nevar mainīt. • K ā lietot Samsung DeX: skatiet palīdzības informāciju, lai uzzinātu, kā izmantot režīmu Samsung DeX vai konfigurēt svarīgus iestatījumus.
Page 273
Izmanto Samsung DeX un pieskarieties pie SCREEN Pieskarieties pie MIRRORING. Režīms Samsung DeX tiks izslēgts, un pievienotajā televizorā vai monitorā tiks atvērts tāds pats ekrāns kā mobilajai ierīcei. Ja vēlaties mobilajā ierīcē pārslēgt režīmus, atveriet paziņojumu paneli, pieskarieties pie blakus Samsung DeX un pēc tam pieskarieties pie SAMSUNG DEX.
Page 274
Pielikums Traucējummeklēšana Pirms sazināties ar Samsung servisa centru, lūdzu, izmēģiniet tālāk norādītos risinājumus. Režīmā Samsung DeX izvēlieties pogu Programmas → → Sazinieties ar mums → Bieži uzdotie jautājumi un skatiet attiecīgo saturu. Jūsu multivides dokstacija vai pievienotās ierīces sastingst Ja multivides dokstacija vai pievienotās ierīces sastingst vai nereaģē, mēģiniet novērst kļūmi, izslēdzot pievienoto mobilo ierīci un pēc tam to atkal ieslēdzot.
Samsung Electronics. Preču zīmes • S AMSUNG, SAMSUNG logotips un Samsung DeX ir Samsung Electronics reģistrētas preču zīmes. • V isas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
Page 276
Pradžia Įvadas Turėdami multimedijos doką, galite naudoti mobiliojo prietaiso funkcijas platesniame ekrane, prijungdami TV arba monitorių. Taip pat galite prijungti netoliese esančius prietaisus, tokius kaip klaviatūra arba pelė. Lietuvių kalba...
Page 277
• G alite naudoti multimedijos doką tik palaikomuose mobiliuosiuose prietaisuose, kuriuose veikia „Android 8.0“ arba naujesnė versija. Su multimedijos doku suderinamus prietaisus galite peržiūrėti „Samsung“ interneto svetainės įvado dalyje. Instrukcijų piktogramos Įspėjimas: atvejai, kai galite susižaloti ar sužaloti kitus Perspėjimas: atvejai, kai galite sugadinti savo prietaisą...
Page 278
• I švaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. • P apildomų priedų galite įsigyti iš vietinio „Samsung“ mažmeninės prekybos atstovo. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie suderinami su prietaisu. • N audokite tik „Samsung“ patvirtintus priedus. Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus, kuriems garantija negalioja.
Page 279
Pradžia Prietaiso išvaizda Ventiliatoriaus anga Paviršius Ventiliatoriaus anga Mobiliojo prietaiso jungtis (USB C tipas) Įkroviklio prievadas (USB C tipas) USB prievadas HDMI prievadas Prijungę įkroviklį prie multimedijos doko įkroviklio prievado (USB C tipas) įsitikinkite, kad naudojate USB C tipo laidą. Jei prijungsite mikro USB laidą, multimedijos dokas gali tinkamai neveikti arba sugesti.
Page 280
Prijunkite įkroviklį prie multimedijos doko įkroviklio prievado (USB C tipas). Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus įkroviklius, kurie palaiko greitojo įkrovimo funkciją (9 V / 1,67 A, 9 V / 2 A, 12 V / 2,1 A). • N orėdami tausoti energiją atjunkite įkroviklį, kai jo nenaudojate. Įkroviklis neturi įjungimo jungiklio, todėl turite atjungti jį...
Page 281
Multimedijos doko naudojimas Prijunkite vieną HDMI laido galą prie multimedijos doko HDMI prievado ir įkiškite kitą laido galą į TV arba monitoriaus HDMI prievadą. Naudokite tik HDMI laidą, tiekiamą kartu su multimedijos doku. Priešingu atveju multimedijos dokas gali tinkamai neveikti. Lietuvių...
Page 282
• J ei jungsite mobilųjį prietaisą, kai prie jo pritvirtintas dėklas, priklausomai nuo mobiliojo prietaiso dėklo mobilusis prietaisas gali tinkamai neprisijungti prie multimedijos doko arba gali tinkamai nepasileisti „SAMSUNG DeX“. Prieš naudodami nuimkite dėklą. Kai kuriuose mobiliuosiuose prietaisuose veikia tik įprastas įkrovimo režimas, kai mobilusis prietaisas yra išjungtas.
Page 283
Pasirinkite norimą naudoti ekrano režimą. Galite pasirinkti „Samsung DeX“ režimą arba ekrano dubliavimo režimą. • P ALEISTI „SAMSUNG DeX“: mobiliojo prietaiso ekranas išsijungs ir atsiras prijungto TV arba monitoriaus darbalaukio režime. • Į JUNTI EKRANO DUBLIAVIMĄ: toks pats ekranas kaip mobiliajame prietaise pasirodys prijungtame TV arba monitoriuje.
Page 284
Multimedijos doko naudojimas Atsargumo priemonės prijungiant prietaisą • M ultimedijos doką galite naudoti tik tuomet, kai jungiate jį prie „Samsung“ patvirtinto įkroviklio, palaikančio greitojo įkrovimo funkciją. • P rie multimedijos doko USB prievadų prijunkite tik klaviatūrą, pelę arba USB atminties prietaisą.
Page 285
Valdymas mobiliuoju prietaisu Galite naudoti mobiliojo prietaiso ekraną kaip jutiklinį kilimėlį. • J utiklinį kilimėlį galite naudoti tik naudodami „Samsung DeX“ režimą. • J ei mobiliojo prietaiso dėklas turi priekinį dangtelį, atidarykite priekinį dangtelį, norėdami naudoti mobiliojo prietaiso jutiklinio kilimėlį. Jei priekinis dangtelis uždarytas, jutiklinis kilimėlis gali gerai neveikti.
Page 286
Multimedijos doko naudojimas Mobiliojo prietaiso ekrano orientavimas Kai naudojate mobilųjį prietaisą kaip jutiklinį kilimėlį, galite jį lygiuoti horizontaliai arba vertikaliai. Kai multimedijos dokas ir mobilusis prietaisas yra sujungti, abu pakelkite, kad būtų statmenai paviršiui ( ). Tuomet pasukite mobilųjį prietaisą arba vertikaliai, arba horizontaliai į norimą padėtį...
Page 287
Multimedijos doko naudojimas Švelniai judinkite multimedijos doką ir mobilųjį prietaisą aukštyn ir žemyn. Jei mobiliojo prietaiso orientacija teisinga, piktograma pasirodys mobiliojo prietaiso ekrano viršuje, dešinėje. Lietuvių kalba...
Page 288
Multimedijos doko naudojimas Valdymas naudojant išorinę klaviatūrą ir pelę Prijunkite laidinę klaviatūrą ir pelę prie multimedijos doko USB prievado arba prijunkite prijungto mobiliojo prietaiso belaidę klaviatūrą ir pelę naudodami „Bluetooth“ funkciją. • P rijungus pelę, jutiklinis kilimėlis nepasirodys mobiliajame prietaise. •...
Page 289
• P aleidžiant arba išjungiant „Samsung DeX“ režimą, tuo metu veikiančios programos, išskyrus kai kurias programas, išsijungs. • N egalite paleisti „Samsung DeX“ režimo, jei mobilusis prietaisas veikia šiais režimais: itin didelio energijos taupymo režimu, pavojaus režimu ir saugos režimu.
Page 290
Įeinančio skambučio priėmimas Galite priimti įeinantį skambutį prijungtame televizoriuje arba monitoriuje, kai naudojate „Samsung DeX“ režimą. Jei jums skambina, pasirinkite įeinančio skambučio meniu prijungtame televizoriuje arba monitoriuje. Atsiliepiant į skambutį bus naudojamas mobiliojo prietaiso garsiakalbis.
Page 291
Paleiskite programą Nustatymai prijungtame televizoriuje arba monitoriuje ir pasirinkite Samsung DeX → Nustatyti numat. garso išvestį jungiklį, norėdami įjungti funkciją. Pakeitus numatytuosius garsiakalbius, garsas bus leidžiamas per naujai numatytus garsiakalbius nesvarbu, ar „Samsung DeX“ režimas įjungtas.
Page 292
Konfigūruokite „Samsung DeX“ režimo nustatymus. Prijungtame TV arba monitoriuje paleiskite programą Nustatymai ir pasirinkite Samsung DeX. • S amsung DeX ekr. skirt. laikas: nustatykite, po kiek laiko „Samsung DeX“ režimas išjungs ekrano foninį apšvietimą. • „ Samsung DeX“ ekrano fonai: keiskite „Samsung DeX“ režimo pradžios ekrano ir užrakinto ekrano darbalaukio fono nustatymus.
Page 293
• G auti rinkodaros informaciją: nustatykite, ar norite gauti „Samsung DeX“ rinkodaros informaciją. • „ Samsung DeX Labs“: keiskite programų, kurios nėra oficialiai palaikomos „Samsung DeX“, dydį. Kai kurių programų dydžio keisti negalima. • K aip naudoti „Samsung DeX“: peržiūrėkite pagalbinę informaciją, norėdami sužinoti, kaip naudoti „Samsung DeX“...
Page 294
šalia Samsung DeX. virš „Samsung DeX“ naudojimas ir palieskite EKR. DUBL. FUNKCIJA. Palieskite „Samsung DeX“ režimas išsijungs ir toks pats ekranas kaip mobiliajame prietaise pasirodys prijungtame televizoriuje arba monitoriuje. Jei norite keisti režimus mobiliajame prietaise, įjunkite pranešimų skydelį, palieskite šalia Samsung DeX, tada palieskite SAMSUNG DEX.
Page 295
Trikčių diagnostika Prieš susisiekdami su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru pabandykite žemiau pateikiamus sprendimus. „Samsung DeX“ režime pasirinkite programų mygtuką → → Susisiekite su mumis → DUK ir žiūrėkite aktualų turinį. Multimedijos dokas arba prijungti prietaisai nereaguoja Jeigu multimedijos dokas arba prijungti prietaisai nustoja veikti arba užstringa, pabandykite tai išspręsti išjungdami ir vėl įjungdami prijungtą...
„Samsung Electronics“ leidimo. Prekių ženklai • S AMSUNG, SAMSUNG logotipas ir „Samsung DeX“ yra registruoti „Samsung Electronics“ prekių ženklai. • V isi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams.
Page 297
Alustamine Sissejuhatus Multimeedia doki abil saate mobiiliseadme funktsioone kasutada suuremal ekraanil, ühendades sellega TV või monitori. Saate ühendada ka lähedalasuvaid seadmeid, näiteks klaviatuuri või hiire. Eesti...
Page 298
Alustamine Loe enne kasutamist Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. • P ildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. • M ultimeedia dokki saate kasutada ainult toetatud mobiiliseadmetega, millel on Android 8.0 või kõrgem.
Page 299
Alustamine Pakendi sisu Kontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi: • M ultimeedia dokk • H DMI-kaabel • U SB kaabel • U SB-toiteadapter • K iirjuhend • S eadmega kaasas olevad üksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist või teenusepakkujast sõltuvalt erineda.
Page 300
Alustamine Seadme osad Ventilaator Pind Ventilaator Mobiiliseadme konnektor (USB C-tüüp) Laadimisport (USB C-tüüp) USB-port HDMI-port Kui ühendate laaduri multimeediadoki laaduri porti (C-tüüpi USB), kasutage kindlasti USB C-tüüpi kaablit. Mikro-USB kaabli ühendamisel võib multimeediadokk valesti töötada või saada kahjustada. Eesti...
Page 301
Multimeedia doki kasutamine Multimeedia doki ja mobiilseadme ühendamine Ühendage laadija multimeediadoki laadimisporti (USB C-tüüp). Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud laadureid, mis toetavad kiirlaadimist (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E nergia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal ei ole toitelülitit, seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia säästmiseks elektrikontaksits välja.
Page 302
Multimeedia doki kasutamine Ühendage HDMI-kaabli üks ots multimeedia doki HDMI-pordiga ja sisestage teine ots TV või monitori HDMI-porti. Kasutage vaid multimeediadokiga kaasas olnud HDMI-kaablit. Vastasel juhul ei pruugi multimeediadokk korralikult töötada. Eesti...
Page 303
• K ui te ühendate oma mobiiliseadme koos ümbrisega, siis ei pruugi see teie mobiiliseadme ümbrisest olenevalt multimeedia dokiga korrektselt ühenduda või SAMSUNG DeX-i korrektselt käivitada. Eemaldage ümbris enne kasutamist. Mõne mobiilseadme puhul on välja lülitatud seadmega saadaval vaid tavaline laadimine.
Page 304
Valige soovitud ekraanirežiim. Saate valida Samsung DeX'i režiimis või ekraani peegelduse režiimi vahel. • K ÄIVITA SAMSUNG DeX: mobiiliseadme ekraan lülitub välja ja ilmub ühendatud teleril või monitoril töölauarežiimina. • L ÜLITU FUNKTSIOONILE SCREEN MIRRORING: mobiiliseadme ekraan jääb sisse ja sama ekraan ilmub ühendatud teleril või monitoril.
Page 305
Multimeedia doki kasutamine Seadme ühendamise ettevaatusabinõud • M ultimeedia dokki saate kasutada ainult siis, kui ühendate selle Samsungi poolt heaks kiidetud laaduriga, mis toetab kiirlaadimise funktsiooni. • M ultimeedia doki USB-portidega võib ühendada ainult klaviatuuri, hiirt ja USB-salvestit. Seadmete laadimine või suure võimsusega seadmete nende portidega ühendamine ei pruugi töötada.
Page 306
Samsung DeX'i ekraani juhtimine Mobiiliseadmega juhtimine Saate mobiiliseadme ekraani puuteplaadina kasutada. • P uutepadi on kasutatav vaid Samsung DeX'i režiimis. • K ui teie mobiiliseadme ümbrisel on esikate, avage esikate mobiiliseadme puuteplaadina kasutamiseks. Kui esikate on suletud, ei pruugi puuteplaat korralikult töötada.
Page 307
Multimeedia doki kasutamine Mobiilseadme ekraani suuna valimine. Mobiilseadme puutepadjana kasutamisel saate seda kasutada kas horisontaalselt või vertikaalselt. Kui multimeediadokk ja mobiilseade on ühendatud, tõstke mõlemad üles pinnaga risti ( Seejärel pöörake mobiilseadet kas vertikaalselt või horisontaalselt ( Eesti...
Page 308
Multimeedia doki kasutamine Liigutage multimeediadokki ja mobiilseadet veidi üles ja alla. Kui mobiilseadme ekraani suund on õige, kuvatakse mobiilseadme ekraani paremas ülaosas ikoon. Eesti...
Page 309
Multimeedia doki kasutamine Välise klaviatuuri ja hiirega juhtimine Ühendage juhtmega klaviatuur ja hiir multimeedia doki USB-porti või ühendage juhtmevaba klaviatuur ja hiir ühendatud seadme Bluetoothi funktsiooniga. • H iire ühendamisel ei kuvata mobiilseadme ekraanil puutepatja. • V älist klaviatuuri ja hiirt saate juhtimiseks kasutada ka ekraani peegelduse režiimis. Juhtmega ühendus Kui soovite juhtmega klaviatuuri või juhtmega hiirt kasutada, ühendage nende USB kaablid multimeedia doki USB-pordiga.
Page 310
• S amsung DeX'i režiimi sätete muutmisel muudetakse ka mobiiliseadme sätteid. Mõned mobiiliseadme sätted ei pruugi koos Samsung DeX'i režiimi sätetega muutuda. • L aadige serverist alla värskeim püsivara ja värskendage Samsung DeX'i režiim uusimale versioonile. See võimalus on saadaval vaid Wi-Fi ühendusega.
Page 311
• K iirpääsu tööriistariba: kasutage kiirelt ekraanil kuvatava klaviatuuri, helitugevuse, ekraanitõmmise ja otsingu funktsioone. Sissetulevale kõnele vastamine Samsung DeX'i režiimis saate sissetulevale kõnele vastamiseks kasutada ühendatud telerit või monitori. Sissetuleva kõne puhul valige ühendatud teleris või monitoris sissetuleva kõne menüü. Kõnele vastamiseks kasutatakse mobiiliseadme kõlarit.
Page 312
Funktsiooni aktiveerimiseks käivitage ühendatud teleril või monitoril rakendus Seaded ja valige Samsung DeX → Vaikimisi heliväl. määramine lüliti. Pärast vaikimisi kõlarite vahetamist esitatakse Samsung DeX'i režiimis heli läbi uute valitud kõlarite. Saate oma mobiiliseadme kõlarite asemel määrata ajutisteks kõlariteks teleri, monitori →...
Page 313
Konfigureerige Samsung DeX'i režiimi sätteid. Käivitage ühendatud teleris või monitoril rakendus Seaded ja valige Samsung DeX. • S amsung DeX-i ekraani ajalõpp: määrake, kui kaua Samsung DeX'i režiim ootab, enne kui ekraani tagavalgus välja lülitub. • S amsung DeX-i taustpildid: muutke oma avakuvaekraani ja lukustatud ekraani Samsung DeX'i režiimi taustapildi sätteid.
Page 314
• V aikimisi heliväl. määramine: seadistage vaikimisi kõlariks teler või monitor. • T urundusteabe vastuvõtmine: seadistage, kas soovite Samsung DeX'i turundusteavet saada või mitte. • S amsung DeX-i laborid: muutke nende rakenduste, mida Samsung DeX ametlikult ei toeta, suurust. Mõned rakendused suuruse muutmist ei toeta.
Page 315
Samsung DeX kõrval. Samsung DeX-i kasutamine kohal ja toksake SCREEN MIRRORING. Toksake Samsung DeX-i režiimis laiendatakse sama ekraani ja mobiiltelefon ilmub ühendatud telerile või monitorile. Samsung DeX Mobiiliseadme režiimide vahetamiseks avage teavituste paneel, toksake juures ja toksake seejärel SAMSUNG DEX.
Page 316
Lisa Tõrkeotsing Palun katsetage enne Samsungi teeninduskeskusega ühenduse võtmist järgnevaid lahendusi. Samsung DeX'i režiimis valige Rakenduste nupp → → Võtke meiega ühendust → KKK ja vaadake soovitus sisu. Teie multimeedia dokk või ühendatud seade tardub Kui multimeedia dokk või ühendatud seade tardub või hangub, proovige probleemi lahendada multimeedia doki või ühendatud seadme välja ja uuesti sisse lülitamisega.
Kaubamärgid • S AMSUNG ja SAMSUNGi logo ja Samsung DeX on ettevõtte Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid. • K õik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele.
Page 318
Aan de slag Inleiding Met het multimediadock kunt u de functies van uw mobiele apparaat op een groter scherm gebruiken door een TV of monitor aan te sluiten. U kunt ook verbinding maken met apparaten in de buurt, zoals een toetsenbord of muis. Nederlands...
Page 319
• U kunt het multimediadock alleen gebruiken met ondersteunde mobiele apparaten waarop Android 8.0 of hoger wordt uitgevoerd. Meer informatie vindt u op de Samsung-website in het gedeelte over de DeX pad. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing...
Page 320
• V ormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. • U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-dealer. Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt. • G ebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde accessoires gebruikt, kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet onder de garantie vallen.
Page 321
Aan de slag Indeling van het apparaat Ventilatie-opening Oppervlak Ventilatie-opening Connector voor mobiel apparaat (USB Type-C) Opladerpoort (USB Type-C) USB-poort HDMI-poort Wanneer u een oplader aansluit op de opladerpoort (USB Type-C) van het multimediadock, moet u een USB-kabel Type-C gebruiken. Als u een Micro-USB-kabel aansluit, werkt het multimediadock mogelijk niet correct of kan het beschadigd raken.
Page 322
Sluit de oplader aan op de opladerpoort (USB Type-C) van het multimediadock. Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers die ondersteuning bieden voor de functie voor snel opladen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • O m stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt.
Page 323
Het multimediadock gebruiken Sluit het ene uiteinde van een HDMI-kabel aan op de HDMI-poort van het multimediadock en sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de HDMI-poort van een TV of monitor. Gebruik alleen de HDMI-kabel die bij het multimediadock is geleverd. Als u dit niet doet, werkt het multimediadock mogelijk niet correct.
Page 324
• A ls u uw mobiele apparaat aansluit terw
Need help?
Do you have a question about the DeX Pad and is the answer not in the manual?
Questions and answers