Download Print this page
   
1
Table of Contents
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778

Advertisement

DeX Pad
EE-M5100
User Manual
02/2018. Rev.1.0
www.samsung.com

Advertisement

   Related Manuals for Samsung DeX Pad

   Summary of Contents for Samsung DeX Pad

  • Page 1

    DeX Pad EE-M5100 User Manual 02/2018. Rev.1.0 www.samsung.com...

  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents English (UK) Ελληνικά Français Slovenščina Deutsch Slovenčina Italiano Čeština Türkçe Español ‫العربية‬ Magyar ‫فارسی‬ Polski Română Русский Български Українська Қазақ тілі Hrvatski English (USA) Srpski Português Español (Castellano) Latviešu 简体中文 Lietuvių kalba 繁體中文(台灣) Eesti Français (Canada) Nederlands Português (Brasil) Svenska 한국어...

  • Page 3

    Getting started Introduction With the multimedia dock, you can use your mobile device’s features on a wider screen by connecting a TV or monitor. You can also connect with nearby devices, such as a keyboard or mouse. English (UK)

  • Page 4: English (uk)

    • Y ou can use the multimedia dock only on supported mobile devices running Android 8.0 or higher. You can view the compatible devices in the introduction section for the multimedia dock on the Samsung website. Instructional icons Warning: situations that could cause injury to yourself or others...

  • Page 5

    • A ppearances and specifications are subject to change without prior notice. • Y ou can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the device before purchase. • U se only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.

  • Page 6

    Getting started Device layout Fan vent Surface Fan vent Mobile device connector (USB Type-C) Charger port (USB Type-C) USB port HDMI port When you connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C), be sure to use a USB Type-C cable. If you connect a Micro USB cable, the multimedia dock may malfunction or be damaged.

  • Page 7

    Connect the charger to the multimedia dock’s charger port (USB Type-C). Use only Samsung-approved chargers that support the fast charging feature (9 V/1.67 A, 9 V/2 A, 12 V/2.1 A). • T o save energy, unplug the charger when not in use. The charger does not have a power switch, so you must unplug the charger from the electric socket when not in use to avoid wasting power.

  • Page 8

    Using the multimedia dock Connect one end of an HDMI cable to the multimedia dock’s HDMI port, and plug the other end of the cable into a TV or monitor’s HDMI port. Use only the HDMI cable supplied with the multimedia dock. Otherwise, the multimedia dock may not work properly.

  • Page 9

    • I f you connect your mobile device with a case attached, it may not correctly connect to the multimedia dock or run SAMSUNG DeX properly depending on your mobile device’s case. Remove the case before use.

  • Page 10

    Select the screen mode you want to use. You can select Samsung DeX mode or Screen mirroring mode. • S TART SAMSUNG DeX: The mobile device’s screen will turn off and appear on the connected TV or monitor in desktop mode.

  • Page 11

    Using the multimedia dock Precautions for connecting the device • Y ou can use the multimedia dock only when you connect it to a Samsung-approved charger that supports the fast charging feature. • C onnect only a keyboard, mouse, or an USB storage device to the multimedia dock’s USB ports.

  • Page 12

    You can use your mobile device’s screen as a touchpad. • Y ou can use the touchpad only when using Samsung DeX mode. • I f your mobile device’s case has a front cover, open the front cover to use the mobile device as a touchpad.

  • Page 13

    Using the multimedia dock Orienting your mobile device’s screen When you are using your mobile device as a touchpad, you can use it in either the horizontal or vertical alignment. When the multimedia dock and the mobile device are connected, raise both of them to be perpendicular to the surface ( ).

  • Page 14

    Using the multimedia dock Move both the multimedia dock and the mobile device up and down slightly. If your mobile device’s screen has been properly oriented, the icon will appear at the top right of your mobile device’s screen. English (UK)

  • Page 15

    Using the multimedia dock Controlling with an external keyboard and mouse Connect a wired keyboard and mouse to the multimedia dock’s USB port or connect a wireless keyboard and mouse with the Bluetooth feature of the connected mobile device. • W hen you connect a mouse, the touchpad will not appear on your mobile device. •...

  • Page 16

    • W hen you launch or disconnect Samsung DeX mode, the currently running apps will close except some apps. • Y ou cannot launch Samsung DeX mode if your mobile device is in the following modes: the ultra power saving mode, emergency mode, and safe mode.

  • Page 17

    Receiving an incoming call You can receive an incoming call with the connected TV or monitor while using Samsung DeX mode. If you receive a phone call, select the incoming call menu from the connected TV or monitor.

  • Page 18

    You can change the default speakers from your mobile device’s speakers to the speakers of a TV, monitor, or an audio device. Launch the Settings app on a connected TV or monitor, and select the Samsung DeX → Set default audio output switch to activate the feature. After you change the default speakers, sound will play through the new default speakers whenever Samsung DeX mode is on.

  • Page 19

    Configure your Samsung DeX mode settings. Launch the Settings app on the connected TV or monitor and select Samsung DeX. • S creen timeout for Samsung DeX: Set how long Samsung DeX mode waits before turning off the display’s backlight.

  • Page 20

    • S amsung DeX Labs: Resize the apps that are not officially supported by Samsung DeX. Some apps cannot be resized. • H ow to use Samsung DeX: View help information to learn how to use Samsung DeX mode or configure important settings.

  • Page 21

    Samsung DeX. above Using Samsung DeX and tap SCREEN MIRRORING. Samsung DeX mode will be ended and the same screen as your mobile device will appear on the connected TV or monitor. If you want to switch modes on your mobile device, open the notification panel, tap next to Samsung DeX, and then tap SAMSUNG DEX.

  • Page 22

    Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. On Samsung DeX mode, select the Apps button → → Contact us → FAQ and refer to the relevant content. Your multimedia dock or connected devices freezes If the multimedia dock or connected devices freezes or hangs, try to resolve it by turning off the connected mobile device and then turning it on again.

  • Page 23

    Samsung Electronics. Trademarks • S AMSUNG, the SAMSUNG logo, and Samsung DeX are registered trademarks of Samsung Electronics. • A ll other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.

  • Page 24

    Démarrage Introduction La station multimédia vous permet d’utiliser les fonctions de votre appareil mobile sur un écran plus grand en le connectant à un téléviseur ou un moniteur. Vous pouvez également le connecter à des appareils à proximité, par exemple un clavier ou une souris. Français...

  • Page 25

    • V ous pouvez utiliser la station multimédia uniquement avec les appareils mobiles fonctionnant sous Android 8.0 ou ultérieur. Vous pouvez consulter la liste des appareils compatibles dans la rubrique d’introduction de la station multimédia sur le site Web Samsung. Icônes Avertissement : situations susceptibles de vous blesser ou de blesser autrui.

  • Page 26: Contenu Du Coffret

    • L ’apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. • V ous pouvez acheter d’autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung. Avant tout achat, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec votre appareil. • U tilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung. L’utilisation d’accessoires non homologués peut entraîner des problèmes de performance et des...

  • Page 27

    Démarrage Présentation de l’appareil Zone de ventilation Surface Zone de ventilation Connecteur pour appareil mobile (USB Type C) Port de chargement (USB Type C) Port USB Port HDMI Lorsque vous connectez le chargeur au port du chargeur (USB Type C) de la station multimédia, assurez-vous d’utiliser un câble USB Type C.

  • Page 28

    Connectez le chargeur au port de chargement (USB Type-C) de la station multimédia. Utilisez exclusivement des chargeurs homologués par Samsung permettant une mise en charge rapide (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P our économiser l’énergie, débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Le chargeur n’étant pas muni d’une touche Marche/Arrêt, vous devez le débrancher de la...

  • Page 29

    Utiliser la station multimédia Branchez une extrêmité d’un câble HDMI sur le port HDMI de la station multimédia, et branchez l’autre extrémité du câble sur le port HDMI d’un téléviseur ou d’un moniteur. Utilisez uniquement le câble HDMI fourni avec la station multimédia. Dans le cas contraire, la station multimédia risque de ne pas fonctionner correctement.

  • Page 30

    • S i votre appareil mobile est protégé par une coque, il risque de ne pas se connecter correctement à la station multimédia ou l’application SAMSUNG DeX risque de ne pas fonctionner convenablement. Retirez la coque avant tout utilisation.

  • Page 31

    Sélectionnez le mode d’écran que vous souhaitez utiliser. Vous avez le choix entre le mode Samsung DeX ou le mode Screen Mirroring. • D ÉMARRER SAMSUNG DeX : l’écran de l’appareil mobile s’éteint et son contenu s’affiche sur le téléviseur ou le moniteur connecté en mode bureau.

  • Page 32

    • V ous pouvez utiliser la station multimédia uniquement lorsque vous branchez celle-ci à un chargeur homologué par Samsung compatible avec la fonction de chargement rapide. • S eul un clavier, une souris ou un dispositif de stockage USB peut être connecté aux ports USB de la station multimédia.

  • Page 33

    Vous pouvez utiliser votre appareil mobile comme pavé tactile. • V ous pouvez l’utiliser en tant que pavé tactile uniquement en mode Samsung DeX. • S i la coque de votre appareil mobile dispose d’un cache avant, ouvrez le cache avant pour utiliser l’appareil mobile comme.pavé...

  • Page 34

    Utiliser la station multimédia Orienter l’écran de votre appareil mobile Quand vous utilisez votre appareil mobile comme pavé tactile, vous pouvez l’utiliser à l’horizontale ou à la verticale. Lorsque la station multimédia et l’appareil mobile sont connectés, soulevez-les tous les deux à la perpendiculaire par rapport à...

  • Page 35

    Utiliser la station multimédia Déplacez ensemble la station multimédia et l’appareil mobile, légèrement vers le haut ou le bas. Si l’écran de votre appareil mobile est correctement orienté, l’icône apparaît en haut à droite de l’écran de votre appareil mobile. Français...

  • Page 36

    Utiliser la station multimédia Commander l'écran à l’aide d’un clavier et d’une souris externes Connectez un clavier et une souris filaires au port USB de la station multimédia ou utilisez la fonction Bluetooth de l’appareil mobile pour connecter un clavier et une souris sans fil. •...

  • Page 37

    • L orsque vous activez ou désactivez le mode Samsung DeX, les applications en cours d’exécution se ferment presque toutes. • I l est impossible de démarrer le mode Samsung DeX si l’un des modes suivants est activé sur votre appareil mobile : Ultra économie d’énergie, Urgence et mode Sécurisé.

  • Page 38

    Accepter un appel entrant En mode Samsung DeX, vous pouvez recevoir un appel entrant à partir du téléviseur ou du moniteur connecté. Lorsque vous recevez un appel téléphonique, sélectionnez le menu de l’appel entrant à partir du téléviseur ou du moniteur connecté.

  • Page 39

    Lancez l’application Paramètres sur un téléviseur ou un moniteur connecté, puis sélectionnez Samsung DeX → Définition sortie audio par déf. pour activer la fonction. Après avoir changé les haut-parleurs par défaut, le son est émis par les nouveaux haut-parleurs par défaut, que le mode Samsung DeX soit ou non activé.

  • Page 40

    • N ettoyer : ranger les applications ou les dossiers de l’écran d’accueil en fonction de la méthode choisie. • F onds d’écran pour Samsung DeX : modifier les paramètres du fond d’écran d’accueil et de l’écran de verrouillage du mode Samsung DeX.

  • Page 41

    Utiliser la station multimédia • R ésolution écran pour Samsung DeX : modifier la résolution de l’écran du mode Samsung DeX. • V itesse du curseur : régler la vitesse de déplacement du pointeur de la souris. • A ffichage du clavier à l’écran dans Samsung DeX : afficher un clavier sur l’écran connecté...

  • Page 42

    Utilisation de Samsung DeX et appuyez sur SCREEN MIRRORING. Le mode Samsung DeX est interrompu et le même écran que celui de votre appareil mobile apparaît sur le téléviseur ou le moniteur connecté. Si vous souhaitez passer d’un mode à l’autre sur votre appareil mobile, ouvrez le volet des raccourcis, appuyez sur près de Samsung DeX, puis appuyez sur SAMSUNG DEX.

  • Page 43

    Avant de contacter un Centre de service Samsung, veuillez essayer d’appliquer les solutions suivantes. En mode Samsung DeX, appuyez sur la touche Applications, puis sur → → Nous contacter → FAQ et reportez-vous au contenu correspondant. Votre station multimédia ou les appareils connectés se bloquent Si la station multimédia ou les appareils connectés se bloquent, essayez d’éteindre les appareils...

  • Page 44: Français

    écrit de Samsung Electronics. Marques • S AMSUNG, le logo SAMSUNG et Samsung DeX sont des marques déposées de Samsung Electronics. • T outes les autres marques et droits d’auteur demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs.

  • Page 45: Erste Schritte

    Erste Schritte Einführung Mit der Dockingstation können Sie die Funktionen Ihres Mobilgeräts auf einem größeren Bildschirm verwenden. Schließen Sie dazu einen Fernseher oder Monitor an. Sie können auch eine Verbindung zu Geräten in der Nähe wie zu einer Tastatur oder Maus herstellen. Deutsch...

  • Page 46

    • Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Sie können das Multimedia-Dock nur mit unterstützten Mobilgeräten mit Android 8.0 oder höher verwenden. Die kompatiblen Geräte finden Sie auf der Website von Samsung im Einführungsabschnitt für das Multimedia-Dock. Hinweissymbole Warnung: Situationen, die zu Verletzungen führen könnten...

  • Page 47

    • Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung-Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem Gerät kompatibel sind. • Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile. Bei Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeeinträchtigungen und Fehler auftreten,...

  • Page 48

    Erste Schritte Geräteaufbau Lüftungsöffnung Untergrund Lüftungsöffnung Mobilgerätestecker (USB-Typ-C) Ladegerätanschluss (USB-Typ-C) USB-Anschluss HDMI-Anschluss Zum Verbinden des Ladegeräts mit dem Ladegerätanschluss (USB-Typ C) des Multimedia-Docks müssen Sie ein USB-Kabel vom Typ C verwenden. Wenn Sie ein Micro-USB-Kabel einstecken, funktioniert das Multimedia-Dock möglicherweise nicht wie gewünscht oder wird beschädigt. Deutsch...

  • Page 49

    Dockingstation mit einem Mobilgerät verbinden Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Ladegerätanschluss (USB Typ-C) der Dockingstation. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte, die die Schnellladefunktion unterstützen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Stecken Sie das Ladegerät aus, wenn es nicht verwendet wird, um Energie zu sparen.

  • Page 50

    Dockingstation verwenden Stecken Sie das eine Ende eines HDMI-Kabels am HDMI-Anschluss der Dockingstation an und verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem HDMI-Anschluss am Fernseher oder Monitor. Verwenden Sie nur das mit dem Multimedia-Dock mitgelieferte HDMI-Kabel. Andernfalls funktioniert das Multimedia-Dock nicht richtig. Deutsch...

  • Page 51

    Andernfalls können das Multimedia-Dock oder das Mobilgerät beschädigt werden. • Wenn Sie Ihr Mobilgerät mit einem Cover verwenden, wird die Verbindung zum Multimedia- Dock möglicherweise nicht richtig hergestellt oder SAMSUNG DeX funktioniert je nach Gerätecover unter Umständen nicht richtig. Nehmen Sie vor der Verwendung die Abdeckung Bei manchen Mobilgeräten ist nur der reguläre Auflademodus verfügbar, wenn das Mobilgerät...

  • Page 52

    Wählen Sie den zu verwendenden Bildschirmmodus aus. Sie können den Samsung DeX- oder den Bildschirmspiegelungsmodus verwenden. • SAMSUNG DeX STARTEN: Der Bildschirm des Mobilgeräts wird ausgeschaltet und erscheint auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor im Desktopmodus. • AUF BILDSCHIRMSPIEGLUNG UMSCHALTEN: Dieselbe Bildschirmansicht wie auf dem Mobilgerät erscheint auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor.

  • Page 53

    Dockingstation verwenden Vorsichtsmaßnahmen beim Verbinden des Geräts • Das Multimedia-Dock lässt sich nur verwenden, wenn es mit einem von Samsung zugelassenen Ladegerät verbunden ist, welches die Schnellladefunktion unterstützt. • Schließen Sie nur eine Tastatur, eine Maus oder ein USB-Speichergerät an die USB-Anschlüsse der Dockingstation an.

  • Page 54

    Über Mobilgerät steuern Sie können den Bildschirm Ihres Mobilgeräts als Touchpad verwenden. • Das Touchpad lässt sich nur im Samsung DeX-Modus verwenden. • Wenn auf der Vorderseite Ihres Mobilgeräts ein Cover angebracht ist, müssen Sie dieses öffnen, um das Gerät als Touchpad verwenden zu können. Ist das Cover auf der Vorderseite geschlossen, funktioniert das Touchpad nicht ordnungsgemäß.

  • Page 55

    Dockingstation verwenden Bildschirm des Mobilgeräts ausrichten Wenn Sie Ihr Mobilgerät als Touchpad verwenden, können Sie es entweder im Hoch- oder im Querformat ausrichten. Wenn das Multimedia-Dock und Ihr Mobilgerät miteinander verbunden sind, richten Sie beide Geräte auf, sodass sie senkrecht auf dem Untergrund stehen ( ).

  • Page 56

    Dockingstation verwenden Bewegen Sie das Multimedia-Dock und das Mobilgerät leicht auf und ab. Wenn der Bildschirm des Mobilgeräts richtig ausgerichtet wurde, sehen Sie oben rechts auf dem Bildschirm das Symbol  . Deutsch...

  • Page 57

    Dockingstation verwenden Über externe Tastatur und Maus steuern Verbinden Sie eine verkabelte Tastatur und Maus mit dem USB-Anschluss der Dockingstation oder eine Funkmaus und -tastatur über die Bluetooth-Funktion des verbundenen Mobilgeräts. • Falls Sie eine Maus anschließen, wird das Touchpad nicht auf dem Mobilgerät angezeigt. •...

  • Page 58

    • Wenn Sie den Samsung DeX-Modus starten oder beenden, werden die meisten aktiven Anwendungen geschlossen. • Sie können den Samsung DeX-Modus nicht starten, falls sich das Mobilgerät in einem der folgenden Modi befindet: Ultra-Energiesparmodus, Notfallmodus oder sicherer Modus. • Falls der Fernseher oder Monitor die High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) nicht unterstützt, wird der Bildschirm im Samsung DeX-Modus möglicherweise nicht angezeigt.

  • Page 59

    Lautstärkeeinstellung, für das Aufnehmen von Screenshots und für die Schnellsuche verwenden. Eingehenden Anruf entgegennehmen Im Samsung DeX-Modus können Sie einen eingehenden Anruf auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor entgegennehmen. Wählen Sie bei einem eingehenden Telefonanruf auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor das Menü...

  • Page 60

    Lautsprecher eines Fernsehers, Monitors oder anderen Audiogeräts. Starten Sie auf einem verbundenen Fernseher oder Monitor die Anwendung Einstellungen und wählen Sie unter Samsung DeX → Standard-Audioausgabe festlegen den Schalter aus, um die Funktion zu aktivieren. Sobald Sie die Standardlautsprecher geändert haben, erfolgt die Tonausgabe über die neuen Standardlautsprecher, wenn der Samsung DeX-Modus aktiviert ist.

  • Page 61

    • Bereinigen: Anwendungen oder Ordner basierend auf der ausgewählten Methode zum Anordnen auf dem Startbildschirm platzieren. • Hintergründe für Samsung DeX: Einstellungen für den Hintergrund des Startbildschirms und des Sperrbildschirms im Samsung DeX-Modus ändern. Spiele realitätsgetreu auf einem großen Bildschirm genießen Spielen Sie Mobilgerät-Spiele auf einem großen Bildschirm.

  • Page 62

    • Marketinginformationen erhalten: Einstellen, ob Sie die Samsung DeX-Marketinginformationen erhalten möchten. • Samsung DeX Labs: Anwendungen anpassen, die nicht offiziell von Samsung DeX unterstützt werden. Manche Anwendungen können nicht angepasst werden. • So verwenden Sie Samsung DeX: Hilfeinformationen zur richtigen Verwendung des Samsung DeX- Modus und zur Konfiguration wichtiger Einstellungen öffnen.

  • Page 63

    Tippen Sie über Verwenden von Samsung DeX die Option an und wählen Sie BILDSCHIRMSPIEGELUNG aus. Der Samsung DeX-Modus wird beendet und auf dem verbundenen Fernseher oder Monitor wird dieselbe Bildschirmansicht wie auf dem Mobilgerät angezeigt. Wenn Sie auf Ihrem Mobilgerät zwischen Modi wechseln möchten, öffnen Sie das Benachrichtigungsfeld, tippen Sie neben Samsung DeX und anschließend SAMSUNG DeX an.

  • Page 64

    Falls die Dockingstation oder verbundene Geräte weiterhin nicht reagieren, trennen Sie die Geräte von der Dockingstation und verbinden Sie die Geräte dann wieder. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein Servicezentrum von Samsung. Die Dockingstation funktioniert nicht der Beschreibung in der Anleitung entsprechend Die verfügbaren Funktionen können je nach angeschlossenem Gerät variieren.

  • Page 65: Deutsch

    Diese Anleitung ist durch internationale Urheberrechtsgesetze geschützt. Diese Anleitung darf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Samsung Electronics reproduziert, vertrieben, übersetzt oder in anderer Form oder mit anderen Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem.

  • Page 66: Italiano

    Operazioni preliminari Introduzione Grazie alla base multimediale, potete utilizzare le funzionalità del vostro dispositivo mobile su uno schermo più grande collegando un TV o monitor. Inoltre, potete collegare anche dispositivi come una tastiera o un mouse. Italiano...

  • Page 67

    • P otete utilizzare la base multimediale solo su dispositivi supportati con Android 8.0 o superiore. Potete conoscere i dispositivi compatibili nella sezione introduttiva relativa alla base multimediale sul sito Web Samsung. Icone informative Avvertenza: indica situazioni che potrebbero causare lesioni alle persone...

  • Page 68: Contenuto Della Confezione

    • L 'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. • P otrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che siano compatibili con il dispositivo prima di acquistarli.

  • Page 69

    Operazioni preliminari Componenti del dispositivo Ventola Superficie Ventola Connettore per dispositivo mobile (USB Type-C) Porta per caricabatteria Porta USB (USB Type-C) Porta HDMI Quando collegate il caricabatteria alla porta per caricabatteria (USB Type-C) della base multimediale, assicuratevi di utilizzare un cavo USB Tipo-C. Se collegate un cavo Micro USB, la base multimediale potrebbe non funzionare correttamente o danneggiarsi.

  • Page 70

    Collegate il caricabatteria alla porta per caricabatteria (USB Type-C) della base multimediale. Utilizzate solo caricabatteria approvati da Samsung che supportano la funzionalità di ricarica veloce (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Q uando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria dalla presa di corrente. Il caricabatteria non è...

  • Page 71

    Utilizzo della base multimediale Collegate un'estremità del cavo HDMI alla porta HDMI della base multimediale, quindi inserite l'altra estremità del cavo nella porta HDMI di un TV o monitor. Utilizzate solo il cavo HDMI fornito con la base multimediale. In caso contrario, la dock multimediale potrebbe non funzionare correttamente.

  • Page 72

    è spento. Per attivare la ricarica veloce, attivatela quando il dispositivo mobile è acceso oppure collegate il dispositivo mobile direttamente al caricabatteria per ricarica veloce approvato da Samsung, non alla base multimediale. Per la ricarica, utilizzate solo il caricabatteria approvato da Samsung fornito al momento dell'acquisto.

  • Page 73

    Selezionate la modalità schermo da utilizzare. Potete selezionare la modalità Samsung DeX oppure la modalità Condivisione schermo. • A VVIA SAMSUNG DeX: lo schermo del dispositivo mobile si spegne e compare sul TV o sul monitor connesso in modalità desktop.

  • Page 74

    Utilizzo della base multimediale Precauzioni per la connessione del dispositivo • P otete utilizzare la base multimediale solo quando la collegate a un caricabatteria Samsung che supporta la ricarica veloce. • C ollegate alle porte USB della base multimediale solo tastiera, mouse o un dispositivo di archiviazione USB.

  • Page 75

    Potete utilizzare lo schermo del dispositivo mobile come touchpad. • P otete usare il touchpad solo con la modalità Samsung DeX. • S e la custodia del dispositivo mobile è dotata di cover frontale, aprite la cover frontale per utilizzare il dispositivo mobile come touchpad.

  • Page 76

    Utilizzo della base multimediale Orientamento dello schermo del dispositivo mobile Quando utilizzate il dispositivo mobile come touchpad, potete utilizzarlo sia in orizzontale che in verticale. Quando la base multimediale e il dispositivo mobile sono collegati, sollevateli entrambi in modo che siano perpendicolari rispetto alla superficie ( ).

  • Page 77

    Utilizzo della base multimediale Spostate leggermente sia la base multimediale che il dispositivo mobile in alto e in basso. Se lo schermo del dispositivo mobile è stato orientato correttamente, in alto a destra sullo schermo del dispositivo mobile compare l'icona . Italiano...

  • Page 78

    Utilizzo della base multimediale Controllo tramite tastiera e mouse esterni Collegate una tastiera e un mouse alla porta USB della base multimediale oppure connettete una tastiera e un mouse wireless al Bluetooth del dispositivo mobile connesso. • Q uando collegate un mouse, il touchpad non compare sul dispositivo mobile. •...

  • Page 79

    • Q uando avviate o disattivate la modalità Samsung DeX, le applicazioni in esecuzione in quel momento verranno chiuse, ad eccezione di alcune. • N on potete avviare la modalità Samsung DeX se il dispositivo mobile si trova in una delle seguenti modalità: modalità Risparmio energetico avanzato, modalità Emergenza e modalità...

  • Page 80

    Ricezione di una chiamata in arrivo Potete ricevere una chiamata in arrivo con il TV o il monitor connessi mentre utilizzate la modalità Samsung DeX. Se ricevete una chiamata, selezionate il menu delle chiamate in arrivo dal TV o dal monitor connessi.

  • Page 81

    Avviate l'applicazione Impostaz. su un TV o un monitor collegato, quindi selezionate Samsung DeX → cursore Imposta uscita audio predefinita per attivare questa funzionalità. Dopo aver cambiato gli altoparlanti predefiniti, ogni volta che la modalità Samsung DeX è attiva il suono sarà riprodotto tramite i nuovi altoparlanti predefiniti.

  • Page 82

    • C ancella: consente di organizzare le applicazioni o le cartelle nella schermata Home in base ai vostri criteri. • S fondi per Samsung DeX: consente di modificare le impostazioni relative agli sfondi della modalità Samsung DeX per la schermata Home e la schermata di blocco.

  • Page 83

    Samsung DeX. • V elocità puntatore: consente di regolare la velocità del puntatore del mouse. • M ostra tastiera su schermo in Samsung DeX: consente di visualizzare una tastiera virtuale sullo schermo connesso quando collegate una tastiera esterna.

  • Page 84

    Toccate sopra Uso di Samsung DeX e toccate CONDIVISIONE SCHERMO. La modalità Samsung DeX viene interrotta e sul TV o monitor connesso compare la stessa schermata del dispositivo mobile. Per passare da una modalità all'altra sul dispositivo mobile, aprite il pannello delle notifiche, toccate accanto a Samsung DeX, quindi toccate SAMSUNG DEX.

  • Page 85: Risoluzione Dei Problemi

    Le funzioni disponibili potrebbero variare in base al dispositivo connesso. Il rapporto d'aspetto dello schermo non è corretto La modalità Samsung DeX supporta le risoluzioni HD+, FHD e WQHD. Alcuni contenuti del dispositivo mobile potrebbero essere visualizzati in maniera diversa sul TV o sul monitor. Regolate il rapporto d'aspetto dello schermo dal menu del TV o del monitor connesso.

  • Page 86

    Samsung Electronics. Marchi commerciali • S AMSUNG, il logo SAMSUNG e Samsung DeX sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics. • T utti gli altri marchi commerciali e copyright sono proprietà dei rispettivi proprietari.

  • Page 87

    Primeros pasos Introducción Con la base multimedia puede utilizar las funciones de su dispositivo móvil en una pantalla grande mediante la conexión a un televisor o monitor. También puede conectarlo a dispositivos cercanos, como teclados físicos o ratones. Español...

  • Page 88

    • S olo puede usar la base multimedia con dispositivos móviles que utilicen Android 8.0 o una versión superior. En la sección de presentación de la base multimedia del sitio web de Samsung puede consultar los dispositivos compatibles.

  • Page 89: Contenido De La Caja

    • L a apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. • P uede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.

  • Page 90

    Primeros pasos Diseño del dispositivo Ranuras de ventilación Superficie Ranuras de ventilación Conector del dispositivo móvil (USB Tipo C) Puerto de carga (USB Tipo C) Puerto USB Puerto HDMI Cuando conecte el cargador al puerto de carga (USB Tipo C) de la base multimedia, utilice un cable USB Tipo C.

  • Page 91

    Conecte el cargador al puerto de carga (USB Tipo C) de la base multimedia. Utilice únicamente cargadores aprobados por Samsung compatibles con la función de carga rápida (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E l cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para detener la entrada de corriente eléctrica, el usuario debe desenchufarlo de la red.

  • Page 92

    Utilizar la base multimedia Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI de la base multimedia y el otro extremo del cable al puerto HDMI de un televisor o monitor. Utilice únicamente el cable HDMI incluido con la base multimedia. De lo contrario, es posible que la base multimedia no funcione correctamente.

  • Page 93

    • P uede que el dispositivo móvil no se conecte correctamente con la base multimedia o no ejecute SAMSUNG DeX si lleva colocado una funda. Quite la funda antes de usarla. Para algunos dispositivos, cuando el dispositivo móvil está apagado, solo está disponible el modo de carga normal.

  • Page 94

    Seleccione el modo de pantalla que desee utilizar: el modo Samsung DeX o el modo Screen Mirroring. • I NICIAR SAMSUNG DeX: la pantalla del dispositivo móvil se apagará y aparecerá en modo escritorio en el televisor o monitor conectados.

  • Page 95

    Utilizar la base multimedia Precauciones al conectar el dispositivo • P uede utilizar la base multimedia solo cuando la conecta a un cargador aprobado por Samsung compatible con la función de carga rápida. • C onecte únicamente un teclado, ratón o un dispositivo de almacenamiento USB a los puertos USB de la base multimedia.

  • Page 96

    Puede usar la pantalla del dispositivo móvil como si fuera un panel táctil. • S olo puede usar el panel táctil al utilizar el modo Samsung DeX. • S i la funda del dispositivo móvil tiene una cubierta frontal, ábrala para utilizar el dispositivo móvil como panel táctil.

  • Page 97

    Utilizar la base multimedia Orientar la pantalla del dispositivo móvil Cuando usa el dispositivo móvil como si fuera un panel táctil, puede utilizarlo con orientación horizontal o vertical. Cuando la base multimedia y el dispositivo móvil estén conectados, levante los dos de forma que estén en perpendicular con respecto a la superficie ( ).

  • Page 98

    Utilizar la base multimedia Mueva ligeramente la base multimedia y el dispositivo móvil hacia arriba y hacia abajo. Si la pantalla del dispositivo móvil se ha orientado correctamente, el icono aparecerá en la parte superior derecha de la pantalla de su dispositivo móvil. Español...

  • Page 99

    Utilizar la base multimedia Controlarla con un teclado físico y un ratón externos Conecte un teclado físico y un ratón con cable al puerto USB de la base multimedia o conecte un teclado físico y un ratón inalámbricos con la función Bluetooth del dispositivo móvil conectado. •...

  • Page 100

    • N o podrá abrir el modo Samsung DeX si el dispositivo móvil se encuentra en alguno de los siguientes modos: modo Ultrahorro de energía, modo de Emergencia y el modo Seguro.

  • Page 101

    Rechazar una llamada entrante Puede recibir una llamada entrante con el televisor o monitor conectados mientras utiliza el modo Samsung DeX. Si recibe una llamada de teléfono, seleccione el menú de llamadas entrantes en el televisor o monitor conectados. El altavoz del dispositivo móvil se utiliza para responder la llamada.

  • Page 102

    Abra la aplicación Ajustes con el dispositivo móvil conectado a un televisor o monitor y seleccione el interruptor Samsung DeX → Salida de audio predeterminada para activar esta función. Si cambia los altavoces predeterminados, el sonido se reproducirá a través de los nuevos altavoces predeterminados siempre que el modo Samsung DeX esté...

  • Page 103

    • L impiar: ordena las aplicaciones o carpetas en la pantalla Inicio según el método de clasificación seleccionado. • F ondos para Samsung DeX: cambia los ajustes del fondo de pantalla del modo Samsung DeX para la pantalla Inicio y la pantalla bloqueada.

  • Page 104

    DeX. • V elocidad del cursor: permite ajustar la velocidad del puntero del ratón. • M ostrar teclado en pantalla en Samsung DeX: muestra un teclado en la pantalla conectada al conectar el teclado físico externo. • S alida de audio predeterminada: configura un televisor o monitor como altavoz predeterminado.

  • Page 105

    Pulse encima de Usar Samsung DeX y seleccione SCREEN MIRRORING. El modo Samsung DeX finalizará y aparecerá en el televisor o monitor conectados la pantalla del dispositivo móvil. Si desea cambiar de modo en el dispositivo móvil, abra el panel de notificaciones, pulse junto a Samsung DeX y, a continuación, pulse SAMSUNG DEX.

  • Page 106

    Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung, intente las siguientes soluciones. En el modo Samsung DeX, seleccione el botón Aplicaciones → → Contáctanos → Preguntas frecuentes y consulte el contenido pertinente.

  • Page 107: Español

    Samsung Electronics. Marcas comerciales • S AMSUNG, el logotipo de SAMSUNG y Samsung DeX son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics. • L as demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños.

  • Page 108

    Kezdeti lépések Bevezető A multimédiás dokkoló révén szélesebb képernyőn használhatja mobilkészülékének funkcióit, ha tévéhez vagy monitorhoz csatlakoztatja készülékét. Egyéb készülékeket is csatlakoztathat (például billentyűzet vagy egér). Magyar...

  • Page 109

    • A multimédiás dokkoló csak az Android 8.0-s vagy újabb verzióit futtató támogatott mobilkészülékekkel használható. A kompatibilis eszközöket megtekintheti a multimédiás dokkoló a Samsung webhelyén található leírásának bevezető részében. Az utasításban szereplő jelölések Figyelmeztetés: olyan helyzetekre hívja fel a figyelmet, amelyek az Ön vagy mások sérülését okozhatják...

  • Page 110

    • T ovábbi tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla, hogy azok kompatibilisek a készülékkel. • K izárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibásodások történhetnek, amelyekre nem vonatkozik a garancia.

  • Page 111

    Kezdeti lépések A készülék elrendezése Ventilátor nyílása Felület Ventilátor nyílása Mobilkészülék csatlakozó (C típusú USB) Töltőaljzat (C típusú USB) USB-port HDMI-aljzat Ha a töltőt a multimédiás dokkoló töltőaljzatához (C típusú USB) csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy C típusú USB-kábelt használ. Ha mikro-USB-kábelt csatlakoztat, a multimédiás dokkoló...

  • Page 112

    Csatlakoztassa a töltőt a multimédiás dokkoló töltőaljzatához (C típusú USB). Csak a Samsung által jóváhagyott és a gyorstöltési funkciót támogató töltőket használjon (9 V/1,67 A, 9 V/2 A és 12 V/2,1 A). • E nergiatakarékossági okokból használaton kívül húzza ki a töltőt. A töltőnek nincs Bekapcsológombja, ezért energiatakarékossági okokból az áramellátás...

  • Page 113

    A multimédiás dokkoló használata Csatlakoztassa a HDMI-kábel egyik végét a multimédiás dokkoló HDMI-aljzatához és dugja a másik végét a tévé vagy monitor HDMI-aljzatába. Csak a multimédiás dokkolóhoz kapott HDMI-kábelt használja. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a multimédiás dokkoló nem fog megfelelően működni. Magyar...

  • Page 114

    • H a a mobilkészülék tokban van amikor csatlakoztatja, a mobilkészülék tokjától függően előfordulhat hogy nem megfelelően fog csatlakozni a multimédiás dokkolóhoz vagy a SAMSUNG DeX nem fog megfelelően futni. Használat előtt vegye le a tokot. Bizonyos mobilkészülékek esetén csak a normál töltési mód áll rendelkezésre ha mobilkészülék ki van kapcsolva.

  • Page 115

    Válassza ki a használni kívánt képernyőmódot. Választhatja a Samsung DeX vagy a Screen Mirroring módot. • S TART SAMSUNG DeX: a mobilkészülék képernyője kikapcsol és a kép megjelenik a csatlakoztatott tévén vagy monitoron asztali módban. • S tart Screen Mirroring: a csatlakoztatott tévén vagy monitoron ugyanaz a képernyő jelenik meg, mint ami a mobilkészüléken.

  • Page 116

    A multimédiás dokkoló használata Elővigyázatossági intézkedések a készülék csatlakoztatásához • C sak akkor használhatja a multimédiás dokkolót, ha egy a Samsung által jóváhagyott töltőhöz csatlakoztatja, amely támogatja a gyorstöltési funkciót. • A multimédiás dokkoló USB-portjaihoz csak billentyűzetet, egeret vagy USB háttértárat csatlakoztasson.

  • Page 117

    Vezérlés mobilkészülékkel A mobilkészülék képernyőjét touchpadként használhatja. • A touchpad csak a Samsung DeX mód használata esetén használható. • H a a készülék tokja rendelkezik elülső fedéllel, nyissa ki az elülső fedelet a mobilkészülék touchpadként való használatához. Ha az elülső fedél le van zárva, a touchpad nem működik megfelelően.

  • Page 118

    A multimédiás dokkoló használata A mobilkészülék képernyőjének tájolása Ha a mobilkészüléket touchpadként használja, használhatja vízszintesen vagy függőlegesen is. Amikor a multimédiás dokkoló és a mobilkészülék csatlakoztatva vannak, emelje mindkettőt úgy hogy merőlegesek legyenek a felületre ( ). Ezután fordítsa a mobilkészüléket függőleges vagy vízszintes helyzetbe, az Ön által kívánt irányba ( Magyar...

  • Page 119

    A multimédiás dokkoló használata Mozgassa a multimédiás dokkolót és a mobileszközt kissé felfelé és lefelé. Ha a mobilkészülék képernyője megfelelő irányba mutat, megjelenik a ikon a mobilkészülék képernyőjének jobb felső sarkában. Magyar...

  • Page 120

    A multimédiás dokkoló használata Vezérlés külső billentyűzettel és egérrel Csatlakoztasson vezetékes billentyűzetet és egeret a multimédiás dokkoló USB-portjához vagy vezeték nélküli billentyűzetet és egeret a mobilkészülék Bluetooth funkciójának használatával. • H a egeret csatlakoztat, a touchpad nem jelenik meg a mobilkészüléken. •...

  • Page 121

    Samsung DeX mód beállításait. • A Samsung DeX mód a legújabb verziójú frissítését töltse le a szerverről. Ez csak akkor érhető el, amikor Wi-Fi hálózathoz csatlakozik. • E gyes alkalmazások a licencüktől függően a Samsung DeX mód használatakor fizetősekké...

  • Page 122

    • G yorselérési eszközsáv: segítségével gyorsabban használhatja a képernyő-billentyűzetet, a hangerő-, képernyőkép- és keresőfunkciókat. Bejövő hívás fogadása A csatlakozó tévé vagy monitor használatával, a Samsung DeX mód használata közben bejövő hívásokat fogadhat. Ha telefonhívás érkezik, válassza a bejövő hívás menüt a csatlakozó tévén vagy monitoron. A rendszer a hívás fogadásához a mobilkészülék hangszóróját használja.

  • Page 123

    Indítsa el a Beállítások alkalmazást a csatlakoztatott tévén vagy monitoron, és válassza a Samsung DeX → Alapért. hangkimenet beállítása kapcsolót a funkció bekapcsolásához. Miután megváltoztatta az alapértelmezett hangszórókat, a hang lejátszása mindig az új alapértelmezett hangszórókon keresztül történik amikor a Samsung DeX mód be van kapcsolva.

  • Page 124

    Indítsa el a Beállítások alkalmazást a csatlakoztatott tévén vagy monitoron és válassza a Samsung DeX lehetőséget. • S amsung DeX képernyő-időkorlátja: beállíthatja mennyit várjon a Samsung DeX mód mielőtt kikapcsolna a képernyő. • H áttérképek a Samsung DeX-hez: a Samsung DeX mód a Kezdőképernyőhöz és zárolt képernyőhöz rendelt háttérképének módosítása. Magyar...

  • Page 125

    • A Samsung DeX használata: súgóinformációk megtekintése a Samsung DeX mód használatának megismeréséhez és a fontos beállítások konfigurálásához. • A Samsung DeX névjegye: a Samsung DeX szoftveradatainak megtekintése és a Samsung DeX szoftverének frissítése. A Screen Mirroring mód használata A mobilkészülék képernyője bekapcsolva marad és a kép megjelenik a csatlakoztatott tévén vagy...

  • Page 126

    A Samsung DeX használata fölött majd érintse meg a KÉPERNYŐTÜKRÖZÉS lehetőséget. A Samsung DeX mód lezárul és a csatlakoztatott tévén vagy monitoron ugyanaz a képernyő jelenik meg mint a mobilkészüléken. Ha a mobilkészüléken módot szeretne váltani, nyissa meg az értesítési panelt, érintse meg a ikont a Samsung DeX mellett, majd érintse meg a SAMSUNG DEX lehetőséget.

  • Page 127

    Függelék Hibakeresés Mielőtt Samsung-márkaszervizhez fordulna, próbálja meg a következő megoldásokat. Samsung DeX módban, válassza az Alkalmazások gomb → → Kapcsolat → GYIK lehetőséget és tekintse meg a megfelelő tartalmat. A multimédiás dokkoló vagy a csatlakoztatott készülékek lefagynak Ha a multimédiás dokkoló vagy bármely csatlakoztatott készülék lefagy, próbálja megoldani a problémát azzal, hogy újraindítja a csatlakoztatott mobilkészüléket.

  • Page 128: Magyar

    és az azokról történő lekérést. Védjegyek • A SAMSUNG név, a SAMSUNG embléma és a Samsung DeX a Samsung Electronics bejegyzett védjegye. • A z összes többi védjegy és szerzői jog a megfelelő tulajdonosok tulajdona.

  • Page 129

    Wprowadzenie Wprowadzenie Dzięki multimedialnej stacji dokującej można korzystać z funkcji urządzenia przenośnego na szerszym ekranie poprzez połączenie z telewizorem lub monitorem. Istnieje również możliwość połączenia z innymi urządzeniami, takimi jak klawiatura czy mysz. Polski...

  • Page 130

    • S tacji multimedialnej można używać wyłącznie z obsługiwanym urządzeniami przenośnymi z systemem Android 8.0 lub nowszym. Listę zgodnych urządzeń można znaleźć w sekcji wprowadzenia do stacji multimedialnej w witrynie internetowej firmy Samsung. Ikony pomocnicze Ostrzeżenie: sytuacje, które mogą doprowadzić do obrażeń ciała użytkownika lub innych osób.

  • Page 131

    • W ygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • M ożna kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed zakupem upewnij się, że są zgodne z danym urządzeniem. • U żywaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung.

  • Page 132

    Wprowadzenie Wygląd urządzenia Otwór wentylacyjny Powierzchnia Otwór wentylacyjny Złącze urządzenia mobilnego (USB typu C) Port ładowarki (USB typu C) Port USB Port HDMI Po podłączeniu ładowarki do portu (USB typu C) stacji multimedialnej koniecznie użyj kabla USB typu C. Podłączenie kabla z wtyczką Micro USB może spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie lub uszkodzenie stacji dokującej.

  • Page 133

    Podłącz ładowarkę do portu ładowarki (USB typu C) stacji dokującej. Korzystaj tylko z ładowarek zatwierdzonych przez firmę Samsung obsługujących funkcję szybkiego ładowania (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • A by oszczędzać energię, ładowarka powinna być odłączona od zasilania, kiedy nie jest używana.

  • Page 134

    Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Podłącz jeden koniec kabla HDMI do portu HDMI stacji multimedialnej, a drugi koniec kabla do portu HDMI telewizora lub monitora. Należy używać wyłącznie kabla HDMI dostarczonego ze stacją multimedialną. W przeciwnym wypadku stacja multimedialna może nie działać prawidłowo. Polski...

  • Page 135

    • J eśli podłączysz urządzenie przenośne wraz z etui, może nie połączyć się prawidłowo ze stacją multimedialną lub nie uruchomić właściwie SAMSUNG DeX w zależności od etui urządzenia przenośnego. Przed użyciem zdejmij etui. W przypadku niektórych urządzeń przenośnych dostępny jest wyłącznie zwykły tryb ładowania, kiedy takie urządzenia są...

  • Page 136

    Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Wybierz tryb ekranu, którego chcesz użyć. Można wybrać tryb Samsung DeX lub Screen mirroring. • U RUCHOM APLIKACJĘ SAMSUNG DeX: ekran urządzenia przenośnego zostanie wyłączony, a jego zawartość wyświetlona na ekranie podłączonego telewizora w trybie pulpitu.

  • Page 137

    Środki ostrożności podczas podłączania urządzenia • M ultimedialnej stacji dokującej można używać tylko po podłączeniu zatwierdzonej przez firmę Samsung ładowarki, która obsługuje funkcję szybkiego ładowania. • D o portów USB multimedialnej stacji dokującej można podłączać wyłącznie klawiaturę, mysz lub pamięć...

  • Page 138

    Kontrolowanie ekranu Samsung DeX Sterowanie za pomocą urządzenia przenośnego Możesz wykorzystać ekran urządzenia przenośnego jako panel dotykowy. • M ożesz korzystać z panelu dotykowego wyłącznie podczas stosowania trybu Samsung DeX. • J eżeli obudowa urządzenia przenośnego ma pokrywę przednią, należy otworzyć...

  • Page 139

    Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Orientacja ekranu urządzenia przenośnego Kiedy korzystasz z urządzenia przenośnego jako panelu dotykowego, możesz ustawić go poziomo lub pionowo. Kiedy stacja multimedialna jest podłączona do urządzenia przenośnego, podnieś oba urządzenia prostopadle do powierzchni ( ). Następnie ustaw urządzenie przenośne pionowo lub poziomo —...

  • Page 140

    Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Lekko przesuń stację multimedialną i urządzenie przenośne w górę i dół. Na potwierdzenie poprawnej orientacji ekranu urządzenia przenośnego w górnym prawym rogu ekranu pojawi się ikona . Polski...

  • Page 141

    Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej Sterowanie za pomocą zewnętrznej klawiatury i myszy Podłącz przewodową klawiaturę i mysz do portu USB stacji dokującej lub połącz bezprzewodową klawiaturę i mysz za pomocą funkcji Bluetooth podłączonego urządzenia przenośnego. • K iedy podłączysz mysz, panel dotykowy nie pojawi się na urządzeniu przenośnym. •...

  • Page 142

    • J eżeli telewizor lub monitor nie obsługują protokołu HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), ekran trybu Samsung DeX może nie być wyświetlany. • T ryb Samsung DeX obsługuje rozdzielczość HD+, FHD i WQHD. Niektóre treści z urządzenia przenośnego mogą być wyświetlane inaczej na telewizorze lub monitorze.

  • Page 143

    Odbieranie połączeń przychodzących Można odbierać połączenia przychodzące na podłączonym telewizorze lub monitorze przy użyciu trybu Samsung DeX. Po odebraniu połączenia wybierz menu połączeń przychodzących na podłączonym telewizorze lub monitorze. Do odbierania połączeń używany jest głośnik urządzenia przenośnego.

  • Page 144

    Uruchom aplikację Ustawienia na podłączonym telewizorze lub monitorze, a następnie wybierz przełącznik Samsung DeX → Ustaw domyślne wyjście audio, aby aktywować tę funkcję. Kiedy zmienisz domyślne głośniki, dźwięk będzie odtwarzany przez nowe głośniki domyślne, ilekroć...

  • Page 145

    • U porządkuj: srtuj aplikacje lub foldery na ekranie głównym w oparciu o wybraną metodę sortowania. • T apety dla Samsung DeX: zmiana ustawień tapety Samsung DeX na ekranie głównym i ekranie blokady. Dobra zabawa z grami na dużym ekranie Istnieje możliwość...

  • Page 146

    Korzystanie z multimedialnej stacji dokującej • R ozdzielcz. ekr. dla Samsung DeX: zmiana rozdzielczości ekranu trybu Samsung DeX. • S zybkość wskaźnika: ustaw szybkość kursora myszy. • P okazuj klawiaturę ekranową w trybie Samsung DeX: pokazywanie klawiatury ekranowej na podłączonym ekranie po podłączeniu klawiatury zewnętrznej.

  • Page 147

    Dotknij powyżej Używanie aplikacji Samsung DeX i dotknij ODBICIE LUSTRZANE. Zostanie wyłączony tryb Samsung DeX i na podłączonym telewizorze lub monitorze zostanie wyświetlony taki sam ekran, jak na ekranie urządzenia przenośnego. Jeśli chcesz przełączyć tryby w urządzeniu przenośnym, otwórz panel powiadomień, dotknij obok Samsung DeX, a następnie dotknij SAMSUNG DEX.

  • Page 148

    Załącznik Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym firmy Samsung wypróbuj poniższe rozwiązania. W trybie Samsung DeX wybierz przycisk Aplikacji → → Kontakt z nami → FAQ i przejdź do stosownych treści. Stacja multimedialna lub podłączone urządzenia zawieszają się Jeżeli stacja multimedialna lub podłączone urządzenia się zawieszą, spróbuj je wyłączyć, a następnie włączyć...

  • Page 149: Polski

    Samsung Electronics. Znaki towarowe • S AMSUNG, logo SAMSUNG i Samsung DeX są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics. • W szystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do ich właścicieli.

  • Page 150

    Noțiuni de bază Introducere Prin intermediul dispozitivului de andocare multimedia (Samsung DeX), puteți folosi caracteristicile dispozitivului dvs. mobil pe un ecran mai mare conectându-l la un televizor sau la un monitor. Puteți conecta și alte dispozitive periferice la acesta, cum ar fi o tastatură sau un mouse.

  • Page 151

    • P uteți utiliza dispozitivul de andocare multimedia doar pentru dispozitive mobile acceptate, care rulează Android 8.0 sau mai recent. Puteți vedea dispozitivele compatibile în secțiunea introductivă a dispozitivului de andocare multimedia de pe pagina web a Samsung. Pictograme pentru instrucţiuni Avertisment: Situaţii care pot cauza vătămări dvs.

  • Page 152

    • A spectul și specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. • P uteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare. • U tilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă...

  • Page 153

    Noțiuni de bază Aspectul dispozitivului Gură de aerisire ventilator Suprafa ă Gură de aerisire ventilator Adaptor dispozitiv mobil (USB Tip C) Port încărcător (USB Tip C) Port USB Port HDMI Atunci când conectați încărcătorul la portul încărcătorului dispozitivului de andocare multimedia (USB Tip C), asigurați-vă...

  • Page 154

    Conectați încărcătorul la portul de încărcare al dispozitivului de andocare multimedia (USB Tip C). Folosiți doar încărcătoare aprobate de Samsung care acceptă caracteristica de încărcare rapidă (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P entru a economisi energie, scoateţi din priză încărcătorul atunci când nu este folosit.

  • Page 155

    Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Conectați un capăt al cablului HDMI la portul HDMI al dispozitivului de andocare multimedia și conectați celălalt capăt la portul HDMI al unui televizor sau al unui monitor. Folosiți doar cablul HDMI furnizat împreună cu dispozitivul de andocare multimedia. În caz contrar, este posibil ca dispozitivul de andocare multimedia să...

  • Page 156

    Dacă doriți să activați caracteristica de încărcare rapidă, activați-o când dispozitivul mobil este pornit sau conectați dispozitivul multimedia direct la încărcătorul rapid aprobat de Samsung, nu la dispozitivul de andocare multimedia. Pentru încărcare folosiți doar încărcătorul aprobat de Samsung furnizat împreună cu produsul achiziționat.

  • Page 157

    Folosiți modul dorit pentru ecran. Puteți selecta modul Samsung DeX sau modul Screen mirroring. • P ORNIRE SAMSUNG DeX: Ecranul dispozitivului mobil se va opri și va apărea pe televizorul conectat în modul desktop. • C OMUTAȚI LA SCREEN MIRRORING: Informațiile afișate pe ecranul dispozitivului mobil vor apărea pe televizorul conectat sau pe monitor.

  • Page 158

    • P uteți folosi dispozitivul de andocare multimedia doar atunci când îl conectați la un încărcător aprobat de Samsung care acceptă caracteristica de încărcare rapidă. • C onectați o tastatură, un mouse sau un dispozitiv de stocare USB la porturile USB ale dispozitivului de andocare multimedia.

  • Page 159

    Controlul prin intermediul dispozitivului mobil Puteți folosi ecranul dispozitivului dvs. mobil ca suport tactil. • P uteți folosi suportul tactil doar în modul Samsung DeX. • D acă dispozitivul dvs. mobil are carcasă cu clapetă frontală, deschideți-o pentru a folosi dispozitivul mobil ca suport tactil.

  • Page 160

    Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Orientarea ecranului dispozitivului dvs. mobil Atunci când folosiți dispozitivul mobil ca suport tactil, îl puteți folosi orientat orizontal sau vertical. Atunci când dispozitivul mobil e conectat la dispozitivul de andocare multimedia, ridicați-le pe amândouă pentru a fi perpendiculare pe suprafață ( ).

  • Page 161

    Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Mutați dispozitivul de andocare multimedia și dispozitivul mobil ușor în sus și în jos. Dacă ecranul dispozitivului dvs. mobil a fost orientat corespunzător, pictograma va apărea în colțul din dreapta sus a ecranului acestuia. Română...

  • Page 162

    Folosirea dispozitivului de andocare multimedia Controlarea cu un mouse și cu o tastatură externă Conectați o tastatură și un mouse cu fir la portul USB al dispozitivului de andocare multimedia sau conectați un mouse și o tastatură wireless folosind caracteristica Bluetooth a dispozitivului mobil conectat.

  • Page 163

    Samsung DeX să nu fie afișat. • M odul Samsung DeX acceptă rezoluțiile HD+, FHD și WQHD. Este posibil ca anumit conținut de pe dispozitivul mobil să fie afișat diferit pe televizor sau pe monitor.

  • Page 164

    • B ara de instrumente Acces rapid. Accesați rapid caracteristicile: Tastatura virtuală pe ecran, volum, captură ecran și căutare. Respingerea unui apel primit Puteți primi un apel având televizorul sau monitorul conectat în timp ce folosiți modul Samsung DeX. Dacă primiți un apel telefonic, selectați meniul pentru apelurile primite de pe televizorul sau monitorul conectat.

  • Page 165

    Lansați aplicația Setări pe televizorul sau pe monitorul conectat și selectaţi comutatorul Samsung DeX → Setare ieșire audio implicită pentru a activa caracteristica. După ce schimbați difuzoarele implicite, sunetul va fi redat prin noile difuzoare implicite de câte ori este pornit modul Samsung DeX.

  • Page 166

    Lansați aplicația Setări de pe televizorul conectat sau de pe monitor și selectați Samsung DeX. • E cr. în repaus pt. Samsung DeX: Setați cât de mult așteaptă modul Samsung DeX înainte să oprească iluminarea de fundal a ecranului.

  • Page 167

    • R ezoluție ecran pentru Samsung DeX: Schimbați rezoluția ecranului modului Samsung DeX. • V iteză indicator: Ajustați viteza cursorului mouse-ului. • A fișare tastatură pe ecran în Samsung DeX: Arată o tastatură virtuală pe ecranul conectat atunci când conectați tastatura externă.

  • Page 168

    Atingeți deasupra Se utilizează Samsung DeX și atingeți OGLINDIRE ECRAN. Modul Samsung DeX va fi dezactivat și pe ecranul televizorului sau pe monitor vor apărea aceleași informații afișate pe ecranul dispozitivului mobil. Dacă doriți să schimbați modurile pe dispozitivul dvs. mobil, deschideți panoul de notificări, atingeți lângă...

  • Page 169

    Anexă Depanare Înainte de a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. În modul Samsung DeX, selectați butonul Aplicații → → Contactați-ne → Întrebări frecvente și consultați conținutul relevant. Dispozitivul de andocare multimedia sau dispozitivele conectate se blochează...

  • Page 170: Română

    și recuperare a informaţiilor, fără permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics. Mărci comerciale • S AMSUNG, logo-ul SAMSUNG și Samsung DeX sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics. • T oate celelalte mărci comerciale și drepturi de autor sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.

  • Page 171

    Начално запознаване Увод С мултимедийната докинг станция, можете да използвате функциите на мобилното устройство на по-широк екран, като свържете телевизор или монитор. Можете също така да свържете устройства в близост, като клавиатура или мишка.

  • Page 172

    • Можете да свържете мултимедийната докинг станция само на поддържани мобилни устройства, които работят с Android 8.0 или по-нова версия. Можете да видите съвместимите устройства в уводния раздел за мултимедийната докинг станция на уебсайта на Samsung. Икони за указания...

  • Page 173

    съвместими с други устройства. • Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие. • Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung. Преди закупуване се уверете, че те са съвместими с устройството. • Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари. Използването на неодобрени...

  • Page 174

    Начално запознаване Оформление на устройството (USB (USB HDMI Когато свържете зарядното устройство с порт за зарядното устройство (USB Тип C) на мултимедийната докинг станция се уверете, че използвате кабел USB Тип-C. Ако свържете Micro USB кабел, мултимедийната докинг станция може да не функционира добре или да се...

  • Page 175

    Свържете зарядното устройство към порта за зареждане на мултимедийната докинг станция (USB Тип-C). Използвайте само одобрени от Samsung зарядни устройства, който поддържат функцията бързо зареждане (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • За да спестите енергия, извадете зарядното устройство от електрическия контакт, когато...

  • Page 176

    Използване на мултимедийната докинг станция Свържете единия край на HDMI кабела към HDMI порта на мултимедийната докинг станция, включете другия край на кабела в телевизора или HDMI порта на монитора. Използвайте само HDMI кабел, който влиза в комплекта на мултимедийната докинг станция.

  • Page 177

    вашето мобилно устройство е изключено. Ако искате да активирате функцията бързо зареждане я активирайте, когато мобилното устройство е включено, или свържете вашето мобилно устройство директно към одобрено от Samsung зарядно устройство за бързо зареждане, а не към мултимедийната докинг станция. При зареждане използвайте само...

  • Page 178

    Изберете режим на екрана, който искате да използвате. Можете да изберете режим Samsung DeX или режим Огледално отражение на екрана. • СТАРТИРАНЕ НА SAMSUNG DeX: Екранът на мобилното устройство ще се изключи и ще се появи на свързания телевизор или монитор на десктоп.

  • Page 179

    Предпазни мерки за свързване на устройство • Можете да използвате мултимедийната докинг станция само когато я свързвате с одобрено от Samsung зарядно устройство, което поддържа функцията бързо зареждане. • Свържете само клавиатура, мишка, или USB устройство за съхранение към USB порта на...

  • Page 180

    Използване на мултимедийната докинг станция Контролиране на екрана на Samsung DeX Контролиране с мобилно устройство Можете да използвайте екрана на вашето мобилно устройство като сензорна подложка. • Можете да използвате сензорната подложка само мобилното устройство когато е в режим Samsung DeX.

  • Page 181

    Използване на мултимедийната докинг станция Ориентиране екрана на вашето мобилно устройство. Когато използвате вашето мобилно устройство като сензорна подложка вие можете да го използвате или в хоризонтално, или във вертикално положение. Когато са свързани мултимедийната докинг станция и мобилното устройство, повдигнете и...

  • Page 182

    Използване на мултимедийната докинг станция Леко преместете мултимедийната докинг станция заедно с мобилното устройство нагоре и надолу. Ако екранът на вашето мобилно устройство е правилно ориентиран в горната дяна част на екрана на вашето мобилно устройство ще се появи иконата .

  • Page 183

    Използване на мултимедийната докинг станция Контролиране с външна клавиатура и мишка Свържете кабелна клавиатура и мишка към USB порт за мултимедийна докинг станция или свържете безжична клавиатура и мишка с функцията Bluetooth на свързаното мобилно устройство. • Когато свържете мишка, сензорната подложка няма да се появи на вашето мобилно устройство.

  • Page 184

    • Когато стартирате или изключвате режим Samsung DeX, отворените в момента приложения ще се затворят с някои изключения. • Не можете да стартирате режим Samsung DeX, ако мобилното ви устройство е в някой от следните режими: Интензивен енергоспестяващ режим, авариен режим и безопасен режим.

  • Page 185

    Получаване на входящо повикване Можете да получите входящо повикване на свързания телевизор или монитор, докато използвате режима Samsung DeX. Ако получите телефонно обаждане, изберете менюто за входящо повикване от свързания телевизор или монитор. Високоговорителят на мобилното устройство се използва за отговорите...

  • Page 186

    мобилното устройство на високоговорителите на телевизора, монитора или на аудио устройство. Стартирайте приложението Настройки на свързан телевизор или монитор, след което изберете Samsung DeX → Зад. изходно аудио устр. подр. по подразбиране, за да активирате функцията. След като смените високоговорителите, които са по подразбиране, звукът ще се възпроизвежда...

  • Page 187

    Стартирайте приложението Настройки на свързания телевизор или монитор и изберете Samsung DeX. • Вр. изчак. екран за Samsung DeX: Настройте колко дълго режим Samsung DeX да чака преди да изключи подсветката на дисплея. • Тапети за Samsung DeX: Променете настройките на тапет режим Samsung DeX за началния...

  • Page 188

    • Как се използва Samsung DeX: Прегледайте помощната информация, за да научите как да използвате режима Samsung DeX или да конфигурирате важни настройки. • За Samsung DeX: Преглед на информацията за софтуера на Samsung DeX и актуализация на софтуера на Samsung DeX.

  • Page 189

    отгоре Използване на Samsung DeX, след което чукнете ДУБЛИРАНЕ НА ЕКРАНА. Samsung DeX ще завърши и същият екран, който се появява на вашето мобилно устройство, ще се появи на свързания телевизор или монитор. Ако желаете да превключвате режими на вашето мобилно устройство, отворете панела за...

  • Page 190

    Преди да се свържете със сервизен център на Samsung, моля, опитайте някое от следните решения. В режим Samsung DeX изберете бутон Прил. → → Връзка с нас → ЧЗВ и направете справка в съответното съдържание. Вашата мултимедийна докинг станция или свързани устройства...

  • Page 191

    информационно съхранение и извличане, без предварителното разрешение на Samsung Electronics. Търговски марки • SAMSUNG, логото на SAMSUNG и Samsung DeX са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics. • Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им...

  • Page 192

    Kako započeti Uvod Uz multimedijsko postolje značajke svojeg mobilnog uređaja možete primijeniti na širem zaslonu spajanjem TV prijamnika ili monitora. Jednako ga tako možete spojiti s obližnjim uređajima, kao što su tipkovnica ili miš. Hrvatski...

  • Page 193

    • M ultimedijsko postolje možete upotrebljavati samo na mobilnim uređajima s operacijskim sustavom Android 8.0 ili novijim. Kompatibilne uređaje možete potražiti u uvodnom dijelu za multimedijsko postolje na internetskoj stranici tvrtke Samsung. Korišteni simboli Upozorenje: situacije u kojima se vi ili druge osobe možete ozlijediti Oprez: situacije u kojima se mogu oštetiti vaš...

  • Page 194

    • D odatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima. Prije kupnje provjerite je li pribor kompatibilan s uređajem. • K oristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom.

  • Page 195

    Kako započeti Prikaz uređaja Otvor ventilatora Površina Otvor ventilatora Konektor mobilnog uređaja (USB tip-C) Priključak za punjač (USB Tip-C) USB priključak HDMI priključak Prilikom spajanja punjača na priključak za punjač (USB tip-C) multimedijskog postolja, budite sigurni da koristite kabel USB Tip-C. Ako povežete micro USB kabel, multimedijski priključak možda neće ispravno raditi ili se može oštetiti.

  • Page 196

    Povežite punjač s priključkom za punjač multimedijskog postolja (USB tip-C). Upotrebljavajte samo punjače koji podržavaju značajku brzog punjenja (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A) koje je odobrila tvrtka Samsung. • Z a uštedu energije, isključite punjač iz strujne utičnice kad se ne koristi. Punjač nema tipku za uključivanje, stoga kad se punjač...

  • Page 197

    Upotreba multimedijskog postolja Spojite jedan kraj HDMI kabela s HDMI priključkom multimedijskog postolja te umetnite drugi kraj kabela u HDMI priključak TV prijamnika ili monitora. Upotrebljavajte samo HDMI kabel koji je dostavljen uz multimedijsko postolje. U suprotnome multimedijsko postolje možda neće ispravno raditi. Hrvatski...

  • Page 198

    Ako želite aktivirati značajku brzog punjenja, aktivirajte je kad je mobilni uređaj uključen ili mobilni uređaj spojite izravno s punjačem za brzo punjenje koji je odobrila tvrtka Samsung, a ne multimedijskim postoljem. Prilikom punjenja upotrebljavajte samo punjač koji je odobrila tvrtka Samsung koji je isporučen tijekom kupnje. Hrvatski...

  • Page 199

    Odaberite način zaslona koji želite upotrijebiti. Možete odabrati način rada Samsung DeX ili način rada zrcaljenja zaslona. • P OKRENI SAMSUNG DeX: Zaslon mobilnog uređaja isključit će se i pojavit će se na spojenom TV prijamniku ili monitoru u načinu radne površine.

  • Page 200

    Mjere opreza prilikom spajanja uređaja • M ultimedijsko postolje možete upotrebljavati samo nakon što ga spojite s punjačem koji je odobrila tvrtka Samsung koji podržava značajku brzog punjenja. • S USB priključkom multimedijskog postolja spojite samo tipkovnicu, miša ili USB uređaj za pohranu.

  • Page 201

    Zaslon svojeg mobilnog uređaja možete upotrijebiti kao podlogu osjetljivu na dodir. • P odlogu osjetljivu na dodir možete upotrebljavati samo u načinu rada Samsung DeX. • A ko futrola vašeg mobilnog uređaja ima prednji poklopac, otvorite prednji poklopac kako biste mobilni uređaj upotrijebili kao podlogu osjetljivu na dodir.

  • Page 202

    Upotreba multimedijskog postolja Usmjeravanje zaslona mobilnog uređaja Kada mobilni uređaj upotrebljavate kao podlogu osjetljivu na dodir, možete ga usmjeriti vodoravno ili okomito. Kada su multimedijsko postolje i mobilni uređaj spojeni, podignite ih tako da budu okomito u odnosu na površinu ( ).

  • Page 203

    Upotreba multimedijskog postolja Lagano podignite i spustite multimedijsko postolje i mobilni uređaj. Ako je vaš mobilni uređaj pravilno usmjeren, u gornjem desnom kutu zaslona mobilnog uređaja pojavit će se ikona . Hrvatski...

  • Page 204

    Upotreba multimedijskog postolja Upravljanje uz pomoć vanjske tipkovnice i miša Spojite žičnu tipkovnicu i miš s USB priključkom multimedijskog postolja ili spojite bežičnu tipkovnicu i miš upotrebom funkcije Bluetooth spojenog mobilnog uređaja. • A ko na uređaj spojite miša, podloga osjetljiva na dodir neće se prikazati. •...

  • Page 205

    • K ada pokrećete ili odspojite način rada Samsung DeX, zatvorit će se aplikacije koje trenutačno rade, osim pojedinih aplikacija. • N ačin rada Samsung DeX ne možete pokrenuti ako se mobilni uređaj nalazi u sljedećim načinima rada: Načinu ultra štednje energije, načinu rada u hitnom slučaju i sigurnom načinu rada.

  • Page 206

    Primanje dolaznog poziva Dolazni poziv možete primiti putem spojenog TV prijamika ili monitora dok upotrebljavate način rada Samsung DeX. Ako primite telefonski poziv, odaberite izbornik dolaznog poziva sa spojenog TV uređaja ili monitora. Zvučnik mobilnog uređaja upotrebljava se za odgovor na poziv.

  • Page 207

    Pokrenite aplikaciju Postavke na spojenom TV prijamniku ili monitoru te odaberite prekidač Samsung DeX → Postavi zadani audioizlaz za aktivaciju značajke. Nakon što promijenite zadane zvučnike, zvuk će se reproducirati putem novih zadanih zvučnika svaki put kad je uključen način rada Samsung DeX.

  • Page 208

    • I zbriši: Razvrstajte aplikacije ili mape na početnom zaslonu na temelju odabranog načina razvrstavanja. • P ozadine za Samsung DeX: Promijenite postavke pozadine za način rada Samsung DeX za početni zaslon i zaključani zaslon. Uživajte u realističnim igricama na velikom zaslonu Igrajte igrice sa mobilnog uređaja na velikom zaslonu.

  • Page 209

    DeX. • B rzina pokazivača: Prilagodite brzinu pokazivača za miša. • P rikaži zaslonsku tipkovnicu u usluzi Samsung DeX: Prikažite tipkovnicu na zaslonu na spojenom zaslonu kada spojite vanjsku tipkovnicu. • P ostavi zadani audioizlaz: Postavite TV prijamnik ili monitor kao zadani zvučnik.

  • Page 210

    Upotreba usluge Samsung DeX te dodirnite ZRCALJENJE ZASLONA. Dodirnite Prekinut će se način rada Samsung DeX i na spojenom TV prijamniku ili monitoru prikazat će se isti zaslon kao i na mobilnom uređaju. Ako želite promijeniti načine rada na mobilnom uređaju, otvorite okvir obavijesti, dodirnite pored Samsung DeX, a zatim dodirnite SAMSUNG DEX.

  • Page 211

    Dodatak Rješavanje problema Prije obraćanja Samsungovom servisu pokušajte neka od sljedećih rješenja. Na načinu rada Samsung DeX odaberite gumb aplikacija → → Obratite nam se → Česta pitanja i provjerite odgovarajući sadržaj. Multimedijskoo postolje ili spojeni uređaji smrzavaju se Ako se multimedijsko postolje ili spojeni uređaji zamrzavaju ili ne rade ispravno, problem pokušajte riješiti isključivanjem i ponovnim uključivanjem spojenog mobinog uređaja.

  • Page 212: Hrvatski

    Samsung Electronicsa. Zaštitni znakovi • S AMSUNG, SAMSUNG logotip i Samsung DeX registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Samsung Electronics. • S vi su ostali zaštitni znakovi i autorska prava vlasništvo svojih odgovarajućih vlasnika.

  • Page 213

    Prvi koraci Uvod Uz multimedijalnu bazu, možete da koristite funkcije mobilnog telefona na širem ekranu povezivanjem TV-a ili monitora. Takođe možete da povežete sa obližnjim uređajima/opremom, kao što je tastatura ili miš. Srpski...

  • Page 214

    • M ultimedijalnu priključnu stanicu možete koristiti samo na podržanim mobilnim uređajima koji rade na operativnom sistemu Android 8.0 ili novijoj verziji. Možete da vidite kompatibilne uređaje u uvodnom odeljku za multimedijalnu priključnu stanicu na Samsung veb-lokaciji. Ikonice sa uputstvima Upozorenje: Situacije koje mogu kod vas ili drugih da izazovu telesne povrede Oprez: Situacije koje mogu da izazovu oštećenja na vašem uređaju ili drugoj opremi...

  • Page 215

    • I zgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja. • M ožete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme. Pre kupovine se uverite da je kompatibilna sa uređajem. • K oristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne...

  • Page 216

    Prvi koraci Raspored uređaja Otvor za ventilator Površina Otvor za ventilator Konektor mobilnog uređaja (USB tip C) Port za punjač (USB tip C) USB priključak HDMI priključak Kada povežete punjač na port za punjač (USB tip C) multimedijalne bazne stanice, obavezno koristite kabl za USB tip C.

  • Page 217

    Povežite punjač na port za punjač (USB tip C) multimedijalne bazne stanice. Koristite isključivo punjače koje je odobrila kompanija Samsung a koji podržavaju funkciju brzog punjenja (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • D a biste uštedeli energiju, isključite punjač kada ga ne koristite. Punjač nema prekidač...

  • Page 218

    Korišćenje multimedijalne baze Povežite jedan kraj HDMI kabla na HDMI priključak multimedijalne baze, i uključite jedan kraj kabla u HDMI priključak televizora ili monitora. Koristite samo HDMI kabl koji se isporučuje sa multimedijalnom baznom stanicom. U suprotnom, multimedijalna bazna stanica možda neće ispravno raditi. Srpski...

  • Page 219

    Samsung, a ne sa multimedijalnom baznom stanicom. Prilikom punjenja, koristite samo punjač koji je odobrila kompanija Samsung a koji se dobija prilikom kupovine.

  • Page 220

    Izaberite režim ekrana koji želite da koristite. Možete da izaberete režim"Samsung DeX" ili režim Preslikavanje ekrana. • P OKRENI APLIKACIJU SAMSUNG DeX: Ekran mobilnog uređaja će se isključiti i pojaviće se na povezanom televizoru ili monitoru u režimu stonog računara.

  • Page 221

    • M ultimedijalnu priključnu stanicu možete koristiti samo kada je povežete sa punjačem koji je odobrila kompanija Samsung koji podržava funkciju brzog punjenja. • P ovežite isključivo tastaturu, miš ili USB za memoriju na USB priključke multimedijalne baze.

  • Page 222

    Upravljanje pomoću mobilnog uređaja Možete da koristite ekran svog mobilnog uređaja kao tačped. • T ačped možete koristiti samo kada koristite "Samsung DeX" režim rada. • A ko kućište vašeg mobilnog uređaja ima prednji poklopac, otvorite prednji poklopac da biste koristili mobilni uređaj kao tačped.

  • Page 223

    Korišćenje multimedijalne baze Zakretanje ekrana mobilnog uređaja Kada svoj mobilni uređaj koristite kao tačped, možete ga koristiti u horizontalnom ili vertikalnom poravnanju. Kada su povezane multimedijalna bazna stanica i mobilni uređaj, podignite oba da budu okomita sa površinom ( ). Zatim okrenite mobilni uređaj da bude vertikalno ili horizontalno, u željeno zakretanje ( Srpski...

  • Page 224

    Korišćenje multimedijalne baze Pomerite i multimedijalnu baznu stanicu i mobilni uređaj pomalo nagore i nadole. Ako je ekran vašeg mobilnog uređaja ispravno zakrenut, ikona će se pojaviti u gornjem desnom uglu ekrana vašeg mobilnog uređaja. Srpski...

  • Page 225

    Korišćenje multimedijalne baze Upravljanje pomoću spoljne tastature i miša Povežite žičanu tastaturu i miša na USB priključak multimedijalne bazne stanice ili povežite bežičnu tastaturu i miša sa funkcijom „Bluetooth“ na povezanom mobilnom uređaju. • K ada povežete miš, tačped se neće pojaviti na vašem mobilnom uređaju. •...

  • Page 226

    • K ada pokrenete ili odspojite režim Samsung DeX, trenutno aktivne aplikacije će se zatvoriti, izuzev nekih aplikacija. • N e možete da pokrenete režim "Samsung DeX" ako je vaš mobilni uređaj u sledećim režimima rada: Režim maksimalne uštede energije, režim za hitne slučajeve i bezbednosni režim rada.

  • Page 227

    Primanje dolaznog poziva Možete da primite dolazni poziv preko povezanog televizora ili monitora dok koristite režim „Samsung DeX“. Ako primite telefonski poziv, izaberite meni dolaznih poziva iz povezanog televizora ili monitora. Zvučnik mobilnog uređaja se koristi za javljanje na poziv.

  • Page 228

    Pokrenite aplikaciju Podešavanja na povezanom televizoru ili monitoru, i izaberite prekidač Aplikacija Samsung DeX → Podesite podrazum. audio izlaz da biste aktivirali funkciju. Kada promenite podrazumevane zvučnike, zvuk će se reprodukovati kroz nove podrazumevane zvučnike kada god je uključen režim „Samsung DeX“.

  • Page 229

    Pokrenite aplikaciju Podešavanja na povezanom TV aparatu ili monitoru i izaberite Aplikacija Samsung DeX. • V r. do isk. ekr. za Samsung DeX: Postavite koliko će dugo režim „Samsung DeX“ da čeka pre isključivanja pozadinskog svetla ekrana. • T apeti za Samsung DeX: Promenite podešavanja slike pozadine za režim „Samsung DeX“ za početni ekran i zaključani ekran.

  • Page 230

    „Samsung DeX“. Veličina ne može da se promeni kod nekih aplikacija. • K ako se koristi Samsung DeX: Pogledajte informacije o pomoći kako biste naučili kako da koristite režim „Samsung DeX“ ili da konfigurišete važna podešavanja. • O aplikaciji Samsung DeX: Pogledajte informacije o softveru „Samsung DeX“-a i ažurirajte softver svog „Samsung DeX“-a.

  • Page 231

    Kucnite na EKRANA. Režim „Samsung DeX“ će se završiti, a na ekranu televizora ili monitora će se pojaviti isti ekran kao i na vašem mobilnom uređaju. Ako želite da zamenite režime na mobilnom uređaju, otvorite panel sa obaveštenjima, kucnite na pored Samsung DeX-a, a zatim kucnite na SAMSUNG DEX.

  • Page 232

    Dodatak Rešavanje problema Pre kontaktiranja servisnog centra kompanije Samsung, prvo pokušajte sledeća rešenja. U režimu „Samsung DeX“, izaberite taster aplikacije → → Kontaktirajte nas → Česta pitanja i pogledajte odgovarajući sadržaj. Vaša multimedijalna stanica ili povezani uređaji ne rade Ako multimedijalna stanica ili povezani uređaji stanu sa radom ili se ne odazivaju na komande, pokušajte to da rešite tako što ćete isključiti povezani mobilni uređaj a zatim ga ponovo uključiti.

  • Page 233: Srpski

    Samsung Electronics u pisanom obliku. Trgovačke marke • S AMSUNG, SAMSUNG logotip i „Samsung DeX“ su registrovane trgovačke marke kompanije Samsung Electronics. • S ve ostale trgovačke marke i autorska prava su vlasništvo njihovih vlasnika.

  • Page 234

    Começar Introdução Com a doca multimédia, pode utilizar as funcionalidades do seu dispositivo móvel num ecrã maior, ligando-o a uma TV ou um monitor. Também pode estabelecer a ligação com dispositivos próximos, como um teclado ou rato. Português...

  • Page 235

    • P ode utilizar a doca multimédia apenas em dispositivos móveis com Android 8.0 ou superior. Pode consultar os dispositivos compatíveis na secção de introdução da doca multimédia no site da Samsung. Ícones indicadores Atenção: situações possíveis de causar ferimentos em si ou noutras pessoas Cuidado: situações possíveis de causar danos no seu dispositivo ou noutro equipamento...

  • Page 236

    • A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio. • P oderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung. Certifique-se de que são compatíveis com o seu dispositivo antes de os adquirir.

  • Page 237

    Começar Descrição do dispositivo Ventilador Superfície Ventilador Conector de dispositivo móvel (USB Tipo-C) Ligação para carregador Porta USB (USB Tipo-C) Porta HDMI Quando ligar o carregador à ligação para carregador (USB Tipo-C) da doca multimédia, certifique-se de que utiliza um cabo USB Tipo-C. Se ligar um cabo micro USB, a doca multimédia poderá...

  • Page 238

    Ligar a doca multimédia e um dispositivo móvel Ligue o carregador à ligação para carregador (USB Tipo-C) da doca multimédia. Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung que suportem a funcionalidade de carregamento rápido (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A).

  • Page 239

    Utilizar a doca multimédia Ligue uma das pontas do cabo de HDMI a uma porta HDMI da doca multimédia e ligue a outra ponta do cabo a uma porta HDMI de uma TV ou monitor. Utilize apenas o cabo HDMI fornecido juntamente com a doca multimédia. Caso contrário, a doca multimédia poderá...

  • Page 240

    • D ependendo da capa do seu dispositivo móvel, se o ligar com a capa colocada, a ligação à doca multimédia poderá não ser efetuada corretamente ou poderá não ser possível executar devidamente o SAMSUNG DeX. Remova a capa antes de utilizar. Para alguns dispositivos móveis, está disponível apenas o modo de carregamento normal quando o dispositivo móvel está...

  • Page 241

    Selecione o modo de ecrã que quer utilizar. Pode selecionar o modo Samsung DeX ou o Screen Mirroring. • I NICIAR SAMSUNG DeX: o ecrã do dispositivo móvel irá desligar-se e aparecer na TV ou no monitor ligados no modo de ambiente de trabalho.

  • Page 242

    • A penas é possível utilizar a doca multimédia ao ligá-la a um carregador aprovado pela Samsung que suporte a funcionalidade de carregamento rápido. • L igue apenas um teclado, rato ou dispositivo de armazenamento USB às portas USB da doca multimédia.

  • Page 243

    Pode utilizar o ecrã do dispositivo móvel como um touchpad. • S ó pode utilizar o touchpad quando estiver a utilizar o modo Samsung DeX. • S e o dispositivo móvel tiver uma capa frontal, abra a capa frontal para utilizar o dispositivo móvel como touchpad.

  • Page 244

    Utilizar a doca multimédia Orientar o ecrã do dispositivo móvel Quando estiver a utilizar o dispositivo móvel como um touchpad, pode utilizá-lo no alinhamento horizontal ou vertical. Com a doca multimédia e o dispositivo móvel ligados, eleve-os de modo a que fiquem perpendiculares à...

  • Page 245

    Utilizar a doca multimédia Mova a doca multimédia e o dispositivo móvel ligeiramente para cima e para baixo. Se o ecrã do dispositivo móvel tiver sido orientado corretamente, o ícone aparecerá na parte superior direita do ecrã do dispositivo móvel. Português...

  • Page 246

    Utilizar a doca multimédia Controlar com um teclado e rato externos Ligue um teclado e um rato com fios à porta USB da doca multimédia ou ligue um teclado ou um rato sem fios emparelhados por Bluetooth com o dispositivo móvel ligado. •...

  • Page 247

    Algumas das definições do dispositivo móvel não podem ser alteradas, mesmo se alterar as definições do modo Samsung DeX. • T ransfira o firmware a partir do servidor para atualizar o modo Samsung DeX para a versão mais recente. Está disponível apenas quando ligado a uma rede Wi-Fi.

  • Page 248

    Receber uma chamada Pode receber uma chamada com a TV ou o monitor ligados no modo Samsung DeX. Se receber uma chamada telefónica, selecione o menu de chamada recebida da TV ou do monitor ligados.

  • Page 249

    TV, do monitor ou de um dispositivo de áudio. Inicie a aplicação Definições numa TV ou monitor ligado e selecione o interruptor Samsung DeX → Definir saída de áudio padrão para ativar a funcionalidade. Depois de mudar os altifalantes predefinidos, o som será...

  • Page 250

    Configure as definições do modo Samsung DeX. Inicie a aplicação Definições na TV ou no monitor ligados e selecione Samsung DeX. • T empo limite ecrã para Samsung DeX: defina o tempo que o modo Samsung DeX aguarda até desligar a retroiluminação do ecrã.

  • Page 251

    Utilizar a doca multimédia • R esolução de ecrã para Samsung DeX: altere a resolução de ecrã do modo Samsung DeX. • V elocidade do ponteiro: ajuste a velocidade do ponteiro para o rato. • M ostrar teclado no ecrã no Samsung DeX: mostrar um teclado no ecrã no ecrã ligado quando liga o teclado externo.

  • Page 252

    Utilizar Samsung DeX e toque em SCREEN MIRRORING. Toque em O modo Samsung DeX será terminado e o mesmo ecrã do dispositivo móvel aparecerá na TV ou no monitor ligados. Se pretender mudar de modo no dispositivo móvel, abra o painel de notificações, toque em junto a Samsung DeX e, em seguida, toque em SAMSUNG DEX.

  • Page 253

    Resolução de problemas Antes de contactar o Centro de Assistência Samsung, por favor tente as soluções seguintes. No modo Samsung DeX, selecione o botão Aplicações → → Contacte-nos → FAQ e consulte o conteúdo relevante. A doca multimédia ou os dispositivos móveis bloqueiam Se a doca multimédia ou os dispositivos móveis não responderem ou ficarem bloqueados, tente...

  • Page 254: Português

    Samsung Electronics. Marcas Registadas • S AMSUNG, o logótipo SAMSUNG e Samsung DeX são marcas registadas da Samsung Electronics. • T odas as outras marcas registadas e copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.

  • Page 255

    Darba sākšana Ievads Izmantojot multivides dokstaciju, varat lietot mobilā tālruņa funkcijas platākā ekrānā, pievienojot televizoru vai monitoru. Ir iespējams pievienot arī tuvumā esošās ierīces, piemēram, tastatūru vai peli. Latviešu...

  • Page 256

    • M ultivides dokstaciju var izmantot tikai atbalstītām mobilajām ierīcēm ar operētājsistēmu Android 8.0 vai jaunāku tās versiju. Saderīgo ierīču sarakstu var apskatīt multivides dokstacijas ievaddaļā Samsung tīmekļa vietnē. Norādījumu ikonas Brīdinājums: situācijas, kuru rezultātā var nodarīt kaitējumu sev vai citiem Uzmanību: situācijas, kuru rezultātā...

  • Page 257

    • I zstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. • J ūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms iegādes pārliecinieties, vai tie ir saderīgi ar šo ierīci. • I zmantojiet tikai Samsung apstiprinātos piederumus. Neapstiprinātu piederumu lietošana var izraisīt darbības problēmas un darbības traucējumus, kurus nesedz...

  • Page 258

    Darba sākšana Ierīces izkārtojums Ventilators Virsma Ventilators Mobilās ierīces savienotājs (C veida USB) Lādētāja pieslēgvieta USB ports (C veida USB) HDMI ports Pievienojot lādētāju multivides dokstacijas lādētāja pieslēgvietai (C veida USB), izmantojiet tikai C veida USB kabeli. Ja pievienosit Micro USB kabeli, multivides dokstacija var nedarboties pareizi vai var rasties dokstacijas bojājumi. Latviešu...

  • Page 259

    Multivides dokstacijas savienošana ar mobilo ierīci Pievienojiet lādētāju multivides dokstacijas lādētāja pieslēgvietai (C veida USB). Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus, kas atbalsta ātrās uzlādes funkciju (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • L ai taupītu enerģiju, atvienojiet lādētāju no elektrotīkla, kad tas netiek izmantots.

  • Page 260

    Multivides dokstacijas izmantošana Pievienojiet vienu HDMI kabeļa galu multivides dokstacijas HDMI portam un iespraudiet otru kabeļa galu TV vai monitora HDMI portā. Izmantojiet tikai HDMI kabeli, kas iekļauts multivides dokstacijas komplektā. Pretējā gadījumā multivides dokstacija var nedarboties pareizi. Latviešu...

  • Page 261

    Pretējā gadījumā iespējami multivides dokstacijas un mobilās ierīces bojājumi. • J a pievienojat mobilo ierīci, nenoņemot vāciņu, atkarībā no mobilās ierīces vāciņa tā var nepareizi savienoties ar multivides dokstaciju vai nepareizi palaist SAMSUNG DeX. Pirms lietošanas noņemiet vāciņu. Dažās mobilajās ierīces, tās izslēdzot, ir pieejams tikai parastais uzlādes režīms. Ja vēlaties ieslēgt ātrās uzlādes funkciju, dariet to tad, kad mobilā...

  • Page 262

    Izvēlieties ekrāna režīmu, kuru vēlaties izmantot. Varat izvēlēties režīmu Samsung DeX vai Screen mirroring. • S TARTĒT SAMSUNG DeX: mobilās ierīces ekrāns izslēgsies, un tiks attēlots pievienotajā TV vai monitorā (darbvirsmas režīmā). • P ĀRSLĒGTIES UZ SCREEN MIRRORING: pievienotajā TV vai monitorā tiks attēlots tāds pats ekrāns kā...

  • Page 263

    Multivides dokstacijas izmantošana Piesardzības pasākumi, kas jāievēro, pievienojot ierīci • J ūs varat izmantot multivides dokstaciju tikai tad, ja tā ir pievienota Samsung apstiprinātam lādētājam, kas atbalsta ātrās uzlādes funkciju. • M ultivides dokstacijas USB portiem pievienojiet tikai tastatūru, peli vai USB atmiņas ierīci. Ja šos portus izmanto ierīču uzlādei vai lielas jaudas ierīču pievienošanai, tie var nedarboties...

  • Page 264

    Vadība, izmantojot mobilo ierīci Jūs varat izmantot savas mobilās ierīces ekrānu kā skārienjutīgo paliktni. • S kārienpaliktni ir iespējams lietot tikai, izmantojot režīmu Samsung DeX. • J a jūsu mobilās ierīces ietvaram ir priekšējais vāks, atveriet to, lai izmantotu mobilo ierīci kā...

  • Page 265

    Multivides dokstacijas izmantošana Mobilās ierīces ekrāna orientācija Izmantojot mobilo ierīci kā skārienpaliktni, varat lietot to gan horizontālai, gan vertikālai salāgošanai. Pēc multivides dokstacijas savienošanas ar mobilo ierīci paceliet abas ierīces, lai tās atrastos perpendikulāri virsmai ( ). Pēc tam pagrieziet mobilo ierīci vertikāli vai horizontāli — vēlamajā...

  • Page 266

    Multivides dokstacijas izmantošana Nedaudz pārvietojiet multivides dokstaciju un mobilo ierīci uz augšu un uz leju. Ja mobilās ierīces ekrāns pagriezts pareizi, mobilās ierīces ekrāna augšdaļā pa labi parādīsies ikona . Latviešu...

  • Page 267

    Multivides dokstacijas izmantošana Vadība, izmantojot ārēju tastatūru un peli Pievienojiet vadu tastatūru un peli multivides dokstacijas USB portam vai pievienojiet bezvadu tastatūru un peli, izmantojot pievienotās mobilās ierīces Bluetooth funkciju. • P ievienojot peli, skārienpaliktnis mobilajā ierīcē nebūs redzams. • I zmantojot ārēju tastatūru un pelei, ir iespējams nodrošināt vadību pat režīmā Ekrāna spoguļošana.

  • Page 268

    • J a TV vai monitors neatbalsta liela joslas platuma digitālā satura aizsardzību (HDCP), var netikt parādīts režīma Samsung DeX ekrāns. • R ežīms Samsung DeX atbalsta HD+, FHD un WQHD izšķirtspēju. Zināms mobilās ierīces saturs televizorā vai monitorā var tikt parādīts atšķirīgi.

  • Page 269

    Ienākošā zvana pieņemšana Varat pieņemt ienākošo zvanu, izmantojot pievienoto televizoru vai monitoru, kamēr lietojat režīmu Samsung DeX. Ja pienāk ienākošais zvans, pievienotajā televizorā vai monitorā izvēlieties ienākošo zvanu izvēlni. Lai atbildētu uz zvanu, tiek izmantots mobilās ierīces skaļrunis.

  • Page 270

    Skaļruņu maiņa Mobilās ierīces standarta skaļruņus varat nomainīt uz TV, monitora vai audio ierīces skaļruņiem. Palaidiet programmu Iestatījumi pievienotā TV vai monitorā un izvēlieties Samsung DeX → pieskarieties slēdzim Iest. noklusējuma audio izvadi, lai aktivizētu funkciju. Pēc noklusējuma skaļruņu maiņas skaņa tiks atskaņota pa jauniem noklusējuma skaļruņiem, kad ir ieslēgts režīms Samsung DeX.

  • Page 271

    • K ārtot pēc: izvēlieties metodi, kādā programmas tiks sakārtotas sākuma ekrānā. • N otīrīt: sākuma ekrānā esošās programmas un mapes tiek sakārtotas atbilstoši izvēlētajai sakārtošanas metodei. • S amsung DeX fona attēli: mainiet režīma Samsung DeX sākuma ekrāna un bloķētā ekrāna fona attēlu iestatījumus. Spēļu efektīva spēlēšana uz liela ekrāna Spēlējiet mobilās ierīces spēles uz liela ekrāna.

  • Page 272

    • S aņemt mārketinga informāciju: iestatiet, vai vēlaties saņemt Samsung DeX reklāmas informāciju. • S amsung DeX Labs: mainiet to programmu izmēru, ko Samsung DeX oficiāli neatbalsta. Dažu programmu izmērus nevar mainīt. • K ā lietot Samsung DeX: skatiet palīdzības informāciju, lai uzzinātu, kā izmantot režīmu Samsung DeX vai konfigurēt svarīgus iestatījumus.

  • Page 273

    Izmanto Samsung DeX un pieskarieties pie SCREEN Pieskarieties pie MIRRORING. Režīms Samsung DeX tiks izslēgts, un pievienotajā televizorā vai monitorā tiks atvērts tāds pats ekrāns kā mobilajai ierīcei. Ja vēlaties mobilajā ierīcē pārslēgt režīmus, atveriet paziņojumu paneli, pieskarieties pie blakus Samsung DeX un pēc tam pieskarieties pie SAMSUNG DEX.

  • Page 274

    Pielikums Traucējummeklēšana Pirms sazināties ar Samsung servisa centru, lūdzu, izmēģiniet tālāk norādītos risinājumus. Režīmā Samsung DeX izvēlieties pogu Programmas → → Sazinieties ar mums → Bieži uzdotie jautājumi un skatiet attiecīgo saturu. Jūsu multivides dokstacija vai pievienotās ierīces sastingst Ja multivides dokstacija vai pievienotās ierīces sastingst vai nereaģē, mēģiniet novērst kļūmi, izslēdzot pievienoto mobilo ierīci un pēc tam to atkal ieslēdzot.

  • Page 275: Latviešu

    Samsung Electronics. Preču zīmes • S AMSUNG, SAMSUNG logotips un Samsung DeX ir Samsung Electronics reģistrētas preču zīmes. • V isas preču zīmes un autortiesības ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.

  • Page 276

    Pradžia Įvadas Turėdami multimedijos doką, galite naudoti mobiliojo prietaiso funkcijas platesniame ekrane, prijungdami TV arba monitorių. Taip pat galite prijungti netoliese esančius prietaisus, tokius kaip klaviatūra arba pelė. Lietuvių kalba...

  • Page 277

    • G alite naudoti multimedijos doką tik palaikomuose mobiliuosiuose prietaisuose, kuriuose veikia „Android 8.0“ arba naujesnė versija. Su multimedijos doku suderinamus prietaisus galite peržiūrėti „Samsung“ interneto svetainės įvado dalyje. Instrukcijų piktogramos Įspėjimas: atvejai, kai galite susižaloti ar sužaloti kitus Perspėjimas: atvejai, kai galite sugadinti savo prietaisą...

  • Page 278

    • I švaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. • P apildomų priedų galite įsigyti iš vietinio „Samsung“ mažmeninės prekybos atstovo. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie suderinami su prietaisu. • N audokite tik „Samsung“ patvirtintus priedus. Nepatvirtintų priedų naudojimas gali sukelti veikimo sutrikimus, kuriems garantija negalioja.

  • Page 279

    Pradžia Prietaiso išvaizda Ventiliatoriaus anga Paviršius Ventiliatoriaus anga Mobiliojo prietaiso jungtis (USB C tipas) Įkroviklio prievadas (USB C tipas) USB prievadas HDMI prievadas Prijungę įkroviklį prie multimedijos doko įkroviklio prievado (USB C tipas) įsitikinkite, kad naudojate USB C tipo laidą. Jei prijungsite mikro USB laidą, multimedijos dokas gali tinkamai neveikti arba sugesti.

  • Page 280

    Prijunkite įkroviklį prie multimedijos doko įkroviklio prievado (USB C tipas). Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus įkroviklius, kurie palaiko greitojo įkrovimo funkciją (9 V / 1,67 A, 9 V / 2 A, 12 V / 2,1 A). • N orėdami tausoti energiją atjunkite įkroviklį, kai jo nenaudojate. Įkroviklis neturi įjungimo jungiklio, todėl turite atjungti jį...

  • Page 281

    Multimedijos doko naudojimas Prijunkite vieną HDMI laido galą prie multimedijos doko HDMI prievado ir įkiškite kitą laido galą į TV arba monitoriaus HDMI prievadą. Naudokite tik HDMI laidą, tiekiamą kartu su multimedijos doku. Priešingu atveju multimedijos dokas gali tinkamai neveikti. Lietuvių...

  • Page 282

    • J ei jungsite mobilųjį prietaisą, kai prie jo pritvirtintas dėklas, priklausomai nuo mobiliojo prietaiso dėklo mobilusis prietaisas gali tinkamai neprisijungti prie multimedijos doko arba gali tinkamai nepasileisti „SAMSUNG DeX“. Prieš naudodami nuimkite dėklą. Kai kuriuose mobiliuosiuose prietaisuose veikia tik įprastas įkrovimo režimas, kai mobilusis prietaisas yra išjungtas.

  • Page 283

    Pasirinkite norimą naudoti ekrano režimą. Galite pasirinkti „Samsung DeX“ režimą arba ekrano dubliavimo režimą. • P ALEISTI „SAMSUNG DeX“: mobiliojo prietaiso ekranas išsijungs ir atsiras prijungto TV arba monitoriaus darbalaukio režime. • Į JUNTI EKRANO DUBLIAVIMĄ: toks pats ekranas kaip mobiliajame prietaise pasirodys prijungtame TV arba monitoriuje.

  • Page 284

    Multimedijos doko naudojimas Atsargumo priemonės prijungiant prietaisą • M ultimedijos doką galite naudoti tik tuomet, kai jungiate jį prie „Samsung“ patvirtinto įkroviklio, palaikančio greitojo įkrovimo funkciją. • P rie multimedijos doko USB prievadų prijunkite tik klaviatūrą, pelę arba USB atminties prietaisą.

  • Page 285

    Valdymas mobiliuoju prietaisu Galite naudoti mobiliojo prietaiso ekraną kaip jutiklinį kilimėlį. • J utiklinį kilimėlį galite naudoti tik naudodami „Samsung DeX“ režimą. • J ei mobiliojo prietaiso dėklas turi priekinį dangtelį, atidarykite priekinį dangtelį, norėdami naudoti mobiliojo prietaiso jutiklinio kilimėlį. Jei priekinis dangtelis uždarytas, jutiklinis kilimėlis gali gerai neveikti.

  • Page 286

    Multimedijos doko naudojimas Mobiliojo prietaiso ekrano orientavimas Kai naudojate mobilųjį prietaisą kaip jutiklinį kilimėlį, galite jį lygiuoti horizontaliai arba vertikaliai. Kai multimedijos dokas ir mobilusis prietaisas yra sujungti, abu pakelkite, kad būtų statmenai paviršiui ( ). Tuomet pasukite mobilųjį prietaisą arba vertikaliai, arba horizontaliai į norimą padėtį...

  • Page 287

    Multimedijos doko naudojimas Švelniai judinkite multimedijos doką ir mobilųjį prietaisą aukštyn ir žemyn. Jei mobiliojo prietaiso orientacija teisinga, piktograma pasirodys mobiliojo prietaiso ekrano viršuje, dešinėje. Lietuvių kalba...

  • Page 288

    Multimedijos doko naudojimas Valdymas naudojant išorinę klaviatūrą ir pelę Prijunkite laidinę klaviatūrą ir pelę prie multimedijos doko USB prievado arba prijunkite prijungto mobiliojo prietaiso belaidę klaviatūrą ir pelę naudodami „Bluetooth“ funkciją. • P rijungus pelę, jutiklinis kilimėlis nepasirodys mobiliajame prietaise. •...

  • Page 289

    • P aleidžiant arba išjungiant „Samsung DeX“ režimą, tuo metu veikiančios programos, išskyrus kai kurias programas, išsijungs. • N egalite paleisti „Samsung DeX“ režimo, jei mobilusis prietaisas veikia šiais režimais: itin didelio energijos taupymo režimu, pavojaus režimu ir saugos režimu.

  • Page 290

    Įeinančio skambučio priėmimas Galite priimti įeinantį skambutį prijungtame televizoriuje arba monitoriuje, kai naudojate „Samsung DeX“ režimą. Jei jums skambina, pasirinkite įeinančio skambučio meniu prijungtame televizoriuje arba monitoriuje. Atsiliepiant į skambutį bus naudojamas mobiliojo prietaiso garsiakalbis.

  • Page 291

    Paleiskite programą Nustatymai prijungtame televizoriuje arba monitoriuje ir pasirinkite Samsung DeX → Nustatyti numat. garso išvestį jungiklį, norėdami įjungti funkciją. Pakeitus numatytuosius garsiakalbius, garsas bus leidžiamas per naujai numatytus garsiakalbius nesvarbu, ar „Samsung DeX“ režimas įjungtas.

  • Page 292

    Konfigūruokite „Samsung DeX“ režimo nustatymus. Prijungtame TV arba monitoriuje paleiskite programą Nustatymai ir pasirinkite Samsung DeX. • S amsung DeX ekr. skirt. laikas: nustatykite, po kiek laiko „Samsung DeX“ režimas išjungs ekrano foninį apšvietimą. • „ Samsung DeX“ ekrano fonai: keiskite „Samsung DeX“ režimo pradžios ekrano ir užrakinto ekrano darbalaukio fono nustatymus.

  • Page 293

    • G auti rinkodaros informaciją: nustatykite, ar norite gauti „Samsung DeX“ rinkodaros informaciją. • „ Samsung DeX Labs“: keiskite programų, kurios nėra oficialiai palaikomos „Samsung DeX“, dydį. Kai kurių programų dydžio keisti negalima. • K aip naudoti „Samsung DeX“: peržiūrėkite pagalbinę informaciją, norėdami sužinoti, kaip naudoti „Samsung DeX“...

  • Page 294

    šalia Samsung DeX. virš „Samsung DeX“ naudojimas ir palieskite EKR. DUBL. FUNKCIJA. Palieskite „Samsung DeX“ režimas išsijungs ir toks pats ekranas kaip mobiliajame prietaise pasirodys prijungtame televizoriuje arba monitoriuje. Jei norite keisti režimus mobiliajame prietaise, įjunkite pranešimų skydelį, palieskite šalia Samsung DeX, tada palieskite SAMSUNG DEX.

  • Page 295

    Trikčių diagnostika Prieš susisiekdami su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru pabandykite žemiau pateikiamus sprendimus. „Samsung DeX“ režime pasirinkite programų mygtuką → → Susisiekite su mumis → DUK ir žiūrėkite aktualų turinį. Multimedijos dokas arba prijungti prietaisai nereaguoja Jeigu multimedijos dokas arba prijungti prietaisai nustoja veikti arba užstringa, pabandykite tai išspręsti išjungdami ir vėl įjungdami prijungtą...

  • Page 296: Lietuvių Kalba

    „Samsung Electronics“ leidimo. Prekių ženklai • S AMSUNG, SAMSUNG logotipas ir „Samsung DeX“ yra registruoti „Samsung Electronics“ prekių ženklai. • V isi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų savininkams.

  • Page 297

    Alustamine Sissejuhatus Multimeedia doki abil saate mobiiliseadme funktsioone kasutada suuremal ekraanil, ühendades sellega TV või monitori. Saate ühendada ka lähedalasuvaid seadmeid, näiteks klaviatuuri või hiire. Eesti...

  • Page 298

    Alustamine Loe enne kasutamist Seadme ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. • P ildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. • M ultimeedia dokki saate kasutada ainult toetatud mobiiliseadmetega, millel on Android 8.0 või kõrgem.

  • Page 299

    Alustamine Pakendi sisu Kontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi: • M ultimeedia dokk • H DMI-kaabel • U SB kaabel • U SB-toiteadapter • K iirjuhend • S eadmega kaasas olevad üksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist või teenusepakkujast sõltuvalt erineda.

  • Page 300

    Alustamine Seadme osad Ventilaator Pind Ventilaator Mobiiliseadme konnektor (USB C-tüüp) Laadimisport (USB C-tüüp) USB-port HDMI-port Kui ühendate laaduri multimeediadoki laaduri porti (C-tüüpi USB), kasutage kindlasti USB C-tüüpi kaablit. Mikro-USB kaabli ühendamisel võib multimeediadokk valesti töötada või saada kahjustada. Eesti...

  • Page 301

    Multimeedia doki kasutamine Multimeedia doki ja mobiilseadme ühendamine Ühendage laadija multimeediadoki laadimisporti (USB C-tüüp). Kasutage ainult Samsungi poolt heaks kiidetud laadureid, mis toetavad kiirlaadimist (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E nergia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal ei ole toitelülitit, seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia säästmiseks elektrikontaksits välja.

  • Page 302

    Multimeedia doki kasutamine Ühendage HDMI-kaabli üks ots multimeedia doki HDMI-pordiga ja sisestage teine ots TV või monitori HDMI-porti. Kasutage vaid multimeediadokiga kaasas olnud HDMI-kaablit. Vastasel juhul ei pruugi multimeediadokk korralikult töötada. Eesti...

  • Page 303

    • K ui te ühendate oma mobiiliseadme koos ümbrisega, siis ei pruugi see teie mobiiliseadme ümbrisest olenevalt multimeedia dokiga korrektselt ühenduda või SAMSUNG DeX-i korrektselt käivitada. Eemaldage ümbris enne kasutamist. Mõne mobiilseadme puhul on välja lülitatud seadmega saadaval vaid tavaline laadimine.

  • Page 304

    Valige soovitud ekraanirežiim. Saate valida Samsung DeX'i režiimis või ekraani peegelduse režiimi vahel. • K ÄIVITA SAMSUNG DeX: mobiiliseadme ekraan lülitub välja ja ilmub ühendatud teleril või monitoril töölauarežiimina. • L ÜLITU FUNKTSIOONILE SCREEN MIRRORING: mobiiliseadme ekraan jääb sisse ja sama ekraan ilmub ühendatud teleril või monitoril.

  • Page 305

    Multimeedia doki kasutamine Seadme ühendamise ettevaatusabinõud • M ultimeedia dokki saate kasutada ainult siis, kui ühendate selle Samsungi poolt heaks kiidetud laaduriga, mis toetab kiirlaadimise funktsiooni. • M ultimeedia doki USB-portidega võib ühendada ainult klaviatuuri, hiirt ja USB-salvestit. Seadmete laadimine või suure võimsusega seadmete nende portidega ühendamine ei pruugi töötada.

  • Page 306

    Samsung DeX'i ekraani juhtimine Mobiiliseadmega juhtimine Saate mobiiliseadme ekraani puuteplaadina kasutada. • P uutepadi on kasutatav vaid Samsung DeX'i režiimis. • K ui teie mobiiliseadme ümbrisel on esikate, avage esikate mobiiliseadme puuteplaadina kasutamiseks. Kui esikate on suletud, ei pruugi puuteplaat korralikult töötada.

  • Page 307

    Multimeedia doki kasutamine Mobiilseadme ekraani suuna valimine. Mobiilseadme puutepadjana kasutamisel saate seda kasutada kas horisontaalselt või vertikaalselt. Kui multimeediadokk ja mobiilseade on ühendatud, tõstke mõlemad üles pinnaga risti ( Seejärel pöörake mobiilseadet kas vertikaalselt või horisontaalselt ( Eesti...

  • Page 308

    Multimeedia doki kasutamine Liigutage multimeediadokki ja mobiilseadet veidi üles ja alla. Kui mobiilseadme ekraani suund on õige, kuvatakse mobiilseadme ekraani paremas ülaosas ikoon. Eesti...

  • Page 309

    Multimeedia doki kasutamine Välise klaviatuuri ja hiirega juhtimine Ühendage juhtmega klaviatuur ja hiir multimeedia doki USB-porti või ühendage juhtmevaba klaviatuur ja hiir ühendatud seadme Bluetoothi funktsiooniga. • H iire ühendamisel ei kuvata mobiilseadme ekraanil puutepatja. • V älist klaviatuuri ja hiirt saate juhtimiseks kasutada ka ekraani peegelduse režiimis. Juhtmega ühendus Kui soovite juhtmega klaviatuuri või juhtmega hiirt kasutada, ühendage nende USB kaablid multimeedia doki USB-pordiga.

  • Page 310

    • S amsung DeX'i režiimi sätete muutmisel muudetakse ka mobiiliseadme sätteid. Mõned mobiiliseadme sätted ei pruugi koos Samsung DeX'i režiimi sätetega muutuda. • L aadige serverist alla värskeim püsivara ja värskendage Samsung DeX'i režiim uusimale versioonile. See võimalus on saadaval vaid Wi-Fi ühendusega.

  • Page 311

    • K iirpääsu tööriistariba: kasutage kiirelt ekraanil kuvatava klaviatuuri, helitugevuse, ekraanitõmmise ja otsingu funktsioone. Sissetulevale kõnele vastamine Samsung DeX'i režiimis saate sissetulevale kõnele vastamiseks kasutada ühendatud telerit või monitori. Sissetuleva kõne puhul valige ühendatud teleris või monitoris sissetuleva kõne menüü. Kõnele vastamiseks kasutatakse mobiiliseadme kõlarit.

  • Page 312

    Funktsiooni aktiveerimiseks käivitage ühendatud teleril või monitoril rakendus Seaded ja valige Samsung DeX → Vaikimisi heliväl. määramine lüliti. Pärast vaikimisi kõlarite vahetamist esitatakse Samsung DeX'i režiimis heli läbi uute valitud kõlarite. Saate oma mobiiliseadme kõlarite asemel määrata ajutisteks kõlariteks teleri, monitori →...

  • Page 313

    Konfigureerige Samsung DeX'i režiimi sätteid. Käivitage ühendatud teleris või monitoril rakendus Seaded ja valige Samsung DeX. • S amsung DeX-i ekraani ajalõpp: määrake, kui kaua Samsung DeX'i režiim ootab, enne kui ekraani tagavalgus välja lülitub. • S amsung DeX-i taustpildid: muutke oma avakuvaekraani ja lukustatud ekraani Samsung DeX'i režiimi taustapildi sätteid.

  • Page 314

    • V aikimisi heliväl. määramine: seadistage vaikimisi kõlariks teler või monitor. • T urundusteabe vastuvõtmine: seadistage, kas soovite Samsung DeX'i turundusteavet saada või mitte. • S amsung DeX-i laborid: muutke nende rakenduste, mida Samsung DeX ametlikult ei toeta, suurust. Mõned rakendused suuruse muutmist ei toeta.

  • Page 315

    Samsung DeX kõrval. Samsung DeX-i kasutamine kohal ja toksake SCREEN MIRRORING. Toksake Samsung DeX-i režiimis laiendatakse sama ekraani ja mobiiltelefon ilmub ühendatud telerile või monitorile. Samsung DeX Mobiiliseadme režiimide vahetamiseks avage teavituste paneel, toksake juures ja toksake seejärel SAMSUNG DEX.

  • Page 316

    Lisa Tõrkeotsing Palun katsetage enne Samsungi teeninduskeskusega ühenduse võtmist järgnevaid lahendusi. Samsung DeX'i režiimis valige Rakenduste nupp → → Võtke meiega ühendust → KKK ja vaadake soovitus sisu. Teie multimeedia dokk või ühendatud seade tardub Kui multimeedia dokk või ühendatud seade tardub või hangub, proovige probleemi lahendada multimeedia doki või ühendatud seadme välja ja uuesti sisse lülitamisega.

  • Page 317: Eesti

    Kaubamärgid • S AMSUNG ja SAMSUNGi logo ja Samsung DeX on ettevõtte Samsung Electronics registreeritud kaubamärgid. • K õik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende omanikele.

  • Page 318

    Aan de slag Inleiding Met het multimediadock kunt u de functies van uw mobiele apparaat op een groter scherm gebruiken door een TV of monitor aan te sluiten. U kunt ook verbinding maken met apparaten in de buurt, zoals een toetsenbord of muis. Nederlands...

  • Page 319

    • U kunt het multimediadock alleen gebruiken met ondersteunde mobiele apparaten waarop Android 8.0 of hoger wordt uitgevoerd. Meer informatie vindt u op de Samsung-website in het gedeelte over de DeX pad. Symbolen in deze gebruiksaanwijzing...

  • Page 320

    • V ormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. • U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-dealer. Controleer of ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt. • G ebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde accessoires gebruikt, kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet onder de garantie vallen.

  • Page 321

    Aan de slag Indeling van het apparaat Ventilatie-opening Oppervlak Ventilatie-opening Connector voor mobiel apparaat (USB Type-C) Opladerpoort (USB Type-C) USB-poort HDMI-poort Wanneer u een oplader aansluit op de opladerpoort (USB Type-C) van het multimediadock, moet u een USB-kabel Type-C gebruiken. Als u een Micro-USB-kabel aansluit, werkt het multimediadock mogelijk niet correct of kan het beschadigd raken.

  • Page 322

    Sluit de oplader aan op de opladerpoort (USB Type-C) van het multimediadock. Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde opladers die ondersteuning bieden voor de functie voor snel opladen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • O m stroom te besparen moet u de oplader loskoppelen wanneer u deze niet gebruikt.

  • Page 323

    Het multimediadock gebruiken Sluit het ene uiteinde van een HDMI-kabel aan op de HDMI-poort van het multimediadock en sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de HDMI-poort van een TV of monitor. Gebruik alleen de HDMI-kabel die bij het multimediadock is geleverd. Als u dit niet doet, werkt het multimediadock mogelijk niet correct.

  • Page 324

    • A ls u uw mobiele apparaat aansluit terwijl dit in een hoes zit, kan het apparaat mogelijk niet goed worden aangesloten op het multimediadock of kan SAMSUNG DeX mogelijk niet correct worden uitgevoerd, afhankelijk van de hoes van uw mobiele apparaat.

  • Page 325

    Het multimediadock gebruiken Selecteer de schermstand die u wilt gebruiken. U kunt de Samsung DeX-stand of de stand Scherm spiegelen selecteren. • S AMSUNG DeX STARTEN: het scherm van het mobiele apparaat wordt uitgeschakeld en weergegeven op de aangesloten TV of monitor in desktopstand.

  • Page 326

    Het multimediadock gebruiken Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten van het apparaat • U kunt het multimediadock alleen gebruiken wanneer u dit aansluit op een door Samsung goedgekeurde oplader die de functie voor snel opladen ondersteunt. • S luit alleen een toetsenbord, muis of USB-opslagapparaat aan op de USB-poorten van het multimediadock.

  • Page 327

    U kunt het scherm van uw mobiele apparaat als touchpad gebruiken. • U kunt het touchpad alleen gebruiken wanneer u de Samsung DeX-stand gebruikt. • A ls de hoes van uw mobiele apparaat een frontcover heeft, opent u de frontcover om het mobiele apparaat als touchpad te gebruiken.

  • Page 328

    Het multimediadock gebruiken Het scherm van uw mobiele apparaat draaien Wanneer u uw mobiele apparaat gebruikt als touchpad, kunt u het horizontaal of verticaal gebruiken. Wanneer de multimediadock en het mobiele apparaat zijn verbonden, moet u ze beide loodrecht omhoog klappen ten opzichte van het oppervlak ( ).

  • Page 329

    Het multimediadock gebruiken Verplaats de multimediadock en het mobiele apparaat een klein beetje omhoog of omlaag. Als het scherm van uw mobiele apparaat in de juiste stand staat, wordt het pictogram in de rechterbovenhoek van het scherm van uw mobiele apparaat weergegeven. Nederlands...

  • Page 330

    Het multimediadock gebruiken Bedienen met een extern toetsenbord en externe muis Sluit een bedraad toetsenbord en een bedrade muis aan via de USB-poort van het multimediadock of verbind een draadloos toetsenbord en een draadloze muis via de Bluetooth-functie van het verbonden mobiele apparaat.

  • Page 331

    Samsung DeX-stand wijzigt. • D ownload de firmware van de server om de Samsung DeX-stand bij te werken naar de nieuwste versie. Dit is alleen beschikbaar bij verbinding met een Wi-Fi-netwerk.

  • Page 332

    Een inkomende oproep ontvangen U kunt een inkomende oproep ontvangen met de verbonden TV of monitor terwijl u de Samsung DeX-stand gebruikt. Als u een inkomende oproep ontvangt, selecteert u het menu voor inkomende oproepen op de verbonden TV of monitor.

  • Page 333

    U kunt de standaardluidsprekers wijzigen van de luidsprekers van uw mobiele apparaat in de luidsprekers van een TV, monitor of audioapparaat. Start de app Instellingen op een verbonden TV of monitor en selecteer Samsung DeX → Standaard audio-uitvoer inst.-schakelaar om de functie te activeren. Nadat u de standaardluidspekers hebt gewijzigd, wordt het geluid afgespeeld via de nieuwe standaardluidspekers als de Samsung DeX- stand is ingeschakeld.

  • Page 334

    Game Launcher. Apps starten U kunt apps die op het mobiele apparaat zijn geïnstalleerd, starten in de Samsung DeX-stand. Wanneer u de toets Apps selecteert, wordt de lijst met apps van uw mobiele apparaat weergegeven. Selecteer een app en start deze. U kunt verschillende apps openen en ze tegelijk starten zodat u kunt multitasken terwijl u de computer gebruikt.

  • Page 335

    • M arketinginformatie ontvangen: instellen of u marketinginformatie van Samsung DeX wilt ontvangen. • S amsung DeX Labs: het formaat aanpassen van de apps die niet officieel door Samsung DeX worden ondersteund. Van sommige apps kan het formaat niet worden aangepast.

  • Page 336

    Tik op boven Samsung DeX gebruiken en tik op SCREEN MIRRORING. De Samsung DeX-stand wordt gesloten en op de verbonden TV of monitor wordt hetzelfde scherm weergegeven als op het mobiele apparaat. Als u de stand wilt wijzigen op uw mobiele apparaat, opent u het meldingenscherm, tikt u op naast Samsung DeX en tikt u op SAMSUNG DEX.

  • Page 337: Problemen Oplossen

    Als het multimediadock of het verbonden apparaat nog steeds niet reageert, koppelt u het apparaat los van het multimediadock en sluit u het opnieuw aan. Als het probleem nog steeds niet is opgelost, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter. Het multimediadock werkt anders dan beschreven in de gebruiksaanwijzing De beschikbare functies kunnen verschillen, afhankelijk van het verbonden apparaat.

  • Page 338: Nederlands

    Samsung Electronics. Handelsmerken • S AMSUNG, het SAMSUNG-logo en Samsung DeX zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics. • A lle overige handelsmerken en auteursrechten zijn het eigendom van de betreffende eigenaren.

  • Page 339

    Komma igång Introduktion Med multimediedockan kan du använda den mobila enhetens funktioner på en bredare skärm genom att ansluta en tv eller skärm. Du kan även ansluta till enheter i närheten, t.ex. ett tangentbord eller en mus. Svenska...

  • Page 340

    Komma igång Läs den här handboken först Läs handboken noggrant innan du använder enheten så att du använder den på ett säkert och riktigt sätt. • B ilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande.

  • Page 341

    • D u kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung-återförsäljare. Kontrollera att de är kompatibla med enheten före köpet. • A nvänd endast tillbehör som är godkända av Samsung. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garantin.

  • Page 342

    Komma igång Enhetslayout Ventilationsöppning för fläkt Ventilationsöppning för fläkt Kontakt för mobil enhet (USB typ C) Laddningsport (USB typ C) USB-port HDMI-port När du ansluter laddaren till multimediedockans laddningsport (USB typ C) ska du se till att du använder en typ C-kabel. Om du ansluter en Micro USB-kabel kan det hända att multimediedockan inte fungerar som den ska eller att den skadas.

  • Page 343

    Ansluta multimediedockan till en mobil enhet Anslut laddaren till multimediedockans laddningsport (USB typ-C). Använd endast laddare som är godkända av Samsung och som har stöd för snabbladdningsfunktionen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • K oppla ur laddaren när den inte används för att spara energi. Laddaren har inget strömreglage, så...

  • Page 344

    Använda multimediedockan Anslut ena änden på en HDMI-kabel till multimediedockans HDMI-port och koppla den andra änden på kabeln till HDMI-porten på en skärm eller tv. Använd endast HDMI-kabeln som medföljer multimediedockan. Annars är det inte säkert att multimediedockan fungerar som den ska. Svenska...

  • Page 345

    • O m du ansluter den mobila enheten med fodralet fastsatt är det inte säkert att den ansluter korrekt till multimediedockan eller kör SAMSUNG DeX korrekt beroende på den mobila enhetens fodral. Ta bort fodralet före användning.

  • Page 346

    Använda multimediedockan Välj det skärmläge du vill använda. Du kan välja Samsung DeX-läge eller skärmspeglingsläge. • S TARTA SAMSUNG DeX: Den mobila enhetens skärm stängs av och visas på den anslutna tv:n eller på bildskärmen i skrivbordsläget. • V ÄXLA TILL SCREEN MIRRORING: Samma skärm som visas på den mobila enheten visas på...

  • Page 347

    Försiktighetsåtgärder vid anslutning till enheten • D u kan använda multimediedockan endast när du har anslutit den till en laddare som stöder snabbladdningsfunktionen och som är godkänd av Samsung. • A nslut endast ett tangentbord, en mus eller en USB-lagringsenhet till multimededockans USB-portar.

  • Page 348

    Styra med en mobil enhet Du kan använda den mobila enhetens skärm som pekplatta. • D u kan endast använda pekplattan när du använder Samsung DeX-läget. • O m den mobila enhetens fodral har ett skydd på framsidan ska du öppna skyddet på...

  • Page 349

    Använda multimediedockan Orientera den mobila enhetens skärm När du använder den mobila enheten som en pekplatta kan du använda den i antingen horisontellt eller vertikalt läge. När multimediedockan och den mobila enheten är anslutna ska du hålla upp dem båda lodrätt mot ytan ( ).

  • Page 350

    Använda multimediedockan Rör både multimediedockan och den mobila enheten upp och ned något. Om den mobila enhetens skärm är korrekt orienterad visas ikonen längst upp till höger på den mobila enhetens skärm. Svenska...

  • Page 351

    Använda multimediedockan Styra med ett externt tangentbord och en extern mus Anslut ett kabelanslutet tangentbord och en kabelansluten mus till multimediedockans USB- port eller anslut ett trådlöst tangentbord och en trådlös mus med Bluetooth-funktionen på den anslutna mobila enheten. • N är du ansluter en mus visas inte pekplattan på den mobila enheten. •...

  • Page 352

    Vissa appar eller funktioner kanske inte är tillgängliga när Samsung DeX-läget används. Försiktighetsåtgärder vid start av Samsung DeX-läget • N är du startar eller kopplar från Samsung DeX-läget kommer de appar som körs just då att stängas, förutom vissa appar.

  • Page 353

    Svara på ett inkommande samtal Du kan svara på ett inkommande samtal med den ansluta tv:n eller bildskärmen när du använder Samsung DeX-läget. Om du svarar på ett telefonsamtal väljer du menyn för inkommande samtal på den anslutna tv:n eller bildskärmen. Den mobila enhetens högtalare används för att ta emot samtalet.

  • Page 354

    Du kan ändra standardhögtalarna från den mobila enhetens högtalare till högtalarna på en tv, bildskärm eller andra ljudenheter. Kör appen Inställningar på en ansluten tv eller bildskärm och välj reglaget Samsung DeX → Ställ in standarljudutgång för att aktivera funktionen. När du ändrar standardhögtalarna spelas ljud upp via de nya standardhögtalarna när Samsung DeX-läget är på.

  • Page 355

    Vissa appar kanske inte är tillgängliga när Samsung DeX-läget används. Konfigurera inställningarna Konfigurera inställningarna för Samsung DeX-läget. Starta appen Inställningar på den anslutna tv:n eller monitorn och välj sedan Samsung DeX. • S kärmtimeout för Samsung DeX: Ange hur länge Samsung DeX-läget väntar innan skärmens bakgrundsbelysning stängs av.

  • Page 356

    • F å marknadsföringsinformation: Ställ in om du ska få marknadsföringsinformation från Samsung DeX. • S amsung DeX-labbet: Ändra storleken på apparna som inte stöds officiellt av Samsung DeX. Det går inte att ändra storlek på vissa appar.

  • Page 357

    Använda Samsung DeX och tryck lätt på SKÄRMSPEGLING. Tryck lätt på Samsung DeX-läget avslutas och samma skärm som visas på den mobila enheten visas på den anslutna tv:n eller bildskärmen. Om du vill ändra läge på den mobila enheten öppnar du aviseringspanelen, trycker lätt på...

  • Page 358

    Bilaga Felsökning Innan du kontaktar ett Samsung-servicecenter ska du försöka med följande åtgärder. I Samsung DeX-läget väljer du knappen Appar → → Kontakta oss → Vanliga frågor och läser relevant innehåll. Din multimediedocka eller dina anslutna enheter hänger sig Om multimediedockan eller anslutna enheter hänger sig kan du försöka lösa detta genom att stänga av den anslutna mobila enheten och sedan slå...

  • Page 359: Svenska

    åtkomst till information, utan föregående skriftligt samtycke från Samsung Electronics. Varumärken • S AMSUNG, SAMSUNG-logotypen och Samsung DeX är registrerade varumärken som tillhör Samsung Electronics. • A lla andra varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.

  • Page 360

    Komme i gang Innledning Med multimediadokken kan du bruke den mobile enhetens funksjoner på en bredere skjerm ved å koble til en TV eller skjerm. Du kan også koble til enheter i nærheten, som et tastatur eller en mus. Norsk...

  • Page 361

    • M ultimediadokken kan bare brukes på støttede mobilenheter som kjører Android 8.0 eller høyere. Du kan se de kompatible enhetene i introduksjonsdelen for multimediadokken på Samsung-nettstedet. Instruksjonsikoner Advarsel: Situasjoner som kan føre til skader på deg selv eller andre...

  • Page 362

    • D u kan kjøpe ytterligere tilbehør fra din lokale Samsung-forhandler. Kontroller at dette er kompatibelt med enheten før kjøp. • B ruk bare Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien.

  • Page 363

    Komme i gang Enhetsoppsett Vifteventil Overflate Vifteventil Kontakt for mobil enhet (USB Type-C) Ladeport (USB Type-C) USB-port HDMI-port Når du kobler laderen til ladeporten (USB Type-C) til multimediadokken, må du påse at du bruker en USB Type-C-kabel. Hvis du kobler til en Micro USB-kabel, kan det hende at multimediadokkene ikke fungerer eller blir skadet.

  • Page 364

    Koble en mobilenhet til multimediedokken Koble laderen til multimediedokkens laderport (USB Type-C). Bruk kun Samsung-godkjente ladere som støtter hurtigladningsfunksjonen (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • F or å spare energi bør du koble fra laderen når den ikke er i bruk. Laderen er ikke utstyrt med en strømbryter, så...

  • Page 365

    Bruke multimediadokken Koble en ende av HDMI-kabelen til multimediadokkens HDMI-port, og koble den andre enden av kabelen inn i en TV eller skjermens HDMI-port. Bruk bare HDMI-kabelen som følger med multimediadokken. Ellers kan det hende at multimediadokken ikke fungerer skikkelig. Norsk...

  • Page 366

    Hvis du vil aktivere hurtigladningsfunksjonen, aktiverer du den når mobilenheten er på eller kobler mobilenheten direkte til den Samsung-godkjente hurtigladeren, ikke til multimediadokken. Når du lader må du bare bruke den Samsung- godkjente laderen som følger med ved kjøp.

  • Page 367

    Velg skjermmodusen du vil bruke. Du kan velge Samsung DeX-modus eller skjermspeilingsmodus. • S TART SAMSUNG DeX: Skjermen til den mobile enheten slås av og vises på den tilkoblede TV-en eller skjermen i skrivebordsmodus. • B YTT TIL SKJERMSPEILING: Skjermbildet på den mobile enheten vises på den tilkoblede TV-en eller skjermen.

  • Page 368

    Bruke multimediadokken Forholdsregler før tilkobling av enheten • D u kan bare bruke multimediadokken når du kobler den til en Samsung-godkjent lader som støtter hurtigladingsfunksjonen. • B are koble til tastatur, mus eller en USB-lagringsenhet til USB-portene på dokkingstasjonen.

  • Page 369

    Kontrollere med en mobilenhet Du kan bruke mobilenhetens skjerm som en berøringsflate. • D u kan bare bruke berøringsflaten når du bruker Samsung DeX-modus. • H vis mobilenhetens deksel har et frontdeksel, åpner du det for å bruke mobilenheten som en berøringsflate.

  • Page 370

    Bruke multimediadokken Orientere mobilenhetens skjerm Når du bruker mobilenheten som en berøringsflate, kan du bruke den enten i horisontal eller vertikal retning. Når multimediadokken og mobilenheten er tilkoblet, hever du begge vinkelrett med overflaten ( ). Snu deretter mobilenheten enten vertikalt eller horisontalt i retningen du vil ha den ( Norsk...

  • Page 371

    Bruke multimediadokken Flytt både multimediadokken og mobilenheten litt opp og ned. Hvis mobilenhetens skjerm ikke er riktig orientert, vises -ikonet øverst til høyre på skjermen til mobilenheten. Norsk...

  • Page 372

    Bruke multimediadokken Kontrollere med et eksternt tastatur og en ekstern mus Koble et kablet tastatur og en kablet mus til multimediedokkens USB-port eller koble et trådløst tastatur og en trådløs mus til Bluetooth-funksjonen for den tilkoblede mobilenheten. • N år du kobler til en mus, vises ikke berøringsflaten på mobilenheten. •...

  • Page 373

    DeX-modus. Forholdsregler før åpning av Samsung DeX-modus • N år du åpner eller kobler fra Samsung DeX-modus, vil apper som kjører bli lukket, med unntak av noen få. • D u kan ikke åpne Samsung DeX-modus hvis mobilenheten er i følgende moduser: ultra strømsparingsmodus, ytelsesmodus, nødmodus og sikkerhetsmodus.

  • Page 374

    Motta et innkommende anrop Du kan motta et innkommende anrop med den tilkoblede TV-en eller skjermen mens du bruker Samsung DeX-modus. Hvis du mottar en telefonsamtale, velger du menyen for innkommende anrop fra den tilkoblede TV-en eller skjermen. Mobilenhetens høyttaler brukes til å besvare anropet.

  • Page 375

    Du kan endre standardhøyttalerne fra mobilenhetens høyttalere til høyttalerne på TV-en, skjermen eller en lydenhet. Åpne Innstillinger-appen på en tilkoblet TV eller skjerm, og velg Samsung DeX → Angi standard lydutgang-bryteren for å aktivere funksjonen. Etter at du endrer standardhøyttalerne, spilles lyden igjennom de nye standardhøyttalerne hver gang Samsung DeX-modus er på.

  • Page 376

    Konfigurer Samsung DeX-modusinnstillingene. Start Innstillinger-appen på den tilkoblede TV-en eller skjermen, og velg Samsung DeX. • S kjermtidsavbr. for Samsung DeX: Angi hvor lenge Samsung DeX-modus skal vente før bakgrunnslyset på skjermen slås av. • B akgrunner for Samsung DeX: Endre innstillingene for Samsung DeX-modusbakgrunn for startskjermbildet og den låste skjermen.

  • Page 377

    • S kjermoppløsning for Samsung DeX: Endre Samsung DeX-modusens skjermoppløsning. • M arkørhastighet: Juster pekerhastigheten for musen. • V is tastaturet på skjermen i Samsung DeX: Vis et skjermtastatur på den tilkoblede skjermen når du kobler til det eksterne tastaturet.

  • Page 378

    Samsung DeX. over Bruke Samsung DeX og trykk på SKJERMSPEILING. Trykk på Samsung DeX-modus avsluttes og skjermbildet til mobilenheten vises på den tilkoblede TV- en eller skjermen. Hvis du vil bytte modus på mobilenheten, åpner du varselpanelet og trykker på...

  • Page 379

    Tillegg Feilsøking Forsøk følgende løsninger før du kontakter et Samsung-servicesenter. På Samsung DeX-modus velger du Apper-knappen → → Kontakt oss → Vanlige spørsmål og referere til det relevante innholdet. Multimediedokken eller tilkoblede enheter fryser Hvis multimediedokken eller tilkoblede enheter fryser eller henger seg opp, kan du prøve å løse dette ved å...

  • Page 380

    Samsung Electronics. Varemerker • S AMSUNG, SAMSUNG-logoen og Samsung DeX er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics. • A lle andre varemerker og opphavsrettigheter tilhører sine respektive eiere. Norsk...

  • Page 381

    Aloittaminen Johdanto Multimediatelakan avulla voit käyttää mobiililaitteesi toimintoja isommassa näytössä yhdistämällä television tai näyttölaitteen. Voit muodostaa yhteyden myös läheisiin laitteisiin, kuten näppäimistöön tai hiireen. Suomi...

  • Page 382

    Aloittaminen Lue tämä ensin Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttöä, jotta osaat käyttää laitetta turvallisesti ja oikein. • K uvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • V oit käyttää multimediatelakkaa vain tuetuissa mobiililaitteissa, joiden käyttöjärjestelmä on Android 8.0 tai uudempi.

  • Page 383

    • U lkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • V oit ostaa lisävarusteita Samsung-jälleenmyyjältä. Varmista ennen ostamista, että ne ovat yhteensopivia laitteen kanssa. • K äytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja, joita takuu ei kata.

  • Page 384

    Aloittaminen Laitteen osat Tuuletusaukko Pinta Tuuletusaukko Mobiililaiteliitin (USB-tyyppi C) Laturiportti (USB-tyyppi C) USB-portti HDMI-portti Kun kytket laturin multimediatelakan laturiporttiin (USB-tyyppi C), käytä USB-tyypin C kaapelia. Jos kytket Micro USB -kaapelin, multimediatelakassa voi ilmetä toimintahäiriö tai se voi vahingoittua. Suomi...

  • Page 385

    Multimediatelakan käyttäminen Multimediatelakan ja mobiililaitteen yhdistäminen Kytke laturi multimediatelakan laturiporttiin (USB-tyyppi C). Käytä vain Samsungin hyväksymiä latureita, jotka tukevat pikalataustoimintoa (9 V / 1,67 A, 9 V / 2 A, 12 V / 2,1 A). • S äästä energiaa irrottamalla laturi, kun sitä ei tarvita. Laturissa ei ole virtakytkintä, joten irrota laturi pistorasiasta sähkön säästämiseksi, kun laturia ei tarvita.

  • Page 386

    Multimediatelakan käyttäminen Kytke HDMI-kaapelin toinen pää multimediatelakan HDMI-porttiin ja kytke kaapelin toinen pää television tai näyttölaitteen HDMI-porttiin. Käytä vain multimediatelakan mukana toimitettua HDMI-kaapelia. Muutoin multimediatelakka ei ehkä toimi oikein. Suomi...

  • Page 387

    Muutoin multimediatelakka ja mobiililaite voivat vahingoittua. • J os yhdistät mobiililaitteen, joka on asetettu koteloon, mobiililaitteen kotelo voi aiheuttaa sen, ettei yhdistäminen multimediatelakkaan tai SAMSUNG DeX -tilan käyttäminen ehkä onnistu oikein. Irrota kotelo ennen käyttöä. Joitakin mobiililaitteita käytettäessä vain normaali lataustila on käytettävissä, kun mobiililaite on sammutettuna.

  • Page 388

    Multimediatelakan käyttäminen Valitse näyttötila, jota haluat käyttää. Voit valita Samsung DeX -tilan tai Screen Mirroring -tilan. • K ÄYNNISTÄ SAMSUNG DeX: Mobiililaitteen näyttö sammuu, ja sen näyttökuva tulee yhdistettyyn televisioon tai näyttölaitteeseen työpöytätilassa. • V AIHDA NÄYTÖN PEILAUKSEEN: Mobiililaitteessa näkyvä näyttökuva tulee yhdistettyyn televisioon tai näyttölaitteeseen.

  • Page 389

    Multimediatelakan käyttäminen Laitteen yhdistämistä koskevia varotoimia • V oit käyttää multimediatelakkaa vain, kun liität sen Samsungin hyväksymään laturiin, joka tukee pikalataustoimintoa. • K ytke vain näppäimistö, hiiri tai USB-tallennuslaite multimediatelakan USB-portteihin. Laitteiden lataaminen tai suurikapasiteettisten laitteiden kytkeminen näihin portteihin ei ehkä...

  • Page 390

    Ohjaaminen mobiililaitteella Voit käyttää mobiililaitteen näyttöä kosketusalustana. • V oit käyttää kosketusalustaa vain Samsung DeX -tilan käytön aikana. • J os mobiililaitteen kotelossa on etukansi, avaa etukansi, kun haluat käyttää mobiililaitetta kosketusalustana. Jos etukansi on suljettuna, kosketusalusta ei ehkä...

  • Page 391

    Multimediatelakan käyttäminen Mobiililaitteen näytön suuntaaminen Kun käytät mobiililaitetta kosketusalustana, voit käyttää sitä vaaka- tai pystysuuntaisessa asennossa. Kun multimediatelakka ja mobiililaite on yhdistetty, nosta ne molemmat pystyyn alustaan nähden ( ). Käännä sitten mobiililaite pysty- tai vaaka-asentoon ( Suomi...

  • Page 392

    Multimediatelakan käyttäminen Liikuta sekä multimediatelakkaa että mobiililaitetta hieman ylös- ja alaspäin. Jos mobiililaitteen näyttö on suunnattu oikein, -kuvake näkyy mobiililaitteen näytön oikeassa yläkulmassa. Suomi...

  • Page 393

    Multimediatelakan käyttäminen Ohjaaminen ulkoisella näppäimistöllä ja hiirellä Kytke langallinen näppäimistö ja hiiri multimediatelakan USB-porttiin tai yhdistä langaton näppäimistö ja hiiri yhdistetyn mobiililaitteen Bluetooth-toiminnolla. • K un hiiri on yhdistetty, kosketusalustaa ei näy mobiililaitteessa. • V oit käyttää ohjaukseen ulkoista näppäimistöä ja hiirtä myös Screen Mirroring -tilassa. Yhdistäminen kaapelilla Jos haluat käyttää...

  • Page 394

    • K un käynnistät tai lopetat Samsung DeX -tilan, käynnissä olevat sovellukset sulkeutuvat joitakin sovelluksia lukuun ottamatta. • E t voi käynnistää Samsung DeX -tilaa, jos mobiililaite on seuraavissa tiloissa: erittäin tehokas virransäästötila, hätätila tai suojattu tila. • J os televisio tai näyttölaite ei tue HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) -standardia, Samsung DeX -tilanäyttö...

  • Page 395

    • P ikatyökalurivi: Käytä näyttönäppäimistö-, äänenvoimakkuus-, ruudunkaappaus- ja hakutoimintoja nopeasti. Saapuvan puhelun vastaanottaminen Voit vastaanottaa saapuvan puhelun yhdistetyn television tai näytön avulla Samsung DeX -tilan käytön aikana. Jos sinulle saapuu puhelu, valitse saapuvan puhelun valikko yhdistetyssä televisiossa tai näytössä. Mobiililaitteen kaiutinta käytetään puheluun vastaamiseen.

  • Page 396

    Voit vaihtaa oletuskaiuttimet mobiililaitteen kaiuttimista television, näyttölaitteen tai äänilaitteen kaiuttimiksi. Käynnistä Asetukset-sovellus yhdistetyssä televisiossa tai näyttölaitteessa ja aktivoi toiminto sitten valitsemalla Samsung DeX → Aseta oletusäänilähtö -kytkin. Kun olet vaihtanut oletuskaiuttimet, ääni toistetaan uusista oletuskaiuttimista aina, kun Samsung DeX -tila on käytössä.

  • Page 397

    Käynnistä Asetukset-sovellus yhdistetyssä televisiossa tai näyttölaitteessa ja valitse Samsung DeX. • S amsung DeX:n näytön aikakatkaisu: Määritä, miten kauan Samsung DeX -tila odottaa ennen näytön taustavalon sammuttamista. • S amsung DeX:n taustakuvat: Muuta alkunäytön ja lukitun näytön taustakuva-asetuksia Samsung DeX -tilaa varten.

  • Page 398

    • V astaanota markkinointitietoja: Määritä, vastaanotetaanko Samsung DeX -markkinointitietoja. • S amsung DeX Labs: Muuta niiden sovellusten kokoa, joita Samsung DeX ei virallisesti tue. Joidenkin sovellusten kokoa ei voi muuttaa. • S amsung DeX:n käyttäminen: Näytä ohjetiedot, joiden avulla voit opetella Samsung DeX -tilan käyttöä...

  • Page 399

    Samsung DeX vieressä. kohdan Samsung DeX:n käyttäminen yläpuolella ja napauta NÄYTÖN Napauta PEILAUS. Samsung DeX -tilan käyttö lopetetaan, ja mobiililaitteessa näkyvä näyttökuva tulee yhdistettyyn televisioon tai näyttölaitteeseen. kohdan Samsung Jos haluat vaihtaa tilaa mobiililaitteessa, avaa ilmoituspaneeli, napauta DeX vieressä ja napauta sitten SAMSUNG DEX.

  • Page 400

    Liite Vianmääritys Kokeile seuraavia ratkaisuehdotuksia, ennen kuin otat yhteyden Samsung-huoltoon. Valitse Samsung DeX -tilassa Sovellukset-näppäin → → Ota meihin yhteyttä → Usein kysytyt kysymykset ja lue asianmukainen sisältö. Multimediatelakka tai liitetyt laitteet jumiutuvat Jos multimediatelakka tai liitetyt laitteet jumiutuvat tai lakkaavat toimimasta, yritä korjata ongelma sammuttamalla yhdistetty mobiililaite ja käynnistämällä...

  • Page 401

    äänittäminen tai säilyttäminen tietojen säilytys- ja hakujärjestelmissä, on kiellettyä ilman Samsung Electronicsin ennakkoon myöntämää kirjallista lupaa. Tavaramerkit • S AMSUNG, SAMSUNG-logo ja Samsung DeX ovat Samsung Electronicsin rekisteröityjä tavaramerkkejä. • K aikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat omistajiensa omaisuutta.

  • Page 402

    Kom godt i gang Introduktion Med multimedie-docken kan du bruge din mobilenheds funktioner på en bredere skærm ved at tilslutte et tv eller en monitor. Du kan også oprette forbindelse til enheder i nærheden, f.eks. et tastatur eller en mus. Dansk...

  • Page 403

    Kom godt i gang Læs dette først Du bør læse vejledningen, før du tager enheden i brug, for at opleve sikker og korrekt brug. • B illederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel.

  • Page 404: Pakkens Indhold

    • U dseendet og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. • D u kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung-forhandler. Du skal sikre dig, at det er kompatibelt med enheden inden købet.

  • Page 405

    Kom godt i gang Enhedens udseende Blæser Overflade Blæser Stik til mobilenhed (USB Type-C) Opladerport (USB Type-C) USB-port HDMI-port Når du slutter opladeren til multimedie-dock’ens opladerport (USB Type-C), skal du sørge for at anvende et USB Type-C-kabel. Hvis du tilslutter et micro USB-kabel, fungerer multimedie-dock’en muligvis ikke korrekt, eller den kan beskadiges.

  • Page 406

    Slut opladeren til multimedie-dockens opladerport (USB Type-C). Brug kun opladere, der er godkendt af Samsung, og som understøtter funktionen til hurtigopladning (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • K obl opladeren fra, når den ikke er i brug, for at spare strøm. Da opladeren ikke har en tænd/sluk-kontakt, skal du tage opladerstikket ud af stikkontakten, når opladeren ikke...

  • Page 407

    Bruge multimedie-docken Slut den ene ende af HDMI-kablet til multimedie-dockens HDMI-port, og sæt den anden ende af kablet i HDMI-porten på et tv eller en monitor. Brug udelukkende det HDMI-kabel, der leveres med multimedie-dock’en. I modsat fald vil multimedie-dock’en muligvis ikke fungere korrekt. Dansk...

  • Page 408

    • H vis du tilslutter mobilenheden med et påsat etui, tilsluttes den muligvis ikke multimedie-docken korrekt, og SAMSUNG DeX vil muligvis ikke køre korrekt, afhængigt af mobilenhedens etui. Fjern etuiet inden brug. For visse mobilenheder er kun den normale opladetilstand tilgængelig, når mobilenheden er slukket.

  • Page 409

    Vælg den ønskede skærmtilstand. Du kan vælge Samsung DeX-tilstand eller skærmspejlingstilstand. • S TART SAMSUNG DeX: Mobilenhedens skærm slukkes og vises på det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor i skrivebordstilstand. • S KIFT TIL SKÆRMSPEJLING: Samme skærm som mobilenheden vises på det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor.

  • Page 410

    • D u kan kun bruge multimedie-docken, hvis du slutter den til en oplader, der er godkendt af Samsung, og som understøtter funktionen hurtigopladning. • S lut kun et tastatur, en mus eller en USB-lagringsenhed til multimedie-dockens USB-porte.

  • Page 411

    Kontrol med en mobilenhed Du kan bruge mobilenhedens skærm som en touchpad. • D u kan kun anvende touchpad’en, når du er i Samsung DeX-tilstand. • H vis din mobilenheds etui har et frontcover, skal du åbne frontcoveret for at bruge mobilenheden som en touchpad.

  • Page 412

    Bruge multimedie-docken Orientering af mobilenhedens skærm Når du anvender mobilenheden som en touchpad, kan du bruge den enten vandret eller lodret. Når multimedie-dock’en og mobilenheden er forbundet, kan du løfte dem begge for at være vinkelret på overfladen ( ). Drej derefter mobilenheden, så den er enten vandret eller lodret i den ønskede orientering ( Dansk...

  • Page 413

    Bruge multimedie-docken Flyt både multimedie-dock’en og mobilenheden let op og ned. Hvis mobilenhedens skærm er orienteret korrekt, vises ikonet øverst til højre på mobilenhedens skærm. Dansk...

  • Page 414

    Bruge multimedie-docken Kontrol med et eksternt tastatur og en mus Slut et kabelbaseret tastatur og en kabelbaseret mus til multimedie-dockens USB-port, eller tilslut et trådløst tastatur eller en trådløs mus med Bluetooth-funktionen for den tilsluttede mobilenhed. • N år du tilslutter en mus, vises touchpad’en ikke på mobilenheden. •...

  • Page 415

    Forholdsregler for start af Samsung DeX-tilstand • N år du starter eller frakobler Samsung DeX-tilstand, lukkes de kørende apps. Det gælder dog ikke alle apps. • D u kan ikke starte Samsung DeX-tilstand, hvis din mobilenhed er i følgende tilstande: ultrastrømbesparende tilstand, nødsituationstilstand og sikker tilstand.

  • Page 416

    Modtage et indkommende opkald Du kan modtage et indkommende opkald med den tilsluttede monitor eller det tilsluttede tv, mens du anvender Samsung DeX-tilstand. Hvis du modtager et telefonopkald, skal du vælge menuen for indgående opkald fra det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor. Mobilenhedens højttaler anvendes til at besvare opkaldet.

  • Page 417

    Du kan ændre standardhøjttalerne fra din mobilenheds højttalere til tv’ets, monitorens eller en lydenheds højttalere. Start appen Indstillinger på et tilsluttet tv eller en tilsluttet monitor, og vælg Samsung DeX → kontakten Indstil standardlydoutput for at aktivere funktionen. Hvis du skifter standardhøjttalerne, afspilles lyd gennem de nye standardhøjttalere, hver gang Samsung DeX-...

  • Page 418

    Start appen Indstillinger på det tilsluttede tv eller den tilsluttede monitor, og vælg Samsung DeX. • S kærmtimeout for Samsung DeX: Fastsæt, hvor længe Samsung DeX-tilstand skal vente, før baggrundslyset på skærmen slukkes. • B aggrunde til Samsung DeX: Skift baggrundsindstillinger for Samsung DeX-tilstand for startskærmen og den låste skærm.

  • Page 419

    DeX. Størrelsen på visse apps kan ikke tilpasses. • S ådan bruges Samsung DeX: Se oplysninger i hjælpen for at finde ud at, hvordan du bruger Samsung DeX-tilstanden eller konfigurerer vigtige indstillinger. • O m Samsung DeX: Se Samsung DeX-softwareinformation, og opdater din Samsung DeX- software.

  • Page 420

    Brug af Samsung DeX, og tryk på SKÆRMSPEJLING. Tryk på Samsung DeX-tilstand afsluttes, og samme skærm som mobilenheden vises på det tilsluttede tv eller den tilsluttede skærm. Hvis du vil skifte tilstand på mobilenheden, skal du åbne meddelelsespanelet, trykke på...

  • Page 421

    Fejlsøgning Inden du kontakter et af Samsungs servicesteder, bedes du forsøge følgende løsninger. I Samsung DeX-tilstand skal du vælge knappen Apps → → Kontakt os → Ofte stillede spørgsmål og henvise til det relevante indhold. Din multimedie-dock eller de tilsluttede enheder fryser Hvis multimedie-docken eller de tilsluttede enheder fryser eller hænger, kan du forsøge at løse...

  • Page 422

    Ophavsret © 2018 Samsung Electronics Denne vejledning er beskyttet af internationale love om ophavsret. Ingen del af denne vejledning må uden forudgående skriftlig tilladelse fra Samsung Electronics reproduceres, distribueres, oversættes eller overføres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, herunder ved fotokopiering, optagelse eller lagring i et søgesystem eller informationslager.

  • Page 423

    Πρώτα βήματα Εισαγωγή Με το σταθμό βάσης πολυμέσων μπορείτε να χρησιμοποιείτε τις λειτουργίες της κινητής σας συσκευής σε μια πιο ευρεία οθόνη συνδέοντας μια τηλεόραση ή οθόνη. Επίσης μπορείτε να συνδέεστε με κοντινές συσκευές, όπως πληκτρολόγιο ή ποντίκι. Ελληνικά...

  • Page 424

    • Μπορείτε να συνδέσετε το σταθμό βάσης πολυμέσων μόνο σε υποστηριζόμενες κινητές συσκευές που λειτουργούν με Android 8.0 ή μετέπειτα. Μπορείτε να προβάλλετε τις συμβατές συσκευές στην ενότητα της εισαγωγής για το σταθμό βάσης πολυμέσων στον ιστότοπο της Samsung. Εικονίδια οδηγιών...

  • Page 425

    συμβατά με άλλες συσκευές. • Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό έμπορο της Samsung. Βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή πριν την αγορά.

  • Page 426

    Πρώτα βήματα Διάταξη συσκευής Εξαερισ ό ανε ιστήρα Επιφάνεια Εξαερισ ό ανε ιστήρα Σύνδεσ ο κινητή συσκευή (USB τύπου C) Υποδοχή φορτιστή (USB τύπου C) Θύρα USB Θύρα HDMI Όταν συνδέετε το φορτιστή με την υποδοχή φορτιστή του σταθμού βάσης πολυμέσων (USB τύπος...

  • Page 427

    συσκευή Συνδέστε το φορτιστή στην υποδοχή φορτιστή της υποδοχής πολυμέσων (USB Τύπου C). Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές εγκεκριμένους από την Samsung που υποστηρίζουν τη λειτουργία ταχείας φόρτισης (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Για εξοικονόμηση ενέργειας, αποσυνδέετε το φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται. Ο...

  • Page 428

    Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου HDMI στη θύρα HDMI του σταθμού βάσης πολυμέσων και συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου στη θύρα HDMI μιας τηλεόρασης ή οθόνης. Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο HDMI που παρέχεται με το σταθμό βάσης πολυμέσων. Ειδάλλως, ο...

  • Page 429

    • Αν συνδέσετε την κινητή σας συσκευή με προσαρτημένη θήκη, ενδέχεται να μην συνδεθεί σωστά με το σταθμό βάσης πολυμέσων ή να μην λειτουργεί σωστά το SAMSUNG DeX ανάλογα με τη θήκη της κινητής σας συσκευής. Αφαιρέστε τη θήκη πριν τη χρήση.

  • Page 430

    Επιλέξτε τη λειτουργία οθόνης που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε. Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία Samsung DeX ή τη λειτουργία κατοπτρισμού οθόνης. • ΕΝΑΡΞΗ SAMSUNG DeX: η οθόνη κινητής συσκευής θα σβήσει και θα εμφανιστεί στην συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη στη λειτουργία επιτραπέζιου υπολογιστή.

  • Page 431

    • Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το σταθμό βάσης πολυμέσων μόνο όταν τον συνδέετε με έναν φορτιστή εγκεκριμένο από τη Samsung που υποστηρίζει τη λειτουργία γρήγορης φόρτισης. • Συνδέετε μόνο ένα πληκτρολόγιο, ποντίκι ή μια συσκευή αποθήκευσης USB στις θύρες USB του...

  • Page 432: Ελληνικά

    Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Έλεγχος της οθόνης Samsung DeX Έλεγχος με κινητή συσκευή Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την οθόνη της κινητής συσκευής σας ως επιφάνεια αφής. • Μπορείτε να χρησιμοποιείτε την επιφάνεια αφής μόνο κατά τη χρήση της λειτουργίας...

  • Page 433

    Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Προσανατολισμός της οθόνης της κινητής συσκευής σας Όταν χρησιμοποιείτε την κινητή συσκευή σας ως επιφάνεια αφής, μπορείτε να την χρησιμοποιήσετε είτε σε οριζόντια είτε σε κάθετη ευθυγράμμιση. Όταν είναι συνδεδεμένος ο σταθμός βάσης πολυμέσων και η κινητή συσκευή, ανασηκώστε και τα δύο...

  • Page 434

    Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Μετακινήστε και το σταθμό της βάσης πολυμέσων και την κινητή συσκευή προς τα πάνω και προς τα κάτω ελαφρώς. Αν η οθόνη της κινητής σας συσκευής έχει προσανατολιστεί σωστά, εμφανίζεται το εικονίδιο πάνω δεξιά στην οθόνη της κινητής σας συσκευής. Ελληνικά...

  • Page 435

    Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων Έλεγχος με εξωτερικό πληκτρολόγιο και ποντίκι Συνδέστε ένα ενσύρματο πληκτρολόγιο και ποντίκι στη θύρα USB του σταθμού βάσης πολυμέσων ή συνδέστε ένα ασύρματο πληκτρολόγιο και ποντίκι με τη λειτουργία Bluetooth της συνδεδεμένης κινητής συσκευής. • Όταν συνδέετε ένα ποντίκι, η επιφάνεια αφής δεν εμφανίζεται στην κινητή συσκευή σας. •...

  • Page 436

    • Ο διαθέσιμος χρόνος για τη χρήση της μπαταρίας μπορεί να μειωθεί όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Samsung DeX. • Εάν αλλάξετε τις ρυθμίσεις στη λειτουργία Samsung DeX, θα αλλάξουν και οι ρυθμίσεις της κινητής συσκευής. Ενδέχεται να μην αλλάξουν ορισμένες ρυθμίσεις της κινητής συσκευής ακόμα κι αν...

  • Page 437

    Αποδοχή μιας εισερχόμενης κλήσης Μπορείτε να αποδεχτείτε μια εισερχόμενη κλήση με τη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη, ενώ χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Samsung DeX. Εάν λάβετε μια τηλεφωνική κλήση, επιλέξτε το μενού εισερχόμενων κλήσεων από τη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη. Το ηχείο της κινητής συσκευής χρησιμοποιείται για την απάντηση της κλήσης.

  • Page 438

    τηλεόρασης, οθόνης ή άλλης συσκευής ήχου. Ξεκινήστε την εφαρμογή Ρυθμίσεις σε συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη, και επιλέξτε το διακόπτη Samsung DeX → Ορισμ. προεπιλ. συσκευής εξόδου για ενεργοποίηση της λειτουργίας. Αφού αλλάξετε τα προεπιλεγμένα ηχεία, ο ήχος αναπαράγεται μέσω των νέων προεπιλεγμένων ηχείων οποτεδήποτε...

  • Page 439

    Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις λειτουργίας Samsung DeX. Εκκινήστε την εφαρμογή Ρυθμίσεις στη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη και επιλέξτε Samsung DeX. • Χρον. όρ. οθόν. για Samsung DeX: ρύθμιση του χρόνου αναμονής της λειτουργίας Samsung DeX πριν την απενεργοποίηση του φωτισμού οθόνης.

  • Page 440

    Χρήση του σταθμού βάσης πολυμέσων • Ανάλυση οθόνης για το Samsung DeX: αλλαγή της ανάλυσης οθόνης της λειτουργίας Samsung DeX. • Ταχύτητα δείκτη: ρύθμιση της ταχύτητας δείκτη για το ποντίκι. • Εμφάνιση πληκτρολογίου οθόνης στο Samsung DeX: προβολή ενός πληκτρολογίου οθόνης στη...

  • Page 441

    Πατήστε πάνω από το Χρήση του Samsung DeX και πατήστε ΚΑΤΟΠΤΡΙΣΜΟΣ ΟΘΟΝΗΣ. Η λειτουργία Samsung DeX λήγει και στη συνδεδεμένη τηλεόραση ή οθόνη εμφανίζεται η ίδια οθόνη με αυτή της κινητής σας συσκευής. Αν θέλετε να εναλλάξετε λειτουργίες στην κινητή σας συσκευή, ανοίξτε το πλαίσιο ειδοποιήσεων, δίπλα...

  • Page 442

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Πριν επικοινωνήσετε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung, επιχειρήστε τις παρακάτω λύσεις. Σε λειτουργία Samsung DeX, επιλέξτε το πλήκτρο εφαρμογών → → Επικοινωνήστε μαζί μας → Συχνές ερωτήσεις και ανατρέξτε στο σχετικό περιεχόμενο. Ο σταθμός βάσης πολυμέσων ή οι συνδεδεμένες συσκευές παγώνουν...

  • Page 443

    αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών, χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της Samsung Electronics. Εμπορικά σήματα • Το SAMSUNG, το λογότυπο SAMSUNG και το Samsung DeX είναι σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics. • Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων...

  • Page 444

    Uvod Uvod Z večpredstavnostnim dokom lahko uporabljate funkcije vaše mobilne naprave na širšem zaslonu, s priključitvijo TV sprejemnika ali monitorja. Prav tako lahko poveže bližnje naprave, kot sta tipkovnica ali miška. Slovenščina...

  • Page 445

    • V ečpredstavnostni dok lahko uporabljate samo na mobilnih napravah z operacijskim sistemom Android 8.0 ali novejšim. Združljive naprave si lahko ogledate na uvodni strani za večpredstavnostni dok na spletnem mestu Samsung. Ikone z navodili Opozorilo: okoliščine v katerih se lahko vi ali drugi poškodujete Previdno: okoliščine v katerih se lahko vaša naprava ali druga oprema poškoduje...

  • Page 446

    • D odatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. Pred nakupom preverite, ali je združljiva z napravo. • U porabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobril Samsung. Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare, ki jih ne krije garancija.

  • Page 447

    Uvod Postavitev naprave Zračnik ventilatorja Površina Zračnik ventilatorja Priključek mobilne naprave (USB tip-C) Vhod za napajalnik (USB tip-C) Vrata USB Vrata HDMI Ko priključite napajalnik na vhod za napajalnik (USB tip-C) večpredstavnostnega doka, uporabite kabel USB tip-C. Če priključite kabel mikro USB, lahko pride do okvare ali poškodbe večpredstavnostnega doka.

  • Page 448

    Priključite napajalnik v vhod za napajalnik (USB tip-C) na multimedijskem doku. Uporabljajte samo napajalnike odobrene s strani podjetja Samsung, ki podpirajo funkcijo za hitro polnjenje (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Č e želite privarčevati z energijo, odklopite napajalnik, ko ta ni v uporabi. Napajalnik nima tipke za vklop/izklop, zato morate napajalnik odklopiti iz električne vtičnice, da s...

  • Page 449

    Uporaba večpredstavnostnega doka Priključite en konec kabla HDMI v vrata HDMI priklopne postaje za večpredstavnost ter nato vstavite drug konec kabla v vrata HDMI na televizorju ali monitorju. Uporabite samo kabel HDMI, ki je priložen večpredstavnostnem doku. V nasprotnem primeru večpredstavnostni dok ne bo deloval pravilno. Slovenščina...

  • Page 450

    • Č e priključite mobilno napravo skupaj z ovitkom, ta morda ne bo pravilno priključena na večpredstavnostni dok ali SAMSUNG DeX ne bo pravilno zagnan, odvisno od ovitka mobilen naprave. Pred uporabo odstranite ovitek.

  • Page 451

    Uporabite zaslonski način, ki ga želite uporabiti. Izberete lahko način Samsung DeX ali način zrcaljenja zaslona. • Z AŽENI SAMSUNG DeX: zaslon mobilne naprave se izklopi in prikaže na povezanem TV sprejemniku ali monitorju v namiznem načinu. • P REKLOP V NAČIN ZRCALJENJA ZASLONA: enak zaslon, kot je na mobilni napravi, se prikaže na povezanem TV sprejemniku ali monitorju.

  • Page 452

    Previdnostni ukrepi za priključitev naprave • V ečpredstavnostni dok lahko uporabljate samo, če ga priključite na napajalnik, ki je odobren s strani Samsung in podpira funkcijo hitrega polnjenja. • N a vrata USB večpredstavnostnega doka priključite samo tipkovnico, miško ali pomnilniško napravo USB.

  • Page 453

    Krmiljenje z mobilno napravo Zaslon mobilne naprave lahko uporabite kot sledilno tablico. • S ledilno tablico lahko uporabljate samo pri uporabi načina Samsung DeX. • Č e ima ohišje vaše mobilne naprave sprednji pokrov, odprite sprednji pokrov za uporabo mobilne naprave kot sledilne tablice.

  • Page 454

    Uporaba večpredstavnostnega doka Usmeritev zaslona mobilne naprave Ko uporabljate mobilno napravo kot sledilno tablico, lahko uporabite bodisi vodoravno ali navpično poravnavo. Ko sta večpredstavnostni dok in mobilna naprava priključena, dvignite obe tako, da sta pravokotni s površino ( ). Nato obrnite mobilno napravo bodisi navpično ali vodoravno, v želeni smeri ( Slovenščina...

  • Page 455

    Uporaba večpredstavnostnega doka Rahlo premaknite tako večpredstavnostni dok in mobilno napravo gor in dol. Če je zaslon mobilne naprave pravilno usmerjen, se na zgornjem desnem kotu zaslona mobilne naprave prikaže ikona . Slovenščina...

  • Page 456

    Uporaba večpredstavnostnega doka Krmiljenje z zunanjo tipkovnico in miško Priključite ožičeno tipkovnico in miško na vrata USB večpredstavnostnega doka ali povežite brezžično tipkovnico in miško s funkcijo Bluetooth povezane mobilne naprave. • K o priključite miško, se sledilna tablica ne prikaže na mobilni napravi. •...

  • Page 457

    • K o zaženete ali prekinete način Samsung DeX, se trenutno zagnane aplikacije zaprejo, razen nekaterih izjem. • N ačina Samsung DeX ne morete zagnati, če je vaša mobilna naprava v naslednjih načinih: izredno varčevanje z energijo, način v sili in varni način.

  • Page 458

    • O rodna vrstica za hitri dostop: hitro uporabite funkcije zaslonske tipkovnice, glasnosti, posnetka zaslona in iskalnika. Sprejem dohodnega klica Med uporabo načina Samsung DeX lahko na povezanem TV sprejemniku ali monitorju sprejmete dohodni klic. Če prejmete telefonski klic, izberite meni za dohodni klic na povezanem TV sprejemniku ali monitorju.

  • Page 459

    Zaženite aplikacijo Nastavitve na priključenem sprejemniku TV ali monitorju in izberite Samsung DeX → stikalo Nastavite privzeti izhodni zvok, da vključite funkcijo. Ko spremenite privzete zvočnike, bo zvok predvajanj skozi nove privzete zvočnike pri vklopljenem načinu Samsung DeX. Možnost lahko začasno spremenite iz zvočnikov mobilne naprave na zvočnike TV sprejemnika ali zvočnike monitorja oziroma zvočne naprave.

  • Page 460

    • P očisti: razporedite aplikacije ali mape na domačem zaslonu na podlagi vašega izbranega načina razporeditve. • O zadja za Samsung DeX: spremenite nastavitve slike za ozadje za način Samsung DeX za domači zaslon in zaklenjen zaslon. Uživanje v igrah v živih barvah na velikem zaslonu Igrajte igre z mobilne naprave na velikem zaslonu.

  • Page 461

    • N astavite privzeti izhodni zvok: nastavite sprejemnik TV ali monitor kot privzet zvočnik. • P rejemanje marketinškega gradiva: nastavite, ali želite prejemati tržne informacije Samsung DeX. • S amsung DeX Labs: spremenite velikost aplikacij, ki niso uradno podprte s strani Samsung DeX. Nekaterim aplikacijam ni mogoče spremeniti velikost.

  • Page 462

    Uporaba aplikacije Samsung DeX in nato pritisnite ZRCALJENJE Pritisnite ZASLONA. Način Samsung DeX bo končan in na povezanem TV sprejemniku ali monitorju se prikaže enak zaslon, kot je na mobilni napravi. Če želite preklopiti med načini vaše mobilne naprave, odprite okno z obvestili, pritisnite zraven Samsung DeX in nato pritisnite SAMSUNG DEX.

  • Page 463

    Dodatek Odpravljanje težav Preden se obrnete na servisni center Samsung poizkusite naslednje. V načinu Samsung DeX izberite tipko Aplikacije → → Stik z nami → Pogosta vprašanja in poiščite ustrezno vsebino. Priklopna postaja za večpredstavnost ali povezane naprave zamrznejo Če priklopna postaja za večpredstavnost ali povezane naprave zamrznejo ali se ne odzivajo, poskusite težavo rešiti tako, da povezano mobilno napravo izklopite in jo znova vklopite.

  • Page 464: Slovenščina

    Samsung Electronics. Blagovne znamke • S AMSUNG, logotip SAMSUNG in Samsung DeX so registrirane blagovne znamke družbe Samsung Electronics. • V se druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov.

  • Page 465

    Začíname Úvod S multimediálnou dokovacou stanicou môžete funkcie svojho mobilného zariadenia využívať na širšej obrazovke pripojením k TV alebo monitoru. Teraz sa môžete pripojiť k neďalekým zariadeniam, ako sú klávesnica alebo myš. Slovenčina...

  • Page 466

    Android 8.0 alebo vyšším. Informácie o kompatibilných zariadeniach si môžete prečítať v úvodnej časti pre multimediálnu dokovaciu stanicu na webovej lokalite Samsung. Ikony s pokynmi Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť...

  • Page 467

    • Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením. • Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie neschváleného príslušenstva môže mať...

  • Page 468

    Začíname Popis zariadenia Vetrací otvor Povrch Vetrací otvor Konektor pre mobilné zariadenie (USB typu C) Nabíjací konektor (USB typu C) Port USB Port HDMI Keď pripájate nabíjačku k nabíjaciemu konektoru (USB typu C) multimediálnej dokovacej stanice, uistite sa, že používate kábel USB typu C. Ak pripojíte kábel Micro USB, môže dôjsť k poruche alebo poškodeniu multimediálnej dokovacej stanice.

  • Page 469

    Pripojte nabíjačku k nabíjaciemu konektoru (USB typu C) multimediálneho doku. Používajte len nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung, ktoré podporujú možnosť rýchleho nabíjania (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka nemá...

  • Page 470

    Používanie multimediálnej dokovacej stanice Jeden koniec kábla HDMI pripojte k portu HDMI na multimediálnom doku a druhý koniec kábla pripojte do portu HDMI na televízore alebo monitore. Používajte iba kábel HDMI dodaný s multimediálnou dokovacou stanicou. V opačnom prípade multimediálna dokovacia stanica nemusí fungovať správne. Slovenčina...

  • Page 471

    • Ak pripojíte mobilné zariadenie s nasadeným puzdrom, nemusí sa správne pripojiť k multimediálnej dokovacej stanici alebo správne spustiť SAMSUNG DeX v závislosti od puzdra mobilného zariadenia. Pred použitím odstráňte kryt.

  • Page 472

    Vyberte požadovaný režim obrazovky. Môžete vybrať režim Samsung DeX alebo režim zrkadlenia obrazovky. • SPUSTIŤ SAMSUNG DeX: Obrazovka mobilného zariadenia sa vypne a zobrazí sa na pripojenom televízore alebo monitore v režime pracovnej plochy. • PREPNÚŤ DO REŽIMU ZRKADLENIE OBRAZOVKY: Na pripojenom televízore alebo monitore sa zobrazí...

  • Page 473

    Bezpečnostné opatrenia pri pripojení zariadenia • Multimediálnu dokovaciu stanicu môžete používať len keď ju pripojíte k nabíjačke schválenej spoločnosťou Samsung, ktorá podporuje funkciu rýchleho nabíjania. • K portom USB multimediálnej dokovacej stanice pripojte len klávesnicu, myš alebo ukladacie zariadenie USB.

  • Page 474

    Ovládanie pomocou mobilného zariadenia Obrazovku mobilného zariadenia môžete používať ako dotykový ovládač. • Dotykový ovládač môžete používať iba pri používaní režimu Samsung DeX. • Ak má puzdro mobilného zariadenia predný kryt, otvorte predný kryt, aby ste mohli mobilné zariadenie používať ako dotykový ovládač. Ak je predný kryt zatvorený, dotykový...

  • Page 475

    Používanie multimediálnej dokovacej stanice Orientácia obrazovky mobilného zariadenia Keď používate mobilné zariadenie ako dotykový ovládač, môžete ho používať vo vodorovnom alebo zvislom zarovnaní. Keď je multimediálna dokovacia stanica pripojená k mobilnému zariadeniu, obe zdvihnite, aby boli kolmo k povrchu ( ).

  • Page 476

    Používanie multimediálnej dokovacej stanice Multimediálnou dokovacou stanicou aj mobilným zariadením pohybujte mierne hore a dolu. Ak je obrazovka mobilného zariadenia správne orientovaná, v pravom hornom rohu obrazovky mobilného zariadenia sa zobrazí ikona Slovenčina...

  • Page 477

    Používanie multimediálnej dokovacej stanice Ovládanie pomocou externej klávesnice a myši Pripojte káblovú klávesnicu a myš k portu USB multimediálnej dokovacej stanice alebo pripojte bezdrôtovú klávesnicu a myš prostredníctvom funkcie Bluetooth pripojeného mobilného zariadenia. • Keď pripojíte myš, dotykový ovládač sa nezobrazí na mobilnom zariadení. •...

  • Page 478

    • Keď spustíte alebo odpojíte režim Samsung DeX, aktuálne spustené aplikácie sa okrem niektorých aplikácii zatvoria. • Režim Samsung DeX nie je možné spustiť, ak je vaše mobilné zariadenie v nasledujúcich režimoch: Režim extrémneho šetrenia energie, pohotovostný režim a bezpečnostný režim.

  • Page 479

    • Panel s nástrojmi Rýchly prístup: Rýchle použitie funkcií klávesnice na obrazovke, hlasitosti, snímky obrazovky a hľadania. Prijatie prichádzajúceho hovoru Počas používania režimu Samsung DeX môžete prijať prichádzajúci hovor prostredníctvom pripojeného televízora alebo monitora. Ak prijmete telefonický hovor, vyberte ponuku prichádzajúceho hovoru z pripojeného televízora alebo monitora.

  • Page 480

    Predvolené reproduktory môžete zmeniť z reproduktorov mobilného zariadenia na reproduktory TV, monitora alebo zvukového zariadenia. Spustite aplikáciu Nastavenia na pripojenom TV alebo monitore, a výberom Samsung DeX → prepínača Nast. predvolený zvukový výstup aktivujte príslušnú funkciu. Keď zmeníte predvolené reproduktory, zvuk sa bude prehrávať cez nové predvolené reproduktory zakaždým, keď bude zapnutý...

  • Page 481

    Spustite aplikáciu Nastavenia na pripojenom televízore alebo monitore a zvoľte položku Samsung DeX. • Čas. limit obr. pre Samsung DeX: Nastavenie dĺžky čakania režimu Samsung DeX pred vypnutím podsvietenia displeja. • Tapety pre Samsung DeX: Zmena nastavení tapety režimu Samsung DeX pre domovskú...

  • Page 482

    Používanie multimediálnej dokovacej stanice • Rozlíšenie obraz. pre Samsung DeX: Zmena rozlíšenia obrazovky v režime Samsung DeX. • Rýchlosť ukazovateľa: Úprava rýchlosti ukazovateľa myši. • Zobraziť klávesnicu na obraz. v režime Samsung DeX: Zobrazenie klávesnice na obrazovke na pripojenej obrazovke pri pripojení...

  • Page 483

    Používanie režimu Samsung DeX a ťuknite na položku ZRKADLENIE OBRAZOVKY. Režim Samsung DeX sa ukončí a na pripojenom televízore alebo monitore sa zobrazí rovnaká obrazovka ako obrazovka mobilného zariadenia. Ak chcete prepnúť režim na mobilnom zariadení, otvorte panel oznámení, ťuknite na položku vedľa Samsung DeX a potom ťuknite na SAMSUNG DEX.

  • Page 484

    Riešenie problémov Skôr než budete kontaktovať servisné stredisko spoločnosti Samsung, vyskúšajte nasledujúce riešenia. V režime Samsung DeX postupne vyberte tlačidlo Aplikácie → → Kontaktujte nás → Najčastejšie otázky a prečítajte si príslušný obsah. Multimediálna dokovacia stanica alebo pripojené zariadenia mrznú...

  • Page 485: Slovenčina

    či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky • SAMSUNG, logo SAMSUNG a Samsung DeX sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics. • Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.

  • Page 486

    Začínáme Úvod Pomocí multimediální dokovací stanice můžete používat funkce mobilního zařízení na větší obrazovce jeho připojením k televizoru nebo monitoru. Můžete je rovněž připojit k blízkým zařízením, jako je klávesnice nebo myš. Čeština...

  • Page 487

    • M ultimediální dokovací stanici můžete použít pouze u mobilních zařízení se systémem Android 8.0 nebo novějším. Kompatibilní zařízení naleznete v úvodní části týkající se multimediální dokovací stanice na webových stránkách Samsung. Ikony v pokynech Upozornění: situace, které by mohly způsobit zranění vás nebo jiných osob Výstraha: situace, které...

  • Page 488: Obsah Balen

    • V zhled a technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit. • D odatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou se zařízením kompatibilní. • P oužívejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného příslušenství...

  • Page 489

    Začínáme Rozvržení zařízení Otvor ventilátoru Povrch Otvor ventilátoru Konektor pro mobilní zařízení (USB typu C) Konektor pro připojení nabíječky Konektor USB (USB typu C) Port HDMI Když připojíte nabíječku ke konektoru pro připojení nabíječky (USB typu C) k multimediální dokovací stanici, dbejte na to, abyste použili USB kabel typu C. Pokud byste připojili micro USB kabel, multimediální...

  • Page 490

    Připojte nabíječku ke konektoru pro připojení nabíječky (USB typu C) multimediální dokovací stanice. Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung, které podporují možnost rychlého nabíjení (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • P okud přístroj nepoužíváte, odpojte nabíječku, ušetříte tak energii. Nabíječka nemá...

  • Page 491

    Používání multimediální dokovací stanice Připojte jeden konec HDMI kabelu k portu HDMI multimediální dokovací stanice, druhý konec kabelu zapojte do portu HDMI televizoru nebo monitoru. Používejte pouze HDMI kabel dodaný s multimediální dokovací stanicí. V opačném případě nemusí multimediální dokovací stanice správně fungovat. Čeština...

  • Page 492

    Pokud chcete aktivovat funkci rychlého nabíjení, aktivujte je, když je mobilní zařízení zapnuté, nebo připojte mobilní zařízení přímo k nabíječce pro rychlé nabíjení schválené společností Samsung, ne k multimediální dokovací stanici. Při nabíjení používejte pouze nabíječku schválenou společností Samsung, kterou jste získali při zakoupení. Čeština...

  • Page 493

    Vyberte režim obrazovky, který chcete použít. Můžete vybrat režim Samsung DeX nebo režim zrcadlení obrazovky. • S PUSTIT SAMSUNG DeX: Obrazovka mobilního zařízení se vypne a obraz se objeví na připojeném televizoru či monitoru v režimu plochy. • P ŘEPNOUT NA ZRCADLENÍ OBRAZOVKY: Na připojeném televizoru či monitoru se objeví...

  • Page 494

    Bezpečnostní opatření pro připojení zařízení • M ultimediální dokovací stanici můžete používat, pouze pokud ji připojíte k nabíječce schválené společností Samsung, která podporuje funkci rychlého nabíjení. • K e konektorům USB multimediální dokovací stanice připojujte pouze klávesnici, myš nebo USB úložiště.

  • Page 495: Čeština

    Ovládání pomocí mobilního zařízení Obrazovku mobilního zařízení můžete používat jako dotykovou plochu. • D Dotykovou plochu můžete používat pouze při použití režimu Samsung DeX. • P okud má pouzdro vašeho mobilního zařízení přední kryt a chcete mobilní zařízení...

  • Page 496

    Používání multimediální dokovací stanice Orientace obrazovky mobilního zařízení Když používáte mobilní zařízení jako dotykovou plochu, můžete je používat na výšku nebo na šířku. Když propojíte multimediální dokovací stanici a mobilní zařízení, zvedněte obě zařízení, aby se nacházela kolmo k povrchu ( ). Potom otočte mobilní zařízení na výšku nebo na šířku podle toho, jakou orientaci chcete používat ( Čeština...

  • Page 497

    Používání multimediální dokovací stanice Multimediální dokovací stanicí a mobilním zařízení pohybujte mírně nahoru a dolů. Pokud byla obrazovka mobilního zařízení správně orientována, objeví se v pravém horním rohu obrazovky mobilního zařízení ikona . Čeština...

  • Page 498

    Používání multimediální dokovací stanice Ovládání pomocí externí klávesnice a myši Připojte klávesnici a myš s kabelem ke konektoru USB multimediální dokovací stanice nebo připojte bezdrátovou klávesnici a myš pomocí funkce Bluetooth připojeného mobilního zařízení. • K dyž připojíte myš, dotyková plocha se na mobilním zařízení neobjeví. •...

  • Page 499

    Některá nastavení mobilního zařízení se nemusí změnit, ani pokud změníte nastavení v režimu Samsung DeX. • P ro aktualizaci režimu Samsung DeX na nejnovější verzi si ze serveru stáhněte firmware. Ten je dostupný pouze v případě, že jste připojeni k Wi-Fi síti.

  • Page 500

    • P anel nástrojů pro rychlý přístup: Umožňuje rychlé používání funkcí klávesnice na obrazovce, nastavení hlasitosti, snímků obrazovky a vyhledávání. Přijetí příchozího hovoru Příchozí hovor můžete při používání režimu Samsung DeX přijmout pomocí připojeného televizoru nebo monitoru. Pokud chcete přijmout příchozí hovor, vyberte na připojeném televizoru nebo monitoru menu příchozího hovoru.

  • Page 501

    Chcete-li tuto funkci aktivovat, spusťte aplikaci Nastavení na televizoru nebo monitoru a vyberte položku Samsung DeX → přepínač Nastavit výchozí zvukový výstup. Když změníte výchozí reproduktory, bude zvuk přehráván z nových výchozích reproduktorů vždy, když zapnete režim Samsung DeX.

  • Page 502

    Na připojeném televizoru nebo monitoru spusťte aplikaci Nastavení, potom vyberte položku Samsung DeX. • Č asový limit pro Samsung DeX: Nastavte, za jak dlouho režim Samsung DeX vypne podsvícení displeje. • P ozadí pro Samsung DeX: Změňte nastavení tapet režimu Samsung DeX pro domovskou obrazovku a zamčenou obrazovku.

  • Page 503

    Používání multimediální dokovací stanice • P řijímat marketingové informace: Určuje, zda se budou přijímat marketingové informace produktu Samsung DeX. • S amsung DeX Labs: Změňte velikost aplikací, které nejsou oficiálně zařízením Samsung DeX podporovány. Velikost některých aplikací není možné změnit.

  • Page 504

    Použití Samsung DeX a pak klepněte na položku ZRCADLENÍ OBRAZOVKY. Režim Samsung DeX bude ukončen a na připojeném televizoru nebo monitoru se zobrazí stejná obrazovka jako na mobilním zařízení. Pokud chcete přepínat režimy na mobilním zařízení, otevřete panel s oznámeními, klepněte na položku...

  • Page 505

    Příloha Řešení problémů Než se obrátíte na servisní středisko Samsung, vyzkoušejte následující řešení. V režimu Samsung DeX vyberte tlačítko Aplikace → → Kontaktujte nás → Časté dotazy a přečtěte si požadovaný obsah. Multimediální dokovací stanice nebo připojená zařízení „zamrzly“ Pokud multimediální dokovací stanice nebo připojená zařízení zamrznou nebo se zaseknou, zkuste problém vyřešit vypnutím připojeného mobilního zařízení...

  • Page 506

    Samsung Electronics. Ochranné známky • S AMSUNG, logo SAMSUNG logo a Samsung DeX jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics. • V šechny ostatní ochranné známky a autorská práva jsou majetkem příslušných vlastníků.

  • Page 507

    Başlarken Giriş Multimedya istasyonuyla, bir TV veya monitöre bağlanarak mobil cihazınızın özelliklerini daha geniş bir ekranda kullanabilirsiniz. Klavye ve mouse gibi cihazları da bağlayabilirsiniz. Türkçe...

  • Page 508

    • G örüntüler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • M ultimedya istasyonunu yalnızca işletim sistemi Android 8.0 veya üstü olan mobil cihazlarda kullanabilirsiniz. Uyumlu cihazları, Samsung web sitesindeki multimedya istasyon tanıtım bölümünde görüntüleyebilrisiniz. • B u cihaz Türkiye altyapısına uygundur.

  • Page 509

    • G örüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • Y erel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz. Satın almadan önce cihazla uyumlu olduklarından emin olun. • Y alnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. Onaylanmamış...

  • Page 510

    Başlarken Cihaz yerleşimi Fan deliği Yüzey Fan deliği Mobil cihaz konektörü (USB Type-C) Şarj portu (USB Type-C) USB bağlantı noktası HDMI bağlantı noktası Şarj cihazını multimedya yuvasının şarj cihazı şarj portuna (USB Type-C) bağlarken USB Type-C kablosu kullandığınızdan emin olun. Micro USB kablosu bağlarsanız multimedia yuvası...

  • Page 511

    Şarj cihazını multimedia yuvasının şarj portuna (USB Type-C) bağlayın. Yalnızca Samsung tarafından onaylanmış, hızlı şarj özelliğini destekleyen şarj cihazları kullanın (9 V/1,67 A, 9 V/2 A, 12 V/2,1 A). • E nerjiden tasarruf etmek için, kullanmadığınızda şarj cihazını elektrik prizinden çıkarın.

  • Page 512

    Multimedya istasyonunu kullanma HDMI kablosunun bir ucunu multimedya yuvasının HDMI bağlantı noktasına bağlayın ve kablonun diğer ucunu TV veya monitörün HDMI bağlantı noktasına takın. Sadece multimedya yuvasıyla birlikte verilen HDMI kablosunu kullanın. Yoksa, multimedya istasyonu düzgün çalışmayabilir. Türkçe...

  • Page 513

    Bazı mobil cihazlar için cihazınız kapalıyken yalnızca normal şarj modu kullanılabilir. Hızlı şarj etme özellğini etkinleştirmek isterseniz bunu mobil cihaıznız açıkken yapın veya mobil cihazınızı multimedya yuvasına değil, doğrudan Samsung onaylı hızlı şarj cihazına bağlayın. Şarj ederken yalnızca satın alma sırasında sağlanan Samsung onaylı...

  • Page 514

    Bluetooth ile bağlayın. Daha fazla bilgi için Harici bir klavye ve fareyle kontrol etme bölümüne bakın. • M evcut özellikler mobil cihaza bağlı olarak farklılık gösterebilir. Samsung web sitesindeki multimedya istasyon tanıtım bölümünde daha fazla bilgi görüntüleyebilrisiniz.

  • Page 515

    Multimedya istasyonunu kullanma Cihaz bağlanırken alınması gereken önlemler • M ultimedya istasyonunu yalnızca, hızlı şarj özelliğini destekleyen Samsung onaylı bir şarj cihazına bağladığınızda kullanabilirsiniz. • M ultimedya istasyonunun USB bağlantı noktalarına yalnızca bir klavye, mouse veya USB depolama cihazı bağlayın. Bu bağlantı noktalarında cihaz şarj etmek veya bu noktalara yüksek kapasiteli cihazlar bağlamak istenilen sonucu vermeyebilir.

  • Page 516

    Mobil cihazla kontrol etme Mobil cihazınızın ekranını dokunmatik yüzey olarak kullanabilirsiniz. • Y alnızca Samsung DeX modunu kullanırken dokunmatik yüzeyi kullanabilirsiniz. • M obil cihazınızın kılıfında ön kapak varsa mobil cihazı dokunmatik yüzey olarak kullanmak için ön kapağı açın. Ön kapak kapalı olduğunda dokunmatik yüzey düzgün bir şekilde çalışmayabilir.

  • Page 517

    Multimedya istasyonunu kullanma Mobil cihazınızın ekranını döndürme Mobil cihazınızı dokunmatik yüzey olarak kullanırken, yatay veya dikey hizalamada kullanablirsiniz. Multimedya yuvası ve mobil cihaz bağlıyken her ikisini yüzeye dik olacak şekilde kaldırın ). Daha sonra mobil cihazı dikey veya yatay olacak şekilde, istediğiniz yönde çevirin ( Türkçe...

  • Page 518

    Multimedya istasyonunu kullanma Hem multimedya yuvasını hem de mobil cihazı yukarı ve aşağı hafifçe hareket ettirin. Mobil cihazınızın ekranı düzgün bir şekilde döndürüldüyse cihazınızın ekranının sağ üstü kısmında simgesi görünür. Türkçe...

  • Page 519

    Multimedya istasyonunu kullanma Harici bir klavye ve fareyle kontrol etme Multimedya istasyonunun USB bağlantı noktasına kablolu klavye ve fare bağlayın veya mobil cihazın Bluetooth özelliğini kullanarak kablosuz klavye ve fare bağlayın. • F are bağladığınızda dokunmatik yüzey mobil cihazınızda görünmez. •...

  • Page 520

    • S amsung DeX modunu başlattığınızda veya bağlantısını kopardığınızda, bazı istisnai uygulamalar dışında o anda çalışır olan uygulamalar kapanacaktır. • M obil cihazınız şu modlardan birindeyse Samsung DeX modunu başlatamazsınız: Ultra enerji tasarrufu modu, acil durum modu ve güvenli mod.

  • Page 521

    şekilde kullanın. Gelen aramayı alma Samsung DeX modu kullanırken, gelen bir aramayı bağlı olan TV veya monitor ile alabilirsiniz. Bir telefon çağrısı aldığınızda, bağlı olan TV veya monitörden gelen arama menüsünü seçin. Mobil cihazın hoparlörü aramalara yanıt vermek için kullanılabilir.

  • Page 522

    • S ıralama ölçütü : Giriş ekranındaki uygulamalar için düzenleme yöntemini seçin. • T emizle: Giriş ekranındaki uygulamaları veya klasörleri seçtiğiniz düzenleme yöntemine göre düzenleyin. • S amsung DeX duvar kağıtları: Giriş ekranı ve kilitli ekran için Samsung DeX duvar kağıdı ayarlarını değiştirin. Türkçe...

  • Page 523

    • S amsung DeX ekran zaman aşımı: Samsung DeX modu ekranının arka ışığını kapatmak için ne kadar bekleyeceğini ayarlayın. • S amsung DeX için duvar kağıtları: Giriş ekranı ve kilitli ekran için Samsung DeX duvar kağıdı ayarlarını değiştirin.

  • Page 524

    Bağlı TV veya monitörde ekran modunu değiştirebilirsiniz. Durum çubuğunda üzerine dokunun ve Samsung DeX’in yanındaki üzerine dokunun. Samsung DeX’i kullanma öğesinin üstündeki üzerine dokunun ve SCREEN MİRRORİNG üzerine dokunun. Samsung DeX modu sona erdirilir ve bağlı TV veya monitörde mobil cihazınızdaki ekran görüntülenir. Türkçe...

  • Page 525

    Multimedya istasyonunu kullanma Mobil cihazınızdaki modları değiştirmek istiyorsanız bildirim panelini açın, Samsung DeX öğesinin yanındaki üzerine dokunun, sonra SAMSUNG DEX üzerine dokunun. Mobil cihazın pilini şarj etme Mobil cihazınızın pilini, multimedya yuvasını kullanarak şarj edebilirsiniz. üzerine dokunun ve Samsung DeX’in yanındaki Durum çubuğunda...

  • Page 526

    Sorun giderme Bir Samsung Servis Merkeziyle iletişim kurmadan önce, lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin. Samsung DeX modunda Uygulamalar düğmesi → → Bize ulaşın → SSS seçimini yapın ve ilgili içeriğe bakın. Multimedya istasyonunuz veya bağlanan cihazlarınız donup kalıyor Multimedya istasyonu veya bağlanan cihazlar donuyor veya takılıyorsa bağlanan mobil cihazı...

  • Page 527: Türkçe

    Electronics’in önceden yazılı izni olmaksızın fotokopi çekme, kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir. Ticari Markalar • S AMSUNG, SAMSUNG logosu ve Samsung DeX, Samsung Electronics’in tescilli ticari markalarıdır. • D iğer tüm ticari markalar ve telif hakları, kendi ilgili sahiplerinin mülkiyetidir.

  • Page 528

    ‫بدء التشغيل‬ ‫مقدمة‬ ‫باستخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة، يمكنك استخدام ميزات جهازك المحمول على شاشة أكبر من خالل توصيل‬ .‫تلفاز أو شاشة. كما يمكنك أي ض ًا االتصال باألجهزة القريبة، مثل لوحة مفاتيح أو ماوس‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬...

  • Page 529

    ‫بدء التشءيل‬ ً ‫قراءة الدليل أو ال‬ .‫يرجى قراءة هذا الدليل قبل استخدام الجهاز لضمان االستخدام اآلمن والسليم‬ .‫قد تختلف الصور في المظهر عن المنتج الفعلي. يخضع المحتوى للتءيير بدون إشعار مسبق‬ • ‫يمكنك استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة فقط على األجهزة المحمولة المدعومة التي تعمل بنظام التشءيل‬ •...

  • Page 530

    ‫بدء التشءيل‬ ‫محتويات العبوة‬ :‫تحقق من وجود األشياء التالية داخل علبة المنتج‬ ‫وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ • HDMI ‫كابل‬ • USB ‫كبل‬ • USB ‫مهايئ طاقة‬ • ‫دليل التشءيل السريع‬ • .‫قد تختلف العناصر المرفقة بجهازك وأي ملحقات متوفرة حسب منطقتك ومزوِّ د الخدمة الخاص بك‬ •...

  • Page 531

    ‫بدء التشءيل‬ ‫تصميم الجهاز‬ ‫ﺗﻬﻭﻳﺔ ﺍﻟﻣﺭﻭﺣﺔ‬ ‫ﺍﻟﺳﻁﺢ‬ ‫ﺗﻬﻭﻳﺔ ﺍﻟﻣﺭﻭﺣﺔ‬ ‫ﻣﻭﺻﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻣﺣﻣﻭﻝ‬ (C ‫ ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬USB) ‫ﻣﻧﻔﺫ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ‬ (C ‫ ﻣﻥ ﺍﻟﻧﻭﻉ‬USB) USB ‫ﻣﻧﻔﺫ‬ HDMI ‫ﻣﻧﻔﺫ‬ ‫) الخاص بوحدة إرساء الوسائط المتعددة، تأكد من‬C ‫ من النوع‬USB( ‫عند توصيل الشاحن بمنفذ شاحن‬ ‫،...

  • Page 532

    ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫توصيل وحدة إرساء الوسائط المتعددةبجهاز محمول‬ .‫) بقاعدة الوسائط المتعددة‬C ‫ من النوع‬USB( ‫ص ِ ل الشاحن بمنفذ الشاحن‬ ،‫ال تستخدم إال الشواحن المعتمدة من سامسونج التي تدعم ميزة الشحن السريع (9 فولت/76,1 أمبير‬ .)‫9 فولت/2 أمبير، 21 فولت/1,2 أمبير‬ ‫لتوفير...

  • Page 533

    ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫ بوحدة إرساء الوسائط المتعددة وتوصيل الطرف اآلخر من‬HDMI ‫ بمنفذ‬HDMI ‫قم بتوصيل أحد أطراف كابل‬ .‫ بالتلفاز أو الشاشة‬HDMI ‫الكابل بمنفذ‬ ‫ المتوفر مع وحدة إرساء الوسائط المتعددة. وإال فقد ال تعمل وحدة إرساء الوسائط‬HDMI ‫ال تستخدم إال كابل‬ .‫المتعددة...

  • Page 534

    ‫إذا قمت بتوصيل جهازك المحمول مع وجود جراب مرفق، فقد ال يتم االتصال بشكل صحيح مع وحدة‬ • ‫ بشكل صحيح حسب جراب جهازك‬SAMSUNG DeX ‫إرساء الوسائط المتعددة أو قد ال يعمل‬ .‫المحمول. قم بإزالة الجراب قبل االستخدام‬ ‫مع بعض األجهزة المحمولة، ال يتوفر إال وضع الشحن العادي في حالة إيقاف تشءيل جهازك المحمول. إذا‬...

  • Page 535

    ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ .‫ أو نمط النسخة المطابقة للشاشة‬Samsung DeX ‫حدد نمط الشاشة الذي تريد استخدامه. يمكنك تحديد نمط‬ ‫: سيتم إغالق شاشة الجهاز المحمول وستظهر على التلفاز أو الشاشة‬SAMSUNG DeX ‫بدء تشغيل‬ • .‫المتصلة بنمط سطح المكتب‬...

  • Page 536

    ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫احتياطات توصيل الجهاز‬ ‫ال يمكنك استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة إال عند توصيلها بشاحن سامسونج المعتمد الذي يدعم ميزة الشحن‬ • .‫السريع‬ • ‫ الخاصة بوحدة إرساء الوسائط‬USB ‫ بمنافذ‬USB ‫قم فقط بتوصيل لوحة مفاتيح أو ماوس أو جهاز تخزين‬ .‫المتعددة.

  • Page 537

    Samsung DeX ‫التحكم بشاشة‬ ‫التحكم باستخدام جهاز محمول‬ .‫يمكنك استخدام شاشة جهازك المحمول كلوحة لمس‬ .Samsung DeX ‫ال يمكنك استخدام لوحة اللمس إال عند استخدام وضع‬ • ‫إذا كان جراب جهازك المحمول يحتوي على غطاء أمامي، فافتح الءطاء األمامي الستخدام الجهاز‬...

  • Page 538

    ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫توجيه شاشة جهازك المحمول‬ .‫عند استخدامك جهازك المحمول كلوحة لمس، يمكنك استخدامه إما في محاذاة أفقية أو عمودية‬ ‫). ثم‬ ( ‫في حالة اتصال وحدة إرساء الوسائط المتعددة بجهازك المحمول، ارفعهما ليكونا عموديان على السطح‬  1 ...

  • Page 539

    ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ .‫حرك ك ال ً من وحدة إرساء الوسائط المتعددة والجهاز المحمول ألعلى قلي ال ً أو ألسفل‬ .‫في أعلى يمين شاشة جهازك المحمول‬ ‫عندما تتم محاذاة شاشة جهازك المحمول بشكل صحيح، ستظهر أيقونة‬ ‫ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ‬...

  • Page 540

    ‫استخدام وحدة إرساء الوسائط المتعددة‬ ‫التحكم بالماوس ولوحة المفاتيح الخارجية‬ ‫ بوحدة إرساء الوسائط المتعددة أو قم بتوصيل ماوس ولوحة مفاتيح‬USB ‫قم بتوصيل ماوس ولوحة مفاتيح سلكيين بمنفذ‬ .‫السلكيين من خالل ميزة البلوتوث في الجهاز المحمول الموصول‬ .‫عندما تقوم بتوصيل ماوس، لن تظهر لوحة اللمس على جهازك المحمول‬ •...

  • Page 541

    • • ‫، فسيتم تءيير إعدادات الجهاز المحمول أي ض ًا. وقد ال يتم‬Samsung DeX ‫إذا قمت بتءيير اإلعدادات على نمط‬ .Samsung DeX ‫تءيير بعض إعدادات الجهاز المحمول حتى إذا قمت بتءيير اإلعدادات نمط‬ ‫ إلى أحدث إصدار. وهو ال يتوفر إال عند‬Samsung DeX ‫قم بتنزيل البرنامج الثابت من الخادم لتحديث نمط‬...

  • Page 542

    .‫والباحث بسرعة‬ ‫استقبال مكالمة واردة‬ .Samsung DeX ‫يمكنك استقبال مكالمة واردة من خالل التلفاز أو الشاشة المتصلة أثناء استخدام نمط‬ ‫إذا تلقيت مكالمة هاتفية، فحدد قائمة المكالمة الواردة من التلفاز أو الشاشة المتصلة. يتم استخدام مكبر الصوت الخاص‬ .‫بالجهاز المحمول للرد على المكالمة‬...

  • Page 543

    ‫يمكنك تءيير مكبرات الصوت االفتراضية من مكبرات الصوت بجهازك المحمول إلى مكبرات الصوت الخاصة بتلفاز‬ .‫أو شاشة أو جهاز صوت آخر‬ ‫ ← ضبط إخراج صوت‬Samsung DeX ‫قم بتشءيل تطبيق الضبط على شاشة أو تلفاز متصل، وحدد مفتاح التبديل‬ ‫افتراضي لتنشيط الميزة. بعد تءيير السماعات االفتراضية، سيتم تشءيل الصوت من خالل السماعات االفتراضية الجديدة‬...

  • Page 544

    ‫تكوين اإلعدادات‬ .Samsung DeX ‫قم بتكوين إعدادات نمط‬ .Samsung DeX ‫ابدأ تشءيل تطبيق الضبط على التلفاز أو الشاشة المتصلة وحدد‬ ‫ قبل إيقاف تشءيل اإلضاءة‬Samsung DeX ‫: لضبط مدة انتظار نمط‬Samsung DeX ‫مهلة الشاشة لـ‬ • .‫الخلفية للشاشة‬ ‫ الخاصة بالشاشة الرئيسية‬Samsung DeX ‫: لتءيير إعدادات خلفية نمط‬Samsung DeX ‫خلفيات لـ‬...

  • Page 545

    • .‫سرعة المؤشر: لضبط سرعة مؤشر الماوس‬ • ‫: عرض لوحة المفاتيح على الشاشة‬Samsung DeX ‫عرض لوحة المفاتيح التي تظهر على الشاشة في‬ • .‫المتصلة عند توصيل لوحة مفاتيح خارجية‬ .‫ضبط إخراج صوت افتراضي: تعيين تلفاز أو شاشة كمكبر الصوت االفتراضي‬...

  • Page 546

    ‫في شريط الحالة، اضءط على‬ .SCREEN MIRRORING ‫ واضءط على‬Samsung DeX ‫أعلى استخدام‬ ‫اضءط على‬ .‫ وستظهر شاشة جهازك المحمول نفسها على التلفاز أو الشاشة المتصلة‬Samsung DeX ‫سيتم إنهاء وضع‬ ‫بجوار‬ ‫إذا كنت تريد تبديل األوضاع على جهازك المحمول، فافتح لوحة اإلشعارات، واضءط على‬...

  • Page 547

    ‫حل المشكالت‬ .‫قبل االتصال بمركز خدمة سامسونج، الرجاء محاولة استخدام الحلول التالية‬ .‫، حدد زر التطبيقات ← ← اتصل بنا ← أسئلة متكررة وراجع المحتوى المتوافق‬Samsung DeX ‫على وضع‬ ‫تجمد األجهزة المتصلة أو وحدة إرساء الوسائط المتعددة لديك‬ ‫في حالة تجمد مكبر الصوت أو تعليقه، حاول إصالحه بواسطة إيقاف تشءيل الجهاز المحمول المتصل ثم إعادة تشءيله‬...

  • Page 548

    ‫بما في ذلك التصوير والتسجيل، أو تخزين أي من معلومات بأي نظام تخزين أو استرجاع، دون الحصول على إذن‬ .‫خطي مسبق من سامسونج لإللكترونيات‬ ‫العالمات التجارية‬ .‫ هي عالمات تجارية مسجلة لشركة سامسونج لإللكترونيات‬Samsung DeX‫سامسونج وشعار سامسونج و‬ • .‫جميع العالمات التجارية األخرى وحقوق الطبع والنشر هي ملك ألصحابها‬...

  • Page 549

    ‫شروع استفاده‬ ‫معرفی‬ ‫با پایه چندرسانه ای می توانید با اتصال به یک تلویزیون یا مانیتور از ویژگی های دستگاه همراه خود روی یک صفحه‬ .‫نمایش بزرگ تر استفاده کنید. همچنین می توانید به دستگاه های نزدیک، مثل صفحه کلید یا ماوس، متصل شوید‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﯽ‬...

  • Page 550

    ‫شروف استفاده‬ ‫اول این قسمت را بخوانید‬ .‫لطفا قبل از استفاده از دستگاه خود برای اطمینان از استفاده ایمن و درست، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید‬ ‫تصاویر به کار رفته در این راهنما ممکن است بطور ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته باشند. محتوا‬ •...

  • Page 551

    ‫شروف استفاده‬ ‫محتویات جعبه محصول‬ :‫این موارد باید در جعبه محصول وجود داشته باشد‬ ‫پایه چند رسانه ای‬ • HDMI ‫کابل‬ • USB ‫کابل‬ • USB ‫آداپتور برق‬ • ‫راهنمای شروف سریع‬ • ‫اقالم ارائه شده به همراه دستگاه و لوازم جانبی موجود ممکن است بسته به منطقه یا ارائه دهنده خدمات‬ •...

  • Page 552

    ‫شروف استفاده‬ ‫نمای کلی دستگاه‬ ‫ﭘﺭﻭﺍﻧﻪ ﺗﻬﻭﻳﻪ ﻫﻭﺍ‬ ‫ﺳﻁﺢ‬ ‫ﭘﺭﻭﺍﻧﻪ ﺗﻬﻭﻳﻪ ﻫﻭﺍ‬ ‫ﺭﺍﺑﻁ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺗﻠﻔﻥ ﻫﻣﺭﺍﻩ‬ (C ‫ ﻧﻭﻉ‬USB ) ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺷﺎﺭژﺭ‬ (C ‫ ﻧﻭﻉ‬USB ) USB ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ‬ HDMI ‫ﺩﺭﮔﺎﻩ‬ USB ‫) وصل می کنید، دقت کنید از‬C ‫ نوف‬USB( ‫وقتی شارژر را به یک درگاه شارژ پایه چندرسانه ای‬ ‫...

  • Page 553

    ‫استفاده از پایه چند رسانه ای‬ ‫اتصال پایه چند رسانه ای به تلفن همراه‬ .‫) متصل کنید‬C ‫ نوف‬USB( ‫شارژر را به درگاه شارژر داک چند رسانه ای‬ ‫فقط از شارژرهای مورد تأیید سامسونگ که از ویژگی شارژ سریع پشتیبانی می کنند استفاده کنید‬ .)‫(9 ولت/76.1 آمپر،...

  • Page 554

    ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫ پایه شارژ چندرسانه متصل کنید، و سر دیگر کابل را وارد درگاه‬HDMI ‫ را به درگاه‬HDMI ‫یک سر کابل‬ .‫ تلویزیون یا مانیتور کنید‬HDMI ‫ ارائه شده به همراه پایه چندرسانه ای استفاده کنید. در غیر اینصورت، ممکن است پایه‬HDMI ‫تنها از کابل‬ .‫چندرسانه...

  • Page 555

    ‫اگر تلفن همراه خود را با محفظه وصل شده متصل کنید، بسته به محفظه دستگاه شما ممکن است به‬ • ‫ بدرستی اجرا نشود. قبل از استفاده‬SAMSUNG DeX ‫درستی به پایه چند رسانه ای وصل نشود یا‬ .‫محفظه را جدا کنید‬...

  • Page 556

    ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫ یا حالت‬Samsung DeX ‫حالت صفحه نمایشی را انتخاب کنید که می خواهید استفاده کنید. می توانید حالت‬ .‫انعکاس صفحه را انتخاب کنید‬ ‫: صفحه نمایش دستگاه همراه خاموش و در حالت دسک تاپ بر روی‬SAMSUNG DeX ‫شروع‬...

  • Page 557

    ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫احتیاط های مورد نیاز برای اتصال دستگاه‬ ‫تنها زمانی می توانید از پایه چند رسانه ای استفاده کنید که آن را به شارژر مورد تأیید سامسونگی وصل کنید که‬ • .‫از ویژگی شارژ سریع پشتیبانی می کند‬ •...

  • Page 558

    ‫کنترل با تلفن همراه‬ .‫می توانید از صفحه دستگاه تلفن همراه خود به عنوان صفحه لمسی استفاده کنید‬ .‫ می توانید از صفحه لمسی استفاده کنید‬Samsung DeX ‫تنها در زمان استفاده از حالت‬ • ‫اگر محفظه تلفن همراه شما دارای روکش جلویی است، روکش جلویی را باز کنید تا بتوانید از تلفن‬...

  • Page 559

    ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫جهت گیری صفحه دستگاه تلفن همراه خود‬ ‫وقتی از دستگاه تلفن همراه خود به عنوان صفحه لمسی استفاده می کنید، می توانید آن را در جهت افقی یا عمودی‬ .‫استفاده کنید‬ ‫وقتی پایه چندرسانه ای و دستگاه تلفن همراه شما متصل هستند، هر دو را بلند کنید تا روی صفحه بصورت‬ ( ‫).

  • Page 560

    ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ .‫پایه چندرسانه ای و دستگاه تلفن همراه را به آرامی به سمت باال و پایین حرکت دهید‬ ‫در سمت باالی راست صفحه دستگاه تلفن‬ ‫اگر صفحه دستگاه تلفن همراه شما جهت درستی داشته باشد، نماد‬ .‫همراه...

  • Page 561

    ‫استفاده از پایه چند رسانهای‬ ‫کنترل با صفحه کلید و ماوس خارجی‬ ‫ داک چندرسانه ای متصل کنید یا از طریق ویژگی بلوتوث دستگاه تلفن‬USB ‫ماوس و صفحه کلید سیمی را به درگاه‬ .‫همراهی که متصل شده است صفحه کلید یا ماوسی را با قابلیت بلوتوث متصل کنید‬ .‫وقتی...

  • Page 562

    .‫ موجود نباشند‬Samsung DeX ‫ممکن است برخی از برنامه ها و ویژگی ها در زمان استفاده از حالت‬ Samsung DeX ‫احتیاط هایی برای راه اندازی حالت‬ ‫ را راه اندازی یا قطع می کنید، برنامه هایی که در حال حاضر در حال اجرا‬Samsung DeX ‫هنگامیکه حالت‬ •...

  • Page 563

    .‫سرعت استفاده کنید‬ ‫در حال دریافت تماس ورودی‬ ‫، از طریق تلویزیون یا مانیتور متصل شده تماس دریافتی‬Samsung DeX ‫شما می توانید هنگام استفاده از حالت‬ .‫خود را دریافت کنید‬ ‫در صورت دریافت تماس تلفنی، منوی تماس دریافتی را از مانیتور یا تلویزیون متصل شده انتخاب کنید. از بلندگوی‬...

  • Page 564

    .‫دستگاه های صوتی تغییر دهید‬ ‫ ← تنظیم خروجی‬Samsung DeX ‫برنامه تنظیمات را روی تلویزیون یا مانیتور متصل راه اندازی کنید، و کلید‬ ‫صدای پیش فرض را انتخاب کنید تا این ویژگی فعال شود. بعد از تعویض بلندگوهای پیش فرض، هر وقت حالت‬...

  • Page 565

    .‫ را پیکربندی کنید‬Samsung DeX ‫تنظیمات حالت‬ .‫ را انتخاب کنید‬Samsung DeX ‫برنامه تنظیمات را در تلویزیون یا مانیتور متصل راه اندازی کنید و‬ ‫ قبل از خاموش‬Samsung DeX ‫: مدت زمانی را که حالت‬Samsung DeX ‫پایان زمان صفحه برای‬...

  • Page 566

    • .‫سرعت اشاره گر: سرعت نشانگر را برای ماوس تنظیم کنید‬ • ‫: یک صفحه کلید روی صفحه در صفحه متصل در‬Samsung DeX ‫نمایش صفحه کلید روی صفحه در‬ • .‫زمانی نمایش دهید که صفحه کلید را متصل می کنید‬...

  • Page 567

    ‫در نوار وضعیت، روی‬ .‫ ضربه بزنید‬SCREEN MIRRORING ‫ و‬Samsung DeX ‫در باالی استفاده از‬ ‫روی‬ ‫ تمام خواهد شد و صفحه مشابه دستگاه تلفن همراه شما روی تلویزیون یا مانیتور‬Samsung DeX ‫حالت‬ .‫متصل نمایش داده خواهد شد‬ ‫کنار‬ ‫اگر قصد دارید بین حاالت دستگاه تلفن همراه خود تغییر دهید، پنل اعالن را باز کنید، و روی‬...

  • Page 568

    ‫عیب یابی‬ .‫قبل از تماس با مرکز خدمات سامسونگ، لطفا راه حل های زیر را امتحان کنید‬ ‫ دکمه برنامه ها ← ← تماس با ما ← سؤاالت متداول را انتخاب کنید و به محتوای‬Samsung DeX ‫در حالت‬ .‫مربوطه مراجعه کنید‬...

  • Page 569

    .‫این دفترچه راهنما تحت حفاظت قوانین حق نسخه برداری بین المللی است‬ ‫ به هر شکل و از‬Samsung Electronics ‫هیچ بخشی از این دفترچه راهنما نمی تواند بدون اجازه کتبی قبلی از‬ ‫طریق هر وسیله الکتریکی یا مکانیکی از جمله فتوکپی، ضبط یا ذخیره کردن در فضای ذخیره سازی اطالعات و‬...

  • Page 570

    Начало работы Введение Мультимедийная док-станция позволяет пользоваться функциями мобильного устройства на большом экране, подключив телевизор или монитор. Кроме того, можно подключить находящиеся рядом устройства, такие как клавиатуру или мышь.

  • Page 571

    устройствами под управлением операционной системы Android 8.0 или новее. Совместимые устройства можно просмотреть в разделе с вводной информацией о мультимедийной док- станции на веб-сайте Samsung. Обозначения, используемые в данном руководстве Предостережение — ситуации, которые могут привести к получению травмы вами или...

  • Page 572

    • Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Дополнительные аксе