Glomex weBBoat 4G Plus Quick Reference Manual

Advertisement

Quick Links

ADMINISTRATOR 1 ONLY - 1 SOLO AMMINISTRATORE - ADMINISTRATEUR - SEULEMENT 1 - NUR ADMINISTRATOR 1 - ADMINISTRATOR 1 SOLO DOWNLOAD THE USERMANUAL
BOTTOM OF RADOME
CUT EDGE OF
SLOT FOR THE FIRST
MICRO-SIM CARD
MICRO-SIM CARD
1
2
SLOT FOR THE SECOND
MICRO-SIM CARD
3
4
A
B
A
B
C
5
6
B
A
7
B
A

1) IMPORTANT: Insert the Micro-SIM cards

1) IMPORTANTE: Inserire le Micro-SIM
with
off. We recommend
con
using the Micro-SIM without PIN code,
Vi consigliamo di utilizzare le Micro-SIM senza
however weBBoat 4G Plus is able to
codice PIN, tuttavia il
works with Micro-SIM card with PIN.
grado di gestire le schede impostate con il PIN.
2)
Insert the two Micro-SIM cards in the
2)
Inserire le due Micro-SIM nelle apposite slot esterne con
external slot with the cut edge facing
il bordo tagliato rivolto verso l'interno. N.B. Se utilizzate il
inwards. IMPORTANT: If you use the
with a single Micro-SIM,
please insert it in slot 1.
essere inserita nella slot 1.
3)
Download the weBBoat Plus App to
your device (only one) from App Store
(for Apple devices) and from Google
Play (for Android devices).
4)
Connect your device to the
W i - F i n e t w o r k ( A ) . O p e n t h e A p p
and select the menu button
(B). Click CONTROL PANEL and fill in the
registration form (C).
Note: when starting for the first time the WiFi
network is called "Glomex_WeBBoat" and have
no password. We advise you, after the initial
setup, to modify the name of the network and
C
to indicate a password. (See n°6).
D
5)
Click CONFIGURATION WIZARD (A), insert the
5)
Cliccare su CONFIGURAZIONE INIZIALE (A), inserire la
requested password:
admin01
(B), click OK and
password amministratore:
agree and proceed. Choose the country and the
Accetta e vai. Scegliere il Paese e l'APN della Micro-SIM 1
correct APN of the Micro-SIM Card 1, inserted in
inserita nel
(C) and click Next. If there is a
Se è stata inserita una seconda Micro-SIM ripetere
second Micro-SIM Card on
,
repeat this instruction, otherwise click Skip.
l'operazione altrimenti cliccare Saltare. A questo punto, se
Then, if available, select the external Wi-Fi
disponibile, selezionare la rete Wi-Fi esterna a cui collegare
network to connect the
.
il
If there is not an external WiFi network, click Skip.
Dopo aver effettuato i sopracitati passaggi avrete una
After that, you will have a summary screen (D).
If you have made the correct choices select
schermata riassuntiva (D). Se avete fatto le scelte corrette
Save, otherwise click Quit.
selezionare Salva altrimenti cliccare Arresta.
6)
Clicking
(A) you will
6)
Cliccando PANNELLO DI CONTROLLO del menù
CONTROL PANEL
see all the information related to the
(A) si apre la schermata in cui sono riportate
signal, the SIM cards and the APN
tutte le informazioni relative al segnale, alle
in use. To change the SIM card in
schede SIM e all'APN in uso. Per cambiare la
use click on the corresponding
scheda SIM in uso cliccare sul pulsante
button (B);
corrispondente (B);
this may take several minutes. To
l'operazione può richiedere alcuni minuti.
enable the 4G/WiFi Autoswitch,
Per attivare l'autoswitch 4G/WiFi selezionare
select that Autoswitch button (C).
il relativo tasto sul Pannello di controllo (C). A
Now you can surf the internet with
questo punto è possibile navigare in internet
your weBBoat 4G Plus up to,
con il vostro
approximately, 20 miles from the
20 miglia dalla costa.
coast and you can use up to
C
2 Micro-SIM Cards.
7)
To change the SSID and WiFi
7)
password of weBBoat 4G Plus you
must click on option button (A) and
select WiFi setting (B). If you select
this option, you can personalise the
name of the Wi-Fi network generated
by weBBoat 4G Plus (SSID) and its
password (we recommend setting
code psk2) (C). Now press save Wi-Fi
setting to save the new settings.
NOTE: do not use spaces or special
characters in the name of the Wi-Fi
network and password.
Then please reconnect your device to
C
the new Wi-Fi network of
weBBoat 4G Plus.
1) IMPORTANT: Insérez les cartes Micro-SIM
avec
Plus éteint. Nous vous
spento.
recommandons d'utiliser la micro-SIM sans
è in
c o d e P I N , c e p e n d a n t
fonctionne aussi avec les cartes Micro-SIM
avec un code PIN.
2)
Insérez les deux cartes Micro-SIM dans la prise
externe avec le bord coupé vers l'intérieur.
IMPORTANT: Si vous utilisez le
con una sola Micro-SIM, essa dovrà
avec une seule micro-SIM, insérez la dans
l'emplacement numéro 1.
3)
Scaricare l'App weBBoat Plus nel
3)
Télécharger l'App weBBoat Plus de
v o s t r o d i s p o s i t i v o ( s o l o u n o ) d a
votre appareil (un seul) sur l'App Store
App Store (per i dispositivi Apple)
(pour les appareils Apple) ou Google
e da Google Play (per i dispositivi
Play (pour les appareils Android).
Android).
4)
Collegare il dispositivo alla rete Wi-Fi del
4)
Connectez votre appareil au réseau Wi-Fi du
(A). A p r i r e l ' A p p
(A).
e selezionare il tasto
et sélectionnez le bouton de
menù in alto a sinistra (B). Cliccare su
menu (B). Cliquez sur TABLEAU DE CONTRÔLE
PANNELLO DI CONTROLLO e compilare il
et remplissez le formulaire d'inscription (C).
modulo di registrazione (C). Nota: alla prima
Note : au premier démarrage le réseau wifi
accensione la rete wifi si chiama
s'appelle "Glomex_WeBBoat" et n'as pas de
"Glomex_weBBoat" e non ha pwd.
Si consiglia, dopo i settaggi iniziali,
mot de passe. Nous vous conseillons, après la
di modificare dal menu il nome della rete
configuration initiale, de modifier le nom du
e la pwd (vedi punto 6).
réseau et d'indiquer un mot de passe. (voir point n°6).
5)
Cliquez sur CONFIGURATION INITIALE (A), Entrez
le mot de passe:
admin01
admin01
(B), cliccare su OK e
Accepter et continuer. Choisissez le pays et l'APN
correct de la carte Micro-SIM 1, inséré dans le
(C) e cliccare su Procedere.
une deuxième carte Micro-SIM sur répétez cette
opération, sinon cliquez sur Ignorer. Ensuite, si
présent, sélectionnez le réseau Wi-Fi externe pour
connecter le
. Se non disponibile cliccare Saltare.
réseau WiFi externe, cliquez sur Ignorer. Après
cela, vous aurez un écran de résumé (D). Si vous
avez fait les bons choix, sélectionnez Enregistrer,
sinon cliquez sur Annuler.
6)
En cliquant sur
TABLEAU DE CONTRÔLE
vous verrez toutes les informations relatives
au signal, les cartes SIM et l'APN en cours
d'utilisation. Pour changer la carte SIM en
cours d'utilisation, cliquez sur le bouton
correspondant (B); cela peut prendre plusieurs
minutes. Pour activer l'Autoswitch 4G/WiFi,
sélectionnez le bouton AutoSwitch (C).
Maintenant, vous pouvez surfer sur Internet
avec votre weBBoat 4G Plus jusqu'à
environ 20 miles de la côte et vous pouvez
fino a circa
utiliser jusqu'à 2 cartes Micro-SIM.
7)
Per modificare la SSID e la password della rete
Pour changer le SSID et la mot de passe du réseau
WiFi occorre premere il tasto opzioni (A) e
Wi-Fi vous devez cliquer le bouton « Options » (A)
cliccare su Impostazioni WiFi (B). Selezionando
et selectioner « Paramètres WiFi » (B). Cette option
questa opzione è possibile personalizzare il
vous permet de personnaliser le nom et le mot de
nome della rete Wi-Fi generata dal
passe du réseau Wi-Fi généré par weBBoat 4G Plus
weBBoat 4G Plus (SSID) e la relativa password
(SSID) (nous recommandons de choisir le code
(consigliamo di impostare la codifica psk2) (C).
psk2) (C). Cliquez sur « save Wi-Fi setting » pour
Premere quindi Memorizza impostazioni Wi-Fi
enregistrer les nouveaux paramètres.
per salvare le nuove impostazioni.
N.B. non utilizzare spazi o caratteri speciali nel
NOTE : évitez les espaces ou caractères spéciaux
nome della rete Wi-Fi e nella password.
dans le nom du réseau Wi-Fi et le mot de passe.
Al termine di tale procedura è necessario
Puis reconnectez votre appareil au réseau
ricollegare il proprio dispositivo alla nuova
Wi-Fi de weBBoat 4G Plus.
rete Wi-Fi del weBBoat 4G Plus.
1) WICHTIG: Bevor Sie die Micro-SIM-Karten in den
Kartenslot stecken, müssen Sie die
ausschalten (Betriebsspannung ausschalten).
Wir empfehlen die Verwendung von Micro-SIM ohne
PIN-Code, allerdings unterstützt die
auch Micro-SIM-Karte mit PIN-Code.
2)
Stecken Sie die beiden Micro-SIM-Karten so in die
Kartenslots, dass die abgeschrägte Seite zur
Antennenmitte weist. WICHTIG: Wenn Sie die
nur mit einer Micro-SIM-Karte
betreiben, stecken Sie diese bitte in den Kartenslot 1.
3)
Laden Sie die weBBoat Plus-App auf Ihr
S m a r t p h o n e / P a d . D i e p a s s e n d e A p p f ü r
Apple-Geräte finden Sie im App Store und
für Android-Geräte bei Google Play.
4)
Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem
weBBoat 4G Plus Wi-Fi-Netzwerk (A).
O u v r e z l ' A p p
Öffnen Sie die App weBBoat 4G Plus und
wählen Sie die Menü-Taste (B). Klicken Sie
auf Setup undfüllen Sie das Anmeldeformular
aus (C).
5)
Klicken Sie auf die Schaltfläche Konfigurations-Assistent (A)
(B) et cliquez sur OK et
und klicken Sie auf GO. Wählen Sie das Land und die korrekte
APN der Micro-SIM-Karte , welche im Kartenslot 1 der
steckt (B). Klicken Sie auf Weiter. Wenn die
(C) et cliquez sur Suivant. S'il y a
mit einer zweiten Micro-SIM-Karte betrieben
werden soll, wiederholen Sie diesen Vorgang, andernfalls klicken
Sie auf Überspringen. Dann, wenn verfügbar, wählen Sie das
externe Wi-Fi-Netzwerk um die
Plus damit zu
verbinden. Wenn kein externes WiFi-Netzwerk verfügbar ist,
. S'il n'y a pas un
klicken Sie auf Überspringen. Danach erhalten Sie einen
Übersichtsbildschirm (C).
Wenn Sie die richtige Auswahl vorgenommen haben, wählen
Sie Speichern, andernfalls klicken Sie auf Beenden.
(A),
6)
Um das Passwort zu ändern, gehen Sie auf
6)
Al hacer clic en
relacionada con el señal, las tarjetas SIM y de la APN en uso.
Setup. Wählen Sie oben rechts die Schaltfläche
Para cambiar la tarjeta SIM en uso, haga clic en el botón
mit drei Punkten (A) und klicken Sie auf
correspondiente (B); Esto puede tomar varios minutos.
Passwort ändern (B). Geben Sie nun das neue
Para permitir el Auto-Conmutador 4G/WiFi, seleccione el botón
Auto-Conmutador (C). Ahora se puede navegar por Internet
Kennwort in beiden Feldern ein (C).
con su
WICHTIG: vergessen Sie nicht das neue
20 millas de la costa y se puede utilizar hasta 2 tarjetas micro-SIM.
Passwort und bewahren Sie es an einem
sicheren Ort auf.
7)
7)
Das Menü des (A) wird angezeigt, wenn die
Optionstaste gedrückt wird. Mit VORGABEN
WI-FI (B) können Sie den Namen des von
weBBoat 4G Plus (SSID) erzeugten Wi-Fi-Netzwerks
und dessen Passwort personalisieren (wir
empfehlen Einstellcode psk2) (C). Drücken die
Wi-Fi anwenoungenspeichern, um die Änderungen
zu übernehmen.
ANMERKUNG: Vermeiden Sie die Verwendung
von Leertaste und Sonderzeichen im Wi-Fi-
Netzwerknamen und Passwort.
Schließen Sie dann Ihr Gerät erneut an das
neue Wi-Fi-Netzwerk der weBBoat 4G Plus.
US
VERSION:
1) IMPORTANTE: Inserte las tarjetas micro-SIM con
Plus apagado. Se recomienda utilizar
el micro-SIM sin código PIN, sin embargo
funciona tambien con la tarjeta
micro-SIM con el PIN.
2)
Introducir las dos tarjetas micro-SIM en la ranura
externa con el borde cortado hacia dentro.
IMPORTANTE: Si utiliza el
con un solo
micro-SIM, por favor, insertarlo en la ranura 1.
3)
Descargar el weBBoat Plus App sobre el dispositivo
(sólo uno) desde App store (para los dispositivo Apple)
Y de Google Play (para los dispositivos Android).
4)
Conectar el dispositivo a la red Wi-Fi de
(A). Abre la App
y seleccione el botón de menú (B). Haga clic en
PANEL DE CONTROL y rellenar el formulario de
inscripción (C). Nota: al primer arranque la red
wifi se llama "Glomex_WeBBoat" y no tiene
contraseña. Le aconsejamos, después de la
configuración inicial, modificar el nombre de la
red e indicar una contraseña. (Ver punzado n°6).
5)
Haga clic en PRIMERA CONFIGURACIÓN (A) y
introduzca la contraseña solicidata:
admin01
(B) y
haga clic en OK y Aceptar y continuar. Elija el país
y l a c o rre c t a AP N d e l a t a rj e t a m i c ro -S I M 1 ,
insertada en el
(C) y haga clic en
Siguiente. Si hay una segunda tarjeta micro-SIM en
el
, repetir esta instrucción, de lo
contrario haga clic en Omitir. Entonces, si está
disponible, seleccione la red Wi-Fi externa para
conectar el
. S i n o h a y u n a r e d
Wi-Fi externa, haga clic en Omitir. Después de eso,
tendrá una pantalla de resumen (D). Si ha tomado las
decisiones correctas selecciona Guardar, de lo contrario
haga clic en Interrumpe.
(A), verá toda la información
PANEL DE CONTROL
h a s t a , a p r o x i m a d a m e n t e , a
Para personalizar le SSID y la contraseña pulsa
el botón de opciones (A) y si se selecciona
"Configuracion WiFI" (B). Ahora se puede
personalizar el nombre de la red Wi-Fi creada por
la weBBoat 4G Plus (SSID) y su contraseña (se
recomienda ajustar el código PSK2) (C).
A continuación, pulse guardar parámetros Wi-Fi
para guardar la nueva configuración.
NOTA: no utilice espacios o caracteres especiales
en el nombre de la red Wi-Fi y la contraseña.
A continuación, conectar nuevamente el
dispositivo a la nueva red Wi-Fi de la
weBBoat 4G Plus.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the weBBoat 4G Plus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Glomex weBBoat 4G Plus

  • Page 1 Wi-Fi generata dal name of the Wi-Fi network generated passe du réseau Wi-Fi généré par weBBoat 4G Plus und dessen Passwort personalisieren (wir la weBBoat 4G Plus (SSID) y su contraseña (se...
  • Page 2 Interference Statement USUARIOS This FCC statement is related to weBBoat 4G Plus, for USA market. This device contains FCC ID: 2AET4-RUT950 . This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the 31 MÁXIMO...

Table of Contents