Auerswald COMfortel WS-Base Instructions Manual
Auerswald COMfortel WS-Base Instructions Manual

Auerswald COMfortel WS-Base Instructions Manual

Ip dect multicell base
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Betriebsanleitung
Deutsch
IP-DECT Mehrzellen-Basis
Instructions
English
IP DECT Multicell Base
COMfortel€ WS-Base
Kontaktdaten (de) / Contact Data (en)
Hersteller/Manufacturer: Auerswald GmbH & Co. KG,
Hordorfer Str. 36, D-38162 Cremlingen
www.auerswald.de
Anleitungen (de) / Manuals (en)
Die Anleitung „Operation Guide" finden Sie im Internet. Nach einem Firmware-Update
benötigen Sie ggf. eine aktualisierte Anleitung. Diese finden Sie im Internet. (de)
You can find the "Operation Guide" manual on the Internet. After a firmware update you
usually require a new version of the manual. You will find up-to-date manuals on the
Internet. (en)
Konformitätserklärung (de) / Declaration of Conformity (en)
Dieses
Gerät
entspricht
den
grundlegenden
Gesundheits-,
Sicherheits-
und
Umweltanforderungen
aller
relevanten
europäischen
Richtlinien.
Die
Konformitätserklärung kann im Internet eingesehen werden. (de)
This device complies with the essential health, safety and environmental requirements of
all relevant European Directives. The declaration of conformity can be viewed on the
Internet. (en)
Copyright
ˆ Auerswald GmbH & Co. KG, D-38162 Cremlingen, 2017
Trademarks
All trademarks mentioned are the property of the corresponding manufacturer.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COMfortel WS-Base and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Auerswald COMfortel WS-Base

  • Page 1 This device complies with the essential health, safety and environmental requirements of all relevant European Directives. The declaration of conformity can be viewed on the Internet. (en) Copyright ˆ Auerswald GmbH & Co. KG, D-38162 Cremlingen, 2017 Trademarks All trademarks mentioned are the property of the corresponding manufacturer.
  • Page 2: Table Of Contents

    Bestimmungsgemäße Verwendung........... 5 Technische Daten..............6 Lieferumfang................6 Umwelthinweise................. 6 Garantiebedingungen ..............7 Vorbereitung ................8 COMfortel WS-Base an der Wand montieren......8 Inbetriebnahme ..............10 COMfortel WS-Base anschließen..........10 Konfigurationsmanager öffnen..........10 COMfortel WS-Base einrichten..........11 Netzwerkeinstellungen ............11 Am IP-DECT Server anmelden ..........
  • Page 3 Technical Data................. 15 Scope of Delivery..............16 Environmental Notice............... 16 Conditions of Guarantee............17 Preparation................18 Wall-Mounting the COMfortel WS-Base ........18 Commissioning..............20 Connecting the COMfortel WS-Base ........20 Opening the Configuration Manager........20 Configuring the COMfortel WS-Base........21 Network settings..............
  • Page 4: Wichtige Informationen

    Schlag führen oder das Gerät beschädigen oder zerstören. Verzichten Sie während eines Gewitters auf das Trennen und Anschließen von Leitungen. Lassen Sie von einer Elektrofachkraft alle Kabel innerhalb des Gebäudes verlegen. Schützen Sie die Geräte durch Installation eines Überspan- nungsschutzes. COMfortel WS-Base - Betriebsanleitung V05 08/2017...
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sie Ihren Fachhändler. Lesen Sie die zum Gerät gehörenden Anleitungen und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf. Bei der COMfortel WS-Base handelt es sich um eine IP-DECT Mehrzellen-Basis. Die WS-Base steuert in einem IP-DECT Mehrzellen-System die DECT-Funkübertragung und die Verbindung zwischen Handsets und Mehrzellen-Server (COMfortel WS-400 IP (Multi) oder COM- fortel WS-650 IP).
  • Page 6: Technische Daten

    Ca. 120 g Sicherheit Lieferumfang IP-DECT Mehrzellen-Basis COMfortel WS-Base í Befestigungsmaterial í Betriebsanleitung í Beileger „Lizenzinformationen“ í Umwelthinweise Sollte das Auerswald-Gerät einmal ausgedient haben, achten Sie auf eine fachgerechte Entsorgung (nicht in den normalen Hausmüll). COMfortel WS-Base - Betriebsanleitung V05 08/2017...
  • Page 7: Garantiebedingungen

    Unfreie Sendungen können wir leider nicht annehmen. Garantiebedingungen 1. Die Auerswald GmbH & Co. KG, Vor den Grashöfen 1, D-38162 Cremlingen, gewährt als Her- steller auf dieses Produkt 24 Monate Herstellergarantie ab Kaufdatum. 2. Dies bedeutet für Sie als Verbraucher: Wir garantieren, dass unsere Geräte bei der Übergabe fehlerfrei sind und sorgen 24 Monate ab diesem Datum für eine kostenlose Reparatur oder liefern...
  • Page 8: Vorbereitung

    Vorbereitung Vorbereitung Dieser Abschnitt beschreibt die vor der Inbetriebnahme des Geräts notwendigen Vorbereitungen. COMfortel WS-Base an der Wand montieren Die WS-Base ist für die Wandmontage in geschlossenen, trocke- nen Räumen vorgesehen. Voraussetzungen – Werkzeug und Material: Bohrmaschine und Schraubendreher í...
  • Page 9 5 mm Abstand von der Wand hat. Hängen Sie das Gerät auf die Schrauben und ziehen Sie es an der Wand nach unten bis zum Anschlag. Hinweis: Beachten Sie beim Aufhängen, dass die Schrauben nicht die Platine berühren. COMfortel WS-Base - Betriebsanleitung V05 08/2017...
  • Page 10: Inbetriebnahme

    WS-Base eine IP-Ad- resse und eine Verbindung zum IP-DECT Server hat. Konfigurationsmanager öffnen Voraussetzungen – Bestehende Netzwerkverbindung zwischen dem PC und der WS-Base. – Kenntnis der IP-Adresse der WS-Base COMfortel WS-Base - Betriebsanleitung V05 08/2017...
  • Page 11: Comfortel Ws-Base Einrichten

    Wählen Sie unter IPv4 im Listenfeld Method eine der folgen- den Optionen: Use Static IP Address: Der WS-Base wird eine feste IP- í Adresse zugewiesen. DHCP assigned: Die WS-Base bezieht ihre IP-Adresse í automatisch von einem DHCP-Server (empfohlen). COMfortel WS-Base - Betriebsanleitung V05 08/2017...
  • Page 12: Am Ip-Dect Server Anmelden

    Öffnen Sie den Konfigurationsmanager des IP-DECT Ser- vers und prüfen Sie auf der Seite Statistics > Base Station die Verbindung. Bei erfolgter Verbindung sehen Sie einen Eintrag mit der Seriennummer der WS-Base und dem Status connected. COMfortel WS-Base - Betriebsanleitung V05 08/2017...
  • Page 13: Anhang

    Gerät beschädigen oder zerstören. Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts nur mit einem leicht feuchten Tuch oder einem Antistatiktuch. Achtung: Die Oberfläche kann durch Reinigungsmittel beschädigt werden. Verwenden Sie keine scharfen oder lösemittelhaltigen Reini- gungsmittel. COMfortel WS-Base - Betriebsanleitung V05 08/2017...
  • Page 14: Important Information

    Do not connect or disconnect power cables during an electri- cal storm. Hire a qualified electrician to lay the cables within the building. Protect the devices by installing overvoltage protection. COMfortel WS-Base - Instructions V05 08/2017...
  • Page 15: Proper Use

    Our products may only be used for these purposes with prior written permission from Auerswald in each individual case. Important: Improper use may, for example, cause functional restrictions or interference, the destruction of the device or, in a worst-case scenario, personal injury.
  • Page 16: Scope Of Delivery

    í Leaflet „License Information“ í Environmental Notice If you want to dispose of your Auerswald device, please ensure the professional disposal. Do not put it in the normal household waste. Dispose of the packaging material properly and in interest of the environmental protection.
  • Page 17: Conditions Of Guarantee

    (handover). 4. You can only claim against this warranty if you return the faulty device to Auerswald GmbH & Co. KG or our local general importer or distributor, outside Germany, at your own cost, with a valid proof of purchase (invoice or till receipt).
  • Page 18: Preparation

    Important: Make sure there are no electrical leads, or gas or water pipes, in the area in which you want to drill the holes. Drill the holes (diameter 6 mm) and insert the dowels into them. COMfortel WS-Base - Instructions V05 08/2017...
  • Page 19 Screw in the screws far enough that the screw head is about 5 mm away from the wall. Hang the device on the screws and move it downwards on the wall until it hangs safely. Note: Ensure the screws do not touch the circuit board. COMfortel WS-Base - Instructions V05 08/2017...
  • Page 20: Commissioning

    WS-Base has an IP ad- dress and is connected to the IP-DECT server. Opening the Configuration Manager Requirements – Network connection between the PC and the WS-Base – Knowledge of the WS-Base's IP address COMfortel WS-Base - Instructions V05 08/2017...
  • Page 21: Configuring The Comfortel Ws-Base

    Only for Use Static IP Address: Enter the WS-Base's IP address in the IP addr entry field. í Enter the network mask in the Netmask entry field. í Enter the Gateway in the Gateway entry field. í COMfortel WS-Base - Instructions V05 08/2017...
  • Page 22: Connecting To The Ip-Dect Server

    Open the IP-DECT Server's Configuration Manager and check the connection on the Statistics > Base station page. If the connection has been created successfully, you see an entry with the serial number of the WS-Base and the status connected. COMfortel WS-Base - Instructions V05 08/2017...
  • Page 23: Appendix

    Only clean the casing of the device with a slightly damp cloth or an anti-static cloth. Caution: Cleaning agents may damage the surface. Do not use caustic or solvent-containing cleaning agents. COMfortel WS-Base - Instructions V05 08/2017...
  • Page 24: Lizenzen/Licenses

    Products. Such warranties, however, are the sole and exclusive liability of Auerswald, and Auerswald is not authorized to make any warranties to you for or on behalf of the manufacturer of the Products. 5. You agree that (1) the manufacturer of the Product is a third-party beneficiary of these terms, and (2) the license, restrictions and confidentiality provisions set forth herein are made for the express benefit of the manufacturer of the Product and are enforceable by Auerswald’s licensor as well as Auerswald.

Table of Contents