Download Print this page

Team Orion ADVANTAGE TOUCH DUO V-MAX Quick Start Manual page 2

Lipo hv 4.35v batteries

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
SAFETY, WARNINGS, WARRANTY
WARNING! Read the entire instruction manual to become familiar with the features of the product before operating.
Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic
mechanical ability. Failure to operate this product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the
product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not
attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way. This manual contains
instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in
the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury. Not for
children under 14 years. This is not a toy.
WARNING! Failure to exercise caution while using this product and comply with the following warnings could result in
product malfunction, electrical issues, excessive heat, fire and ultimately injury and property damage. When charging
batteries, the use of a fire retardant/proofing bag or container (such as a LIPO safety bag) is strongly recommended.
· Never simultaneously connect the charger to an AC and DC power source.
· Never connect the charger to an AC power source with the DC power cord still connected to the charger.
· Never leave the charger unattended while it is powered on.
· Never allow children under 14 years of age to charge batteries without the supervision of an adult.
· Never charge the battery while it is inside the RC model.
· Never attempt to charge dead, damaged or wet batteries.
· Never attempt to charge a battery containing different types of cells.
· Never attempt to charge a battery if you don't have charge leads with compatible connectors.
· Never attempt to charge LiPo/LiFe batteries which are not equipped with a compatible balancing connector.
· Never attempt to charge LiPo/LiFe batteries without connecting their balancing connector to the charger.
· Never attempt to charge with the LiPo HV charge mode other types of batteries than
LiPo HV (3.8V/cell nominal, 4.35V/cell max.).
· Never charge other types of batteries than 1-6S (3.3 – 22.8V) LiPo/LiFe or 1-15 cell (1.2 – 18V) NiMH/NiCd batteries.
· Never charge batteries in extremely hot or cold places or place in direct sunlight.
· Never charge batteries near flammable materials.
· Never charge batteries in the presence of humidity.
· Never charge a battery if the cables have been pinched or shorted.
· Never connect the charger if the power cable has been pinched or shorted.
· Never obstruct the charger's cooling vents.
· Never attempt to disassemble or modify the charger.
· Never use a damaged charger.
· Never drop the charger or batteries.
· Always make sure you are using a stable power source.
· Always disconnect the DC power cord before connecting the charger to an AC power source.
· Always connect the charger to the power source first and then connect the battery to the charger.
Reverse the sequence when disconnecting.
· Always charge only rechargeable batteries designed for use with this type of charger.
· Always follow the battery manufacturer's charge recommendations.
· Always make sure you select the correct battery type setting before charging the battery.
· Always make sure you select the correct charge settings, before charging the battery.
· Always make sure you use charge leads equipped with connectors compatible with those of the battery.
· Always connect the charge lead to the charger before connecting it to the battery.
Reverse the sequence when disconnecting
· Always connect the battery balancing connector to the charger when charging LiPo/LiFe batteries.
· Always inspect the battery and charger for damage before charging the battery.
· Always keep the battery and charger away from any material that could be affected by heat.
· Always charge in a well-ventilated area.
· Always monitor the charging area and have an ABC dry chemical fire extinguisher available at all times.
· Always end the charging process if the battery becomes hot to the touch or starts to change form (swell) during the
charge process.
· Always disconnect the battery after charging and let the charger cool between charges.
· Always terminate all processes and contact an authorized retailer or Team Orion if the product malfunctions.
Limited Warranty
Team Orion warrants to the original purchaser that the product purchased is free from defects in materials and
workmanship at the date of purchase. Team Orion reserves the right to change or modify this warranty without notice and
disclaims all other warranties, express or implied. This warranty is limited to the original purchaser and is not transferable.
Replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the purchaser. This warranty covers only the
products purchased from an authorized dealer. Third party transactions are not covered by this warranty. Proof of
purchase is required for warranty claims. Team Orion makes no warranty or representation, express or implied, about non
infringement, merchantability or fitness for a particular purpose of the product. The purchaser acknowledges that they
alone have determined that the product will suitably meet the requirements of the purchaser's intended use.
Purchaser's Remedy
Team Orion's sole obligation hereunder shall be that it will, at its option, repair or replace any product determined by
Team Orion to be defective in the event of a defect, this is the purchaser's exclusive remedy. Replacement decisions are at
Team Orion's sole discretion. This warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts of God, accident,
misuse, abuse, negligence, commercial use, or modification of or to any part of the product. This warranty does not cover
damage due to improper installation, operation, maintenance or attempted repair by anyone.
Limitation of liability
Team Orion will not be liable for special, indirect or consequential damages, loss of profits or production or commercial
loss in any way connected with the product, whether claim is based in contract, warranty, negligence, or strict liability.
Further, in no event shall the liability of Team Orion exceed the individual price of the product on which liability is asserted.
As Team Orion has no control over use, setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor
accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly the user accepts all resulting liability. If
you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of this product, you are
advised to return this product immediately in new and unused condition to the place of purchase.
Questions, assistance and service
If you need assistance, please contact your local hobby store and/or place of purchase. If they cannot provide support,
please contact your local Team Orion representative. If it is determined that the product should be returned for service,
this will be done at the expense of the user. Team Orion or the local representative are not responsible for the
merchandise until it arrives and is accepted at their facility.
A copy of the original sales receipt must be included for warranty consideration. Provided warranty conditions have been
met, your product will be serviced or repaired free of charge. Service or repair decisions are at the sole discretion of Team
Orion. Should Team Orion decide that the defect is not covered under warranty, Team Orion reserves itself the right to
request payment for servicing, replacing and/or returning the product to the customer.
Instructions for disposal of WEEE by users in the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user's responsibility to dispose of their waste
equipment by handing it over to a designated collections point for the recycling of waste electrical and electronic
equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve
natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more
information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your
household waste disposal service or where you purchased the product.
www.teamorion.com
SICHERHEIT, WARNUNGEN, GARANTIE
ACHTUNG! Lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch vollständig durch, damit Sie alle Eigenschaften des Produkts
verstehen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum
führen oder schwere Verletzungen verursachen. Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und
gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses
Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am
Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte
Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu
verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb
und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und
Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden
oder schwere Verletzungen vermieden werden. Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
WARNUNG: Unaufmerksamkeit oder falscher Gebrauch des Produktes in Zusammenhang mit den folgenden Warnungen
kann zu Fehlfunktionen, elektrischen Störungen, große Hitzeentwicklung, FEUER, und tödlichen Verletzungen und
Sachbeschädigungen führen.
· Verbinden Sie das Gerät nie gleichzeitig mit einer 12VDC und 220VAC Stromquelle
· Lassen Sie das Ladegerät niemals unbeaufsichtigt während des Betriebes.
· Laden Sie nie defekte, beschädigte oder nasse/feuchte Akkus.
· Laden Sie nie einen Akku, der aus verschiedenen Zelltypen besteht
· Versuchen Sie nie einen Akku zu laden, von dem sie nicht das passende Ladekabel besitzen
· Laden Sie ausschließlich Akkus des Typs 1-6S (3.3-22.8V) LiPo/LiFe oder 1-15 Zellen (1.2-18V) NiMH/NiCd.
· Versuchen Sie nie, mit dem LiPo HV Modus andere Akkus zu laden als LiPo HV (max. 4.35V/Zelle, nominal 3.8V/Zelle)
· Lassen Sie Kinder unter 14 Jahren niemals ohne Beaufsichtigung der Eltern Akkus laden.
· Laden Sie niemals Akkus in extremer Hitze oder Kälte oder in direkter Sonneneinstrahlung.
· Laden Sie niemals in der Nähe von brennbaren Materialien.
· Laden Sie niemals in der Nähe von Nässe und hoher Feuchtigkeit.
· Laden Sie keine Akkus dessen Kabel beschädigt, punktiert oder gekürzt ist.
· Verbinden Sie immer zuerst das Ladekabel mit dem Ladegerät und erst dann den Akku mit dem Ladekabel, um
Kurzschlüsse zu vermeiden. Nach der Ladung ziehen Sie zuerst den Akku aus, bevor Sie das Ladekabel vom
Gerät trennen.
· Schließen Sie niemals das Ladegerät an wenn das Kabel punktiert oder gekürzt ist.
· Verdecken Sie nie die Lüftungsöffnungen des Ladegeräts.
· Versuchen Sie niemals das Ladegerät auseinanderzubauen oder ein beschädigtes Ladegerät in Betrieb zu nehmen.
· Lassen Sie die Akkus oder das Gerät nicht fallen
· Verwenden Sie immer eine stabile Stromquelle.
· Benutzen Sie ausschließlich wiederaufladbare Akkus die für das Laden mit diesem Ladegerät geeignet sind.
· Wählen Sie immer den korrekten Akku-Typ (LiPo/LiFe) bevor Sie den Akku an das Ladegerät anschließen
· Wählen Sie immer die korrekten Ladeeinstellungen, bevor Sie den Akku laden
· Verwenden Sie immer kompatible Ladekabel
· Prüfen Sie vor dem Laden immer den Akku und das Ladegerät auf Beschädigungen.
· Halten Sie Akku und Ladegerät immer fern von brennbaren Materialien oder solchen, die von Hitze beschädigt werden.
· Laden Sie nur in gut belüfteten Räumen
· Überwachen Sie die Ladung stets und halten Sie einen Feuerlöscher mit ABC-Löschpulver bereit.
· Wenn der Akku heiß wird oder sich aufbläht, beenden Sie die Ladung sofort.
· Verbinden Sie das Ladegerät immer zuerst mit einer Stromquelle, bevor Sie einen Akku anschließen. Gehen Sie nach
Beenden der Ladung in umgekehrter Reihenfolge vor.
· Ziehen Sie den Akku nach der Ladung immer aus und lassen Sie das Ladegerät zwischen zwei Ladungen abkühlen.
· Bei Fehlfunktionen des Geräts beenden Sie alle Prozesse, trennen das Gerät von der Stromquelle und kontaktieren ihren
Fachhändler oder Team Orion
Garantie
Team Orion garantiert, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs frei von Material- und Montagefehlern ist. Team Orion
behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft
dann bestehende Garantiebestimmungen. Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht
übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die
Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Team Orion Händler erworben wurden.
Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein
gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Team Orion übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die
Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist
dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
Ansprüche des Käufers
Es liegt ausschließlich im Ermessen von Team Orion, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert
oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird. Team Orion
behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die
Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Team Orion. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder
Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes,
kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher Art aus. Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen
Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Team Orion ausgeführt
wurden aus.
Schadensbeschränkung
Team Orion ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang
mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Team Orion wird darüber hinaus keine
Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinausgehen. Team Orion
hat keinen Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinatio-
nen, die vom Käufer gewählt werden. Team Orion übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der
Folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der
Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit
sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass
Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Fragen, Unterstützung und Service
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufsstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Team Orion nicht
durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich
mit Team Orion kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus
dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder
ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Team Orion.
Anweisungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwort-
lich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren
elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren
Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine
Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere
Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der
Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben.
SÉCURITÉ, AVERTISSEMENTS, GARANTIE
MISE EN GARDE ! Lisez la totalité du mode d'emploi afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de
le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts
matériels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon
sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les
principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit
n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d'un adulte. N'essayez pas de démonter le
produit, de l'utiliser avec des composants incompatibles ou d'en améliorer les performances. Ce manuel comporte des
instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l'entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des
instructions et avertissements du manuel avant l'assemblage, le réglage et l'utilisation, ceci afin de manipuler correcte-
ment l'appareil et d'éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave. Uniquement pour utilisateurs de 14 ans et plus.
Ceci n'est pas un jouet.
MISE EN GARDE ! L'absence de précaution durant l'utilisation de ce produit et le non-respect des conditions et directives
suivantes peuvent provoquer un dysfonctionnement du produit, des problèmes électriques, une chaleur excessive, un
incendie, des dégâts matériels ou des blessures. Pendant la charge des batteries, l'utilisation d'un sac ou boîtier pouvant
retarder ou empêcher un incendie (tel que sac LiPo) est fortement conseillé.
· Ne connectez jamais le chargeur simultanément à une source de courant secteur et courant continu.
· Ne connectez jamais le cordon d'alimentation en courant continu lorsque le chargeur est raccordé au courant secteur.
· Ne laissez jamais le chargeur sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
· Ne jamais charger la batterie alors qu'elle se trouve dans le modèle.
· Ne jamais charger des batteries endommagées ou humides.
· Ne jamais charger des batteries composées d'éléments de type différent.
· Ne jamais charger une batterie LiPo/LiFe qui n'est pas équipée d'un connecteur d'équilibrage compatible.
· Ne jamais charger une batterie LiPo/LiFe sans avoir raccordé son connecteur d'équilibrage au chargeur.
· Ne jamais charger une batterie autre que LiPo HV (4.35V/él. max., 3.8V/él. nominal) avec le mode de charge LiPo HV.
· Ne tentez jamais de charger des batteries pour lesquelles vous ne possédez pas de câble de charge équipé de
connecteurs compatibles.
· Ne chargez pas des batteries d'un autre type que des batteries LiPo/LiFe de 1 à 6 éléments (3.3V-22.8V) ou NiMH/NiCd de
1 à 15 éléments (1.2-18V).
· Ne laissez pas des enfants de moins de 14 ans charger des batteries sans la supervision d'un adulte.
· Ne chargez jamais les batteries dans un environnement où la température est très élevée, très faible ou exposé au soleil.
· Ne chargez jamais les batteries à proximité de matériaux inflammables.
· Ne chargez jamais les batteries dans un environnement humide.
· Ne chargez pas les batteries dont les câbles ont été pincés ou court-circuités.
· Ne branchez pas le chargeur si le câble d'alimentation a été pincé ou court-circuité.
· N'obstruez pas les aérations du chargeur.
· Ne jamais essayer de démonter le chargeur ou d'utiliser un chargeur endommagé.
· Ne jamais faire tomber le chargeur ou les batteries.
· Toujours utiliser une source de courant qui est stable.
· Toujours raccorder en premier le chargeur à la source de courant, puis raccorder la batterie au chargeur. Effectuer
l'opération inverse lorsque vous déconnectez le chargeur.
· Toujours débrancher le cordon d'alimentation en courant continu avant de raccorder le chargeur au courant secteur.
· Toujours charger uniquement des batteries compatibles avec le chargeur.
· Toujours brancher le connecteur d'équilibrage pour charger des batteries LiPo/LiFe.
· Toujours suivre les recommandations de charge du fabricant de la batterie.
· Toujours sélectionner le bon type de batterie avant de charger la batterie.
· Toujours sélectionner les bons réglages avant de charger la batterie
· Toujours utiliser des câbles de charge compatibles.
· Toujours raccorder en premier le câble de charge au chargeur, puis brancher la batterie. Effectuer l'opération inverse
lorsque vous déconnectez la batterie.
· Toujours vérifier que le chargeur et la batterie ne sont pas endommagés avant la charge.
· Toujours charger les batteries à l'écart des matériaux sensibles à la chaleur.
· Toujours charger les batteries dans un endroit bien ventilé.
· Toujours surveiller la zone de charge et avoir un extincteur à poudre ABC à disposition.
· Toujours interrompre la charge si la batterie chauffe, fuit ou gonfle pendant la charge.
· Toujours déconnecter la batterie après la charge et laisser le chargeur refroidir entre les charges.
· Toujours interrompre l'utilisation et contacter un revendeur agrée ou Team Orion si le chargeur ne fonctionne pas
correctement.
Garantie limitée
Team Orion se réserve le droit de modifier les instructions, les garanties et autres documents à tout moment.
Cette garantie n'est valable que pour l'acquéreur initial du produit et n'est pas transmissible. Un échange tel que prévu par
cette garantie, n'est possible que pour l'acquéreur initial. Cette garantie couvre uniquement les produits achetés chez un
revendeur agrée. Les transactions tierces ne sont pas couvertes par cette garantie. Une preuve d'achat est nécessaire pour
toutes les demandes de couverture en garantie. Team Orion ne donne aucune garantie, implicite ou explicite, quant à la
non-contrefaçon, à la qualité marchande ou à l'aptitude du produit à une quelconque application. L'acquéreur reconnait
qu'il a déterminé seul que le produit répondra de manière appropriée aux exigences de l'utilisation qu'il en envisage. Dans
le présent cadre, la seule obligation de Team Orion consistera, à sa discrétion, à remplacer tout produit qui aura été
reconnu défectueux par ses soins. Il s'agit là du seul recours de l'acquéreur en cas de défaut. Les décisions de remplace-
ment relèvent de la seule discrétion de Team Orion. Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les
dommages dus à des cas de force majeure, acte divin, à des accidents, à une utilisation incorrecte ou abusive, à la
négligence, à une utilisation commerciale ou à la modification d'un quelconque élément du produit. Cette garantie ne
couvre pas les dommages dus à une utilisation, une manipulation ou un entretien incorrects ou encore à une tentative de
réparation.
Limites des dommages
Team Orion ne saurait être tenu pour responsable d'un quelconque préjudice spécial, indirect ou immatériel, manque à
gagner, baisse de production ou perte commerciale liée d'une quelconque façon au produit et ce, qu'une telle réclamation
soit fondée sur un contrat, une garantie, une négligence ou une responsabilité directe Par ailleurs, la responsabilité de
Team Orion ne saurait en aucun cas dépasser le prix unitaire du produit pour lequel elle est engagée. Etant donné que
Team Orion ne peut exercer de contrôle quant à l'utilisation, au réglage, à l'assemblage final, à la modification ou à
l'utilisation incorrecte du produit, Team Orion décline toute responsabilité en cas de dommage ou de blessure en
résultant. En utilisant, en réglant ou en assemblant le produit, l'utilisateur accepte d'endosser toute responsabilité en
découlant. Si, en tant qu'acquéreur ou utilisateur, vous n'êtes pas disposé à accepter la responsabilité associée à
l'utilisation de ce produit, vous êtes invité à le renvoyer immédiatement en état neuf et non utilisé au lieu d'achat.
Questions, assistance et service après-vente
Si vous avez besoin d'assistance, contactez votre magasin local d'articles de loisir et/ou le lieu d'achat original. S'ils ne
peuvent vous assister, contactez votre représentant Team Orion local. Si le produit doit être retourné pour réparation, cela
se fera au frais du client. Team Orion ou son représentant local ne sont pas responsables du produit avant qu'il ne soit
réceptionné dans leurs locaux. Une preuve d'achat originale doit être jointe au produit. Si les conditions sont remplies, le
produit sera réparé sous garantie. Seul Team Orion est habilité à décider des cas couverts par la garantie. Si Team Orion
décide que le produit n'est pas couvert par la garantie, Team Orion se réserve le droit de demander une participation
financière au client avant de réparer, remplacer ou réexpédier le produit au client.
Instructions relatives à l'élimination des dechets pour les utilisateurs résidant dans l'UE
Ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets. Il incombe à l'utilisateur d'éliminer les équipements usagés en
les remettant à un point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.
La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur mise au rebut aideront à préserver les
ressources naturelles et à assurer le recyclage des déchets de manière à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'informations sur les points de collecte de vos équipements usagés en vue du recyclage, veuillez contacter
votre mairie, votre service de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Copyright 2015 © Team Orion

Advertisement

loading