Powerfix Profi PAWSB 12 A1 Operating Instructions Manual page 12

Battery & alternator tester
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Perigo de corrosão!
e pele contra corrosão através do ácido (ácido
sulfúrico) ao entrar em contacto com a bateria!
Não olhe directamente para a bateria ligada
e utilize: óculos, vestuário e luvas de protecção
resistentes ao ácido! Se o ácido sulfúrico entrar
PT
em contacto com os olhos ou com a pele, lave a
região afectada com muita água corrente e limpa
e consulte imediatamente um médico!
Evite um curto-circuito ao ligar o aparelho à
bateria. Ligue o borne de ligação do pólo positivo
unicamente ao pólo positivo da bateria. Ligue o
borne de ligação do pólo negativo unicamente ao
pólo negativo da bateria.
Agarre os bornes de ligação („–" e „+") apenas
na zona isolada!
Atenção! Evite danos materiais devido
a uma utilização incorrecta!
Utilize o aparelho apenas com as peças originais
fornecidas!
Proteja as superfícies de contacto da bateria.
Ligar
Ligue primeiro o borne de ligação de contacto
rápido vermelho ao pólo positivo (+) da bateria.
Ligue depois o borne de ligação de contacto rápi-
do preto ao pólo negativo (-) da bateria.
O aparelho pode ser fi xo na carroçaria do veículo,
durante a medição, através das tiras magnéticas
na parte de trás do aparelho.
Testar a bateria e o gerador
Teste da bateria / capacidade de arranque
Se apenas acender o LED de 11,5 Volt, a bateria
está com carga fraca. A bateria tem de ser carre-
gada.
Se acender também o LED de 12 Volt, a bateria
tem metade da carga. Recomenda-se que carregue
a bateria.
Se acender também o LED de 12,6 Volt, a bateria
está totalmente carregada e pronta a arrancar.
10
Proteja os seus olhos
PAWSB 12 A1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PAWSB 12 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

91620

Table of Contents