Powerfix Profi PAWSB 12 A1 Operating Instructions Manual
Powerfix Profi PAWSB 12 A1 Operating Instructions Manual

Powerfix Profi PAWSB 12 A1 Operating Instructions Manual

Battery & alternator tester
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Obim Isporuke
    • Sigurnosne Napomene
    • Svrha Uporabe
    • Uvod
    • Ispitivanje Baterije I Generatora
    • Priključivanje
    • Zbrinjavanje
    • ČIšćenje
    • Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh
    • Servis
    • Uvoznik
  • Română

    • Furnitura
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Introducere
    • Scopul Utilizării
    • Conectarea
    • Verificarea Bateriei ŞI Dinamului
    • Curăţarea
    • Eliminarea Aparatelor Uzate
    • Garanţia Kompernass Handels Gmbh
    • Importator
    • Service-Ul
  • Български

    • Въведение
    • Окомплектовка На Доставката
    • Предназначение
    • Указания За Безопасност
    • Свързване
    • Почистване
    • Тестване На Акумулатора И Генератора
    • Гаранция От Kompernass Handels Gmbh
    • Изхвърляне
    • Вносител
    • Сервиз
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Σύνολο Αποστολής
    • Σκοπός Χρήσης
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Σύνδεση
    • Έλεγχος Μπαταρίας Και Γεννήτριας
    • Καθαρισμός
    • Απομάκρυνση
    • Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
    • Εισαγωγέας
    • Σέρβις
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Sicherheitshinweise
    • Verwendungszweck
    • Anschließen
    • Batterie und Lichtmaschine Testen
    • Entsorgen
    • Reinigen
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
BATTERY & ALTERNATOR
TESTER PAWSB 12 A1
BATTERY & ALTERNATOR TESTER
Operating instructions
ISPITIVAČ AKUMULATORA I
RASVJETNIH GENERATORA
Upute za upotrebu
TESTER BATERIE ŞI ALTERNATOR
Instrucţiuni de utilizare
ТЕСТЕР ЗА АКУМУЛАТОР
Ръководство за експлоатация
EΛEΓKΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
AYTOKINHTOY ΚΑΙ ΔΥΝΑΜΟ
Οδηүίες χρήσης
BATTERIE- UND
LICHTMASCHINENTESTER
Bedienungsanleitung
IAN 278555

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PAWSB 12 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Powerfix Profi PAWSB 12 A1

  • Page 1 BATTERY & ALTERNATOR TESTER PAWSB 12 A1 BATTERY & ALTERNATOR TESTER Operating instructions ISPITIVAČ AKUMULATORA I RASVJETNIH GENERATORA Upute za upotrebu TESTER BATERIE ŞI ALTERNATOR Instrucţiuni de utilizare ТЕСТЕР ЗА АКУМУЛАТОР Ръководство за експлоатация EΛEΓKΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ AYTOKINHTOY ΚΑΙ ΔΥΝΑΜΟ Οδηүίες χρήσης...
  • Page 2 GB / CY Operating instructions Page Upute za upotrebu Stranica Instrucţiuni de utilizare Pagina Ръководство за експлоатация Cтраница 19 GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Page 3: Table Of Contents

    Service ......6 Importer ......6 PAWSB 12 A1 GB │ CY │...
  • Page 4: Introduction

    12 volt battery. In addition, the charging function of a generator can also be tested. The appliance is not meant for commercial use. Package contents Battery & Alternator Tester PAWSB 12 A1 2 quick-connect terminal clamps, permanently mounted (1 red, 1 black) Operating instructions...
  • Page 5: Connection

    If the 12.6 volt LED also lights up, the battery is fully charged and capable of starting. Attention! Property damage! Before charging, learn about how to maintain the battery by reading its operating instructions! PAWSB 12 A1 GB │ CY │    3 ■...
  • Page 6: Cleaning

    Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. PAWSB 12 A1 │ GB │ CY ■ 4   ...
  • Page 7: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. PAWSB 12 A1 GB │ CY │    5...
  • Page 8: Service

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 278555 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PAWSB 12 A1 │ GB │ CY ■ 6   ...
  • Page 9 Servis ......12 Uvoznik ......12 PAWSB 12 A1 │...
  • Page 10: Uvod

    (baterije) od 12 V. Osim toga može biti ispitana i funkcija punjenja generatora. Uređaj nije namijenjen za komercijalnu uporabu. Obim isporuke Tester akumulatora i rasvjetnih generatora PAWSB 12 A1 2 brzokontaktna priključna steznika, gotovo montirana (1 crveni, 1 crni) Upute za rukovanje...
  • Page 11: Priključivanje

    Bateriju se mora napuniti. Ukoliko svijetli i signalizacija 12-V-LED, baterija je napola napunjena. Preporučljivo je dopuniti bateriju. Ukoliko svijetli i signalizacija 12,6-V-LED, baterija je potpuno napunjena i sposobna za start. PAWSB 12 A1 │    9 ■...
  • Page 12: Čišćenje

    Vašeg komunalnog poduzeća. Obratite pažnju na aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe se povežite sa svojim lokalnim poduzećem za zbrinjavanje otpada. Sve materijale ambalaže zbrinite na način neškodljiv za okoliš. PAWSB 12 A1 │ ■ 10   ...
  • Page 13: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, neko- mercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa. PAWSB 12 A1 │    11 ■...
  • Page 14: Servis

    Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 278555 Uvoznik Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY / NJEMAČKA www.kompernass.com PAWSB 12 A1 │ ■ 12   ...
  • Page 15 Service-ul ......18 Importator ..... . .18 PAWSB 12 A1 │...
  • Page 16: Introducere

    încărcare a dinamului. Aparatul nu este conceput pentru a fi utilizat în scopuri profesionale. Furnitura Dispozitiv pentru verificarea bateriilor şi alternatoarelor PAWSB 12 A1 2 cleme de conectare pentru contact rapid, gata montate (1 roşie, 1 neagră) Instrucţiuni de utilizare Indicaţii de siguranţă...
  • Page 17: Conectarea

    Dacă se aprinde şi LED-ul de 12 V, bateria este încăr- cată pe jumătate. Se recomandă încărcarea bateriei. Dacă se aprinde şi LED-ul de 12,6 V, bateria este complet încărcată şi poate efectua pornirea.. PAWSB 12 A1 │    15...
  • Page 18: Curăţarea

    şi autorizate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deşeurilor. Respectaţi reglementările actuale în vigoare. Dacă aveţ i nelămuriri, contactaţi serviciul dumneavoastră local de eliminare a deşeurilor. Eliminafli toate materialele de ambalare întrun mod ecologic. PAWSB 12 A1 │ ■ 16   ...
  • Page 19: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    în instrucţiunile de utilizare. Trebuie evitate în mod obligatoriu utilizările şi acţiunile nerecomandate sau care fac obiectul unor avertizări în cadrul instrucţiu- nilor de utilizare. PAWSB 12 A1 │    17 ■...
  • Page 20: Service-Ul

    filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea. Service-ul Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 278555 Importator KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PAWSB 12 A1 │ ■ 18   ...
  • Page 21 Сервиз ......24 Вносител ......24 PAWSB 12 A1 │...
  • Page 22: Въведение

    се тества и зарядната функция на автомобилния генератор. Уредът не е предназначен за професио- нална употреба. Окомплектовка на доставката Тестер за акумулатори и генератори PAWSB 12 A1 2 съединителни клеми за бърз контакт, готово монтирани (1 червена, 1 черна) Ръководство за потребителя Указания за безопасност...
  • Page 23: Свързване

    След това свържете черната съединителна клема за бърз контакт към минуса (–) на акумулатора. По време на измерването уредът може да се закрепи с магнитната лента на задната страна на уреда към каросерията на автомобила. PAWSB 12 A1 │    21 ■...
  • Page 24: Тестване На Акумулатора И Генератора

    Почистване Опасност от токов удар! Преди да почистите уреда винаги разединявайте връзката към акумулатора. При почистването в никакъв случай не трябва да потапяте уреда във вода или да го държите под течаща вода. PAWSB 12 A1 │ ■ 22   ...
  • Page 25: Изхвърляне

    дефектът и кога се е появил. В случай че дефектът се покрива от нашата гаран- ция, вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт. След ремонта или смяната на проду- кта не започва нов гаранционен период. PAWSB 12 A1 │    23 ■...
  • Page 26: Сервиз

    или ремонтни дейности, които не са извършени от нашия оторизиран сервизен филиал, гаранцията отпада. Сервиз Сервизно обслужване България Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 278555 Вносител KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PAWSB 12 A1 │ ■ 24   ...
  • Page 27 Σέρβις ......30 Εισαγωγέας ..... . .30 PAWSB 12 A1 GR │ CY │...
  • Page 28: Εισαγωγή

    μπορεί να ελεγχθεί και η λειτουργία φόρτισης της γεννήτριας. Η συσκευή δεν προορίζεται για την επαγγελ- ματική χρήση. Σύνολο αποστολής Συσκευή ελέγχου μπαταριών και γεννητριών PAWSB 12 A1 2 ακροδέκτες σύνδεσης γρήγορης επαφής, έτοιμοι μονταρισμένοι (1 κόκκινος, 1 μαύρος) Οδηγίες χρήσης Υποδείξεις ασφαλείας...
  • Page 29: Σύνδεση

    γρήγορης επαφής στον αρνητικό πόλο (-) της μπαταρίας Με την μαγνητική λωρίδα στην πίσω πλευρά της συσκευής μπορεί η συσκευή να σταθεροποιηθεί στο αμάξωμα του αυτοκινήτου κατά τη διάρκεια της μέτρησης. PAWSB 12 A1 GR │ CY │    27 ■...
  • Page 30: Έλεγχος Μπαταρίας Και Γεννήτριας

    από ρέον νερό. Προσοχή! Εμπράγματες ζημιές! Μη χρη- σιμοποιείτε επιθετικά ή τριβικά καθαριστικά μέσα, διότι αυτά μπορεί να προσβάλουν την επιφάνεια του περιβλήματος. Καθαρίζετε τη συσκευή εξωτερικά με ένα ελαφρώς- νωπό πανί. PAWSB 12 A1 │ GR │ CY ■ 28   ...
  • Page 31: Απομάκρυνση

    αγορά πρέπει να γνωστοποιούνται αμέσως μετά την αποσυσκευασία. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται. Η συσκευή κατασκευάστηκε σύμφωνα με αυστηρές οδηγίες ποιότητας και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. PAWSB 12 A1 GR │ CY │    29 ■...
  • Page 32: Σέρβις

    Σέρβις Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr Σέρβις Κύπρος Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 278555 Εισαγωγέας KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PAWSB 12 A1 │ GR │ CY ■ 30   ...
  • Page 33 Service ......36 Importeur ......36 PAWSB 12 A1 DE │ AT │ CH │...
  • Page 34: Einleitung

    Das Gerät dient zur Überprüfung des Ladezustandes einer 12-Volt-Batterie. Zusätzlich kann auch die Lade- funktion der Lichtmaschine getestet werden. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Lieferumfang Batterie- und Lichtmaschinentester PAWSB 12 A1 2 Schnellkontakt-Anschlussklemmen, fertig montiert (1 rot, 1 schwarz) Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Gefahr! Vermeiden Sie Lebens- und Verletzungsgefahr durch unsachgemä-...
  • Page 35: Anschließen

    Leuchtet zusätzlich die 12-Volt-LED, ist die Batterie zur Hälfte geladen. Es empfiehlt sich, die Batterie nachzuladen. Leuchtet auch die 12,6 Volt-LED, ist die Batterie voll geladen und startfähig. PAWSB 12 A1 DE │ AT │ CH │    33 ■...
  • Page 36: Reinigen

    Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor- gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. PAWSB 12 A1 │ DE │ AT │ CH ■ 34   ...
  • Page 37: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. PAWSB 12 A1 DE │ AT │ CH │    35 ■...
  • Page 38: Service

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 278555 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PAWSB 12 A1 │ DE │ AT │ CH ■ 36   ...
  • Page 39 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND/GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 07 / 2016 · Ident.-No.: PAWSB12A1-072016-1 IAN 278555...

Table of Contents