Topcom Twintalker 7100 User Manual

Topcom Twintalker 7100 User Manual

Sports pack
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Twintalker 7100 Sport Pack
USER GUIDE
HANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
MANUALE D'USO
MANUAL DO UTILIZADOR
UŽIVATELSKÁ P ÍRUýKA
INSTRUKCJA OBSàUGI
UŽÍVATEL'SKÝ MANUÁL
V1.0 - 06/11
®
UK
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE
directive.
NL
Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-
markering.
FR
La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE
relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
DE
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive
ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
ES
El sello CE corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva
R&TTE.
SE
CE-märket bekräftar att apparaten uppfyller de grundläggande kraven i R&TTE direktivet.
DK
CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets
teleterminaldirektiv.
NO
CE-merkingen dokumenterer at apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene til EU-
direktivet for aktivt telekommunikasjonsutstyr.
FI
Laite noudattaa R&TTE-direktiivien vaatimuksia, mikä on vahvistettu CE-merkillä.
IT
Il simbolo CE indica che l'unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE.
PT
O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da directiva R&TTE.
CZ
Symbol CE znamená, že jednotka spl uje základní požadavky sm rnice R&TTE.
GR
R&TTE.
PL
Symbol CE oznacza, e urz dzenie spe nia istotne wymogi dyrektywy R&TTE.
SK
Symbol CE ozna uje, že jednotka súhlasí s hlavnými požiadavkami R&TTE smernice.
UK
The features described in this manual are published with reservation to modifications.
NL
De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van
wijzigingen.
FR
Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de modifications.
DE
Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich
Änderungen publiziert.
ES
Conexión a la red telefónica analógica.
SE
For anslutning til det analoga nätverket.
DK
Tilsluttes til det analoge telefonfastnet.
NO
Tilkoples analog telefon nettverk.
FI
Liitetään yleiseen analogiseen puhelinverkkoon.
IT
Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
PT
Para efectuar a ligação com a rede pública analógica.
CZ
P ipojit k ve ejné analogové telefonní síti.
GR
PL
Do pod czenia do publicznej analogowej sieci telefonicznej.
SK
Pripojite ný k verejnej analógovej telefónnej sieti.
CE
.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Twintalker 7100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Topcom Twintalker 7100

  • Page 1 The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE- Twintalker 7100 Sport Pack markering. La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE.
  • Page 2 Illustration 2 Illustration 1 Illustration 4 Illustration 3...
  • Page 3 Twintalker 7100 Sport Pack Introduction Thank you for purchasing the Twintalker 7100 Sports Pack. It’s a long range, low powered radio Areas with potentially explosive atmospheres are often, but not always, communication device with a range of maximum 10 Km. It has no running costs other than the clearly marked.
  • Page 4: Getting Started

    Twintalker 7100 Sport Pack Using a PMR device Getting started To communicate between PMR devices they need to be set all on the same channel and CTCSS/ Installing the batteries DCS code (see chapter “13.7 CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) / DCS (Digital Coded Squelch)”) and within receiving range (up to max.
  • Page 5 – Displayed when transmitting Do not charge non rechargeable batteries like Alkaline batteries in the charger. This might damage the PMR’s and charger unit. 13 Using the Twintalker 7100 The display illustrations in next pages only show the icons or display Description informations of the functions that are explained in the text.
  • Page 6 -button -button simultaneously to activate channel DCS (Digital Coded Squelch) monitoring. License free PMR radio's operating on the 446 MHz frequency band, like the Twintalker 7100 • Press the -button to stop channel monitoring. PMR, have 8 available radio channels. If there are many PMR users in your neighborhood, there is a chance that some of these users are operating on the same radio channel.
  • Page 7 A call tone alerts others that you want to start talking. channel scan. 13.11.1 Setting the Call Tone The Twintalker 7100 has 15 call tones. Once an active channel is found, the scanning will stop and you can listen to the transmission. •...
  • Page 8 Button Lock is activated. 13.13 Key-Tone On/Off 13.16 Stopwatch function When a button is pressed, the unit will beep briefly. The Twintalker 7100 has a stopwatch that will count to 59'59''99. To set the key-tone. • Press the...
  • Page 9: Troubleshooting

    Twintalker 7100 Sport Pack 15 Troubleshooting DCS Code Chart No power Clean the battery contacts with a soft cloth. Replace the batteries. DCS code DCS code DCS code DCS code Disabled No transmission Make sure the PTT - button is pressed completely before you speak.
  • Page 10: Ce-Markering

    Inleiding Omgevingen waar explosiegevaar bestaat zijn vaak, maar niet altijd, Hartelijk dank voor de aankoop van de Twintalker 7100 Sports Pack. Dit is een toestel voor duidelijk aangegeven. Hieronder vallen brandstoftankruimtes, zoals radiocommunicatie over een lange afstand en op laag vermogen met een bereik van maximaal onderdeks op schepen, overslag- of opslagplaatsen voor brandstof of 10 km.
  • Page 11: Aan De Slag

    Twintalker 7100 Sport Pack Een PMR-toestel gebruiken Aan de slag Om met andere PMR-toestellen te kunnen communiceren, dienen deze allemaal op hetzelfde De batterijen plaatsen kanaal en dezelfde CTCSS-/DCS-code (zie hoofdstuk “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) /DCS (Digital Coded Squelch)”) te zijn afgestemd en zich binnen het ontvangstbereik te bevinden (tot max.
  • Page 12 Het volledig laden van de Li-Ion-batterijen duurt ongeveer – Weergegeven bij verzending 4 uur. 13 De Twintalker 7100 gebruiken Sluit de batterij niet kort en gooi hem nooit in het vuur. Verwijder de De displayafbeeldingen op de volgende bladzijden tonen enkel de batterijen wanneer u het toestel langere tijd niet gebruikt.
  • Page 13 Druk tegelijkertijd op de -toets -toets om de monitorfunctie in te Licentievrije PMR-radio's die op de frequentieband 446 MHz werken, zoals de Twintalker 7100 schakelen. PMR, hebben 8 beschikbare radiokanalen. Als er in uw buurt veel PMR-gebruikers zijn, bestaat •...
  • Page 14 Met een oproeptoon laat u anderen weten dat u wilt praten. 13.11.1 De oproeptoon instellen Als u op de PTT-toets drukt terwijl u naar een gevonden kanaal De Twintalker 7100 is voorzien van 15 oproeptonen. luistert, gaat de PMR terug naar de stand-bymodus op het gevonden kanaal. •...
  • Page 15 13.13 Toetstoon in/uitschakelen U hoort een korte pieptoon bij het indrukken van een toets. 13.16 Stopwatch-functie Toetstoon instellen. De Twintalker 7100 beschikt over een stopwatch die tot 59'59''99 telt. • Druk tienmaal op . ‘tO’ verschijnt op de display. •...
  • Page 16: Technische Specificaties

    2 toestellen is 1,5 m. 17.1 Garantieperiode Op de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieperiode gaat 16 Technische specificaties in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Er is geen garantie op standaard of Kanalen oplaadbare batterijen (type AA/AAA).
  • Page 17 Introduction Les zones présentant des atmosphères potentiellement explosives sont Nous vous remercions d'avoir acheté le Twintalker 7100 Sports Pack. Il s'agit d'un appareil de souvent, mais pas toujours, indiquées clairement. Elles incluent les zones communication radio de faible puissance avec une portée maximale de 10 km. Son coût de de carburant telles que le pont inférieur des bateaux, les implantations de...
  • Page 18: Avant De Commencer

    Twintalker 7100 Sport Pack Utilisation d'un talkie-walkie Avant de commencer Pour que des talkies-walkies puissent communiquer entre eux, ils doivent utiliser le même canal Installation de la batterie et le même code CTCSS/DCS (voir le chapitre “13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System ou système de squelch à...
  • Page 19 Le temps de charge total de la batterie Li-ion dure – S'affiche en cours de transmission. environ 4 heures. 13 Utilisation du Twintalker 7100 Ne court-circuitez pas les piles et ne les jetez pas au feu. Retirez-les lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une durée prolongée.
  • Page 20 Les talkies-wakies sans licence fonctionnant sur la bande de fréquences de 446 MHz, tels que le Twintalker 7100, disposent de 8 canaux radio. S'il y a de nombreux utilisateurs de talkies- walkies dans votre entourage, il se peut que certains utilisent le même canal radio.
  • Page 21 13.11.1 Réglage de la tonalité d'appel • Appuyez cinq fois sur la touche : "SC", le canal actuel Le Twintalker 7100 dispose de 15 tonalités d'appel. clignote sur l'écran. • Appuyez huit fois sur la touche , "CA" s'affiche et la •...
  • Page 22: Dépannage

    13.13 Activation/Désactivation de la tonalité des touches 13.16 Fonction chronomètre Lorsque vous appuyez sur une touche, l'appareil émet un bip court. Le Twintalker 7100 dispose d'un chronomètre d'une durée maximale de 59'59''99. Pour régler la tonalité des touches : •...

Table of Contents