Silva runner User Manual
Hide thumbs Also See for runner:
Table of Contents
  • Efter Användning
  • Före Användning
  • Antes del Uso
  • Durante el Uso
  • Antes de Usar
  • Durante a Utilização
  • Vor der Benutzung
  • Nach der Benutzung
  • Während der Benutzung
  • Avant Utilisation
  • Après Utilisation
  • En Cours D'utilisation
  • Ennen Käyttöä
  • Käytön Jälkeen
  • Voor Gebruik
  • Tijdens Gebruik
  • Garantie
  • Prima Dell'uso
  • Garanzia

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

full VErsion manual
runner
art.no 37310-1
Thank you for choosing Silva Runner headlamp. This ultra-
compact high power headlamp is designed for advanced sports
users who put performance and weight first.
The Runner headlamp is equipped with Silva Intelligent Light
which is a light distribution technology that combines a wide
angle flood light with a long reach spot light. This unique light
image gives the user peripheral and long distance vision at the
same time. For a runner, cross country skier, mountain biker
or night orienteer this translates into less head movement,
increased control, better balance and more speed.
Product overview
The Runner headlamp consists of the following parts:
• Headlamp unit
• Ergonomic headset
• Rear head plate
• Rechargeable Li-Ion battery with battery case
• Charger
• Extension cable
• Quick guide
Before use
Battery charging
1. Connect the battery to the charger.
2. Connect the charger to the wall outlet.
3. On the charger there is an LED showing the battery status
during charging:
- green light = battery is fully charged (or not connected)
- red light = battery is charging
- blinking red light = battery is not working properly
Battery charging time is approximately 3 hours.
note! When the battery is fully charged the charger automati-
cally switches to maintenance mode
adjust the headBand
The elastic headband is designed to give a comfortable fit at speed
activities such as running, XC skiing etc. Adjust the headband by
moving the sliding buckle to fit it onto your head.
flexiBle Battery carrying
The battery can be carried in multiple ways; for example in a
backpack, hip-bag or on the headset itself.
during use
switch on your headlamP
On the side of the headlamp body there is a push button which
controls all light modes.
Each press on the button gives you the following light:
1. Turns the headlamp ON with all LEDs in maximum power.
2. Both LEDs in min mode
3. Flood light LED in min mode
4. Starts over from 1
To turn OFF the headlamp; press and hold the button for 1
second.The flash function, which is used to attract attention, is
started from OFF mode by pressing and holding the button for 1
second. To turn OFF; press and hold the button for 1 second.
temP control
Note that the headlamp body temperature will increase during
use. The headlamp temperature is depending on light mode, ambi-
ent air temperature and the airflow (speed). The Runner headlamp
is equipped with a temperature control that prevents the headlamp
body from overheating by reducing the power to the LEDs.
Battery indication
During operation of the headlamp there will be a low battery
warning when 20% of the battery time remains. This is done
by flashing both LEDs for 1 second and repeated again after 5
seconds.
6
®
after use
maintenance
To make sure you get maximum performance from your Runner
headlamp, clean it regularly with a damp cloth.
Headset cleaning – wash in washing machine at 40C.
aBout li-ion Batteries
The battery should be stored in a dry environment within the
temperature range of -20°C and +35°C.
If you would like to store your battery for a longer period (more
than 30 days) the battery should not be fully charged. This may
cause loss of its characteristics.
Li-Ion batteries have a discharge rate of approx. 20% over a 30
day period. You can always charge a half full battery without
damaging its characteristics.
Do not expose the battery for extreme temperatures which may
cause fire or explosion.
Do not disassemble or mistreat the battery, risk for chemical burn.
Keep away from children.
Do not dispose of batteries in fire. This may cause an explosion.
Do not submerge the batteries in water.
Do not short circuit the contacts.
Replace only with Silva Runner batteries.
note! Always make sure to disconnect the battery when the
headlamp is not used.
technical sPecifications
Weight: headlamp (including head bracket): 62g
Battery weight (including battery case): 100g
Battery type: Li-ion 7.4V, 2.5 Ah
Light distance (Max/Min): 90m/55m
Lumen: 550
Burn time: Max/Min/Wide/Blink: 2h 30min/ 10h/10h/20h
Water resistance: IPX6
Maximum output: 8W
Operative temperature range: -20 - +60 ºC
Protect the environment.
Headlamp and batteries should be recycled and must not be
thrown in the regular trash. Dispose these items in accordance
with applicable local regulations.
warranty
Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva
Product will be substantially free of defects in materials and
workmanship under normal use. Silva's liability under this war-
ranty is limited to repairing or replacing the product. This limited
warranty extends only to the original purchaser.
If the Product proves defective during the Warranty Period
please contact the original place of purchase. Make sure to have
your proof of purchase on hand when returning the product.
Returns cannot be processed without the original proof of
purchase. This warranty does not apply if the Product has been
4
5
altered, not been installed, operated, repaired, or maintained
in accordance with instructions supplied by Silva, or has been
subjected to abnormal physical or electrical stress, misuse,
negligence or accident. Neither does the warranty cover normal
wear and tear. Silva is not responsible for any consequences,
direct or indirect, or damage resultant from use of this product.
In no event will Silva's liability exceed the amount paid by you
for the product. Some jurisdictions do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you. This Warranty is
valid and may be processed only in the country of purchase.
For more information please visit www.silva.se
=
=
=
2
3
3
1
2
4
1 s
5
1 s
6
!
20%
Visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.
0,5 s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silva runner

  • Page 1 Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva On the side of the headlamp body there is a push button which Product will be substantially free of defects in materials and controls all light modes.
  • Page 2: Efter Användning

    37310-1 Tack för att du väljer pannlampan Silva Runner. Den här extremt Batteriindikator kompakta, högeffekts-pannlampan är designad för sportutövare När pannlampan är på kommer en batterivarning visas när det som prioriterar prestanda och vikt. är 20% kvar av batterikapaciteten. Då blinkar båda dioderna i 1 Pannlampan Runner är utrustad med Silva Intelligent Light®,...
  • Page 3: Antes Del Uso

    En el lateral del cuerpo del frontal existe un botón que controla Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su pro- todos los modos de luz. ducto Silva estará libre sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales.
  • Page 4 Чтобы обеспечить максимальную производительность налобного светом. такое уникальное освещение обеспечивает пользователя 0,5 s фонаря Runner, регулярно очищайте его с помощью влажной ветоши. периферийным и дальним обзором одновременно. Бегунам, лыжникам, для системы креплений на голове подходит машинная стирка при велосипедистам и спортсменам, занимающимся ориентированием, температуре...
  • Page 5: Antes De Usar

    A Silva garante que, por um período de dois (2) anos, o seu Produto No lado do corpo da lanterna frontal está um botão que controla todos Silva, se usado normalmente, estará substancialmente livre de os modos de luz.
  • Page 6: Vor Der Benutzung

    VollstänDigE VErsion DEs HanDbucHs runner art.-nr. 37310-1 akkuanzeige Vielen Dank, dass Sie sich für eine Silva Runner Stirnleuchte ent- schieden haben. Diese ultrakompakte Hochleistungsstirnleuchte Während des Betriebs der Stirnleuchte wird eine Akkuwarnung wurde für Sportler entwickelt, für die Leistung und Gewicht ganz ausgelöst, wenn nur noch 20 % Ladung vorhanden ist.
  • Page 7: Avant Utilisation

    (2) ans sous réserve d'une utilisation normale. sur le bouton de commande : Dans le cadre de cette garantie, la responsabilité de Silva se limite à la 1. Allumage de la lampe frontale avec toutes les LED à la puissance réparation ou au remplacement du produit défectueux.
  • Page 8: Ennen Käyttöä

    KoKoVErsion oHjEKirja runner tuotenro: 37310-1 Kiitos, että valitsit Silva Runner -otsalampun. Tämä ultrakom- akun varaustason ilmaisin pakti ja suuritehoinen otsalamppu on suunniteltu urheilijoille, Laite varoittaa käyttäjää, kun otsalampun akkua on jäljellä enää joille otsalampun tärkeimmät ominaisuudet ovat sen suori- 20 %. Merkkinä akun alhaisesta varaustasosta on molempien tuskyky ja keveys.
  • Page 9: Voor Gebruik

    37310-1 Batterijaanduiding Bedankt voor uw aankoop van een Silva Runner hoofdlamp. Deze ultracompacte krachtige hoofdlamp is speciaal ontworpen voor Tijdens de werking van de hoofdlamp zal er een waarschu- sporters die prestaties en comfort op de eerste plaats hebben wing voor een lege batterij worden weergegeven zodra er nog staan.
  • Page 10: Prima Dell'uso

    VErsionE complEta runner n° articolo 37310-1 Grazie per aver scelto la lampada frontale Silva Runner. Questa po- relativo al basso livello della batteria, quando questo scende al tente lampada frontale ultra-compatta è progettata per gli sportivi 20%. L'avviso consiste nel lampeggiamento di entrambi i LED per 1 che mettono il rendimento ed il peso al primo posto.
  • Page 11: Before Use

    Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva On the side of the headlamp body there is a push button which Product will be substantially free of defects in materials and controls all light modes.
  • Page 12 Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva On the side of the headlamp body there is a push button which Product will be substantially free of defects in materials and controls all light modes.

Table of Contents