Tripp Lite SMART2200RM2UL Owner's Manual
Tripp Lite SMART2200RM2UL Owner's Manual

Tripp Lite SMART2200RM2UL Owner's Manual

Smartpro 2u rackmount intelligent, line-interactive ups system (with lithium iron phosphate battery) 120v sine wave output 2200va capacity
Hide thumbs Also See for SMART2200RM2UL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Manual
SmartPro
Intelligent, Line-Interactive UPS System
(with Lithium Iron Phosphate Battery)
120V Sine Wave Output • 2200VA Capacity
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector—
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2016 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro
16-12-138-933440.indb 1
2U Rackmount
®
Model: SMART2200RM2UL
(Series Number: AG-0163)
Not suitable for mobile applications.
Español
Français
is a registered trademark of Tripp Lite.
1
®
21
41
12/20/2016 2:18:03 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART2200RM2UL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tripp Lite SMART2200RM2UL

  • Page 1 You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector— a $100 value! www.tripplite.com/warranty 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2016 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro is a registered trademark of Tripp Lite. ® 16-12-138-933440.indb 1 12/20/2016 2:18:03 PM...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • The UPS must be returned to Tripp Lite for battery replacement. Visit www.tripplite.com/support and click the product returns link to request a Returned Material Authorization (RMA) number (an RMA number is required for servce).
  • Page 3 Important Safety Instructions UPS Connection Warnings continued • Do not plug the UPS into itself; this will damage the UPS and void the warranty. • If connecting the UPS to a motor-powered AC generator, the generator must provide filtered, frequency-regulated computer-grade output. Connecting the UPS to a generator will void its Ultimate Lifetime Insurance.
  • Page 4: Connecting The Battery

    Connecting the Battery The UPS is shipped with the battery disconnected. The battery must be connected for the UPS to operate; this should be done prior to connecting the UPS to AC mains or connecting any equipment to the UPS. Follow the installation procedure below: Remove Front Panel.
  • Page 5: Quick Installation

    2-Post Mounting 2-post mounting requires a Tripp Lite 2-Post Rackmount Installation Kit (model: 2POSTRMKITWM, sold separately). 16-12-138-933440.indb 5 12/20/2016 2:18:05 PM...
  • Page 6 Mounting (Rack) 4-Post Mounting The included plastic pegs will temporarily support the empty rackmount shelves while the permanent hardware is installed. Insert a peg near the center of the front and rear bracket of each shelf as shown. (Each front bracket has 6 holes and each rear bracket has 3 holes.) The pegs will snap into place.
  • Page 7: Mounting (Tower)

    ) or DB9 serial cable (see ) to connect the communication port on the computer to the communication port of the UPS. Install the appropriate Tripp Lite PowerAlert Software ® to the computer’s operating system. EPO Port Connection This optional feature is only for those applications which require connection to a facility’s Emergency Power Off (EPO) circuit.
  • Page 8: Ups Operating Modes

    UPS Operating Modes Standby Mode (Charger: ON / AC Output: OFF / Battery Backup: NOT AVAILABLE) When first connected to a live power source, the UPS will automatically energize into STANDBY MODE. In this mode, the UPS charger will function as necessary to maintain full battery charge, but there will be no AC output and no battery backup for connected equipment in the event of a power failure.
  • Page 9: Basic Operation

    Basic Operation LCD Interface Note: This LCD image is shown with all icons illuminated. Under normal conditions, only select icons will be lit. 3-Digit Display: This display is generally used to show values for a given “Display” or “Control” screen. “ON/OFF”...
  • Page 10 Basic Operation “ENTER/MUTE” Button To toggle settings options while viewing a control menu option, tap this button. The UPS power failure alarm can also be temporarily silenced by tapping this button. Once silenced, an alarm will automatically re-sound to indicate low battery conditions and can no longer be silenced.
  • Page 11 Basic Operation INPUT Icon: Indicates the 3-digit value displayed is the Input Voltage. OUTPUT Icon: Indicates the 3-digit value displayed is the Output Voltage. LOAD Icon: Displayed in two modes: 1. Displayed in conjunction with the % icon and 3-digit value to indicate the load percentage.
  • Page 12: Display Power Conditions

    Basic Operation Automatic Voltage Regulation Icon: Indicates that the AC input is either low or high and that the AVR function is actively boosting or cutting the line. The AVR icon is also used in conjunction with the EVENTS icon to indicate AVR events.
  • Page 13 Basic Operation Self-test Tap the button repeatedly to advance to the TEST BATT display. Press the button to initiate the test. The test will last approximately 10 seconds as the UPS switches to battery to test the capacity with a load. Upon completion of the test, the display will indicate PAS or BAD (pass or bad) for 20 seconds and then return to the home screen.
  • Page 14 Basic Operation AVR Events This feature allows the user to view the number of times the UPS has experienced an Automatic Voltage Regulation Event. To reset the counter to “0”, press and hold the button. Tap the button repeatedly to advance to the AVR display, as shown above. Note: The value displayed is a random value used for example reference.
  • Page 15 OFF and ON using 15A 120V Tripp Lite’s PowerAlert Software. The outlets are divided into one or more load NEMA 5-15R banks (labelled “LOAD 1,” etc.) which may be remotely switched OFF and ON without interrupting power to equipment connected to the other outlets.
  • Page 16: Troubleshooting

    If the problem AC is present. code ‘F2’ will persists, contact display on the Note: The incoming Tripp Lite for LCD while the UPS AC is not filtered or corrected by the UPS. assistance. re-establishes communication If the UPS is in with the battery.
  • Page 17 If the UPS is in screen. If the return to room Battery Mode, problem persists, temperature. output to the contact Tripp Lite Recharge the attached load(s) will for assistance. battery for 24 hours be lost. and restart the UPS if necessary.
  • Page 18: Fan Replacement

    Fan Replacement The cooling fan installed in the UPS should be replaced by qualified service personnel. Before proceeding with fan replacement, first put the UPS in OFF mode, disconnect the UPS from the AC mains, and disconnect any connected equipment. Use tools with insulated handles. Remove Front Panel.
  • Page 19: Storage And Service

    Service A variety of On-Site Service Programs are also available from Tripp Lite. For more information on service, visit www.tripplite.com/support. Before returning your product for service, follow these steps: 1.
  • Page 20: Product Registration

    The user must use shielded cables and connectors with this equipment. Any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Tripp Lite could void the user’s authority to operate this equipment. Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series number.
  • Page 21: Manual Del Propietario

    (Número de Serie: AG-0163) No adecuado para aplicaciones móviles. English Français 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2016 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartPro® es una marca registrada de Tripp Lite. 16-12-138-933440.indb 21 12/20/2016 2:18:14 PM...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Debe devolverse al UPS a Tripp Lite para el reemplazo de la batería. Visite www.tripplite.com/ support y haga click en el enlace de devoluciones de producto para solicitar un número de Autorización de Devolución de Material (RMA )[Returned Material Authorization] (para servicio se...
  • Page 23 Instrucciones de Seguridad Importantes Advertencias para la Conexión del UPS continuación • No enchufe el UPS a sí mismo, lo dañará y anulará la garantía. • Si conecta el UPS a un generador de CA accionado por motor, el generador debe proporcionar salida filtrada y regulada de grado de computadora.
  • Page 24 Conexión de la Bateria Su UPS se embarca con la batería desconectada. Para que el UPS funcione, necesita conectarse la batería; esto se requiere antes de conectar el UPS a la red de alimentación de CA o conectar cualquier equipo al UPS. Observe los siguientes procedimientos de instalación: Retire el Panel frontal.
  • Page 25: Instalación Rápida

    Instalación en 2 Postes La instalación en 2 postes requiere un juego de instalación para instalación en rack de 2 postes de Tripp Lite (Modelo: 2POSTRMKITWM, que se vende por sepadado). 16-12-138-933440.indb 25 12/20/2016 2:18:15 PM...
  • Page 26 Instalación (Rack) Instalación en 4 Postes Los pasadores plásticos incluidos soportarán en forma temporal a los entrepaños vacíos del rack mientras instala los accesorios de instalación permanente. Inserte un pasador cerca del centro del soporte frontal y trasero de cada estante como se muestra en la imagen.
  • Page 27: Instalación (Torre)

    UPS. Instale el software PowerAlert ® Tripp Lite en su compu-tadora, según el sistema operativo instalado. Conexión de Puerto EPO Esta función opcional es sólo para aquellas aplicaciones que requieren conexión a un...
  • Page 28: Modos De Operación

    Modos de Operación Modo en Espera (Cargador: ENCENDIDO / Salida de CA: APAGADO / Respaldo por Batería: NO DISPONIBLE) Cuando se conecte por primera vez a una fuente de alimentación activa, el UPS se energizará automáticamente en modo STANDBY. En este modo, el cargador del UPS funcionará conforme sea necesario para mantener la carga completa de la batería, pero no habrá...
  • Page 29: Operación Básica

    Operación Básica Interfaz de LCD Nota: Esta imagen de la pantalla LCD se presenta con todos los íconos iluminados. Bajo circunstancias normales solamente los íconos seleccionados estarían iluminados. Pantalla de 3 Dígitos: Esta pantalla se usa generalmente para mostrar valores para una pantalla dada de “Desplegado”...
  • Page 30 Operación Básica Botón “ENTER/MUTE” Para conmutar las opciones de parámetros mientras se visualiza una opción del menú de control, toque este botón. La alarma de falla de energía del UPS también puede silenciarse temporalmente tocando este botón. Una vez silenciada, una alarma sonará nuevamente automáticamente para indicar condiciones de batería baja y ya no puede silenciarse.* •...
  • Page 31 Operación Básica Icono INPUT: Indica que el valor de 3 dígitos desplegado es el voltaje de alimentación. Icono OUTPUT: Indica que el valor de 3 dígitos desplegado es el voltaje de salida. Icono LOAD: Se muestra en dos modos: 1. Mostrado junto con el icono de % y el valor de 3 dígitos para indicar el porcentaje de carga.
  • Page 32 Operación Básica Icono de Regulación Automática de Voltaje (AVR): Indica que el voltaje de alimentación de CA es bajo o alto y que la función de AVR está reforzando o recortando activamente la alimentación. El icono AVR se usa también junto con el icono EVENTS para indicar eventos del AVR.
  • Page 33 Operación Básica Autodiagnóstico Toque repetidamente el botón para avanzar hasta la pantalla TEST BATT. Oprima el botón para iniciar la prueba. El diagnóstico durará aproximadamente 10 segundos a medida que el UPS cambia a batería para probar la capacidad con una carga. Una vez terminado el diagnóstico, la pantalla indicará...
  • Page 34 Operación Básica Eventos de AVR Esta función permite al usuario ver el número de veces que el UPS ha experimentado un evento de Regulación Automática de Voltaje. Para reiniciar el contador a “0”, oprima el botón Toque repetidamente el botón para avanzar hasta la pantalla AVR, como se mostró...
  • Page 35 PowerAlert para monitorear una amplia variedad de condiciones de alimentación de CA y de operación del UPS. Consulte el manual del software PowerAlert o comuníquese con el Servicio al cliente de Tripp Lite para obtener más información. Consulte Comunicaciones seriales USB y RS-232 en la sección Instalación opcional para obtener instrucciones de instalación.
  • Page 36: Solución De Problemas

    Modo de Paso un componente. Directo y continuará Apague el UPS y soportando solicite asistencia la(s) carga(s) a Tripp Lite. Esta conectada(s) condición es rara y mientras esté debe ser examinada presente la CA. solamente por Nota: La CA entrante técnicos de...
  • Page 37 Recargue por Batería, se persiste, solicite la batería por 24 perderá la salida asistencia a horas y reinicie a la(s) carga(s) Tripp Lite. el UPS si fuera conectada(s). necesario. Falla del Falla por carga de Ninguno. Si la batería se Cargador la batería crítica.
  • Page 38 Reemplazo del Ventilador El ventilador de enfriamiento instalado en el UPS puede ser reemplazado por personal de servicio calificado. Antes de proceder con el reemplazo del ventilador, coloque el UPS en modo APAGADO, desconecte el UPS de la alimentación de CA y desconecte todo el equipo conectado. Use herramientas con mangos aislados.
  • Page 39: Almacenamiento Y Servicio

    Tripp Lite o un centro de servicio autorizado por Tripp Lite. Los productos que se envían a Tripp Lite o un centro de servicio autorizado por Tripp Lite debe tener prepagos los cargos de envío. Escriba el número RMA en el exterior del paquete.
  • Page 40 Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos.
  • Page 41: Manuel De L'utilisateur

    Ne convient pas aux applications mobiles. English Español 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 États-Unis • www.tripplite.com/support Droits d'auteur © 2016 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartPro est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite. ® 16-12-138-933440.indb 41...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Importantes

    • L’onduleur doit être retourné à Tripp Lite pour le remplacement de la batterie. Visiter www. tripplite.com/support et cliquer sur le lien de retour de produit pour demander un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA) (ce numéro est requis pour le service).
  • Page 43 Consignes de sécurité importantes Avertissements liés aux connexions du système onduleur suite • Ne branchez pas l'onduleur sur lui-même : ce qui endommagerait l'onduleur et annulerait votre garantie. • Si vous connectez l'onduleur à une génératrice à courant alternatif alimenté par un moteur, celle-ci doit fournir un courant filtré...
  • Page 44: Connexion De La Batterie

    Connexion de la batterie L’onduleur est expédié avec la batterie débranchée. La batterie doit être branchée pour que l’onduleur fonctionne; cela doit être effectué avant de brancher l’onduleur à l’alimentation CA ou de brancher tout équipement à l’onduleur. Suivre les procédures d’installation ci-dessous : Retirer le panneau avant.
  • Page 45: Installation Rapide

    à toutes les applications. Montage à 2 portants Le montage à 2 portants nécessite un kit d'installation à montage en bâti à 2 portants Tripp Lite (modèle : 2POSTRMKITWM, vendu séparément). 16-12-138-933440.indb 45...
  • Page 46 Montage (bâti) Montage à 4 portants Les chevilles en plastique incluses supporteront temporairement les étagères pour bâtis vides pendant l'installation de la quincaillerie de montage permanente. Insérer une cheville près du centre du support avant et du support arrière de chaque étagère tel qu'illustré.
  • Page 47: Montage (Tour)

    ) pour connecter le port de communication de votre ordinateur au port de communication de votre système ASC. Sur votre ordinateur, installez le logiciel PowerAlert de Tripp Lite ® compatible avec votre système d'exploitation. Connexion du port EPO Cette caractéristique en option se rapporte seulement aux applications qui nécessitent...
  • Page 48: Modes De Fonctionnement

    Modes de fonctionnement Mode Standby (attente) (Chargeur : ON (marche) / sortie CA : OFF (arrêt) / Batterie de secours : NOT AVAILABLE (non disponible)) Lorsque l’onduleur est connecté pour la première fois à une source d’alimentation sous tension, il est automatiquement alimenté...
  • Page 49: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Interface LCD Remarque : cette image LCD est présentée avec toutes les icônes illuminées. En conditions normales, seules les icônes sélectionnées seront allumées. Affichage à 3 chiffres : cet affichage est généralement utilisé pour montrer les valeurs sur un écran donné d'affichage ou de contrôle. Bouton «...
  • Page 50 Fonctionnement de base Bouton « ENTER/MUTE » Pour passer aux options de réglage quand vous regardez une option du menu de contrôle, enclenchez ce bouton. L'alarme de défaillance de l'alimentation de l'onduleur peut aussi être temporairement mise en sourdine en appuyant sur ce bouton.
  • Page 51 Fonctionnement de base Alarme à l'arrêt : indique que l'alarme est désactivée. Alarme en marche : indique que l'alarme est activée. Icône d'entrée : indique que la valeur affichée à 3 chiffres correspond à la tension d'entrée. Icône de sortie : Indique que la valeur affichée à 3 chiffres correspond à la tension de sortie.
  • Page 52 Fonctionnement de base Icône de sensibilité : aAffichée pour régler la sensibilité de la ligne d'entrée CA. Les réglages de sensibilité disponibles sont 100 % (haute sensibilité), 50 % (sensibilité moyenne) et 25 % (basse sensibilité). Icône de défilement : lorsque cette fonction activée, l'écran passera automatiquement par chaque mode d'affichage de l'écran ACL suivant des intervalles de deux secondes.
  • Page 53 Fonctionnement de base Luminosité de l'écran ACL Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à l'écran de luminosité de l'ACL affichant « LCD ». Appuyez sur le bouton pour choisir un rétroéclairage moyen (par défaut), à forte ou à faible luminosité.
  • Page 54 Fonctionnement de base Événements AVR Cette fonction permet à l'utilisateur de voir le nombre de fois où l'onduleur a subi un événement qui a déclenché une régulation automatique de la tension (AVR). Pour remettre le compteur à 0, appuyez et maintenez enfoncé le bouton Appuyez sur le bouton plusieurs fois pour passer à...
  • Page 55 à distance le matériel branché en mettant à l’arrêt (OFF) les sorties NEMA 5-15R et en les remettant en marche (ON) grâce au logiciel PowerAlert de Tripp Lite. Les prises sont séparées en un ou plusieurs bancs de charge (marqués « LOAD 1 », etc.) qui peuvent être mis à...
  • Page 56: Dépannage

    « problème persiste, les charges reliées tant F2 » s’affichera sur contacter que l’alimentation CA est l’écran ACL tandis que Tripp Lite pour obtenir présente. l’onduleur rétablit la de l’aide. communication avec Remarque : L’alimentation la batterie. Une fois la CA d’entrée n’est pas filtrée ni...
  • Page 57 24 heures, les charges reliées sera de fonctionnement puis redémarrer perdue. normal. Si le l’onduleur au besoin. problème persiste, contacter Tripp Lite pour obtenir de l'aide. Défaillance du Défaillance critique Aucun. Si la batterie est chargeur du chargement de la épuisée avant le...
  • Page 58: Remplacement Du Ventilateur

    Remplacement du ventilateur Le ventilateur de refroidissement installé dans l’onduleur ne doit être remplacé que par du personnel d’entretien qualifié. Avant de procéder au remplacement du ventilateur, mettre d’abord l’onduleur hors tension, le débrancher de l’alimentation secteur CA et débrancher tout équipement connecté.
  • Page 59: Entreposage Et Entretien

    Les dommages (directs, indirects, particuliers ou consécutifs) encourus par le produit lors du transport à Tripp Lite ou à un service autorisé Tripp Lite ne sont pas couvert par la garantie. Les frais liés au transport des produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé...
  • Page 60 Numéros d’identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises.

Table of Contents