Page 1
Quick start guide Guide de mise en route Bamboo Ink Sapphire_QSG_EN.indd 1 2017-01-05 09:45:51...
Page 2
Get started with your Bamboo Ink 1. Install the battery 2. Pair your Bamboo Ink with your device 3. Test the Bluetooth functionality 6 seconds Click top button to open Windows Ink Workspace. Double click to open Screen Sketch. 1. From the Windows Start menu, select Settings >...
Page 3
(black), medium (gray), firm (black) 1. Slide to open 3 seconds For support and to register your product, go to wacom.com and click on Support. To order replacement nibs, Bamboo nib If the stylus doesn't work on your kit ACK42416, go to wacom.com and device, press and hold both buttons at 2.
Page 4
Erste Schritte mit Ihrem Bamboo Ink 1. Setzen Sie die Batterie ein 2. Koppeln Sie Ihren Bamboo Ink mit Ihrem Testen Sie die Bluetooth-Funktion. Gerät Klicken Sie auf die 6 Sekunden obere Taste, um den Windows Ink- Arbeitsbereich zu öffnen.
Page 5
3 Sekunden Informationen zum technischen Kundendienst und zur Produktregistrierung Wenn der Eingabestift nicht auf Ihrem finden Sie auf wacom.com unter „Support“. Gerät funktioniert, halten Sie beide Tasten 2. Auswechseln der Stiftspitzen Um Ersatzstiftspitzen, Bamboo Stiftspitzen- 3 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt, Kit (ACK42416), zu bestellen, besuchen Sie um die Einstellung zu ändern.
Page 6
Aan de slag met uw Bamboo Ink 1. Plaats de batterij 2. Koppel uw Bamboo Ink met uw apparaat 3. Test de Bluetooth-functionaliteit 6 seconden Klik op de knop bovenop om de Windows Ink- werkruimte te openen. Dubbelklik om Schermaantekening te 1.
Page 7
Bamboo-penpuntenset ACK42416 Om terug te keren naar de oorspronkelijke naar wacom.com en klik op 'Store' (Winkel). instelling, moet u deze stap herhalen. Perfecte oplossingen voor uw stylus: Ga naar wacom.com/inkgo voor meer Bamboo Note-app en Inkspace- informatie over het aanpassen van uw stylus.
Page 8
Kom igång med din Bamboo Ink 1. Installera batteriet 2. Para ihop din Bamboo Ink med din enhet 3. Testa Bluetooth-funktionerna 6 sekunder Klicka på den översta knappen för att öppna arbetsytan för Windows Ink. Dubbelklicka för att öppna Skärmskiss.
Page 9
(svart), mellanstor (grå), fast (svart) 1. Skjut för att öppna 3 sekunder För att få support och registrera din produkt går du till wacom.com och klickar på Support. Om pennan inte fungerar på din enhet Om du vill beställa utbytesspetsar, håller du ned båda knapparna samtidigt i...
Page 10
Kom i gang med din Bamboo Ink: 1. Installer batteriet 2. Par din Bamboo Ink med din enhed 3. Test Bluetooth-funktionaliteten 6 sekunder Klik på knappen på toppen for at åbne Windows Ink- arbejdsområdet. Dobbeltklik for at åbne Skærmskitse. 1. Fra menuen Start i Windows skal du vælge Indstillinger >...
Page 11
Blød (sort), medium (grå), hård (sort) 1. Skub for at åbne 3 sekunder Gå til wacom.com, og klik på support for at få support og registrere dit produkt. Hvis du vil bestille nye spidser, Bamboo- Hvis styluspennen ikke virker på din enhed, spidssæt ACK42416, skal du gå...
Page 12
Vous familiariser avec votre Bamboo Ink 1. Installez la batterie. 2. Couplez votre Bamboo Ink avec votre 3. Testez la fonctionnalité Bluetooth. appareil. Cliquez sur le bouton du 6 secondes haut pour ouvrir l'Espace de travail Windows Ink. Double cliquez ensuite pour ouvrir Croquis sur capture d'écran.
Page 13
(noir), médium (gris), rigide (noir) 3 secondes 1. Faites glisser pour ouvrir. Pour contacter l'assistance et enregistrer votre produit, rendez-vous sur wacom.com et cliquez sur « Aide ». Si le stylet ne fonctionne pas sur votre Pour commander des pointes de rechange...
Page 14
Introduzione all'uso di Bamboo Ink 1. Installare la batteria 2. Associare Bamboo Ink con il dispositivo 3. Verificare la funzionalità del Bluetooth 6 secondi Fare clic sul pulsante superiore per aprire Area Windows Ink. Fare doppio clic per aprire Note su schermo.
Page 15
3 secondi 1. Scorrere per aprire Per ricevere assistenza tecnica e registrare Se la penna non funziona sul dispositivo, il prodotto, accedere a wacom.com e fare tenere premuti entrambi i pulsanti clic su "Supporto". contemporaneamente per 3 secondi per Per ordinare punte di ricambio, kit punte 2.
Page 16
Comenzar a utilizar su Bamboo Ink 1. Instale la batería 2. Empareje su Bamboo Ink con su dispositivo 3. Compruebe la funcionalidad de Bluetooth 6 segundos Haga clic en el botón superior para abrir Área de trabajo de Windows Ink.
Page 17
1. Deslice para abrir 3 segundos Para recibir asistencia técnica y para registrar su producto, visite wacom.com y haga clic en "Soporte" (asistencia). Si el lápiz no funciona en su dispositivo, Para solicitar puntas de repuesto o el kit de mantenga pulsados ambos botones al mismo 2.
Page 18
Começando a usar a Bamboo Ink 1. Instale a bateria 2. Emparelhe sua Bamboo Ink com o seu 3. Teste a funcionalidade do Bluetooth dispositivo Clique no botão 6 segundos superior para abrir o Espaço de Trabalho do Windows Ink.
Page 19
(preta), média (cinza), firme (preta) 1. Deslize para abrir 3 segundos Para obter suporte para registrar seu produto, acesse wacom.com e clique em "Suporte". Se a caneta não funcionar no seu 2. Trocando as pontas da caneta Para solicitar pontas de reposto, kit de dispositivo, mantenha os botões...
Page 22
Bamboo Ink 시작하기 1. 배터리 설치 2. Bamboo Ink 와 디바이스 페어링 3. Bluetooth 기능 테스트 6초 상단 버튼을 클릭하면 Windows Ink 작업 영역이 열립니다 . 두 번 클릭하면 화면 스케치가 열립니다 . 1. Windows 시작 메뉴에서 설정 (Settings) > 장치 (Devices) > Bluetooth® 를...
Page 23
소프트 ( 검정 ), 중간 ( 회색 ), 하드 ( 검정 ) 1. 옆으로 밀어 엽니다 . 3초 제품의 지원 및 등록에 대한 내용을 보려면 wacom.com 에서 'SUPPORT( 지원 )' 를 클릭하십시오 . 스타일러스가 디바이스에서 작동하지 교체용 펜촉 , Bamboo 펜촉 키트...