Table of Contents
  • Türkçe

    • 1 Önemli Güvenlik Ve Çevre Talimatları

      • Genel Güvenlik
      • AEEE Yönetmeliğine Uyum Ve Atık Ürünün
      • Ambalaj Bilgisi
    • 2 Elektrikli Süpürgeniz

      • Genel Bakış
      • Teknik Veriler
    • 3 KullanıM

      • KullanıM Amacı
      • Hortumu Takma/Çıkarma
      • Teleskobik Boruyu Takma/Çıkarma
      • Parke Halı Fırçasını Takma/Çıkarma
      • Parke Halı Fırçasını Ayarlama
      • Çalıştırma
      • Emiş GüCünün Ayarlanması
      • Vakum Ayar Sürgüsü
      • Toz Göstergesi
      • Aksesuarlar
      • Süpürgenin Kapatılması Ve Park ÖzelliğI
    • 4 Temizlik Ve BakıM

      • Toz Torbasının DeğIştirilmesi
      • Filtrelerin Temizlenmesi
      • Motor Koruma Filtresi
      • HEPA Filtre
      • Saklama
      • Taşıma Ve Nakliye
  • Русский

    • Важные Инструкции По Технике Безопасности И Защите Окружающей Среды
    • Общая Безопасность
    • Информация Об Упаковке
    • Нии Содержания Вредных Веществ (Rohs)
    • Соответствие Директиве ЕС Об Ограниче
    • Соответствие Директиве ЕС Об Утилизации Электрического И Электронного Оборудования (WEEE) И Утилизация Вышедшего Из Употре- Бления Оборудования
    • Ваш Пылесос
    • Обзор
    • Технические Характеристики
    • Назначение Изделия
    • Регулирование Мощности Всасывания
    • Регулировка Щетки Для Паркета/Ковра
    • Трубки
    • Установка/Снятие Телескопической
    • Установка/Снятие Шланга
    • Установка/Снятие Щетки Для Паркета/Ковра
    • Эксплуатация
    • Аксессуары
    • Выключение И Хранение Пылесоса
    • Индикатор Заполнения Пылесборника
    • Регулятор Пылесоса
    • Замена Мешка-Пылесборника
    • Чистка И Уход
    • Погрузка-Выгрузка И Транспортировка
    • Фильтр HEPA
    • Фильтр Для Защиты Электродвигателя
    • Хранение
    • Чистка Фильтров
  • Hrvatski

    • 1 Važna Uputstva I Upozorenja Za Bezbjednost I Okolinu

      • Opšta Bezbjednost
      • Usklađenost Sa WEEE Direktivom I Odlaganje
      • Otpadnog Proizvoda
      • Usklađenost Sa Rohs Direktivom
      • Informacije O AmbalažI
    • 2 Vaš Usisivač

      • Pregled
      • Tehnički Podaci
    • 3 Upotreba

      • Namijenjena Upotreba
      • Postavljanje/Uklanjanje Crijeva
      • Postavljanje/Uklanjanje Teleskopske Cijevi
      • Postavljanje/Uklanjanje Četke Za
      • Parket/Tepih
      • Podešavanje Četke Za Parket/Tepih
      • Rad
      • Podešavanje Usisne Snage
      • Kontrola Usisivača
      • Indikator Prašine
      • Dodatni Pribor
      • Isključivanje Usisivača I Funkcija Odlaganja
    • 4 ČIšćenje I Njega

      • Zamjena Vreće Za Prašinu
      • ČIšćenje Filtera
      • Filter Za Zaštitu Motora
      • HEPA Filter
      • Skladištenje
      • Rukovanje I Transport
  • Srpski

    • 1 Važna Uputstva I Upozorenja Za Bezbednost I Okolinu

      • Opšta Bezbednost
      • Usaglašenost Sa WEEE Direktivom I Bacanje
      • Usaglašenost Sa Rohs Direktivom
      • Informacije O AmbalažI
    • 2 Vaš Usisivač

      • Pregled
      • Tehnički Podaci
    • 3 Upotreba

      • Namena
      • Postavljanje/Uklanjanje Creva
      • Postavljanje/Uklanjanje Teleskopske Cevi
      • Postavljanje/Uklanjanje Četke Za
      • Parket/Tepih
      • Podešavanje Četke Za Parket/Tepih
      • Rukovanje
      • Podešavanje Snage Usisavanja
      • Kontrola Usisavanja
      • Indikator Prašine
      • Dodaci
      • Isključivanje Usisivača I Funkcija Parkiranja
    • 4 ČIšćenje I Održavanje

      • Zamena Kese Za Prašinu
      • ČIšćenje Filtera
      • Filter Za Zaštitu Motora
      • HEPA Filter
      • Skladištenje
      • Prenos I Transport
  • Mакедонски

    • Важни Упатства И Предупредувања За Безбедноста И Животната Средина
    • Општа Безбедност
    • Информации За Амбалажата
    • Усогласување Со Директивата За Ограничување На Опасните Материи
    • Усогласување Со Директивата За Фрлање На Електронска И Електрична Опрема И За Одлагање На Отпадот
    • Вашата Правосмукалка
    • Преглед
    • Технички Податоци
    • Наменета Употреба
    • Приклучување/Отстранување На
    • Приклучување/Отстранување На Цревото
    • Приклучување/Отстранување На Четката За Паркет/Тепих
    • Приспособување На Моќноста На Смукање
    • Приспособување На Четката За Паркет
    • Работа
    • Телескопската Цевка
    • Тепих
    • Употреба
    • Додатоци
    • Индикатор За Прав
    • Исклучување На Правосмукалката И Нејзино Фиксирање
    • Контрола На Правосмукалката
    • Замена На Вреќичката За Прав
    • Чистење И Одржување
    • HEPA Филтер
    • Ракување И Транспорт
    • Филтер За Заштита На Моторот
    • Чистење На Филтрите
    • Чување

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Vacuum Cleaner

User Manual
VCC 4520 WR
EN TR RU BS
SR MK TH
01M-8835333200-5116-02

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko VCC 4520 WR

  • Page 1: Vacuum Cleaner

    Vacuum Cleaner User Manual VCC 4520 WR EN TR RU BS SR MK TH 01M-8835333200-5116-02...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the- art technology. For this reason, please read this user manual and all other provided documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 4-5 1.1 General safety ......4 1.2 Compliance with WEEE Directive and Dispos- ing of the Waste Product .
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions This section contains safety in- • Your mains power supply should structions that will help protect comply with the information from risk of personal injury or supplied on the rating plate of property damage. the appliance. Failure to follow these instruc- •...
  • Page 5: Compliance With Weee Directive And Dispos

    Important safety and environmental instructions • Never use the appliance • If your store the package in or near to combustible material, keep it out of the reach of children. or inflammable places and materials. 1.2 Compliance with WEEE • Unplug the appliance before Directive and Disposing of the Waste Product cleaning and maintenance.
  • Page 6: Your Vacuum Cleaner

    Your vacuum cleaner 2.1 Overview 2.2 Technical data 1. Handle 2. Vacuum control 3. Telescopic tube Supply voltage : 220-240V~ 50/60 Hz 4. Telescopic tube adjustment latch 1600 W Nom Power 5. Carriage handle : 2000 W Max 6. Button for opening the dust container Operating radius : 9 m 7.
  • Page 7: Usage

    Usage 3.1 Intended use 3.5 Adjusting the parquet/ carpet brush The appliance has been designed for household By pressing the adjustment latch located on the use and is not suitable for industrial use. parquet carpet brush (9); 3.2 Attaching/removing the •...
  • Page 8: Dust Indicator

    Usage 3.8 Switching off the vacuum 3.6.3 Dust indicator cleaner and parking feature When the dust bag is full, the dust bag fullness indicator (16) will turn red. Replace the dust bag 1. Switch off the appliance with the on/off button (see 4.1).
  • Page 9: Cleaning And Care

    Cleaning and care 4.2 Cleaning the filters Switch off and unplug the appliance before cleaning it. After each 5 dust bag replacement (may vary WARNING: Never use gasoline, depending on the frequency and area of usage), solvent, abrasive cleaning agents, clean the filters.
  • Page 10: Hepa Filter

    Cleaning and care 4.2.2 HEPA filter 1. Open the HEPA filter cover (13) located on your appliance and remove the HEPA filter by pulling it from its handle. 2. Shake off the HEPA outlet filter to eliminate the dust on it. After that, you can wash it by holding its clean side under running cool water.
  • Page 11 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı...
  • Page 12 İÇİNDEKİLER 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 1.1 Genel güvenlik ......13 1.2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması...
  • Page 13: Önemli Güvenlik Ve Çevre Talimatları

    Önemli güvenlik ve çevre talimatları Bu bölümde, yaralanma ya • Şebeke güç kaynağınız cihazın da maddi hasar tehlikelerini tip etiketinde belirtilen bilgilere önlemeye yardımcı olacak uygun olmalıdır. güvenlik talimatları • Cihazı kullanacağınız şebeke almaktadır. en az 16 A’lık bir sigorta ile talimatlara uyulmaması...
  • Page 14: Aeee Yönetmeliğine Uyum Ve Atık Ürünün

    Önemli güvenlik ve çevre talimatları • Temizlik ve bakım öncesi cihazın 1.2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden fişini prizden çekin. çıkarılması • Cihazı veya elektrik kablosunu Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı temizlemek için suya tarafından yayımlanan “Atık elektrikli ve daldırmayın.
  • Page 15: Elektrikli Süpürgeniz

    Elektrikli süpürgeniz 2.1 Genel bakış 2.2 Teknik veriler 1. Tutma sapı 2. Vakum ayar sürgüsü Besleme gerilimi : 220-240V~ 50/60 Hz 3. Teleskobik boru 4. Teleskobik boru ayar mandalı 1600 W Nom Güç 5. Taşıma sapı : 2000 W Max 6.
  • Page 16: Kullanım

    Kullanım 3.1 Kullanım amacı 3.5 Parke halı fırçasını ayarlama Parke halı fırçasının (9) üzerinde bulunan ayar Cihaz ev tipi kullanım için tasarlanmıştır, sanayi tipi mandalını; kullanım için uygun değildir. • Sert zemin ve parke için “ ” konumuna 3.2 Hortumu takma/çıkarma getirin.
  • Page 17: Toz Göstergesi

    Kullanım 3.8 Süpürgenin kapatılması ve 3.6.3 Toz göstergesi park özelliği Toz torbanız dolduğunda toz torbası doluluk göstergesi (16) kırmızı renge dönecektir. Toz 1. Açma/kapama düğmesinden (14) cihazı kapatın torbasını değiştirin (bkz. 4.1). ve fişini prizden çekin. 2. Elektrik kablosunu sarmak için kablo sarma 3.7 Aksesuarlar düğmesine (12) basın.
  • Page 18: Temizlik Ve Bakım

    Temizlik ve bakım 4.2 Filtrelerin temizlenmesi Temizlik yapmadan önce cihazı kapatın ve fişini prizden çekin. Her 5 toz torbası değişiminden sonra (kullanım UYARI: Cihazı temizlemek için sıklığı ve alanına göre farklılık gösterebilir), kesinlikle benzin, solvent, aşındırıcı filtreleri temizleyin. temizleyiciler, metal nesneler veya sert fırçalar kullanmayın.
  • Page 19: Hepa Filtre

    Temizlik ve bakım 4.2.2 HEPA filtre 1. Cihazınızın üst yüzeyinde bulunan HEPA filtre kapağını (13) açın ve HEPA filtreyi tutma yerinden çekerek çıkarın. 2. HEPA çıkış filtresinin tozunu silkeleyerek dökün. Daha sonra temiz tarafını akan soğuk suyun altına tutarak yıkayabilirsiniz. 3.
  • Page 20 Прочитайте эту инструкцию перед началом эксплуатации! Уважаемый покупатель! Благодарим вас за выбор этого изделия компании Beko. Мы надеемся, что продукция, изготовленная на современном оборудовании и имеющая высокий уровень качества, будет служить вам наилучшим образом. Для этого перед началом эксплуатации устройства внимательно прочитайте данную инструкцию...
  • Page 21 СОДЕРЖАНИЕ 1 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды 22-24 1.1 Общая безопасность ....22 1.2 Соответствие Директиве ЕС об утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) и...
  • Page 22: Важные Инструкции По Технике Безопасности И Защите Окружающей Среды

    Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды • Ни в коем случае не пользуй- В этом разделе содержатся правила техники безопасности, тесь электроприбором, если соблюдение которых позволит шнур питания или электро- избежать травмирования или прибор повреждены. В таком материального...
  • Page 23 Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды • Не следует убирать пылесо- • Необходимо регулярно про- сом горючие вещества, а при верять состояние шланга уборке сигаретного пепла – электроприбора. В случае следует предварительно убе- повреждений не следует ис- диться, что...
  • Page 24: Соответствие Директиве Ес Об Утилизации Электрического И Электронного Оборудования (Weee) И Утилизация Вышедшего Из Употре- Бления Оборудования

    Важные инструкции по технике безопасности и защите окружающей среды 1.2 Соответствие Директиве 1.4 Информация об упаковке ЕС об утилизации Упаковка прибора изготовлена из электрического и вторичного сырья, в соответствии с электронного оборудования нашими государственными законами (WEEE) и утилизация об охране окружающей среды. Не выбрасывайте...
  • Page 25: Ваш Пылесос

    Ваш пылесос 2.1 Обзор 1. Ручка 2.2 Технические характеристики 2. Регулятор пылесоса 3. Телескопическая трубка Напряжение сети : 220–240 В~ 50/60 Гц 4. Фиксатор регулировки телескопической 1600 Вт ном. Мощность трубки : 2000 Вт макс. 5. Ручка для переноски 6. Кнопка открытия контейнера пылесборника Радиус...
  • Page 26: Эксплуатация

    Эксплуатация 3.1 Назначение изделия 3.5 Регулировка щетки для паркета/ковра Прибор предназначен для бытового Путем нажатия на фиксатор, расположенный использования и не подходит для применения на щетке для паркета/ковра (9): в промышленных целях. • используйте положение для твердых 3.2 Установка/снятие шланга полов...
  • Page 27: Регулятор Пылесоса

    Эксплуатация 3.6.2 Регулятор пылесоса 3.8 Выключение и хранение пылесоса Мощность всасывания можно уменьшать на 1. При помощи выключателя питания (14) самой щетке для паркета/ковра (9), отводя выключите устройство и отключите его от назад регулятор всасывания (2), который находится на рукоятке (1), что позволяет сети...
  • Page 28: Чистка И Уход

    Чистка и уход Перед очисткой прибора выключите его и ВНИМАНИЕ! Мешки- выньте вилку из сетевой розетки. пылесборники, купленные не у авторизованных дилеров и не в ВНИМАНИЕ! Никогда сервисных центрах, не являются не используйте бензин, оригинальными. Такие мешки растворитель, абразивные отличаются низким качеством, материалы, металлические...
  • Page 29: Чистка Фильтров

    Чистка и уход 4.2 Чистка фильтров 4.2.2 Фильтр HEPA 1. Откройте крышку фильтра HEPA (13) на После каждой 5-й замены мешка-пылесборника устройстве и извлеките фильтр HEPA, (этот параметр зависит от частоты и места потянув его за ручку. использования) необходимо очистить фильтры. 2.
  • Page 30 Molimo vas da prvo pročitate ovaj priručnik! Cijenjeni kupče, Hvala Vam što ste izabrali ovaj Beko uređaj. Nadamo se da ćete dobiti najbolje rezultate od vašeg uređaja koji je proizveden uz visok kvalitet i modernu tehnologiju. Iz tog razloga, molimo vas da pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sve druge popratne dokumente prije korištenja ovog uređaja i čuvajte ga kao referencu za buduću upotrebu.
  • Page 31 SADRŽAJ 1 Važna uputstva i upozorenja za bezbjednost i okolinu 32-33 1.1 Opšta bezbjednost ......32 1.2 Usklađenost sa WEEE Direktivom i odlaganje otpadnog proizvoda: .
  • Page 32: Važna Uputstva I Upozorenja Za Bezbjednost I Okolinu

    Važna uputstva i upozorenja za bezbjednost i okolinu Ovaj dio sadrži bezbjednosna • Ne koristite uređaj ako je uputstva koja će Vam pomoći da strujni kabl ili uređaj oštećen. se zaštitite od rizika povređivanja Kontaktirajte ovlašćeni servis. oštećenja imovine. • Vrijednosti Vaše strujne Nepridržavanje uputstava Vam mreže moraju biti iste kao u može poništiti garanciju.
  • Page 33: Usklađenost Sa Weee Direktivom I Odlaganje

    Važna uputstva i upozorenja za bezbjednost i okolinu • Ne usisavajte vodu ili druge • Kada usisavate stepenište, tečnosti. uređaj se mora nalaziti ispod korisnika. • Zaštitite uređaj od kiše, vlage i izvora toplote. • Ako čuvate ambalažu uređaja, • Nikada ne koristite uređaj držite je van domašaja djece.
  • Page 34: Vaš Usisivač

    Vaš usisivač 2.1 Pregled 2.2 Tehnički podaci 1. Ručka 2. Kontrola usisivača 3. Teleskopska cijev Napon napajanja : 220-240 V~ 50/60 Hz 4. Kvačica za prilagođavanje teleskopske cijevi 1600 W Nom Snaga 5. Ručka za nošenje : 2000 W Max 6.
  • Page 35: Upotreba

    Upotreba 3.1 Namijenjena upotreba 3.5 Podešavanje četke za par- ket/tepih Ovaj uređaj je dizajniran za upotrebu u Pritiskom na kvačicu za prilagođavanje koja je domaćinstvima i nije pogodan za industrijsku smještena na četki za parket/tepih (9); upotrebu. • Koristite položaj " "...
  • Page 36: Indikator Prašine

    Upotreba 3.8 Isključivanje usisivača i 3.6.3 Indikator prašine funkcija odlaganja Kada je vreća za prašinu puna, indikator napunjenosti vreće za prašinu (16) će postati 1. Isključite uređaj pomoću tipke za uklj/isklj (14) i crven. Zamijenite vreću za prašinu (vidjeti 4.1). isključite iz utičnice.
  • Page 37: Čišćenje I Njega

    Čišćenje i njega Isključite i iskopčajte uređaj iz utičnice prije UPOZORENJE: Nemojte prati čišćenja. vreću za prašinu. UPOZORENJE: Nikada nemojte koristiti benzin, rastvarače, 4.2 Čišćenje filtera abrazivna sredstva za čišćenje, metalne predmete ili grube četke da Svaki put kad zamijenite 5 vreća za prašinu (može čistite uređaj.
  • Page 38: Hepa Filter

    Čišćenje i njega 4.2.2 HEPA filter 1. Otvorite poklopac HEPA filtera (13) koji se nalazi na vašem uređaju i izvadite HEPA filter povlačeći ga za njegovu ručku. 2. Protresite HEPA izlazni filter da biste odstranili prašinu s njega. Nakon toga, filter možete oprati držeći njegovu čistu stranu pod mlazom hladne vode.
  • Page 39 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani i cenjeni kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se da ćete na najbolji mogući način iskoristiti svoj aparat koji je napravljen sa visokim kvalitetom i vrhunskom tehnologijom. Iz tog razloga, molimo vas da pročitate ovaj priručnik za upotrebu i sve druge prateće dokumente pažljivo pre korišćenja proizvoda i sačuvajte ih za buduću...
  • Page 40 SADRŽAJ 1 Važna uputstva i upozorenja za bezbednost i okolinu 49-50 1.1 Opšta bezbednost ......49 1.2 Usaglašenost sa WEEE direktivom i bacanje starog uređaja .
  • Page 41: Važna Uputstva I Upozorenja Za Bezbednost I Okolinu

    Važna uputstva i upozorenja za bezbednost i okolinu Ovaj deo sadrži bezbednosna ako su bez nadzora. uputstva koja će Vam pomoći da • Ne koristite uređaj ako je se zaštitite od rizika povređivanja strujni kabl ili uređaj oštećen. oštećenja imovine. Kontaktirajte ovlašćeni servis.
  • Page 42: Usaglašenost Sa Weee Direktivom I Bacanje

    Važna uputstva i upozorenja za bezbednost i okolinu • Kada usisavate stepenište, • Ne usisavajte vodu ili druge uređaj se mora nalaziti ispod tečnosti. korisnika. • Zaštitite uređaj od kiše, vlage i • Ako čuvate ambalažu uređaja, izvora toplote. držite je van domašaja dece. •...
  • Page 43: Vaš Usisivač

    Vaš usisivač 2.1 Pregled 2.2 Tehnički podaci 1. Drška 2. Kontrola usisavanja 3. Teleskopska cev Napon : 220–240 V~, 50/60 Hz 4. Bravica za podešavanje teleskopske cevi 1600 W nom. Snaga: 5. Drška za nošenje : 2000 W maks. 6. Dugme za otvaranje posude za prašinu Domašaj 7.
  • Page 44: Upotreba

    Upotreba 3.1 Namena 3.5 Podešavanje četke za par- ket/tepih Uređaj je projektovan za kućnu upotrebu i nije Pritiskom bravice za podešavanje smeštene na pogodan za industrijsku upotrebu. četki za parket i tepihe (9); 3.2 Postavljanje/uklanjanje • Koristite položaj „ “ za čvrste podove i creva parket.
  • Page 45: Indikator Prašine

    Upotreba 3.8 Isključivanje usisivača i 3.6.3 Indikator prašine funkcija parkiranja Kada je kesa za prašinu puna, indikator napunjenosti kese za prašinu (16) će postati crven. 1. Isključite aparat putem dugmeta za uključivanje/ Zamenite kesu za prašinu (pogledajte 4.1). isključivanje (14) i izvucite utikač iz struje. 2.
  • Page 46: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje 4.2 Čišćenje filtera Isključite i izvucite utikač aparata iz struje pre čišćenja. Nakon svakih 5 zamena kese za prašinu (može UPOZORENJE: Nikada nemojte se razlikovati od učestalosti i oblasti upotrebe), koristiti benzin, rastvarač, abrazivna očistite filtere. sredstva za čišćenje ili grube četke za čišćenje ovog aparata.
  • Page 47: Hepa Filter

    Čišćenje i održavanje 4.2.2 HEPA filter 1. Otvorite poklopac za HEPA filter (13) koji se nalazi na vašem uređaju i izvadite HEPA filter povlačenjem za njegovu dršku. 2. Protresite izlazni HEPA filter da biste uklonili prašinu. Nakon toga, možete ga oprati držeći njegovu čistu stranu pod mlazom hladne vode.
  • Page 48 Прво прочитајте го ова упатство! Почитуван клиенту, Ви благодариме што го избравте овој уред на Beko. Очекуваме да ги добиете најдобрите резултати со нашиот уред којшто е произведен со висококвалитетна и врвна технологија. Затоа, внимателно прочитајте ги целото упатство и целата...
  • Page 49 СОДРЖИНА 1 Важни упатства и предупредувања за безбедноста и животната средина 58-60 1.1 Општа безбедност ....58 1.2 Усогласување со Директивата за фрлање на електронска и електрична опрема и за одлагање...
  • Page 50: Важни Упатства И Предупредувања За Безбедноста И Животната Средина

    Важни упатства и предупредувања за безбедноста и животната средина Oвој дел содржи безбедносни смеат да го чистат и одржуваат упатства кои ќе Ви помогнат уредот доколку се без надзор. да се заштитите од ризикот од • Уредот не смее да се повреди...
  • Page 51 Важни упатства и предупредувања за безбедноста и животната средина • Не влечете го кабелот кога • Користете само оригинални го исклучувате уредот од делови или делови кои ги струја. Секогаш држете го за препорачал производителот. приклучокот. • Ако уредот често се користи •...
  • Page 52: Усогласување Со Директивата За Фрлање На Електронска И Електрична Опрема И За Одлагање На Отпадот

    Важни упатства и предупредувања за безбедноста и животната средина 1.2 Усогласување со Директивата за фрлање на електронска и електрична опрема и за одлагање на отпадот Oвој отпад е усогласен со Директивата на ЕУ за фрлање на електронска и електрична опрема (2012/19/EU). Овој производ...
  • Page 53: Вашата Правосмукалка

    Вашата правосмукалка 2.1 Преглед 2.2 Технички податоци 1. Рачка 2. Контрола на правосмукалката 3. Телескопска цевка Напојување : 220-240V~ 50/60 Hz 4. Резе за приспособување на телескопската 1600 W номинално Моќност цевка : 2000 W Max 5. Рачка за носење Радиус...
  • Page 54: Употреба

    Употреба 3.1 Наменета употреба Приспособување на четката за паркет/тепих Уредот е дизајниран за домашна употреба и не Со притискање на резето за приспособување одговара за индустриска примена. што се наоѓа на четката за паркет и тепих (9); 3.2 Приклучување/ • Употребете ја позицијата " "...
  • Page 55: Контрола На Правосмукалката

    Употреба 3.6.2 Контрола на 3.8 Исклучување на правосмукалката правосмукалката и нејзино фиксирање Можете да ја намалите моќноста на смукање на четката за паркет и тепих (9) во секое време 1. Исклучете го уредот со копчето за со повлекување наназад на контролата за вклучување/исклучување...
  • Page 56: Чистење И Одржување

    Чистење и одржување Исклучете го уредот од струја пред да го П Р Е Д У П Р Е Д У В А Њ Е : чистите. Вреќичките за прав купени од локации што не се на П Р Е Д У П Р Е Д У В А Њ Е : авторизирани...
  • Page 57: Чистење На Филтрите

    Чистење и одржување 4.2 Чистење на филтрите 4.2.2 HEPA филтер 1. Отстранете го капакот на HEPA филтерот По секоја петта заменета вреќичка (ова може (13) што се наоѓа во уредот и отстранете го да варира во зависност од колку често се HEPA филтерот...
  • Page 58 ขอบคุ ณ สำ า หรั บ การเลื อ กใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ Beko เราหวั ง ว่ า คุ ณ จะได้ ร ั บ ประสิ ท ธิ ภ าพการใช้ ง านที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ...
  • Page 59 สารบั ญ 1 ค � ำ แนะน� ำ ด้ ำ นควำมปลอดภั ย และสิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ ส � ำ คั ญ 77-78 1.1 ความปลอดภั ย ทั ่ ว ไป ..... 77 1.2 การปฏิ...
  • Page 60 1 ค � ำ แนะน� ำ ด้ ำ นควำมปลอดภั ย และสิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ ส � ำ คั ญ • แหล่ ง จ่ า ยไฟหลั ก ของเครื ่ อ งใช้ น ี ้ จ ะ ในบทนี ้ ป ระกอบด้ ว ยคำ า แนะนำ า ด้ า น ความปลอดภั...
  • Page 61 ค � ำ แนะน� ำ ด้ ำ นควำมปลอดภั ย และสิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ ส � ำ คั ญ • ห้ า มพยายามถอดแยกชิ ้ น ส่ ว นเครื ่ อ ง 1.2 กำรปฏิ บ ั ต ิ ต ำมข้ อ ก� ำ หนดกำรคั ด แยกขยะทำงไฟฟ้...
  • Page 62 2 เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น ของคุ ณ 2.1 ภำพรวม 1. ที ่ จ ั บ 2.2 ข้ อ มู ล ทำงเทคนิ ค 2. การควบคุ ม พลั ง ดู ด 3. ท่ อ แบบยื ด ได้ แรงดั น ไฟฟ้ ำ จ่ ำ ยเข้ ำ : 220-240 โวลต...
  • Page 63 3 กำรใช้ ง ำน 3.1 กำรใช้ ง ำนที ่ ก � ำ หนดไว้ 3.5 กำรปรั บ เปลี ่ ย นแปรงส� ำ หรั บ พื ้ น ปำร์ เ ก้ / พรม เครื ่ อ งใช้ น ี ้ อ อกแบบมาสำ า หรั บ การใช้ ง านในครั ว เรื อ น และไม่ โดยการกดปุ...
  • Page 64 3 กำรใช้ ง ำน 3.6.2 ไฟสถำนะกำรตรวจจั บ ฝุ ่ น 3.8 กำรปิ ด สวิ ต ซ์ เ ครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น และ คุ ณ สมบั ต ิ ก ำรพั ก เครื ่ อ ง เมื ่ อ ถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น เต็ ม ไฟสถานะการเต็ ม ของถุ ง เก็ บ ฝุ ่ น (16) จะ เปลี...
  • Page 65 4 กำรท� ำ ควำมสะอำดและกำรบ� ำ รุ ง รั ก ษำ 4.2 กำรท� ำ ควำมสะอำดตั ว กรอง ปิ ด สวิ ต ช์ แ ละถอดปลั ๊ ก เครื ่ อ งใช้ ก ่ อ นทำ า ความสะอาด ค� ำ เตื อ น: อย่ า ใช้ น ำ ้ า มั น เบนซิ น ตั ว ทำ า ภายหลั...
  • Page 66 4 กำรท� ำ ควำมสะอำดและกำรบ� ำ รุ ง รั ก ษำ 4.2.2 ตั ว กรอง HEPA 4.3 กำรจั ด เก็ บ 1. เปิ ด ฝาครอบตั ว กรอง HEPA (13) บริ เ วณบนเครื ่ อ งใช้ หากคุ ณ ไม่ ต ้ อ งการใช้ ง านเครื ่ อ งใช้ น ี ้ เ ป็ น เวลานาน ให้ เ ก็ บ ไว้ ของคุ...
  • Page 70 ‫نظافت و نگهداری‬ ‫3.4 در انبار گذاشتن‬ HEPA ‫2.2.4 فيلتر‬ ‫ روی دستگاه خود را باز کنيد و فيلتر‬HEPA (13) ‫قاب فيلتر‬ ‫اگر برای مدتی طوالنی نياز به استفاده از اين دستگاه نداريدبا دقت آن‬ .‫ را با کشيدن آن از دسته اش جدا کنيد‬HEPA .‫را...
  • Page 71 ‫نظافت و نگهداری‬ ‫2.4 نظافت فيلترها‬ .‫قبل از نظافت دستگاه آن را از برق بکشيد‬ ‫پس از هر 5 بار عوض کردن کيسه )ممکن است بر حسب تعداد و‬ ‫هشدار:هيچگاه از بنزين، حالل، موادشيميائی‬ .‫مساحت نظافت متفاوت باشد( فيلترها را تميز کنيد‬ ‫ساينده...
  • Page 72 ‫کاربرد‬ ‫8.3 از برق کشيدن و کنار گذاشتن جارو‬ ‫2.6.3 نشانگر مقدار گرد و خاک‬ ‫برقی‬ ‫وقتی کيسه پر است چراغ نشانگر مقدار گرد و خاک)61( قرمز‬ ‫رنگ خواهد شد. کيسه گرد و خاک را عوض کنيد )شکل 1.4 را‬ ‫دستگاه...
  • Page 73 ‫کاربرد‬ ‫5.3 تنظيم برس پارکت/فرش‬ ‫1.3 نوع کاربرد‬ ‫با فشار دادن ضامن تنظيم بر روی برس پارکت فرش )9(؛‬ ‫اين دستگاه برای استفاده خانگی طراحی شده است و برای استفاده‬ .‫" برای سطوح سفت و پارکت استفاده کنيد‬ " ‫از وضعيت‬ •...
  • Page 74 ‫جارو برقی شما‬ ‫1.2 بازبينی‬ ‫دسته‬ ‫2.2 مشخصات فنی‬ ‫کنترل خأل‬ ‫لوله تلسکوپی‬ ~ ‫: 042 – 022 ولت‬ ‫ولتاژ برق‬ ‫ضامن تنظيم لوله تلسکوپی‬ ‫06/05 هرتز‬ ‫دستگيره حمل‬ ‫0061 وات‬ ‫توان‬ ‫دکمه مخصوص باز کردن محفظه گرد و خاک‬ ‫سر...
  • Page 75 ‫دستور العمل های مهم ايمنی و زيست محيطی‬ ‫اگر مواد بسته بندی را در جائی نگه‬ • ‫هيچگاه از دستگاه در يا نزديک‬ • ‫می داريد در دسترس کودکان نباشدو‬ ‫محل ها و مواد قابل احتراق استفاده‬ .‫نکنيد‬ ‫ و دفع‬WEEE ‫2.1 مطابقت با دستورالعمل‬ ‫دستگاه...
  • Page 76 ‫دستور العمل های مهم ايمنی و زيست محيطی‬ .‫نکنيد‬ ‫اين قسمت شامل دستور العمل های ايمنی که‬ ‫از خطر ايجاد جراحت شخصی يا خسارت به‬ ‫برای جلوگيری از صدمه ديدن سيم‬ • ‫ساختمان .جلوگيری می کند‬ ‫برق مطمئن شويد که به جائی گير‬ ‫نکرده...
  • Page 77 ‫فهرست‬ ‫1 دستور العمل های مهم ايمنی‬ 13-14 ‫و زيست محيطی‬ ‫ا‬ ‫2 جارو برقی شم‬ 16-17 ‫3 کاربرد‬ 18-19 ‫4 نظافت و نگهداری‬ 12 / 19 FA ‫راهنمای کاربر/ جارو برقی‬...
  • Page 78 !‫لطفا اين دفترچه را هنما را اول مطالعه کنيد‬ ،‫مشتری گرامی‬ ‫ از شما تشکر می کنيم. اميدواريم که بهترين‬Beko ‫به خاطر انتخاب يکی از محصوالت‬ ،‫رضايت را از اين محصول که با کيفيت باال و فن روز توليد شده است کسب کنيد. بنابراين‬...
  • Page 79 ‫التنظيف والعناية‬ ‫3.4 التخزين‬ ‫2.2.4 فلتر الهواء‬ ‫افتح غطاء فلتر الهواء الموجود )31( على جهازك و اخلع فلتر‬ ‫إذا لم تخطط الستخدام الجهاز لفترة طويلة من الوقت، يرجى تخزينه‬ .‫ من خالل سحبه من مقبضه‬HEPA .‫بعناية‬ ‫ للتخلص من الغبار عليه. بعد ذلك يمكنك‬HEPA ‫قم برج فلتر طرد‬ .‫انزع...
  • Page 80 ‫التنظيف والعناية‬ ‫2.4 تنظيف الفالتر‬ .‫أوقف الجهاز وانزع قابس الطاقة منه قبل البدء في التنظيف‬ ‫قم بتنظيف الفالتر بعد تغيير كيس األتربة 5 مرات )يتفاوت وف ق ً ا لتكرار‬ ‫تحذير:يحظر تما م ًا استخدام البنزين أو المذيبات‬ .(‫ومناطق االستخدام‬ ‫أو...
  • Page 81 ‫االستخدام‬ ‫8.3 إيقاف المكنسة الكهربائية وخاصية‬ ‫2.6.3 مؤشر الغبار‬ ‫اإليقاف‬ (16) ‫عند إمتالء كيس األتربة، سيضيء مؤشر امتالء كيس األتربة‬ .(4.1 ‫باللون األحمر. قم بتغيير كيس األتربة )انظر‬ ‫أوقف الجهاز عن طريق زر التشغيل/اإليقاف )41( وانزع قابس‬ .‫الطاقة منه‬ ‫7.3 االكسسوارات‬ .‫اضغط...
  • Page 82 ‫االستخدام‬ ‫5.3 ضبط فرشاة الباركيه/السجاد‬ ‫1.3 االستخدام المقرر‬ ‫من خالل الضغط على مزالج الضبط الموجود على فرشاة الباركية‬ ‫تم تصميم الجهاز لالستخدام في المنازل والمكاتب، وليس لالستخدام‬ ،(9) ‫والسجاد‬ .‫الصناعي‬ .‫" لألرضيات الصلبة وللباركية‬ " ‫استخدم وضع‬ • ‫2.3 تثبيت/إزالة الخرطوم‬ ‫لتثبيت...
  • Page 83 ‫مكنستك الكهربائية‬ ‫1.2 نظرة عامة‬ ‫2.2 البيانات الفنية‬ ‫مقبض‬ ‫التحكم بالتخوية‬ ‫: 042-022 فولت ~ 06/05 هيرتز‬ ‫جهد التيار الكهربائي‬ ‫أنبوب طويل‬ ‫األنبوب التلسكوبي آلية المزالج‬ ‫0061 واط اسمي‬ ‫الطاقة‬ ‫مقبض الحمل‬ ‫: 0002 وات حد أقصى‬ ‫زر فتح حاوية الغبار‬ ‫: 9 متر‬...
  • Page 84 ‫تعليمات هامة للسالمة والبيئة‬ ‫البد وأن يكون التيار الموصل‬ ‫يحتوي هذا القسم على تعليمات‬ • ‫بالجهاز محمي بمنصهر 61 أمبير‬ ‫السالمة التي ستساعدك على تجنب‬ .‫كحد أدنى‬ ‫خطر إصابة األفراد أو اإلضرار‬ ‫.بالممتلكات‬ ‫ال تستخدم الجهاز على كابل تمديد‬ • ‫عدم...
  • Page 85 ‫تعليمات هامة للسالمة والبيئة‬ .‫والصيانة‬ WEEE ‫2.1 متوافق مع تشريعات‬ • .‫وتشريعات التخلص من المنتجات الفاسدة‬ ‫ال تغمس الجهاز أو الكابل في الماء‬ • ‫ يتوافق هذا المنتج مع تشريعات‬WEEE .‫لتنظيفه‬ 2012/19) ‫/لالتحاد األوروبي‬EU) ‫يحمل‬ ‫هذا المنتج رمز تصنيف محدد للتخلص من‬ ‫قم...
  • Page 86 ‫المحتويات‬ ‫1 تعليمات هامة للسالمة والبيئة‬ ‫2 مكنستك الكهربائية‬ ‫3 االستخدام‬ 9-10 ‫4 التنظيف والعناية‬ 3 / 19 AR ‫دليل المستخدم / مكنسة كهربائية‬...
  • Page 87 ،‫عزيزي العميل‬ ‫. نأمل أن تحصل على افضل النتائج من جهازك والذي قد تم تصنيعه بأعلى‬Beko ‫شكر ا ً لك على شرائك لهذا المنتج من‬ ‫جودة وبأحدث التقنيات. وعلى ذلك، يرجى قراءة كامل دليل المستخدم هذا وجميع المستندات المصاحبة له بعناية قبل استخدام‬...
  • Page 88 ‫ةيئابرهك ةسنكم‬ ‫مدختسملا ليلد‬ VCC 4520 WR AR FA 01M-8835333200-5116-02...

Table of Contents