Page 1
Electric Pressure Washer OPERATOR’S MANUAL This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers). BRIGGS & STRATTON CORPORATION MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A. Manual No. 80022993 Revision -...
Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton® electric pressure washer. We are pleased that you’ve placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs & Stratton electric pressure washer will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with electric pressure washers and how to avoid them.
Operator Safety Important Safety Information Please read and understand this entire manual before SAVE THESE INSTRUCTIONS attempting to assemble, operate or service the product. Follow the maintenance instructions specified in this Equipment Description manual. If you have any questions regarding the product, please call customer service at (800) 743-4115, 8 a.m.
Page 4
WARNING Risk of electrocution. Use of an WARNING Risk of eye or bodily injury. Spray could extension cord could cause electric shock or splash back, propel objects or cause burn resulting in death or serious injury. internal harm resulting in serious injury. •...
Page 5
WARNING Risk of fire. Spraying flammable liquids WARNING This product contains lead and lead could result in death or serious injury. compounds, known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. Wash your hands after handling this product. •...
Assembly Lubricate O-Rings Lubrication of o-rings is extremely important for installation Read entire operator’s manual before you and operation. The use of a lubricant (petroleum or attempt to assemble or operate your new synthetic grease) during assembly helps seat o-rings electric pressure washer.
Connect Hose and Water Supply to Pump NOTICE Using a One Way Valve (vacuum breaker or check valve) at pump inlet could cause pump or inlet NOTICE DO NOT run the pump without the water connector damage. supply connected and turned on. •...
Features and Controls Read the Operator’s Manual and safety rules before operating your electric pressure washer. Compare the illustrations with your electric pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this original manual for future reference. A - Spray Gun —...
Operation WARNING Risk of electrocution. Use of an extension cord could cause electric shock or How to Start Your Electric Pressure Washer burn resulting in death or serious injury. Follow the instructions below in the order presented. If you have any problems operating your electric pressure •...
Page 10
How to Stop Your Electric Pressure Washer 3. Pull back on collar, insert new spray tip and release collar. Tug on spray tip to make sure it is securely in The electric pressure washer motor runs only when the place. trigger is engaged.
How to Store Accessories Electric Pressure Washer Rinsing The unit is equipped with areas to store your high pressure 1. Select desired high pressure spray tip following hose, spray gun, spray wand, and power cord. Coil power instructions How to Use Spray Tips. cord and high pressure hose around hook.
Maintenance Check Spray Gun Examine hose connection to spray gun and make sure it General Recommendations is secure. Test trigger (A) by pressing trigger lock button Regular maintenance will improve the performance and (B) and making sure trigger “springs back” into place when extend the life of the electric pressure washer.
Winter or Long Term Storage 7. Reinstall spray tip into spray wand. 8. Reconnect spray wand to spray gun. Follow steps 1-9 in After Each Use. 9. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray NOTICE Water left in pump could freeze and permanently gun and pump.
Troubleshooting Problem Cause Correction 1. Water inlet is blocked. 1. Clear inlet. 2. Inadequate water supply. 2. Provide adequate water flow. 3. Garden hose is kinked or leaking. 3. Straighten garden hose or replace if Pump has following problems: leaking. failure to produce pressure, 4.
BRIGGS & STRATTON WARRANTY POLICY LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
Hidrolavadora eléctrica MANUAL DEL OPERADOR Esta hidrolavadora está clasificada de acuerdo a la norma PW101-2010 (Pruebas y valoración de rendimiento de hidrolavadoras) de la Asociación de Fabricantes de Hidrolavadoras (PWMA, Pressure Washer Manufacturers Association). BRIGGS & STRATTON CORPORATION MILWAUKEE, WISCONSIN, EE. UU.
Page 18
Gracias por comprar esta hidrolavadora eléctrica Briggs & Stratton® de alta calidad. Nos complace que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Si la operación y el mantenimiento de su producto Briggs & Stratton se realiza según las instrucciones de este manual, le proporcionará muchos años de servicio confiable. Este manual contiene información de seguridad para alertarlo sobre los peligros y riesgos asociados con las hidrolavadoras eléctricas, y para indicarle cómo evitarlos.
Seguridad del operador Sobrecarga del motor El motor eléctrico de esta hidrolavadora eléctrica está CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES equipado con un dispositivo de protección de sobrecarga (termostato). Este dispositivo apagará automáticamente Descripción del equipo el motor si este se sobrecalienta o en caso de exceso de corriente.
Page 20
ADVERTENCIA Riesgo de electrocución. El uso ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares o de un cable de prolongación podría ocasionar corporales. La pulverización podría descarga eléctrica o quemaduras que pueden salpicar, propulsar objetos o causar provocar lesiones graves o la muerte. daños internos, lo que puede provocar lesiones graves.
Page 21
ADVERTENCIA Riesgo de incendio. Pulverizar ADVERTENCIA Este producto contiene plomo y líquidos inflamables podría causar la muerte o compuestos de plomo que, según Estado de California, lesiones graves. son causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños del aparato reproductor. Lávese las manos •...
Montaje Familiarícese con cada componente antes de montar la hidrolavadora eléctrica. Identifique los contenidos con la Lea todo el manual del operador antes de ilustración que se muestra en la sección Características y montar o utilizar su nueva hidrolavadora controles. eléctrica.
Page 23
Conecte la manguera y el suministro de agua a la bomba AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro conectado y abierto. • El daño a la limpiadora a presión, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía.
Características y controles Lea este Manual del operador y las reglas de seguridad antes de operar la hidrolavadora eléctrica. Compare las ilustraciones con su hidrolavadora eléctrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual original para futuras consultas. A - Pistola de pulverización —...
Operación 8. Gire el interruptor principal de encendido/apagado (A) en la posición de apagado (0). Cómo arrancar su hidrolavadora eléctrica Siga las instrucciones a continuación en el orden que se presentan. Si tiene algún problema con la operación de su hidrolavadora eléctrica, llame a la línea directa para hidrolavadoras eléctricas al (800) 743-4115.
Page 26
AVISO NO utilice la hidrolavadora eléctrica si la prueba 2. Seleccione la punta de rociado deseada. anterior falla. • Para la limpieza intensa, ira un potente chorro de 12. Presione el interruptor principal de encendido/ agua, seleccione la punta de rociado turbo. apagado a la posición de encendido (I).
Mantenimiento AVISO El detergente no se puede aplicar con la punta de rociado turbo, verde o amarillo. Recomendaciones Generales 5. Asegúrese de que la manguera para jardín esté conectada a la entrada de agua. Verifique que la Realizar el mantenimiento con frecuencia mejorará el manguera a alta presión esté...
Page 28
Revisión de la pistola pulverizadora 5. Retire varilla de rociado para boquillas de la pistola. Revise la conexión de la manguera a la pistola 6. Usando una manguera de jardín, remueva cualquier pulverizadora y asegúrese de que esté firme. Pruebe desecho adicional, poniendo agua en la varilla de el gatillo (A).
8. Enrolle la manguera de alta presión y el cable de Procedimientos de almacenamiento finales alimentación en el gancho. 1. Enrolle la manguera de alta presión y el cable de 9. Guarde la pistola pulverizadora en el soporte de alimentación en el gancho. la pistola pulverizadora.
Solución de problemas Problema Causa Solución 1. La entrada de agua está bloqueada. 1. Limpie la entrada. 2. El suministro de agua es inadecuado. 2. Proporcione el flujo de agua adecuado. 3. La manguera de jardín presenta 3. Estire la manguera de jardín o estrangulamiento o fugas.
NORMAS DE GARANTÍA DE BRIGGS & STRATTON GARANTÍA LIMITADA Briggs & Stratton se compromete a que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o sustituirá, de manera gratuita, cualquier pieza con defectos de material o fabricación, o de ambos. El comprador deberá correr con los gastos de transporte del producto que envíe para reparación o reemplazo al amparo de esta garantía.
Hidrolavadora eléctrica Especificaciones del producto Presión de salida máxima ... 138 BAR (2,000 PSI)* @ 4,5 liters/min (1,2 GPM) Caudal máxima ....4,5 liters/min (1,2 GPM)* @ 138 BAR (2,000 PSI) Mezcla de detergente.
Page 33
Nettoyeur à haute pression électrique MANUEL D’UTILISATION Ce nettoyeur à haute pression est évalué conformément à la norme PW101- 2010 (essai et évaluation de la performance des nettoyeurs à haute pression) de l’Association des fabricants de nettoyeurs à haute pression (PWMA) BRIGGS &...
Page 34
Merci d’avoir acheté ce nettoyeur à haute pression électrique de qualité Briggs & Stratton®. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien de ce manuel, vous serez en mesure de profiter d’un service fiable de votre nettoyeur à haute pression électrique de Briggs & Stratton durant de nombreuses années.
Sécurité de l’utilisateur Informations importantes liées à la sécurité Veuillez lire et vous assurer de comprendre le manuel CONSERVEZ CES DIRECTIVES en entier avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou de faire l’entretien de l’appareil. Veuillez suivre les directives Description de l’équipement d’entretien indiquées dans ce manuel.
Page 36
AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. AVERTISSEMENT Risque de lésion oculaire ou L’utilisation d’une rallonge peut causer une corporelle. Le jet peut rejaillir sur vous, décharge électrique et des brûlures pouvant propulser des objets ou causer des entraîner la mort ou des blessures graves. blessures internes entraînant des blessures graves.
Page 37
AVERTISSEMENT Le jet d’eau à haute pression AVERTISSEMENT Ce produit contient du plomb produit par cet appareil pourrait couper la peau et des composés de plomb reconnus par l’État de la et ses tissus sous-jacents, entraînant de graves Californie pour causer des malformations congénitales lésions et pouvant conduire à...
Assemblage Contenu de la boîte: • Corps de l’appareil Lisez le manuel de l’opérateur en entier avant • Manuel d’utilisation de tenter d’assembler ou d’utiliser votre • Pistolet de pulvérisation nouveau nettoyeur à haute pression électrique. • Boyau à haute pression Votre nettoyeur à...
Page 39
Branchez le tuyau et l’alimentation en eau à la AVIS L’utilisation d’un clapet anti-retour (reniflard ou soupape de retenue) à la prise de la pompe peut pompe endommager la pompe ou le raccord d’admission d’eau. AVIS NE faites PAS fonctionner la pompe sans avoir •...
Caractéristiques et commandes Lisez ce manuel d’utilisation et les règles de sécurité avant d’utiliser votre nettoyeur à haute pression électrique. Comparez les illustrations à votre nettoyeur à haute pression électrique pour vous familiariser avec l’emplacement des diverses commandes et réglages. Conservez ce manuel à des fins de consultation ultérieure. A - Pistolet de pulvérisation —...
Utilisation 8. Tournersur l’interrupteur principal de marche/arrêt (A) vers la position d’arrêt (0). Comment démarrer votre nettoyeur à haute pression électrique Suivez les directives ci-dessous dans l’ordre indiqué. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de votre nettoyeur à haute pression électrique, veuillez appeler le service d’assistance des nettoyeurs à...
Page 42
AVIS N’utilisez PAS le nettoyeur à haute pression Comment utiliser les buses de pulvérisation électrique si le test ci-dessus échoue. Trois buses sont fournies avec le nettoyeur à haute 12. Placez l’interrupteur principal de marche/arrêt du pression. La buse turbo fournit un jet d’eau précis et nettoyeur à...
Page 43
Rinçage du nettoyeur à haute pression Application de détergent électrique AVERTISSEMENT Danger de brûlures chimiques. 1. Choisissez la buse désirée. Reportez-vous à la Les produits chimiques peuvent causer rubrique Comment utiliser les buses de pulvérisation. des brûlures risquant d’entraîner la mort 2.
Entretien Vérification du pistolet de pulvérisation Examinez le raccord de boyau sur le pistolet de Recommandations générales vaporisation et vérifiez qu’il est bien serré. Faites l’essai de la détente (A) en appuyant sur le verrou de détente (B) Un entretien régulier améliora la performance et prolongera et en vous assurant que la détente revient à...
6. En utilisant un boyau d’arrosage, enlevez tout débris 9. Rangez le pistolet de pulvérisation et la lance de restant en inversant la circulation de l’eau dans la pulvérisation dans le supports. Placer le turbo de lance de pulvérisation. Faites circuler l’eau en sens connexion rapide et les embouts de pulvérisation inverse pendant 30 à...
Dépannage Problème Cause Correction L’entrée d’eau est bloquée. Nettoyez l’arrivée d’eau. L’alimentation en eau est insuffisante. Fournissez un débit d’eau adéquat. La pompe présente les Le boyau d’arrosage est plié ou fissuré. Redressez le boyau d’arrosage ou remplacez-le s’il présente des fuites. problèmes suivants : échec La crépine d’admission d’eau est à...
POLITIQUE DE GARANTIE DES BRIGGS & STRATTON GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de couverture de la garantie précisée ci-dessous, elle réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce défectueuse comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de la présente garantie, les frais de transport du produit soumis pour réparation ou remplacement sont à...
Nettoyeur à haute pression électrique Fiche technique Pression maximum de sortie ..138 bar (2,000 psi)* à 4,5 l/min (1,2 gpm) Débit maximal ..... . 4,5 l/min (1,2 gpm)* à 138 bar (2,000 psi) Mélange de détergent .
Need help?
Do you have a question about the 020681 and is the answer not in the manual?
Questions and answers