Page 2
SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. Produkten kan detektera el- och/eller vattenledningar på samma sätt som reglar, om de ligger nära väggytan. Reglar ligger normalt ligger med cirka 40 till 60 cm mellanrum och är cirka 35–40 mm breda. Föremål med annan bredd eller med andra avstånd kan vara något annat än reglar.
Page 3
SVENSKA HANDHAVANDE Användning Regelsökaren lokaliserar kanterna av dolda reglar med hjälp av givare. Produkten är avsedd att användas på torra innerväggar. Sökdjupet påverkas av väggmaterialets tjocklek, densitet och fuktinnehåll. Produkten fungerar inte på material med ojämn densitet, som klinker, mattor, tapeter med metallfiber eller fuktiga material (nymålade/nytapetserade väggar måste torka minst 1 vecka).
Page 4
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. Produktet kan detektere strøm- og/eller vannledninger på samme måte som bjelker hvis de ligger nær veggoverflaten. Bjelker ligger normalt med cirka 40 til 60 cm mellomrom og er cirka 35-40 mm brede. Gjenstander med andre bredder eller andre avstander kan være noe annet enn bjelker.
Page 5
NORSK BRUK Bruk Stendersøkeren lokaliserer kantene av skjulte bjelker ved hjelp av følere. Produktet er beregnet for bruk på tørre innervegger. Søkedybden påvirkes av veggmaterialets tykkelse, tetthet og fuktinnhold. Produktet fungerer ikke på materialer med ujevn tetthet, som fliser, tepper, tapeter med metallfiber eller fuktige materialer (nymalte/nytapetserte vegger må...
Page 6
POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. Oprócz profili produkt może wykryć przewody elektryczne i/lub wodociągowe umieszczone blisko pod powierzchnią ściany. Profile znajdują się zazwyczaj w odstępach 40–60 cm i mają szerokość około 35–40 mm. Przedmioty o innej szerokości lub z innym rozstawem mogą...
Page 7
POLSKI OBSŁUGA Sposób użycia Wykrywacz profili lokalizuje ukryte profile za pomocą czujnika. Produkt przeznaczony jest do użytku na suchych ścianach wewnętrznych. Na głębokość wykrywania wpływa grubość, gęstość i wilgotność materiału ściennego. Produkt nie działa na materiałach o nierównomiernej gęstości, takich jak klinkier, dywany, tapety z włóknami metalowymi lub materiały wilgotne (świeżo malowane lub tapetowane ściany muszą...
Page 8
POLSKI Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl...
Page 9
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. The product can detect electric cables and/or water pipes in the same way as studs, if they are near the surface of the wall. ...
Page 10
ENGLISH OPERATION The stud detector localises the edges of concealed studs by means of a sensor. The product is intended to be used on dry inner walls. The detection depth is affected by the thickness, density and moisture content of the wall material. The product does not work on materials with irregular densities, such as clinker, carpets, wallpaper with metal fibres or damp material (newly painted/wallpapered walls must be allowed to dry for at least 1 week).
Need help?
Do you have a question about the 405-042 and is the answer not in the manual?
Questions and answers