Page 2
Wir wünschen ihnen viel Freude mit ihrem persönlichen EyeLoop. seit der gründung im Jahr 2000 steht der name casada für hoch- wertige produkte im Bereich Wellness und Fitness. heute sind casada - geräte in weltweit 37 Ländern erhältlich. Kon- tinuierliche Weiterentwicklung, unverwechselbares design und die strikte ausrichtung auf eine Verbesserung der Lebensqualität zeichnen...
Page 3
Fernbedienung das EyeLoop augenmassagegerät vereint innovative technologie und alternative chinesische akupressur. Basierend auf diesem Wissen löst es sanft alle Blockaden (geröteten augen, geschwollenen Lidern oder störungssuche spannungskopfschmerzen), die auf stress oder Überanstrengung zu- Lagerung/pflege rückzuführen sind.
• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung das Netzkabel aus der Steck- schließen sie den adapter an das EyeLoop und das stromnetz dose, um die gefahr eines Kurzschlusses zu vermeiden. Bei Batterie- an. Für den mobilen gebrauch: nehmen sie die abdeckung der betrieb entfernen sie diese, um das auslaufen der Batterieflüssigkeit,...
Page 5
Wärmefunktion stimuliert ihren stoffwechsel und sorgt für ein an- genehmes gefühl während der Massage. dank des verstellbaren haltebandes passt sich das EyeLoop perfekt jeder Kopfform an. die einfache steuerung der Fernbedienung sorgt für eine bequeme programmänderung, ohne die Massagebrille abneh-...
Page 6
Wärmemodus on/off durch betätigen dieser taste (gedrückt halten) startet das EyeLoop. Voreingestellt ist eine standardlaufzeit von 15 Minuten, der Luftdruckmodus 1 (Relaxing) und die Wärmefunktion in niedriger temperatur (h). Bei einge- schaltetem gerät kann über diese taste die Wärme ge- regelt werden (siehe ).
Page 7
2. halten sie Flüssigkeiten oder offene Flamme vom EyeLoop fern. casada international gmbh 3. reinigen sie das gerät mit einem trockenen, weichen tuch. obermeiers Feld 3 4. trennen sie das EyeLoop, wenn es nicht im gebrauch ist, vom 33104 paderborn, germany stromnetz. tel.
Page 8
We wish you a lot of fun with your personal EyeLoop. since being established in 2000, the name casada stands for high quality products on the health-spa and fitness market. today, casada- equipment is available in 37 countries world-wide.
Page 9
They lose their expression and appear tired and exhausted. Equipment/functions the EyeLoop eye massager combines innovative technology and alter- remote control native chinese acupressure. Based on this knowledge it gently relieves all blockages (red and sore eyes, swollen eyelids and headaches caused by tension) which come from stress and over exertion.
• Be sure to unplug the equipment from the power point during ex- connect the adapter to the EyeLoop and the power supply. For tended periods of non-use to eliminate the risk of a short circuit. if...
Page 11
EyeLoop adapts perfectly to every head shape because of an ad- justable strap. the simple regulation of the control panel allows for comfortable reprogramming without having to take of the massage...
Page 12
(for adapter) display for air pressure and heating mode on/off By using this button (holding down the button), EyeLoop starts. the default setting is the standard running time of 15 minutes, the air pressure mode 1 (relaxing) and the heatingl function in the lower temperatures (h).
• Replace batteries. by the customer. storaGe / care Regular care will extend the life of your EyeLoop whilst also ensuring safe operation at all times. casada international gmbh 1. recommended storage: dry, free of dust. obermeiers Feld 3 2.
Need help?
Do you have a question about the EYELOOP and is the answer not in the manual?
Questions and answers