Limitation des responsabilités Droits d’auteur Règlements du Canada et des États-Unis en matière de conformité Industrie Canada (IC) Índice Garantía limitada de Polycom Limitación de responsabilidades Derechos de propiedad intelectual Información sobre reglamentos y conformidad para Estados Unidos y Canadá...
Console Cord Phone Cord Power Supply Thank you for choosing Polycom’s VoiceStation 100. VoiceStation 100 uses ™ Polycom’s unique Acoustic Clarity Technology to provide clear, full-duplex, two-way voice communication for your meetings. In addition, VoiceStation 100 adapts dynamically to the room environment to eliminate echoes and clipping.
Standard analog phone lines are used for fax machines, answering machines, modems, and many single-line telephones. Connect the other end of the short telephone cable to a jack wired for a standard analog phone line.
Press the On/Off button to get a dial tone. If you don’t hear a dial tone, you may not be connected to an analog telephone line. For assistance, contact your telephone system administrator or a service technician. Using VoiceStation 100...
Page 8
To Access Special Features Your telephone system may provide special features such as Call Waiting, Conference, or Transfer which can be accessed by pressing the Flash key. Ask your telephone To End a Call Press the On/Off button to end the current call.
Page 9
Aux In jack of your tape recorder. To Speak Privately Plug a telephone into the data port on the wall module. Press VoiceStation 100 Hold button to place the call on hold, then pick...
Try calling again to see if a different line provides a better connection. Physical Damage If physical damage causes internal parts to become accessible, disconnect VoiceStation 100 immediately. Do not reconnect VoiceStation 100 to the network until it has been repaired by a Polycom authorized repair center.
Polycom warrants to the end user that the system will be in good working order on the date Polycom or its authorized reseller delivers or installs the system, whichever is later (Warranty Date). If you notify Polycom or its Authorized Dealer within...
Polycom, Inc. The software contained within this product is protected by United States copyright laws and international treaty provisions.
Page 13
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. approved by Polycom Inc. could void the user’s authority to operate the equipment. Notes: This registered equipment may not be used with party lines or coin lines.
The REN is used to determine the quantity of devices that may be connected to the telephone line. Excessive REN’s on the telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. Typically the sum of REN’s should...
Page 15
Number (REN) assigned to each relevant terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.’’...
Pour nous aider à mieux vous servir, prenez quelques minutes pour remplir et nous poster la carte d’enregistrement de votre console VoiceStation 100, ou enregistrez- vous en ligne à www. polycom. com.
Installation de la console VoiceStation 100 Branchez une extrémité du grand câble de la console en-dessous du téléphone. Insérez la fiche du alimentation secteur dans une prise de courant à proximité. Branchez l’autre extrémité du grand câble de la console en-dessous du alimentation secteur.
Placez la console VoiceStation 100 au centre de la pièce sur une surface plate et stable, puis appuyez sur les boutons Volume + et Volume - pour régler la sonnerie. La sonnerie offre trois modes : Aiguë, Basse et Arrêt. La sonnerie retentit lorsque vous appuyez sur les boutons de Volume pour indiquer son état actuel.
Pour répondre à un appel Appuyez sur Marche/Arrêt lorsque vous entendez la sonnerie de la console VoiceStation 100. Pour régler le volume du haut-parleur Lorsqu’un appel est en cours, appuyez sur Volume + ou Volume - pour régler le niveau sonore. Pour assourdir le microphone Appuyez sur le bouton Sourdine pour couper les microphones et empêcher...
Page 21
Wall Module Données Câble audio Audio cable (câble RCA) (RCA cable) port de données. Vous pouvez également brancher un télécopieur ou un modem d’ordinateur au port de données. Options du port de données Data port options Téléphone Telephone Télécopieur Fax Machine...
Si la console VoiceStation 100 a été endommagée et si certains de ses composants internes sont désormais exposés, débranchez-la immédiatement. Ne rebranchez pas la console au réseau tant qu’elle n’a pas été réparée dans un centre de service Polycom autorisé.
Polycom garantit au client le bon fonctionnement du système à la date de livraison ou d’installation dudit système par Polycom ou un concessionnaire autorisé, la date choisie étant la plus tardive (“Date de garantie”). Si vous avisez Polycom ou son concessionnaire autorisé...
Polycom, la responsabilité est limitée aux dommages prouvés. Aucune poursuite ou action en justice à l’encontre de Polycom, de ses filiales ou fournisseurs ne pourra être entreprise dans un délai de plus de vingt-quatre (24) mois après les causes d’action.
Page 25
: Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Modifications Toute modification qui n’a pas été expressément approuvée par Polycom Inc. peut priver l’utilisateur de son droit Instructions d’installation L’installation doit être exécutée conformément aux codes d’électricité en vigueur dans le pays.
l’impossibilité de vous prévenir, elle s’efforcera de vous informer dès que possible. Vous serez également informé de votre droit de porter plainte auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire. Le REN (Ringer Equivalence Number) est une unité servant à déterminer le nombre d’appareils pouvant être raccordés à...
Page 27
L’équipement doit également être installé avec une méthode acceptable de connexion. Le consommateur doit être averti que le respect des conditions ci-dessus ne garantit aucunement l’absence de dégradation du service dans certaines situations. Les réparations effectuées sur un équipement homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné...
Suministro de energía Gracias por escoger el VoiceStation™100 de Polycom. Dicho aparato utiliza la singular tecnología única de Polycom, Acoustic Clarity Technology, para que la comunicación vocal durante sus reuniones sea clara y se realice por medio de un sistema de full dúplex completo bidireccional.
Instalación del VoiceStation 100 Conecte uno de los extremos del cordón largo de la consola a la parte inferior del teléfono. Inserte el enchufe del suministro de energía en un tomacorriente cercano. Conecte el otro extremo del cordón largo de la consola a la parte inferior del suministro de energía.
Coloque el aparato VoiceStation 100 en el centro de la sala, sobre una superficie plana estable, y presione los botones Volume Up (subir volumen) y Volume Down (bajar volumen) para ajustar el timbre. El timbre tiene tres modalidades: alto, bajo y apagado. El timbre suena cuando usted presiona los botones del volumen para indicar el estado actual.
Page 32
Para contestar una llamada Presione el botón de encendido/apagado cuando escuche el tono de timbrado del Para ajustar el volumen del altavoz Cuando haga una llamada, presione el botón Volume Up (subir volumen) o Para silenciar el micrófono Presione el botón silenciador para apagar los micrófonos e impedir que la otra persona escuche su conversación.
Page 33
Audio cable (cable RCA) (RCA cable) conectado al puerto de datos. También puede conectar al puerto de datos un aparato de facsímile o un módem de computadora. Opciónes del Data port options puerto de datos DATOS Teléfono Telephone Facsímile Fax Machine...
Daños materiales Si un daño material hace que las piezas internas queden al descubierto, desconecte de inmediato el VoiceStation 100. No vuelva a conectar el aparato a la red hasta que un centro de reparaciones autorizado por Polycom lo repare.
Polycom le reintegrará el precio de compra del sistema o aplicará dicho precio a la compra de otro aparato Polycom, la que usted prefiera de las dos opciones. Para obtener un resumen de la cobertura de mantenimiento de Polycom, puede llamar a Polycom al 1.800.451.0995...
Polycom, la responsabilidad de Polycom se limitará a daños comprobados. Ninguna acción o procedimiento judicial que se entable en contra de Polycom, sus filiales o Derechos de propiedad intelectual Se han reservado todos los derechos conforme a las Convenciones de Propiedad Intelectual Panamericanas e Internacionales.
Page 37
Modificaciones Conforme a la parte 15 de los reglamentos de la FCC, se avisa al usuario que todo cambio o modificación que Polycom Inc. Instrucciones de instalación La instalación se debe realizar conforme a todos los reglamentos nacionales pertinentes a la conexión de cables.
Pero si no es posible avisarle con antelación, la compañía telefónica le avisará lo más pronto posible. Además, le informarán de su derecho a presentar quejas ante la FCC si lo estima necesario. El REN se utiliza para determinar el número de dispositivos que se puede conectar a la línea telefónica.
Page 39
El equipo también se debe instalar utilizando un método de conexión aceptable. El cliente debe reconocer que el hecho de cumplir con las condiciones antes mencionadas posiblemente no impida el deterioro del servicio en algunas situaciones. Un representante designado por el proveedor debe coordinar las reparaciones del equipo certificado.
Need help?
Do you have a question about the VoiceStationTM 100 TM 100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers