Iberital IB7 Installation And Operation Manual

Iberital IB7 Installation And Operation Manual

Espresso
Hide thumbs Also See for IB7:
Table of Contents

Advertisement

ESPRESSO
COFFEE
MACHINE
Manual de instalación y funcionamiento
ES
Installation and operation manual
EN
Manuel d'installation et de fonctionnement
F R
Installations- und Betriebshandbuch
DE
RU
CH
Expression Pro | New Iberital | Intenz | IB7
1
2
3
G RO U P S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IB7 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Iberital IB7

  • Page 1 ESPRESSO COFFEE MACHINE Manual de instalación y funcionamiento Installation and operation manual Manuel d’installation et de fonctionnement Installations- und Betriebshandbuch Expression Pro | New Iberital | Intenz | IB7 G RO U P S...
  • Page 3 ESQUEMA MÁQUINAS / MACHINE PARTS DIAGRAMS / SCHÉMAS DES MACHINES : SCHEMATISCHE DARSTELLUNG DER MASCHINEN / IBERITAL IB7 IBERITAL IB7 PORTÁTIL / PORTABLE / PORTABLE / TRAGBAR / MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
  • Page 4 IBERITAL IBERITAL INTENZ MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
  • Page 5 IBERITAL NEW IBERITAL ELECTRÓNICA / ELECTRONIC SEMIAUTOMÁTICA / SEMI-AUTOMATIC ÉLECTRONIQUE / ELEKTRONISCHE AUSFÜHRUNG SEMI-AUTOMATIQUE / HALBAUTOMATISCHE AUSFÜHRUNG MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
  • Page 6 IBERITAL IBERITAL EXPRESSION PRO PORTAFILTROS / FILTER HOLDERS / PORTE-FILTRES : SIEBTRÄGER / ДЕРЖАТЕЛЬ ФИЛЬТРА / 萃取手柄: MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO / INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT / INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ / 咖啡机的安装及使用手册...
  • Page 7 2.6.2. Limpieza de los grupos 2.6.3. Limpieza exterior de la máquina 2.7.- CAMBIO DE AGUA CALDERA 2.8.- DESCALCIFICADOR DE AGUA 2.9.- FUNCIONAMIENTO DEL DISPLAY 2.9.1. Display pantalla LCD (pantalla no táctil) 2.9.1.1. Display de máquina Iberital Intenz MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 8 IBERITAL 2.9.1.2. Display de máquina New Iberital 2.9.2. Display pantalla TFT (Táctil) 2.9.3. Características de los displays 2.9.3.1. Display pantalla LCD (pantalla no táctil) 2.9.3.1.1. Display menú usuario 2.9.3.1.2. Display menú técnico 2.9.3.1.3. Señales de alarma del display 2.9.3.2. Display pantalla TFT (Táctil) 2.9.3.2.1.
  • Page 9 La instalación debe cumplir las normas locales de seguridad y debe llevarla a cabo, siguiendo las instrucciones del fabricante, un técnico cualificado y autorizado por IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A. El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daños y pérdidas causados por la incorrecta instalación de la máquina.
  • Page 10 IBERITAL 5) En el uso de la máquina, deben respetarse unas medidas de seguridad fundamentales: - no tocar la máquina con los pies o manos mojadas o húmedas. - no usar la máquina con los pies descalzos. - no instalar la máquina en lugares en donde la limpieza se realice con chorros de agua.
  • Page 11 IBERITAL NUNCA 13) La máquina tiene que ser colocada en posición horizontal y no debe ser sumergida en agua ni en ningún otro líquido. 14) El cable de alimentación no debe ser reparado o substituido por el usuario. En caso de que este cable presente daños, desconectar la máquina de la instalación eléctrica, y contactar con el personal técnico cualificado autorizado por el...
  • Page 12 IBERITAL 26) Este aparato está previsto para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares tales como: - áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - granjas. - por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
  • Page 13 1800-2400 W - 110 V Fácil acceso al tapón de drenaje. Centralita electrónica común. Contactor de 20/32 A (Opcional) MODELO IBERITAL IB7 (PORTÁTIL) Dosificación electrónica (cuatro dosis programables + continua). Llenado de agua de caldera automático. Bombeo de agua a presión.
  • Page 14 Resistencias de 3000-3500-3800-5000-6000 W - 220-240 V Fácil acceso al grifo desagüe caldera. Centralita electrónica común. Contactor de 20/32 A MODELO IBERITAL EXPRESSION PRO Dosificación electrónica (cuatro dosis programables + continua). Llenado de agua de caldera de vapor/agua caliente automático. Bombeo de agua a presión.
  • Page 15 Espere hasta alcanzar la presión de trabajo. El piloto verde (14) se apagará. El manómetro de la presión de caldera indicará la presión de trabajo deseado (0,08-0,1MPa). En el caso de la máquina Iberital Expression Pro la presión de trabajo deseada es de (0,1-0,12MPa).
  • Page 16 IBERITAL Espere unos 10 minutos hasta alcanzar la presión de trabajo, indicada por el tramo verde del manómetro (10,11). El piloto verde (13) se apagará. Advertencias generales: Se recomienda que, una vez alcanzada la temperatura de trabajo, se haga circular agua por los grupos durante unos instantes para inducir la corriente termosifónica y así...
  • Page 17 IBERITAL NOTA: Si lo deseamos podemos operar del mismo modo para el resto de grupos, con el fin de hacer una programación de dosis individualizada para cada uno de los grupos. Las selecciones ya programadas, aparecerán con los led’s apagados. Aun así, se puede volver a modificar sus dosis de la misma manera arriba indicada.
  • Page 18 ADVERTENCIA GENERAL: Si su máquina dispone de Display, se le mostrará en la pantalla la alarma pertinente, en función de incidencia que presenta (ver apartado funcionamiento del Display). 2.3.4. Programación de agua caliente (solo disponible en modelos New Iberital e Iberital Expression Pro) Entrar en programación, pulsando el botón “continuo”...
  • Page 19 - Temperatura 2: Esta corresponde con la temperatura a partir de la cual se empieza a inyectar aire conjuntamente con el vapor de agua, por tal de mejorar el espumado de la leche. NOTA: Iberital recomienda configurar las siguientes temperaturas: Temperatura 1 no superior a 80ºC (176ºF).
  • Page 20 IBERITAL 2.4.- SALIDA DE AGUA CALIENTE Sitúe la taza o cualquier otro receptáculo bajo la salida del agua caliente (8). Accione el mando del agua caliente (18) para iniciar la alimentación de agua y ciérrelo para detenerla, o pulse el botón de erogación de agua caliente si su máquina dispone de él.
  • Page 21 (El descalcificador no está incluido). 2.9.- FUNCIONAMIENTO DEL DISPLAY (OPCIONAL) 2.9.1. Display pantalla LCD (pantalla no táctil) 2.9.1.1. Display de máquina Iberital Intenz Página 21 MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 22 NOTA: Los menús y forma de navegación entre ambos displays son los mismo. En el caso de las máquinas Iberital Intenz se navega por los menús mediante la botonera de erogación de café, mientras que en el caso de las máquinas New Iberital, se realiza mediante lo botones del propio display. (Ver equivalencias entre teclados apartados 2.9.1.1 y 2.9.1.2).
  • Page 23 IBERITAL Display MENÚ Técnico: Cuando el interruptor de la máquina de café está en la posición 2 y el display en la posición OFF (en la pantalla se muestra la palabra OFF) entonces presionar el botón de MENÚ O DOS CAFÉS LARGOS de la botonera de la izquierda (en función del display utilizado) durante unos 10 segundos y se entrará...
  • Page 24 IBERITAL mostrando el Nº de ciclos hasta el momento. (Pulsaciones en cualquiera de las selecciones de dosis). Presionando el botón MENÚ el display mostrará: Total cafés xxxxxx mostrando el Nº total de cafés erogados hasta el momento. IMPORTANTE: Para borrar el número total de cafés y dejar los contadores a cero de “TOTAL CAFÉS”, presionar a la vez los botones de “2 cafés largos y 2 cafés cortos”...
  • Page 25 IBERITAL Visualizar Temperatura / Hora DESHABILITADO/HABILITADO El display visualizará la posibilidad de mostrar en posición de reposo de la máquina, la HORA y la TEMPERATURA en la línea superior del display. Con los botones SUBIR/BAJAR seleccionaremos el “HABILITADO” o el “DESHABILITADO” de esta opción.
  • Page 26 IBERITAL Una vez terminado este procedimiento, presionar el botón MENÚ para pasar a la opción siguiente: Rotación linea 2 DESHABILITADO/HABILITADO El display mostrará la opción de que el nombre de la Línea 2 se mueva por el display o que permanezca estático; con los botones SUBIR/BAJAR seleccionar “HABILITADO”...
  • Page 27 IBERITAL El display mostrará la opción del tiempo de “PRE-INFUSIÓN ON” (encendido) para cada selección de café (1 espresso, 1 café, etc.) Presionando los botones SUBIR/BAJAR seleccionaremos el tiempo en segundos que deseemos (de 0,1 seg.- hasta 5 seg. en saltos de 0,1 seg.). Presionar el botón MENÚ para pasar a seleccionar los tiempos “ON”...
  • Page 28 IBERITAL ADVERTENCIA: Para el buen funcionamiento de la máquina, no se deben cambiar los valores de dichas constantes. IMPORTANTE: CUALQUIER MODELO DE MÁQUINA CON DOS CALDERAS NUNCA DEBE TENER LA OPCIÓN “Pressure Switch”, PUES LA MÁQUINA FUNCIONA CON SONDA DE TEMPERATURA PARA CONTROLAR LA TEMPERATURA DE LA CALDERA DE CAFÉ.
  • Page 29 IBERITAL Una vez terminado este procedimiento, presionar el botón MENÚ para pasar a la opción siguiente: Filtro agua xxxxxxx El display mostrará la opción de “FILTRO AGUA” dónde se selecciona el número de litros de agua consumidos a los que queremos que nos salte la ALARMA DE CAMBIO / REGENERACIÓN del depurador de agua. Presionando los botones SUBIR/BAJAR podremos seleccionar la cantidad de litros de agua.
  • Page 30 IBERITAL presione el botón de MENÚ repetidamente y pasará por diversas opciones hasta visualizar en el display: Te mezclado SI/NO Es necesario que el valor que muestra el display sea “NO”, si fuese necesario cambie el valor presionando los botones SUBIR/BAJAR.
  • Page 31 IBERITAL A continuación el display mostrará: Reset Filtro F. ALARMA DE MANTENIMIENTO Cuando el display muestra: Service Significa que se ha superado el número de ciclos (dosis realizadas en todos los grupos de la máquina) que habíamos grabado en el MENÚ TÉCNICO).
  • Page 32 NOTA: inicialmente, si no se ha insertado ninguna imagen o texto de personalización, lo que veremos en pantalla será el logo Iberital. En el MENÚ TÉCNICO - Display config se explica como personalizar el display. Posición ON: Cuando el interruptor general de la máquina de café está accionado y el display en la posición ON (en la pantalla se muestra Temp.
  • Page 33 IBERITAL Máquina 3 grupos: Máquina 2 grupos: Página 33 MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO...
  • Page 34 IBERITAL ICONOS GENÉRICOS: CANCELAR CAMBIAR SELECCIÓN AUMENTAR REDUCIR EDITAR CONFIRMAR AL PRÓXIMO VALOR VALOR VALOR OPCIÓN VALOR VOLVER Nota: Cuando pulsamos los iconos “+” o “-”, aumentaremos o reduciremos respectivamente el valor de consigna. Los saltos serán unitarios, dependiendo del valor mínimo de resolución para cada valor que vayamos a modificar. En el caso de prolongar la pulsación durante 1,5 segundos los saltos serán más rápidos hasta soltar el botón.
  • Page 35 IBERITAL Una vez seleccionado un día de la semana, procedemos a activarlo o desactivarlo de forma independiente del resto de días. Al activar un día de la semana procedemos a modificar su hora de encendido y apagado automático. CONTADORES: Mediante este menú podemos visualizar todos los contadores.
  • Page 36 IBERITAL Una vez finalizado el proceso cambiar el/los cacillo/s y pulsar para salir. 2.9.3.2.2. Display menú técnico CANCELAR DISPLAY C O N F I G . DOSIS ALARMAS CONFIG. MÁQ. Y CALD. CONFIG. CONFIG. VOLVER DISPLAY CONFIG: Mediante este menú podemos editar los parámetros de visualización del display como el idioma, la personalización visual para nuestra empresa, servicio técnico y la...
  • Page 37 IBERITAL Mensaje de error al no detectar un dispositivo USB. (Ha de ser igual o inferior a 8Gb). Mensaje de error. No se detecta un dispositivo USB o no se cumple el nombre o formato de imagen. (La imagen ha de llamarse “logo.
  • Page 38 IBERITAL CALDERA CAFÉ CONFIG: Mediante este menú podemos editar los parámetros y la visualización de todos los datos relacionados con temperatura y sensibilidad de la sonda de nivel. Seleccionar y modificar el número de grupos que dispone nuestra máquina. Mediante esta pantalla podemos activar o desactivar la función cappuccinador, en...
  • Page 39 IBERITAL En esta pantalla podemos modificar la temperatura de consigna de la caldera de café. IMPORTANTE (Compensación de temp. real de leche): Es necesario aplicar un desfase de temperatura real de la leche ya que la sonda de temperatura, ubicada en el interior de la lanza de vapor, siempre tiene un exceso de temperatura con respecto a la temperatura real de la leche en la jarra.
  • Page 40 IBERITAL Según la opción seleccionada tenemos la opción de activar o desactivar la pre-infusión. Según la opción seleccionada podemos modificar, de forma individual o de forma global, el tiempo de pre-infusión. Pulsando el icono de cambio de selección, iremos pasando por los diversos tipos de servicio de café.
  • Page 41 IBERITAL B. TEMPERATURA MÁXIMA DE LA CALDERA El display mostrará la alarma de temperatura de la caldera cuando ésta supere los 140 ºC durante más de 5 segundos. La alarma desaparecerá cuando la temperatura de la caldera vuelva a sus valores normales.
  • Page 42 IBERITAL F. ALARMA DE MANTENIMIENTO Cuando el display muestra: Significa que se ha superado el número de ciclos (dosis realizadas en todos los grupos de la máquina) que habíamos grabado en el MENÚ TÉCNICO). Para eliminar esta alarma, apagar la máquina mediante interruptor general, presionar los botones de dosis “1 café...
  • Page 43 IBERITAL Pantalla genérica Pantalla personalizada El usuario puede aceptar la alarma para seguir visualizando el display de forma normal. Una vez se apague la máquina y se vuelva a encender, el error volverá a mostrarse si el error todavía no ha sido solucionado.
  • Page 44 2.11.- ILUMINACIÓN LED Las máquinas Iberital disponen de Iluminación LED en la zona de trabajo. El formato de estas variará en función del modelo de máquina. - Máquinas sin display: Esta iluminación se mantendrá encendida siempre que la maquina esté conectada eléctricamente, es decir, mientras mantengamos el interruptor general en posición 1 o 2.
  • Page 45 Resistencias de la caldera: calienta el agua de la caldera. f) Presostato: Controla la presión de la caldera. g) Válvula de expansión / retención: controla la presión del sistema hidráulico. 3.1.4. Máquina Iberital Expression Pro a) Bomba + motor: Alimenta el sistema hidráulico. b) Caldera: Doble caldera: - 2 grupos 3 litros (café) / 7 litros (vapor/agua caliente).
  • Page 46 IBERITAL 3.3.- CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA IMPORTANTE: Este equipo es de conexión fija a la red eléctrica. La máquina está equipada con resistencias y otros elementos eléctricos de 110 V, 220 V - 240 V dependiendo de la versión. Debe instalarse un interruptor, del calibre adecuado, entre la instalación fija y la máquina. El consumo eléctrico máximo está...
  • Page 47 IBERITAL 400 V UNA FASE CON NEUTRO (MÁQUINAS 1-2-3 GRUPOS) La máquina puede conectarse a alimentaciones de tres fases y un neutro de 400 V. En este caso el conductor Negro debe conectarse a una de las tres fases, el conductor Marrón a la misma y el conductor Azul o Gris a la fase neutra.
  • Page 48 IBERITAL 110 V UNA FASE CON NEUTRO (MÁQUINAS 1-2 GRUPOS) IMPORTANTE: Las máquinas fabricadas para conectar a tensiones eléctricas de 110 V, son fabricadas con elementos eléctricos específicos para esta tensión. Por lo que solo podrán instalarse a la tensión de 110 V, tal y como se indica en el esquema eléctrico específico para estas tensiones.
  • Page 49 IBERITAL 110 V UNA FASE CON NEUTRO (MÁQUINAS 1-2 GRUPOS) IMPORTANTE: Las máquinas fabricadas para conectar a tensiones eléctricas de 110 V, son fabricadas con elementos eléctricos específicos para esta tensión. Por lo que solo podrán instalarse a la tensión de 110 V, tal y como se indica en el esquema eléctrico específico para estas tensiones.
  • Page 50 3000 W + 1000 W 220-240 V 3000 W + 1000 W 220-240 V 1800 W 220-240 V 1800 W - 110 V IBERITAL IB7 3000-3500 W 220-240 V 2400 W - 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V...
  • Page 51 IBERITAL 3.5.6. Válvulas de circuito hidráulico a) Válvula de expansión (tarada para abrir a 1,2 MPa -/+0,1) 3.6. BOMBA A MOTOR a) Tuerca de fijación b) Tornillo de regulación La bomba / motor entra en funcionamiento cuando se presiona cualquier botón de la botonera, incrementando la presión hasta los 0,8/0,9 MPa, requeridos para preparar el café.
  • Page 53 2.6.1. Cleaning the filters and filter holders 2.6.2. Cleaning the groups 2.6.3. Cleaning the machine exterior 2.7.- CHANGING THE BOILER WATER 2.8.- WATER SOFTENING 2.9.- DISPLAY OPERATION 2.9.1. LCD display screen (non-touchscreen) 2.9.1.1. Iberital Intenz display INSTALLATION AND OPERATION MANUAL...
  • Page 54 IBERITAL 2.9.1.2. New Iberital display 2.9.2. TFT display screen (touchscreen) 2.9.3. Display features 2.9.3.1. LCD display screen (non-touchscreen) 2.9.3.1.1. User menu display 2.9.3.1.2. Technical menu display 2.9.3.1.3. Display alarm signals 2.9.3.2. TFT display screen (touchscreen) 2.9.3.2.1. User menu display 2.9.3.2.2. Technical menu display 2.9.3.2.3.
  • Page 55 The installation must comply with local safety standards and must be carried out according to the manufacturer’s instructions by a qualified technician who is authorized by IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A. The manufacturer will accept no liability for loss or damage caused through the incorrect installation of the machine.
  • Page 56 IBERITAL - Do not pull the power supply cable to unplug the machine from the socket. - Do not allow the machine to be exposed to the elements (rain, ice, sand, etc.). - Do not expose the machine to temperatures of below 0ºC without having previously emptied the contents of the boiler and the pipes.
  • Page 57 IBERITAL 16) The average level of surface sound pressure is 71dB ± 7dB and the average sound power is 86dB ± 9 dB. 17) The machine must be installed so that its highest surface is no less than 1.5 metres from floor level.
  • Page 58: Specifications

    Resistances of 1800-3000-3500-5000-6000 W - 220-240 V / 1800-2400W - 110 V. Easy access to drain plug. Common electronic control unit. 20/32A starter relay (Optional). IBERITAL IB7 MODEL (PORTABLE) Electronic dosage (four programmable doses + non-stop). Automatic boiler water filling. Motor and rotary pump pressure.
  • Page 59 Resistances of 3000-3500-3800-5000-6000 W - 220-240 V. Easy access to the boiler drainage tap. Common electronic control unit. 20/32A starter relay. IBERITAL EXPRESSION PRO MODEL Electronic dosage (four programmable doses + non-stop). Automatic steam/hot water boiler filling. Motor and rotary pump pressure.
  • Page 60 11) Boiler pressure gauge 24) Display 25) Drain valve 12) Three-position switch 13) Red ON/OFF indicator light 26) Deposit water inlet (Iberital IB7 Portable) 14) Green ELEMENTS indicator light 27) LED lighting 15) Tray 28) Boiler water level viewer 16) Rating plate...
  • Page 61 Wait until the working pressure is reached. The green indicator light (14) will go out. The boiler pressure gauge will indicate the desired working pressure (0.08 - 0.1 MPa). In the case of the Iberital Expression Pro machine, the desired working pressure is (0.1-0.12 MPa).
  • Page 62 IBERITAL At this point programming can be started for the four coffee selections. When the desired quantity of coffee is obtained, press the selection once again and the dosing will stop. The same operation will have to be followed for all buttons.
  • Page 63 IBERITAL t1(on) t2(off) To enable pre-brew, switch off the machine’s main switch and press the button 1 espresso on the left button pad (group 1), keep it pressed and set the main switch to position 1 or 2, either will do, and the 1 espresso LED will light up.
  • Page 64 GENERAL WARNING: If your machine has a visual display, the respective alarm will be shown on the screen based on the incident (see the section on visual display operation). 2.3.4. Programming hot water (only available on New Iberital and Iberital Expression Pro models) Enter programming mode, pressing the ‘non-stop’...
  • Page 65 IBERITAL NOTE: Iberital recommends setting the following temperatures: Hot milk not above 80ºC (176ºF). Frothy milk not above 70ºC (158ºF). Change of steam to water between 30ºC (86ºF) and 40ºC (104ºF). Compensation for the real temperature of the milk, approximately 10ºC (18ºF).
  • Page 66 IBERITAL Press (on any button pad of any group) the ‘non-stop’ button, and the ‘2 espressos’ button at the same time; the LEDs for ‘1 coffee’ and ‘2 espressos’ will light up. LCD display screen (non-touchscreen): Once the combination of buttons has been pressed on any control panel, the display will show: Rinsing At the end of the cleaning cycle the machine will return to the start MENU.
  • Page 67 NOTE: The menus and navigation for both displays is the same. In the case of Iberital Intenz machines, the menu is navigated using the coffee feed button pad, while in the case of the New Iberital machines, it is carried out via buttons on the display itself.
  • Page 68: Set Clock

    IBERITAL New Iberital machines: Press the I/O button and the display will show the boiler temperature in ºC, the time and the name entered. xxxºC hh:mm User MENU display: When the coffee machine switch is in position 2 and the display in the ON position (on the screen the name entered will be shown), press the MENU or TWO COFFEES button on the left button pad (based on the display used) for at least 5 seconds, and enter the user level programming mode.
  • Page 69 IBERITAL Litres xxxxxx Showing the number of litres of water consumed to date. Press the MENU button and the display will show: Service xxxxxx Showing the number of cycles to date. (Activations for any of the dose selections.) Press the MENU button and the display will show:...
  • Page 70 IBERITAL The first option which appears is: Language xxxxxx Where you can select the language (English, French, German, Spanish) via the UP/DOWN buttons. Once the desired language has been selected, press the MENU button and move on to the following option: Temp/time vis.
  • Page 71: Crono Function

    IBERITAL Once this procedure is completed, press the MENU button to move on to the following option: Line rotation 2 ENABLED/DISABLED On the display the name on Line 2 will either move about or remain static; with the UP/DOWN buttons, select ‘ENABLED‘...
  • Page 72 IBERITAL The display will give the option of ENABLING or DISABLING the ‘PRE-BREW’ function using the UP/DOWN buttons. ACTIVATING the ‘PRE-BREW’ function and pressing the MENU button, the display will show: PreBrew. ON 1 espresso xxxx seg The display will show the timer option for ‘PRE-BREW ON’ for each coffee selection (1 espresso, 1 coffee, etc.).
  • Page 73 IBERITAL WARNING: In order for the machine to work correctly, the values of the said constants should not be altered. IMPORTANT: ANY MACHINE MODEL WITH TWO BOILERS MUST NEVER HAVE THE ‘Pressure Switch’ OPTION SELECTED, AS THE MACHINE WORKS WITH A TEMPERATURE SENSOR IN ORDER TO CONTROL THE COFFEE BOILER TEMPERATURE.
  • Page 74 IBERITAL Once this procedure is completed, press the MENU button to move on to the following option: xxxxxxx The display will show the ‘WATER FILTER’ option, to select the number of litres of water consumed before the WATER FILTER CHANGE/REPLACEMENT ALARM activates. Press the UP/DOWN buttons to select the quantity of water in litres.
  • Page 75 IBERITAL In order to eliminate this alarm: Press the MENU button until the following appears (even if the message ‘Probe Unconnect’) appears, do not stop pressing MENU): Language xxxxxx Press the MENU button repeatedly to go through various options until you see the following on the display:...
  • Page 76 IBERITAL The display will then show: Filter Reset F. MAINTENANCE ALARM When the display shows: Service It means that the number of cycles set in the TECHNICAL MENU has been exceeded (doses carried out in all the machine groups). To eliminate this alarm, set the main switch to position 0. Press the dose buttons “1 coffee and 1 espresso” from GROUP 1 (on the left) simultaneously.
  • Page 77 Once the machine is on, the display screen will remain lit. NOTE: Initially, if no customised image or text has been inserted, what we will see on the screen is the Iberital logo. In the TECHNICAL MENU - Display config is an explanation of how we can customise the display.
  • Page 78 IBERITAL 3 groups machine: 2 groups machine: Page 78 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL...
  • Page 79 IBERITAL GENERIC ICONS: CANCEL CHANGE SELECTION INCREASE DECREASE EDIT ACCEPT NEXT VALUE VALUE VALUE OPTION VALUE GO BACK Note: When we press the “+” or “-” icons, we increase or reduce the set value respectively. This will occur in single steps, depending on the minimum resolution value for each value we are going to change.
  • Page 80 IBERITAL Once a day of the week is selected, we can enable or disable it independently of the other days. When a day of the week is enabled, we can set the time for switching the machine on and off automatically.
  • Page 81 IBERITAL Once the process is complete, change the filter basket(s), and press to quit. 2.9.3.2.2. Technical menu display MACHINE DISPLAY DOSES ALARMS CANCEL or & BOILER CONFIG. CONFIG. CONFIG. GO BACK CONFIG. DISPLAY CONFIG: Through this menu we can edit display visualisation settings such as language, the customised visualisation for our company, technical services, and the current software version.
  • Page 82 IBERITAL If the loading has been successful, the screen will show the correctly loaded image. Error message if USB device is not detected. (It must be 8 Gb or smaller). Error message. USB device not detected, or the image name or format cannot be read.
  • Page 83 IBERITAL The screen shows the firmware version for our control unit and display. COFFEE BOILER CONFIG: Through this menu we can edit the settings and visualisation for all data related to the temperature, and sensitivity of the level sensor. Select and modify the number of groups available for our machine.
  • Page 84 IBERITAL We can change the temperature units, to see the various temperatures in °C (centigrade) or °F (Fahrenheit). On this screen we can change the set temperature for the coffee boiler. IMPORTANT (Compensation for the real temperature of the milk): It is necessary to apply a difference to the real temperature of the milk, as the temperature sensor, located inside the steam wand, always registers a higher temperature than the real temperature of the milk in the jug.
  • Page 85 IBERITAL Depending on the option selected, we have the option of enabling or disabling pre- brewing. Depending on the option selected, we can modify, either individually or as a whole, the pre-brewing time. By pressing the change of selection icon, we can go through the various coffee service types.
  • Page 86 IBERITAL B. MAXIMUM BOILER TEMPERATURE The display will show the boiler temperature alarm when it exceeds 140ºC for more than 5 seconds. The alarm will disappear when the boiler temperature returns to its normal values. C. INTERRUPTED TEMPERATURE SENSOR When the sensor detects a temperature of 0ºC for 5 seconds, the LEDs on the button pads will flash and the display will show: The alarm will disappear when the boiler temperature is once again at an acceptable value.
  • Page 87 IBERITAL F. MAINTENANCE ALARM When the display shows: It means that the number of cycles set in the TECHNICAL MENU has been exceeded (doses carried out in all the machine groups). In order to eliminate this alarm, turn off the machine using the main switch, and press the dose buttons “1 coffee and 1 espresso”...
  • Page 88 IBERITAL Generic screen Custom screen The user can accept the alarm, in order to continue to see the display in the usual manner. When the machine is turned off and on again, the error will once again be displayed, if it has not yet been corrected.
  • Page 89 IBERITAL 2.11.- LED LIGHTING Iberital machines have LED lighting in the work area. The format varies according to the machine model. - Machines without visual display: This lighting will remain lit when the machine has an electrical connection, that is to say, while the main switch is in position 1 or 2.
  • Page 90 Boiler heating elements: heat the hot water in the boiler. f) Pressure switch: controls the boiler pressure. g) Expansion/check valve: controls the pressure of the hydraulic system. 3.1.4. Iberital Expression Pro a) Pump + motor: feed the hydraulic system. b) Boiler: Double boiler: - 2 groups 3 litres (coffee) / 7 litres (steam/hot water).
  • Page 91 IBERITAL IMPORTANT: The machines can only be connected to 110 V, 220 V - 240 V depending on the version of the machine. 3.3.1. Coffee machines with the CE marking 5-core machines 220 V - 240 V SINGLE PHASE WITH NEUTRAL WIRE (1-2-3 GROUP MACHINES) The machine can be connected to power supplies with a single phase of 220-240 V.
  • Page 92 IBERITAL 400 V TWO PHASE WITH NEUTRAL WIRE (1-2-3 GROUP MACHINES) The machine can be connected to power supplies with three phases and a neutral wire of 400 V. In this case, the Black cable must be connected to one of the three phases, the Brown cable to a different phase, and the Blue or Grey cable to the neutral wire.
  • Page 93 IBERITAL 3.3.2. Coffee machines with the ETL mark 4-core machines 220 V - 240 V SINGLE PHASE WITH NEUTRAL WIRE (1-2-3 GROUP MACHINES) The machine can be connected to power supplies with a single phase of 220-240 V. In this case, the Black cable must be joined to the Red cable, and then connected to the phase in the permanent electrical installation.
  • Page 94 IBERITAL 3-core machines 220 V - 240 V SINGLE PHASE WITH NEUTRAL WIRE (1-2-3 GROUP MACHINES) The machine can be connected to supplies with a single phase of 220-240 V. In this case, the Black cable must be joined to the phase in the permanent electrical installation. The White/Black cable must be connected to the neutral wire.
  • Page 95 3000 W + 1000 W 220-240 V 3000 W + 1000 W 220-240 V 1800 W 110 V - 220-240 V 1800 W 110 V IBERITAL IB7 3000-3500 W 220-240 V 2400 W - 110 V 5000-6000 W 220-240 V...
  • Page 96 IBERITAL Page 96 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL...
  • Page 97 2.7.- CHANGEMENT DE L’EAU DE LA CHAUDIÈRE 2.8.- ADOUCISSEUR D’EAU 2.9.- FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE 2.9.1. Affichage LCD (écran non tactile) 2.9.1.1. Affichage de la machine Iberital Intenz 2.9.1.2. Affichage de la machine New Iberital 2.9.2. Affichage TFT (écran tactile) MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 98 2.10.- RESET DU TABLEAU DE COMMANDE D’UNE MACHINE AVEC AFFICHAGE 3.- INSTRUCTIONS POUR LE TECHNICIEN 3.1.- DESCRIPTION DES COMPOSANTS INTERNES 3.1.1. Machine Iberital Intenz 3.1.2. Machine Iberital IB7 3.1.3. Machine New Iberital 3.1.4. Machine Iberital Expression Pro 3.2.- CONNEXION À L’ALIMENTATION EN EAU 3.3.- CONNEXION AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE...
  • Page 99 (16) correspondent à celles de l’alimentation électrique. L’installation doit être conforme aux normes locales de sécurité et doit être effectuée par un technicien agréé et autorisé par IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A., en suivant les instructions du fabricant. Le fabricant n’accepte aucune responsabilité pour dommages ou pertes en cas d’installation incorrecte de la machine.
  • Page 100 IBERITAL 5) La machine doit être utilisée en respectant quelques mesures de sécurité fondamentales : - Ne pas toucher la machine avec les mains ou les pieds mouillés ou humides. - Ne pas utiliser la machine pieds nus. - Ne pas installer la machine dans un endroit où l’entretien se fait à l’aide de jets d’eau.
  • Page 101 IBERITAL 14) Le câble d’alimentation ne doit être ni réparé ni remplacé par l’utilisateur. Si le câble est endommagé, débranchez la machine de l’installation électrique et contactez un technicien agréé par le fabricant. 15) Débranchez la machine de l’installation électrique lorsqu’elle doit rester inutilisée pendant une longue période.
  • Page 102 29) L’appareil ne doit pas être nettoyé à grande eau. 1.- SPÉCIFICATIONS 1.1.- SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1.1.1 Machine électroniques MODÈLE IBERITAL IB7 Dosage électronique (quatre doses programmables + continu) Remplissage d’eau automatique de la chaudière Pompage de l’eau sous pression Manomètre pour la pression de la pompe et de la chaudière Contrôle de la sécurité...
  • Page 103 IBERITAL MODÈLE IBERITAL IB7 (PORTABLE ) Dosage électronique (quatre doses programmables + continu) Remplissage d’eau de la chaudière Pompage d’eau sous pression Manomètre pour la pression de la chaudière Buses de vapeur et d’eau chaude en acier inoxydable Résistances 1800-3000 W - 220-240 V 1800-2400 W - 110 V Accès facile au bouchon de vidange...
  • Page 104 Nombre de Largeur Hauteur Longueur Modèle groupes (mm) (mm) (mm) IBERITAL INTENZ 2 compact IBERITAL IB7 IBERITAL IB7 Portable NEW IBERITAL IBERITAL EXPRESSION PRO 1016 Important : Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Page 104 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 105 Attendez jusqu’à ce que la pression de fonctionnement soit atteinte. Le voyant vert (14) s’éteindra. Le manomètre de pression de la chaudière indiquera la pression de fonctionnement souhaitée (0,08-0,1 MPa). Dans le cas de la machine Iberital Expression Pro, la pression souhaitée est de (0,1-0,12 MPa). 2.2.2. Machines portables a) Remplissez le réservoir d’eau avec 3 litres d’eau.
  • Page 106 IBERITAL manomètre (10, 11). Le voyant vert (13) s’éteindra. Avertissements généraux  : Lorsque la température de fonctionnement est atteinte, il est recommandé de faire circuler l’eau dans les groupes pendant quelques instants pour induire le courant thermosiphonique, afin que le système atteigne la température idéale pour commencer le travail.
  • Page 107 IBERITAL Les sélections programmées s’afficheront, avec les LED éteintes. Il est cependant possible de modifier de nouveau les doses, de la manière indiquée ci-dessus. Si, lors de la programmation des doses, la LED de la sélection en cours de programmation clignote, le compteur volumétrique ne parvient pas à...
  • Page 108 IBERITAL 2.3.3. Signaux d’alarme A. DÉPASSEMENT DU TEMPS DE RENPLISSAGE DE LA CHAUDIÈRE Le tableau de commande a un temps d’attente pendant que la chaudière se remplit d’eau. Si la sonde de niveau n’est pas recouverte d’eau en 1 minute (2 minutes Expression Pro), le contrôle de sécurité du tableau de commande interrompt le remplissage ainsi que le moteur.
  • Page 109 - Température 2 : Il s’agit de la température à partir de laquelle l’injection d’air commence en même temps que celle de vapeur d’eau afin de mieux faire mousser le lait. REMARQUE : Iberital recommande de configurer les températures comme suit : Température 1 maximale de 80 °C (176 °F).
  • Page 110 IBERITAL REMARQUE : Iberital recommande de configurer les températures comme suit : Lait chaud à une température maximale de 80 °C (176 °F). Lait mousseux à une température maximale de 70 °C (158 °F). Transition de vapeur à eau entre 30 °C (86 °F) et 40 °C (104 °F).
  • Page 111 IBERITAL Appuyez (sur la rangée de boutons de l’un ou l’autre groupe) à la fois le bouton « continu » et le bouton « 2 cafés courts » ; les LED « 1 café long » et « 2 cafés courts » s’allumeront.
  • Page 112 REMARQUE : Les menus et la navigation entre les deux affichages sont les mêmes. Dans le cas des machines Iberital Intenz, la rangée de boutons de distribution de café permet de parcourir les menus alors que dans le cas des machines New Iberital cela s’effectue à l’aide des touches de l’affichage. (Voir les équivalences entre les claviers des paragraphes 2.9.1.1 et 2.9.1.2).
  • Page 113 IBERITAL Machines New Iberital : Appuyez sur la touche I/O et l’écran affichera la température de la chaudière °C, l’heure et le nom enregistré. xxxºC hh:mm Affichage du menu utilisateur : Lorsque l’interrupteur de la machine à café est en position 2 et que l’affichage est sur la position ON (l’écran affiche le nom enregistré), appuyez sur la touche MENU OU DEUX CAFÉS LONGS...
  • Page 114 IBERITAL Visualisation des compteurs : Compteurs Dans ce paragraphe, vous pourrez lire toutes les consommations qui ont été réalisées. En appuyant sur la touche OK l’écran affichera : : Litres xxxxxx Cet écran montre le nombre de litres d’eau consommés jusqu’à présent. En appuyant sur la touche MENU l’écran affichera :...
  • Page 115 IBERITAL 2.9.3.1.2. Affichage du menu technique Souvenez-vous que pour entrer dans le menu technique l’affichage doit être en position OFF (l’écran affiche le mot OFF). S’il est en position ON (l’écran affiche le nom enregistré), pour accéder au mode OFF, appuyez sur la touche I/O (ON/OFF) ou CONTINU de la rangée de boutons à...
  • Page 116 IBERITAL Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante : Rotation ligne 1 L’écran affiche l’option grâce à laquelle le nom de la ligne 1 traverse l’écran ou reste statique ; à l’aide des touches HAUT/BAS sélectionnez «...
  • Page 117 IBERITAL Gr. Lance Vapeur OPTION NON DISPONIBLE O/1/2 * L’option « LANCE VAPEUR » N’EST PAS DISPONIBLE et elle sortira toujours d’usine en tant que « O » (NON DISPONIBLE). Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante : Préinfusion...
  • Page 118 IBERITAL Pressure Switch : Contrôle de la température de la chaudière par pressostat de pression. IMPORTANT : SUR LES MODÈLES DE MACHINE À DEUX CHAUDIÈRES, L’OPTION « Pressure Switch » NE DOIT JAMAIS ÊTRE SÉLECTIONNÉE CAR LA MACHINE FONCTIONNE AVEC UNE SONDE DE TEMPÉRATURE QUI CONTRÔLE LA TEMPÉRATURE DE LA CHAUDIÈRE À CAFÉ.
  • Page 119 IBERITAL Confirmez à l’aide de la touche OK et l’écran affichera : Temper. Chaudiere xxx ºC / xxxx ºF En appuyant sur les touches HAUT/BAS, vous sélectionnerez la température souhaitée pour la chaudière, puis confirmez la sélection en appuyant sur la touche OK.
  • Page 120 IBERITAL B. TEMPÉRATURE MAXIMUM DE LA CHAUDIÈRE L’écran affichera l’alarme de température de la chaudière lorsque celle-ci dépasse les 140 °C pendant plus de 5 secondes. Alarme Temp. chaudière L’alarme disparaîtra lorsque la température de la chaudière retrouvera des valeurs normales.
  • Page 121 IBERITAL ATTENTION : Il est absolument nécessaire que les valeurs des paramètres « THÉ MÉLANGÉ » et « CHAUFFAGE TYPE » soient « NON » et « Pressure Switch » respectivement, dans le cas où la machine dispose d’un écran et que la température de la chaudière est contrôlée par pressostat.
  • Page 122 Une fois la machine en service, l’affichage reste éclairé. REMARQUE : Au début, si aucune image ou texte de personnalisation n’a été configuré, le logo Iberital s’affiche. À la rubrique Config. affichage du MENU TECHNIQUE, il est possible de personnaliser l’affichage.
  • Page 123 IBERITAL L’affichage pendant le service, en fonctionnement normal, varie en fonction du nombre de groupes de la machine, de la présence ou nom d’une fonction capuccino et du type de services sélectionnés à ce moment. ICÔNES DE SERVICE : CAFÉ...
  • Page 124 IBERITAL Machine 3 groupes : Machine 2 groupes : Page 124 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT...
  • Page 125 IBERITAL ICÔNES GÉNÉRIQUES : MODIFICATION ANNULATION AUGMENTER DIMINUER LA ÉDITER ACCEPTER DE LA VALEUR DE ou RETOUR LA VALEUR VALEUR L’OPTION LA VALEUR SÉLECTION SUIVANTE Remarque : En appuyant sur les icônes « + » ou « - », la valeur de consigne est respectivement augmentée ou réduite.
  • Page 126 IBERITAL Après avoir sélectionné un jour de la semaine, il peut être activé ou désactivé indépendamment des autres jours. En activant un jour de la semaine, vous pourrez modifier l’heure de marche et arrêt automatique pour ce jour précis. COMPTEURS : Ce menu permet d’afficher tous les compteurs.
  • Page 127 IBERITAL Une fois le processus terminé, changez le/ les filtres à expresso et appuyez sur pour quitter le menu. 2.9.3.2.2. Affichage du menu technique CONFIG. ANNULATION CONFIG. CONFIG. CONFIG. MACH. ET AFFICHAGE DOSES ALARMES CHAUD. RETOUR CONFIG. AFFICHAGE : Ce menu permet de modifier les paramètres d’affichage comme la langue, de configurer l’identité...
  • Page 128 IBERITAL Si le téléchargement est réussi, un écran affiche l’image correcte. Message d’erreur si le dispositif USB n’a pas été détecté. (8 Go maximum). Message d’erreur. Le dispositif USB n’a pas été détecté ou le nom ou le format de l’image n’est pas pris en charge.
  • Page 129 IBERITAL L’écran affiche la version du firmware de la centrale et de l’affichage. CONFIG. CHAUDIÈRE CAFÉ : MCe menu permet de modifier les paramètres et l’affichage de toutes les données liées à la température et à la sensibilité de la sonde de niveau.
  • Page 130 IBERITAL Les unités de température peuvent être modifiées afin d’afficher les diverses températures en °C (Celsius) ou °F (Fahrenheit). Cet écran permet de modifier la température de consigne de la chaudière. IMPORTANT (Compensation de la température réelle du lait) : Il est nécessaire d’admettre un décalage avec la température réelle du lait puisque la sonde de température, située à...
  • Page 131 IBERITAL Selon la fonction sélectionnée, il est possible d’activer ou de désactiver la préinfusion. Selon la fonction sélectionnée, il est possible de modifier individuellement ou globalement la durée de préinfusion. En appuyant sur l’icône de changement de sélection, vous accéderez aux divers types de préparation de café.
  • Page 132 IBERITAL B. TEMPÉRATURE MAXIMUM DE LA CHAUDIÈRE L’écran affichera l’alarme de température de la chaudière lorsque celle-ci dépasse les 140 °C pendant plus de 5 secondes. L’alarme disparaîtra lorsque la température de la chaudière retrouvera des valeurs normales. C. SONDE DE TEMPÉRATURE COUPÉE Lorsque la sonde détecte une température de 0 °C pendant 5 secondes, les LED des rangées de boutons clignotent...
  • Page 133 IBERITAL L’écran affichera : Il est nécessaire d’éteindre la machine puis de la remettre en service afin d’éliminer le message de réinitialisation. F. ALARME DE MAINTENANCE Lorsque l’écran affiche : Cela signifie que le nombre de cycles (doses réalisées sur tous les groupes de la machine) qui avait été enregistré...
  • Page 134 IBERITAL H. AVERTISSEMENT DE CENTRALE NON DÉTECTÉE Lorsque l’affichage ne communique pas avec la centrale, il indique le signal d’alarme : REMARQUE (GÉNÉRIQUE POUR TOUTES LES ALARMES): Lorsque l’affichage de la machine indique une alarme, vous devez appuyer sur le bouton de confirmation afin de signifier que le problème a été pris en compte. Un écran indique qu’il faut avertir le service technique.
  • Page 135 2.11.- ÉCLAIRAGE LED Les machines Iberital sont équipées d’un éclairage LED de l’espace de travail. Son format varie en fonction du modèle de machine. - Machines sans affichage : Cet éclairage reste allumé tant que la machine est sous tension, c’est-à-dire tant que l’interrupteur principal est en position 1 ou 2.
  • Page 136 IBERITAL e) Résistances de la chaudière : réchauffent l’eau des chaudières. f) Soupape d’expansion / de retenue : contrôle la pression du système hydraulique. 3.1.2. Machine Iberital IB7 a) Pompe + moteur : alimente le système hydraulique. b) Chaudière : Chaudière simple : - 1 groupe 6 litres.
  • Page 137 IBERITAL 3.2.- CONNEXION À L’ALIMENTATION EN EAU IMPORTANT  : Cet appareil doit être installé en suivant les règles applicables, qu’elles soient fédérales, nationales ou locales. La machine compte sur une entrée de fourniture d’eau de 3/8”. Cette entrée comprend un robinet d’arrêt pour ouvrir ou fermer le flux d’eau (en option).
  • Page 138 IBERITAL Machines à 4 fils 220 V - 240 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) La machine peut être branchée à des alimentations à une seule phase de 220 V - 240 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté...
  • Page 139 IBERITAL Machines à 3 fils 220 V - 240 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) La machine peut être branchée à des alimentations à une seule phase de 220 V - 240 V. Dans ce cas le conducteur Marron doit être connecté...
  • Page 140 IBERITAL 400 V DEUX PHASES AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) La machine peut être branchée aux alimentations de trois phases et un neutre de 400 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à une des trois phases, le conducteur Rouge à une phase différente et le conducteur Blanc/ Noir à...
  • Page 141 3000 W + 1000 W 220-240 V 3000 W + 1000 W 220-240 V 1800 W 220-240 V 1800 W - 110 V IBERITAL IB7 3000-3500 W 220-240 V 2400 W - 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V...
  • Page 142 IBERITAL 3.5.4. Dispositif de remplissage automatique d’eau a) Soupape solénoïde La machine dispose d’une sonde de niveau (une barre en acier inoxydable qui est en contact avec l’eau à l’intérieur de la chaudière). La sonde est connectée à un processeur (CPU) indiquant à tout moment le niveau de l’eau. Lorsque le niveau est bas, la CPU active la pompe et la soupape solénoïde, permettant l’alimentation en eau jusqu’à...
  • Page 143 2.6.- OPERACIONES DE LIMPIEZA DIARIA 2.6.1. Reinigung der Siebe und Siebträger 2.6.2. Reinigung der Brühgruppen 2.6.3. Außenreinigung der Maschine 2.7.- AUSTAUSCH DES KESSELWASSERS 2.8.- WASSERENTKALKER 2.9.- FUNKTIONSWEISE DES DISPLAYS 2.9.1. LCD-Display (kein Touchscreen) 2.9.1.1. Display der Maschine Iberital Intenz INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
  • Page 144 IBERITAL 2.9.1.2. Display der Maschine New Iberital 2.9.2. TFT-Display (Touchscreen) 2.9.3. Merkmale der Displays 2.9.3.1. LCD-Display (kein Touchscreen) 2.9.3.1.1 Display-Benutzermenü 2.9.3.1.2. Display-Wartungsmenü 2.9.3.1.3. Warnhinweise am display 2.9.3.2. Display pantalla TFT (Táctil) 2.9.3.2.1 Display-Benutzermenü 2.9.3.2.2. Display-Wartungsmenü 2.9.3.2.3. Warnhinweise am display 2.10.- RESET DER STEUERUNG BEI MASCHINEN MIT DISPLAY 2.10.- LED-BELEUCHTUNG...
  • Page 145 3) Überprüfen Sie vor dem Anschließen der Maschine, dass die auf dem Typenschild angegebenen Werte mit jenen des Stromnetzes übereinstimmen. Die Installation ist von einer von IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A. autorisierten Fachperson gemäß den Herstelleranleitungen und den vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften durchzuführen.
  • Page 146 IBERITAL 5) Bei Verwendung Maschine sind einige grundlegende Sicherheitsvorschriften zu berücksichtigen: - Berühren Sie die Maschine nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen. - Verwenden Sie die Maschine nicht mit bloßen Füßen. - Die Maschine darf nicht an Orten aufgestellt werden, die mit Wasserstrahlreiniger gereinigt werden.
  • Page 147 IBERITAL 12) Die Maschine darf nur an Orten installiert werden, wo die Verwendung und Wartung auf entsprechend qualifiziertes Personal beschränkt ist. 13) Die Maschine muss waagerecht aufgestellt werden und darf in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eingetaucht werden. 14) Das Netzkabel darf nicht vom Betreiber repariert oder ausgetauscht werden.
  • Page 148 IBERITAL nicht bestimmungsgemäß und gefährlich. 26) Dieses Gerät ist nur für die Anwendung im Haushalt o. Ä. bestimmt, wie z. B.: - Küchenbereiche von Geschäften, Büros und sonstigen Arbeitsstätten, die für die Mitarbeiter reserviert sind. - Milchbars. - Für Kunden in Hotels, Motels und sonstigen hotelzimmerähnlichen Wohnumgebungen.
  • Page 149 Ein Heißwasserhahn. Heizwiderstände mit 1800-3000-3500-5000-6000 W - 220-240 V 1800-2400 W - 110 V Leicht zugänglicher Ablassstopfen. Gemeinsame elektronische Steuerung. 20/32-A-Schütz (Option) MODELL IBERITAL IB7 (TRAGBAR) Elektronische Dosierung (vier programmierbare Kaffeemengen + Dauerbrühen). Kesselfüllautomatik. Wasserdruckpumpe. Kesseldruck-Manometer. Dampf- und Heißwasserlanzen aus Edelstahl.
  • Page 150 IBERITAL MODELL IBERITAL EXPRESSION PRO Elektronische Dosierung (vier programmierbare Kaffeemengen + Dauerbrühen). Dampf-/Heißwasserkessel-Füllautomatik. Wasserdruckpumpe. Manometer für Pumpendruck und Dampf-/Heißwasserkessel. Sicherheitskontrolle der Heizwiderstandstemperatur. Zwei Dampflanzen aus Edelstahl. 2 und 3 Brühgruppen: Heizwiderstand mit 3000 W (Dampf-/Heißwasserkessel) + mit 1000 W (Wasserkessel für Kaffee) - 220-240 V Leicht zugänglicher Kessel-Ablasshahn.
  • Page 151 Warten Sie, bis der Betriebsdruck erreicht ist. Die grüne Leuchtanzeige (14) schaltet sich aus. Das Kesselmanometer zeigt den Soll-Betriebsdruck an (0,08 – 0,1 MPa). Im Fall der Maschine Iberital Expression Pro liegt der Soll- Betriebsdruck bei 0,1-0,12 MPa).
  • Page 152 IBERITAL Warten Sie ca. 10 Minuten, bis der Betriebsdruck erreicht ist, der durch den grünen Bereich im Manometer angezeigt wird (10, 11). Die grüne Leuchtanzeige (13) schaltet sich aus. Allgemeine Hinweise: Es wird empfohlen, nach Erreichen der Betriebstemperatur für kurze Zeit Wasser durch die Brühgruppen fließen zu lassen, damit die Thermosiphon-Strömung angeregt und die geeignete Anlagentemperatur für...
  • Page 153 IBERITAL Die LEDs der bereits programmierten Kaffeearten leuchten nicht mehr auf. Die Dosierung kann trotzdem auf die oben beschriebene Weise erneut geändert werden. Wenn die LED der ausgewählten Kaffeeart während der Programmierung blinkt, bedeutet dies, dass der Mengenmesser die Impulse nicht an die Steuerung sendet und die Menge damit nicht programmiert wird.
  • Page 154 ALLGEMEINER HINWEIS: Wenn Ihre Maschine mit einem Display ausgestattet ist, wird in diesem der entsprechende Warnhinweis angezeigt (siehe Abschnitt Funktionsweise des Displays). 2.3.4. Programmierung von Heißwasser (nur bei den Modellen New Iberital und Iberital Expression Pro verfügbar) Rufen Sie den Programm-Modus auf, indem Sie 5 Sekunden lang die Taste „Dauerbrühen“ am Tastenblock einer beliebigen Gruppe drücken;...
  • Page 155 - Temperatur 2: Diese stimmt mit der Temperatur überein, ab welcher sowohl Luft als auch Wasserdampf zugeführt wird, um einen festeren Milchschaum zu erzielen. HINWEIS: Iberital recomienda configurar las siguientes temperaturas: Temperatur 1 sollte 80 °C (176 °F) nicht überschreiten.
  • Page 156 IBERITAL 2.4.- HEISSWASSERLANZE Stellen Sie die Tasse oder einen sonstigen Behälter unter die Heißwasserlanze (8). Mit dem Heißwasserschalter (18) können Sie Heißwasser entnehmen und die Entnahme beenden; auch die Heißwasserbrühtaste können Sie dazu verwenden, falls Ihre Maschine damit ausgestattet ist.
  • Page 157 Das Regenerieren ist ein Verfahren, mit dem der Entkalker wieder in den Originalzustand versetzt wird. Bei Ablagerungen im Kessel aufgrund fehlender Regenerationsvorgänge wird die Herstellergarantie ungültig (Der Entkalker ist nicht inbegriffen). 2.9.- FUNKTIONSWEISE DES DISPLAYS (OPTION) 2.9.1. LCD-Display (kein Touchscreen) 2.9.1.1. Display der Maschine Iberital Intenz Seite 157 INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
  • Page 158 Taste DAUERBRÜHEN am linken Tastenblock und gleichzeitig die Taste EINEN STARKEN KAFFEE am linken Tastenblock. New Iberital: Wenn das Display in der Position OFF ist, werden das Wort OFF und die Uhrzeit angezeigt. Zum Einstellen der Position OFF drücken Sie die Taste I/O.
  • Page 159 IBERITAL Display-TECHNIKERMENÜ: Wenn der Schalter der Kaffeemaschine in Position 2 und das Display in Position OFF steht (in der Anzeige erscheint das Wort OFF), drücken Sie mindestens 10 Sekunden lang die Taste MENÜ ODER ZWEI SCHWACHE KAFFEES am linken Tastenblock (je nach vorhandenem Display), um Zugriff auf die Wartungsebene der Programmierung zu erhalten.
  • Page 160 IBERITAL Drücken Sie die Taste MENÜ. Im Display erscheint: Service xxxxxx zur Anzeige der bisher durchgeführten Betriebszyklen (Drücken Sie dazu auf die Taste einer beliebigen Kaffeeart). Drücken Sie die Taste MENÜ. Im Display erscheint: Gesamt Kaffee xxxxxx zur Anzeige der Gesamtanzahl der bisher gebrühten Kaffees.
  • Page 161 IBERITAL Hier können Sie mit den Tasten UP/DOWN die Sprache (Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch) auswählen. Nach dem Auswählen der gewünschten Sprache, drücken Sie die Taste MENÜ, um den nächsten Menüpunkt aufzurufen: Temp/Zeit Sicht. Am Display wird die Möglichkeit dargestellt, im Bereitschaftsmodus der Maschine die UHRZEIT und die TEMPERATUR in der obersten Display-Zeile anzuzeigen.
  • Page 162 IBERITAL Nach Abschluss der Eingabe drücken Sie die Taste MENÜ, um folgenden Menüpunkt aufzurufen: Rotation Linie 2 Am Display wird die Möglichkeit angezeigt, den Namen in Zeile 2 als Lauftext zu gestalten. Wählen Sie mit den Tasten UP/DOWN „BEFAEHIGT“ oder „UNBEFAEHIGT“ aus und drücken Sie die Taste MENÜ, um folgenden Menüpunkt aufzurufen:...
  • Page 163 IBERITAL Pre-inf. ON 1 espresso xxxx seg Am Display wird die Möglichkeit zur Auswahl der „PRE-INF. ON“ (eingeschaltet) für jede Kaffeeart (1 Espresso, 1 Kaffee etc.) angezeigt. Durch Drücken der Tasten UP/DOWN kann die gewünschte Zeit in Sekunden (von 0,1 s – bis 5 s in Schritten von 0,1 s eingestellt werden).
  • Page 164 IBERITAL In dieser Position steuert die Maschine de Temperatur nach dem Betriebszustand unter ständiger Anpassung an die inneren und äußeren Umgebungsbedingungen. Die Werte dieser Konstanten sind abhängig von der Leistungsaufnahme des Heizwiderstands, der Kesselgröße und der Wärmeabgabe des Kessels. WARNHINWEIS: Zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Funktionsweise der Maschine dürfen diese Konstanten nie geändert werden.
  • Page 165 IBERITAL Auf dem Display erscheint die Meldung: PID Einstellung Anfangstemperaturregelung des Algorithmus der drei Konstanten (Kann die Werte „2ºC / Bis 20ºC“ oder „3ºF / Bis 36ºF“ annehmen.) (ES WIRD EMPFOHLEN, DIE WERKSEINSTELLUNGEN NICHT ZU ÄNDERN). Durch Drücken der Tasten UP/DOWN können Sie die gewünschte Temperatur auswählen und diese anschließend mit der Taste OK bestätigen.
  • Page 166 IBERITAL Bei Austausch der Steuerung erscheint in einer Maschine mit Display und Druckwächter folgende Anzeige: n/angeschl. Sonde Diese Situation entsteht durch eine falsche Auswahl im Heizungsmenü (Steuerung erneut programmieren) (SIEHE PROGRAMMIERUNG IM ABSCHNITT 2.9.3.2.3, MENÜPUNKT HEIZUNG). Zum Löschen der Warnung gehen Sie wie folgt vor: Taste MENÜ...
  • Page 167 IBERITAL E. TAUSCH / REGENERATION Wasserfilter Wenn die im WARTUNGSMENÜ in Litern festgelegte Wassermenge überschritten wird, erscheint folgende Anzeige: Filter aendern xxxxxxx bei gleichzeitiger Anzeige der Liter Wasser, die für das Auslösen des Warnhinweises eingestellt wurde. Zum Löschen des Warnhinweises stellen Sie den Hauptschalter auf Position 0. Drücken Sie gleichzeitig die Dosierungstasten „2 schwache Kaffees“...
  • Page 168 2.9.3.2. TFT-Display (Touchscreen) Wenn die Maschine eingeschaltet ist, leuchtet das Display. HINWEIS: Wenn kein benutzerdefiniertes Bild oder Text eingestellt ist, wird auf dem Bildschirm das Iberital- Logo angezeigt. Im Display-WARTUNGSMENÜ WARTUNGSMENÜwird die Personalisierung des Displays erklärt. Position ON: Wenn der Hauptschalter der Maschine betätigt ist und sich das Display in der Position ON befindet (auf dem Bildschirm wird Temp.
  • Page 169 IBERITAL Maschine mit 3 Brühgruppen: Maschine mit 2 Brühgruppen: Seite 169 INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH...
  • Page 170 IBERITAL ICONOS GENÉRICOS: ABBRECHEN ZUR NÄCHSTEN WERT WERT OPTION WERT oder ZURÜCK AUSWAHL ERHÖHEN VERRINGERN BEARBEITEN ÜBERNEHMEN Hinweis: Mit den Symbolen „+“ oder „-“ wird der entsprechende Wert jeweils erhöht oder reduziert. Es handelt sich dabei um Einzelschritte, je nach Minimalwert der zu bearbeitenden Größe. Wird eine Taste 1,5 Sekunden lang gedrückt, beschleunigen sich die Einzelschritte, bis die Taste losgelassen wird.
  • Page 171 IBERITAL Ist ein Wochentag ausgewählt, kann er (unabhängig von den anderen Tagen) aktiviert oder deaktiviert werden. Wird ein Wochentag aktiviert, kann die Uhrzeit für das automatische Ein- und Ausschalten eingestellt werden. ZÄHLER: In diesem Menü können alle Zähler angezeigt werden.
  • Page 172 IBERITAL Nach Beenden Vorgangs R e i n i g u n g s f i l t e r auswechseln drücken, zurückzukehren. 2.9.3.2.2. Display Wartungsmenü EINST. ABBRECHEN DISPLAY DOSIERUNG WARNHINWEISE MASCHINE U. oder EINST EINST. EINST. KESSEL ZURÜCK DISPLAY EINST.: In diesem Menü können Anzeigeeinstellungen wie Sprache, benutzerdefinierte Einstellungen für Firmenlogo, Kontakt des technischen Services oder die Version der aktuellen...
  • Page 173 IBERITAL Wurde das Logo erfolgreich geladen, wird Bildschirm korrekt angezeigt. Fehlermeldung wenn das USB- Gerät nicht erkannt wird (das USB- Gerät darf eine Kapazität von max. 8 GB haben). Fehlermeldung. Das USB-Gerät wird nicht erkannt, der Name wurde falsch eingegeben oder das Format ist nicht korrekt (das Logo sollte „logo.bmp“...
  • Page 174 IBERITAL Auf dem Bildschirm wird die Version der Steuerungsfirmware und des Displays angezeigt. KAFFEEKESSEL EINST.: In diesem Menü können die Einstellungen und Anzeige für die Temperatur und Sensibilität des Füllstandsfühlers bearbeitet werden. Auswählen Bearbeiten Brühgruppenanzahl der Maschine. Wenn Maschine über einen automatischen Cappuccinatore verfügt,...
  • Page 175 IBERITAL Die Messeinheit der Temperatur kann eingestellt werden, sodass die Temperatur in °C (Grad Celsius) oder in °F (Fahrenheit) angezeigt wird In diesem Menü kann die Temperatur für den Kaffeekessel eingestellt werden. WICHTIGER HINWEIS (Ausgleich tatsächlichen Milchtemperatur): Einstellung eines Temperaturunterschieds für die Milchtemperatur ist notwendig, da die Temperatur des Temperaturfühlers im Inneren der Dampflanze höher ist als die tatsächliche Milchtemperatur im Behälter.
  • Page 176 IBERITAL Je nach ausgewählter Option kann die Option Pre-Infusion aktiviert oder deaktiviert werden. Je nach ausgewählter Option kann die Zeit der Pre-Infusion einzeln oder für alle Funktionen eingestellt werden. Wird die Auswahltaste gedrückt, werden verschiedenen Arten Kaffeezubereitung angezeigt. ON/OFF -Zeit der zuvor ausgewählten...
  • Page 177 IBERITAL B. KESSEL-HÖCHSTTEMPERATUR Wenn die Kesseltemperatur mehr als 5 Sekunden lang den Wert von 140 ºC überschreitet, wird am Display ein entsprechender Warnhinweis angezeigt. Die Warnung verschwindet, wenn die Kesseltemperatur wieder normale Werte erreicht. C. TEMPERATURFÜHLER UNTERBROCHEN Wenn der Fühler 5 Sekunden lang eine Temperatur von 0 ºC misst, beginnen die LEDs der Tastenblöcke zu blinken und folgende Anzeige erscheint: Der Warnhinweis verschwindet, wenn die Kesseltemperatur einen annehmbaren Wert erreicht.
  • Page 178 IBERITAL Darauf erscheint die Anzeige: Um den Wiederherstellungshinweis zu löschen, muss die Maschine erneut aus- und wieder eingeschaltet werden. F. WARTUNGSWARNUNG Wenn im Display folgende Anzeige erscheint: so bedeutet dies, dass die im WARTUNGSMENÜ programmierte Zyklenanzahl (an allen Brühgruppen der Maschine durchgeführte Kaffee-Entnahmen) überschritten ist.
  • Page 179 IBERITAL HINWEISE (GÜLTIG FÜR ALLE WARNUNGEN): Wenn auf dem Display der Maschine ein Warnhinweis angezeigt wird, muss das Bestätigungssymbol gedrückt werden, um zu bestätigen, dass Sie über das Problem informiert sind. Eine Meldung weist darauf hin, dass der Kundendienst kontaktiert werden sollte.
  • Page 180 Abschnitt 2.9.3.1.3, Teil C (TEMPERATURFÜHLER UNTERBROCHEN) zu befolgen (wie beim Austausch der Steuerung). 2.11.- LED-BELEUCHTUNG Die Maschinen von Iberital verfügen über LED-Beleuchtung im Zubereitungsbereich. Die Beleuchtungsart hängt jeweils vom Maschinenmodell ab. - Maschinen ohne Display: Die Beleuchtung ist eingeschaltet, wenn die Maschine Verbindung zum Stromnetz hat, d.
  • Page 181 IBERITAL 3.1.2. Iberital IB7 a) Motor+pumpe: Speist den Wasserkreislauf. b) Kessel: Einfacher Kessel: - 1 Brühgruppe 6 Liter. - 2 Brühgruppen 10,5 Liter. - 3 Brühgruppen 20 Liter. c) Sicherheitsventil. d) Unterdruckventil. e) Heizwiderstände des Kessels: Heizt das Heißwasser im Kessel.
  • Page 182 IBERITAL 3.2.- WASSERANSCHLUSS WICHTIGER HINWEIS: Das Gerät ist in Übereinstimmung mit den örtlich bzw. landes- oder bundesweit geltenden Vorschriften zu installieren. Die Maschine verfügt über einen Wasseranschluss mit 3/8”-Gasgewinde. Der Anschluss ist mit einem Absperrhahn zum Öffnen bzw. Absperren der Wasserzufuhr (Option) ausgestattet. Auch Schläuche werden mitgeliefert. Für die ordnungsgemäße Installation ist die Maschine mit Hilfe eines der genannten Schläuche (o.ä.) am Wasserhahn der...
  • Page 183 IBERITAL Maschinen mit 4 Leitern EINPHASIGES 220-240 V - NETZ MIT NEUTRALLEITER (MASCHINEN MIT 1-2-3 BRÜHGRUPPEN) Die Maschine kann an einphasige 220-240 V - Stromnetze angeschlossen werden. In diesem Fall ist der schwarze Leiter mit dem braunen Leiter zu verbinden und danach an die Phase des Stromnetzes anzuschließen. Der blaue bzw.
  • Page 184 IBERITAL Maschinen mit 3 Leitern EINPHASIGES 220-240 V - NETZ MIT NEUTRALLEITER (MASCHINEN MIT 1-2-3 BRÜHGRUPPEN) Die Maschine kann an einphasige 220-240 V - Stromnetze angeschlossen werden. In diesem Fall ist der braune Leiter an die Phase des bauseitigen Stromnetzes anzuschließen. Der blaue oder graue Leiter ist an den Neutralleiter anzuschließen.
  • Page 185 IBERITAL ZWEIPHASIGES 400 V - NETZ MIT NEUTRALLEITER (MASCHINEN MIT 1-2-3 BRÜHGRUPPEN) Die Maschine kann an dreiphasige 400 V - Stromnetze mit Neutralleiter angeschlossen werden. In diesem Fall ist der schwarze Leiter an eine der drei Phasen, der rote Leiter an eine andere Phase und der schwarz-weiße Leiter an den Neutralleiter anzuschließen.
  • Page 186 3000 W + 1000 W 220-240 V 3000 W + 1000 W 220-240 V 1800 W 220-240 V 1800 W - 110 V IBERITAL IB7 3000-3500 W 220-240 V 2400 W - 110 V 5000-6000 W 220-240 V 3000-3500-3800-5000 W 220-240 V...
  • Page 187 IBERITAL 3.5.3. Unterdruckventil (Vakuumventil) Dieses Ventil am Kessel beugt dem Druckabfall im Kesselinneren vor und verhindert, dass über die Dampfdüsen Flüssigkeit angesaugt wird. 3.5.4. Automatische Wasserfüllvorrichtung a) Magnetventil Die Maschine verfügt über einen Füllstandsfühler (einen Edelstahlstab, der mit dem Wasser im Kesselinneren in Kontakt steht).
  • Page 189 IBERITAL...
  • Page 190 IBERITAL...
  • Page 191 IBERITAL...
  • Page 192 IBERITAL...
  • Page 193 IBERITAL...
  • Page 194 IBERITAL...
  • Page 195 IBERITAL...
  • Page 196 IBERITAL IBERITAL INTENZ 2 compact IBERITAL IB7 IBERITAL IB7 NEW IBERITAL IBERITAL EXPRESSION PRO 1016...
  • Page 197 IBERITAL...
  • Page 198 IBERITAL SLIV EVFILL PUMP SLIV EVFILL PUMP...
  • Page 199 IBERITAL Doses setting Select withing 30s t1(on) t2(off) t1(on) t2(off)
  • Page 200 IBERITAL...
  • Page 201 IBERITAL...
  • Page 202 IBERITAL...
  • Page 203 IBERITAL Rinsing...
  • Page 204 IBERITAL hh:mm xxxºC hh:mm...
  • Page 205 IBERITAL Set Clock HH.MM.xxxxxxx Auto On/Off AAA:hh.mm Counters Litres xxxxxx Service xxxxxx...
  • Page 206 IBERITAL Coffees total xxxxxx Coffees total Total reset zzzzz GR: xxxxxx Language xxxxxx...
  • Page 207 IBERITAL Temp/time vis. ENABLED/DISABLED ENABLED Name 2 xxxxxx Line rotation 2 ENABLED/DISABLED DISABLED Name 1 xxxxxx Line rotation 1 ENABLED/DISABLED Name 2 xxxxxx...
  • Page 208 IBERITAL Line rotation 2 ENABLED/DISABLED Crono Function ENABLED/DISABLED Doses setting ENABLED/DISABLED Continous key ENABLED/DISABLED Mixed tea with pump / without pump Steam Boiler Gr. O/1/2 PreBrewing ENABLED/DISABLED...
  • Page 209 IBERITAL PreBrew. ON 1 espresso xxxx seg PreBrew. OFF 1 espresso xxxx seg ProbeSensitivity LOW/MID/HIGH Service Cycles xxxxxxx PRESSURE SWITCH Heating Type Xxxxxxx ON / OFF xxxxxxx...
  • Page 210 IBERITAL Temperature ºC / ºF 0,5ºC 1ºF Histe. Temp. Xxxxxxx 1ºC 2ºF xxxxxxx 2ºC 4ºF Boiler Temperature xxx ºC / xxxx ºF ºC / ºF Boiler Temperature xxx ºC / xxxx ºF...
  • Page 211 IBERITAL KP KI KD xxx xxx xxx PID setting xxxxxxx hh.mm Time-out alarm Alarm Boiler temp.
  • Page 212 IBERITAL T.ProbeUnconnect T.ProbeUnconnect Language xxxxxx Mixed tea with pump / without pump Pressure Switch Heating Type Xxxxxxx On / off xxxxxxx Alarm Flow meter GR x...
  • Page 213 IBERITAL ChangeWaterFilt. xxxxxxx Filter Reset Service...
  • Page 214 IBERITAL Service Reset Boiler Empty...
  • Page 215 IBERITAL...
  • Page 216 IBERITAL...
  • Page 217 IBERITAL AUTO ON/OFF...
  • Page 218 IBERITAL...
  • Page 219 IBERITAL...
  • Page 220 IBERITAL...
  • Page 221 IBERITAL...
  • Page 222 IBERITAL...
  • Page 223 IBERITAL...
  • Page 224 IBERITAL...
  • Page 225 IBERITAL...
  • Page 226 IBERITAL Preset reset complete...
  • Page 227 IBERITAL T.ProbeUnconnect...
  • Page 228 IBERITAL...
  • Page 229 IBERITAL --/// 220-240V --/// 220-240V...
  • Page 230 IBERITAL --/// 220-240V --/// 220-240V --/// 220-240V --/// 110V...
  • Page 231 IBERITAL --/// 220-240V --/// 110V --/// 220-240V --/// 220-240V...
  • Page 232 IBERITAL --/// 220-240V --/// 110V --/// 220-240V --/// 110V...
  • Page 233 IBERITAL IBERITAL INTENZ IBERITAL IB7 NEW IBERITAL IBERITAL EXPRESSION PRO...
  • Page 234 IBERITAL...
  • Page 235 IBERITAL...
  • Page 236 IBERITAL...
  • Page 237 IBERITAL...
  • Page 238 IBERITAL...
  • Page 239 IBERITAL...
  • Page 240 IBERITAL IBERITAL INTENZ 2 compact IBERITAL IB7 IBERITAL IB7 NEW IBERITAL IBERITAL EXPRESSION PRO 1016...
  • Page 241 IBERITAL...
  • Page 242 IBERITAL SLIV EVFILL PUMP SLIV EVFILL PUMP...
  • Page 243 IBERITAL Doses setting Select withing 30s t1(on) t2(off)
  • Page 244 IBERITAL...
  • Page 245 IBERITAL Rinsing...
  • Page 246 IBERITAL...
  • Page 247 IBERITAL hh:mm xxxºC hh:mm Set Clock HH.MM.xxxxxxx xxxxxxx: AAA: ON ( ) OFF ( ) Auto On/Off AAA:hh.mm...
  • Page 248 IBERITAL Counters Litres xxxxxx Service xxxxxx Coffees total xxxxxx Coffees total Total reset zzzzz: 1 zzzzz GR: GR: 1/2/3 xxxxxx xxxxx:...
  • Page 249 IBERITAL Language xxxxxx Temp/time vis. ENABLED/DISABLED Name 2 xxxxxx Line rotation 2 ENABLED/DISABLED Name 1 xxxxxx Line rotation 1 ENABLED/DISABLED Name 2 xxxxxx...
  • Page 250 IBERITAL Line rotation 2 ENABLED/DISABLED Crono Function ENABLED/DISABLED Doses setting ENABLED/DISABLED Continous key ENABLED/DISABLED Mixed tea with pump / without pump Steam Boiler Gr. O/1/2 Pre-Brewing ENABLED/DISABLED PreBrew. ON 1 espresso xxxx seg...
  • Page 251 IBERITAL PreBrew. OFF 1 espresso xxxx seg ProbeSensitivity LOW/MID/HIGH Service Cycles xxxxxxx Heating Type xxxxxxx...
  • Page 252 IBERITAL Temperature ºC / ºF 0,5ºC 1ºF Histe. Temp. Xxxxxxx 1ºC 2ºF xxxxxxx 2ºC 4ºF Boiler Temperature xxx ºC / xxxx ºF ºC / ºF Boiler Temperature xxx ºC / xxxx ºF KP KI KD xxx xxx xxx PID setting...
  • Page 253 IBERITAL hh.mm Time-out alarm Alarm Boiler temp. T.ProbeUnconnect T.ProbeUnconnect Language xxxxxx Mixed tea with pump / without pump...
  • Page 254 IBERITAL Pressure Switch Heating Type Xxxxxxx On / off xxxxxxx Alarm Flow meter GR x ChangeWaterFilt. xxxxxxx Filter Reset Service...
  • Page 255 IBERITAL Service Reset Boiler Empty...
  • Page 256 IBERITAL...
  • Page 257 IBERITAL...
  • Page 258 IBERITAL...
  • Page 259 IBERITAL...
  • Page 260 IBERITAL...
  • Page 261 IBERITAL...
  • Page 262 IBERITAL...
  • Page 263 IBERITAL...
  • Page 264 IBERITAL...
  • Page 265 IBERITAL...
  • Page 266 IBERITAL...
  • Page 267 IBERITAL Preset reset complete T.ProbeUnconnect...
  • Page 268 IBERITAL...
  • Page 269 IBERITAL...
  • Page 270 IBERITAL 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V 220-240V...
  • Page 271 IBERITAL 110V 220-240V 110V 220-240V...
  • Page 272 IBERITAL 220-240V 220-240V 110V 220-240V...
  • Page 273 IBERITAL 110V...
  • Page 274 IBERITAL...
  • Page 275 Cette déclaration restera sans effet dans le cas d’une quelconque modification de l’appareil qui n’aurait pas été explicitement autorisée par l’entreprise. Marcas comerciales / Brand names / Marques commerciales: IBERITAL INTENZ | IBERITAL IB7 | NEW IBERITAL | IBERITAL EXPRESSION PRO / Types of machine / Types de machines Tipos de máquina ELECTRÓNICA | SEMIAUTOMÁTICA | MANUAL | PORTÁTIL (Modelos de 1, 2 y 3 grupos)
  • Page 276 Directivas aplicables / Applicable directives / Directives applicables: Directiva de Seguridad en las Máquinas / Machinery Directive / Directive sur la sécurité des machines 2006/95/CE, 2006/42/CE Directiva de Compatibilidad Electromagnética / Electromagnetic Compatibility Directive Directive sur la compatibilité électromagnétique / 2004/108/CE Normas armonizadas aplicadas / Applied harmonized standards Normes harmonisées appliquées /...
  • Page 278 Head Office Laureà Miró, 371-373 Pol. Ind. El Pla 08980 Sant Feliu de Llobregat. Barcelona. Spain T. +34 93 632 64 55 | F. +34 93 632 71 33 iberital@iberital.com | www.iberital.com...

This manual is also suitable for:

NewIntenzExpression pro

Table of Contents

Save PDF