Fujitsu ASYG14LECA Installation Manual page 72

Indoor unit compact wall mounted type
Hide thumbs Also See for ASYG14LECA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
КОНДИЦИОНЕР
компактный настенный
Содержание
1.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............................................................................... 1
2.
О МОДУЛЕ ................................................................................................................. 1
3.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ................................................................................................. 2
4.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ........................................................................... 2
5.
ВЫБОР ПОЗИЦИИ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ .................................................................... 3
6.
РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ ......................................................................................... 3
7.
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДКА ............................................................................... 6
8.
ЗАВЕРШЕНИЕ .......................................................................................................... 7
9.
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ...................................................... 7
10. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК................................................................................................. 7
13. НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ............................................................................................ 8
14. СОПРОВОЖДЕНИЕ КЛИЕНТА ................................................................................ 9
15. КОДЫ ОШИБОК ...................................................................................................... 10
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед установкой не забудьте внимательно прочитать данное Руководство.
Указанные в этом Руководстве предупреждения и меры предосторожности содержат важ-
ную информацию, касающуюся вашей безопасности. Убедитесь, что они соблюдаются.
Передайте данное Руководство вместе с Руководством по эксплуатации клиенту.
Попросите клиента хранить его под рукой для использования в будущем,
например, в случае перемещения или ремонта модуля.
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае не-
ВНИМАНИЕ!
правильного выполнения могут привести к смерти или
серьезному травмированию пользователя.
Попросите вашего дилера или профессионального установщика установить внутренний модуль в соответ-
ствии с данным Руководством по установке. Неправильно установленный модуль может вызвать серьезные
происшествия, например утечку воды, удар электрическим током или пожар. Если внутренний модуль
установлен без соблюдения инструкций Руководства по установке, это аннулирует гарантию производителя.
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ питание до тех пор, пока вся работа не будет завершена. ВКЛЮЧЕНИЕ питания до завер-
шения работы может вызвать серьезные происшествия, например удар электрическим током или пожар.
В случае утечки охладителя во время выполнения работы проветрите помещение.
Если охладитель вступит в контакт с огнем, при этом образуется токсичный газ.
Работа по установке должна быть выполнена в соответствии с государственными
стандартами работы с проводкой только авторизованным персоналом.
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
неправильного выполнения могут привести к физическому
травмированию пользователя или ущербу для имущества.
Внимательно прочитайте всю информацию по безопасности перед использованием или установкой кондиционера.
Не пытайтесь установить кондиционер или отдельные детали самостоятельно.
Данный модуль должен быть установлен квалифицированным персоналом с сертификатом пригод-
ности к работе с охлаждающими жидкостями. См. нормы и законы, действующие в месте установки.
Установка должна быть проведена в соответствии с действующими в месте уста-
новки нормами и инструкциями производителя по установке.
Данный модуль является частью набора, составляющего кондиционер. Он не
должен устанавливаться отдельно или вместе с оборудованием, которое не
авторизовано производителем.
Ru-1
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
P/N 9332279085-02
Для данного модуля всегда используйте отдельную линию электропитания, защи-
щенную предохранителем, работающим на всех проводах с расстоянием между
контактами 3 мм.
Модуль должен быть надлежащим образом заземлен, а линия питания должна
быть оснащена дифференциальным рубильником с целью защиты людей.
Модули не являются взрывозащищенными, и поэтому их не следует устанавли-
вать во взрывоопасной атмосфере.
Никогда не прикасайтесь к электрическим компонентам сразу после отключения
электропитания. Можно получить удар электрическим током. После отключения
питания следует всегда подождать 5 минут, прежде чем прикасаться к электриче-
ским компонентам.
Данный модуль не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Для ре-
монта всегда обращайтесь к авторизованному обслуживающему персоналу.
При переезде обратитесь к авторизованному обслуживающему персоналу для
отключения и установки модуля.
2. О МОДУЛЕ
2.1. Меры предосторожности при использовании охладителя R410A
Базовые процедуры по установке такие же, как и для моделей со стандартным
охладителем (R22).
Однако необходимо обращать внимание на следующие моменты:
(Так как рабочее давление в 1,6 раза превышает таковое для моделей со стан-
дартным охладителем (R22), некоторые из труб и инструментов для установки и
обслуживания являются специальными.) (См. таблицу ниже.)
В особенности при замене модели со стандартным охладителем (R22) моделью
с новым охладителем R410A следует всегда заменять стандартные трубы и раз-
вальцовочные гайки специальными трубами и развальцовочными гайками для
R410A.
Модели, в которых используется охладитель R410A, имеют другой диаметр резь-
бы заправочного порта для предотвращения ошибочной заправки стандартным
охладителем (R22) и в целях безопасности. Поэтому следует выполнять проверку
заблаговременно. [Диаметр резьбы заправочного порта для R410A равен 1/2
дюйма.]
Соблюдайте еще большую осторожность, чтобы инородные вещества (масло,
вода и т. п.) не попадали в трубопровод, чем для моделей с охладителем (R22).
Кроме того, при хранении труб надежно запечатывайте отверстия защемлением,
заклеиванием лентой и т. д.
При заправке охладителя учитывайте незначительное изменение в составе
газовой и жидкой фаз. Заправку всегда выполняйте из жидкой фазы, когда состав
охладителя стабилен.
2.2. Специальные инструменты для R410A
Название инструмента
Давление высокое и не может быть измерено стандарт-
ным (R22) измерительным прибором. Для предотвраще-
Измерительный
ния ошибочного смешения других охладителей диаметр
коллектор
каждого порта изменен.
Рекомендуется измерительный прибор с уплотнениям
от -0,1 до 5,3 МПа (-1 - 53 бар) для высокого давления.
-0,1 - 3,8 МПа (-1 - 38 бар) для низкого давления.
Для увеличения сопротивления давлению материал и
Заправочный шланг
базовый размер шланга были изменены.
Стандартный вакуумный насос может использоваться
Вакуумный насос
при установке адаптера вакуумного насоса.
Специальный детектор утечки газа для охладителя
Детектор утечки газа
R410A (гидрофторуглерод).
Медные трубы
Необходимо использовать бесшовные медные трубы и желательно, чтобы
количество остаточного масла было меньше 40 мг / 10 м. Не используйте медные
трубы со сжатой, деформированной или обесцвеченной частью (особенно на
внутренней поверхности). В противном случае расширительный клапан или
капиллярная трубка могут быть засорены загрязняющими веществами.
Поскольку кондиционер с использованием R410A подвергается более высокому дав-
лению, чем с использованием R22, необходимо выбирать адекватные материалы.
Не используйте существующие (для R22) трубы и развальцовочные гайки.
В случае использования существующих материалов давление внутри цикла охлаждения
возрастет и вызовет отказ, травмы и т. д. (Используйте специальные материалы для R410A.)
При установке и перемещении кондиционера не запускайте в цикл охлаждения
никакие газы, кроме указанного охладителя (R410A).
Если воздух или другой газ попадет в цикл охлаждения, давление внутри цикла
возрастет до чрезвычайно высокого и вызовет отказ, травмы и т. п.
Содержание изменения
ВНИМАНИЕ!

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents