Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NGM FACILE Clic

  • Page 3: Table Of Contents

    Certificato di Garanzia ���������������������������������������������������� 18 ����������������������������������������������������������������������������������� 19 Dichiarazione di conformità (R&TTE) ����������������������������� 20 S�A�R� (Specific Absorption Rate) ������������������������������������ 20 Precauzioni di sicurezza – Dispositivi NGM �������������������� 21 Quick Guide - English ��������������������������������������������������������� 29 ����������������������������������������������������������������������������������� 41 Declaration of conformity (R&TTE) �������������������������������� 41 S�A�R�...
  • Page 4: Guida Rapida - Italiano

    Benvenuti nel mondo di NGM. Grazie per aver acquistato NGM FACILE Clic. Con questo dispositivo potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS. Grazie al tasto SOS potrete avviare la procedura automatica di chiamata verso alcuni numeri precedentemente impostati in caso di emergenza. Visitando il sito ufficiale www.ngm.eu potrete conoscere l’intera gamma di telefoni NGM, provare il nostro pratico e funzionale...
  • Page 5 Inserire scheda memoria: per poter utilizzare Slot micro SD le funzioni di fotocamera e Slot SIM1 lettore multimediale di NGM FACILE Clic, è necessaria una micro-SD (non compresa nella confezione): la scheda va collocata nella parte Slot SIM2 posteriore del telefono sopra lo slot SIM1.
  • Page 6 Inserire la batteria: Il vostro apparecchio è fornito di una batteria a ioni di litio ed è progettato per l’uso esclusivo di batterie e accessori originali NGM. La batteria va collocata nella parte posteriore del telefono. Inserite la batteria nel vano batteria con i contatti rivolti verso il basso, in corrispondenza di quelli del telefono.
  • Page 7 Inserimento batteria Caricare batteria: Collocamento della cover caricate batteria prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio. Connettete il caricatore ad una presa della rete elettrica e quindi inserite lo spinotto del cavo di alimentazione nella basetta di ricarica (attendere qualche istante che il LED rosso frontale cominci a lampeggiare) oppure inseritelo direttamente nell’apposito ingresso micro USB sul lato inferiore del telefono.
  • Page 8 Speaker Speaker Fotocamera Schermo Flash LED Notifica Tasti destra /sinistra Tasti su/giu Basetta Tasto ricarica Tasti fine chiamata chiamata jack e on/off Tasto vibrazione Fotocamera speaker Torcia Microfono...
  • Page 9 Radio FM: NGM FACILE Clic possiede un’antenna radio interna per cui non è necessario inserire l’auricolare per ascoltare la radio. Per accendere e spegnere la radio, dal menù principale accedete a Multimedia > Radio FM, oppure premete il tasto di selezione Su.
  • Page 10 Collegamenti rapidi: I tasti di selezione Su e Giù permettono di aprire dei collegamenti rapidi; in particolare con il tasto di selezione Su potete accedere alla radio, mentre con il tasto di selezione Giù accedete alla lista delle sveglie. Tutti i collegamenti sono comunque personalizzabili in Impostazioni >...
  • Page 11 Effettuare una chiamata: per effettuare una chiamata, dalla schermata principale componete il numero desiderato con la tastiera e poi premete il tasto verde di chiamata, scegliendo la SIM con cui desiderate chiamare. Per terminare la chiamata, premete il tasto rosso di fine chiamata.
  • Page 12 Composizione rapida: in Menù > Rubrica > Opzioni > Impostazioni > Chiamata rapida > Opzioni > Modifica si possono assegnare ai tasti 2-9 dei numeri telefonici che verranno chiamati automaticamente tenendo premuto il tasto corrispondente. Stato memoria: questa funzione situata tra le Impostazioni della Rubrica, permette di vedere quante posizioni di archiviazione libere si trovano nel telefono e nella SIM.
  • Page 13 (auricolari o telefoni). Selezionate Associa per il dispositivo desiderato e confermate su entrambi i dispositivi. Funzione S.O.S.: NGM FACILE Clic è dotato di un apposito tasto per inoltro rapido di chiamate d’emergenza (*). Questa funzione può essere attivata e disattivata in Menù > SOS > Stato. Il tasto S.O.S. è posizionato sul retro del dispositivo.
  • Page 14 procedura sarà ripetuta per 5 volte. In caso di risposta da uno dei numeri chiamati, il ciclo sarà interrotto e la chiamata passerà automaticamente in vivavoce. Attenzione: Il ciclo di chiamate S.O.S. sarà interrotto anche se scatta la segreteria telefonica di uno dei numeri S.O.S. chiamati. Numeri imposta Impostare le suonerie:...
  • Page 15 Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta trasmessa in alcuna forma o tramite alcun mezzo, elettronico o meccanico, compresi fotocopie, registrazione o salvataggio in qualsiasi archivio di informazioni o sistema di recupero, senza previa autorizzazione scritta da parte di NGM.
  • Page 17 Data di acquisto, firma e timbro del rivenditore/Date of purchase, dealer’s stamp and signature/Kaufdatum, Händler-Stempel und Unterschrift/Fecha de adquisición, firma e sello del vendedor/date d’achat, signature et tampon du revendeur IMEI Certificato di garanzia – ITALIA...
  • Page 18: Certificato Di Garanzia

    Se si dovessero e l’indirizzo del rivenditore, la data e il luogo di acquisto riscontrare difetti o anomalie del Prodotto, la società NGM Italia s�r�l� c� del certificato di garanzia debitamente compilato e riportante la firma offre una garanzia convenzionale soggetta alle condizioni ed avvertenze ed il timbro del rivenditore�...
  • Page 19 NGM Italia, salvo che il guasto non per cui ne era previsto l’uso� rientri tra i difetti di produzione e che quindi non sia coperto da garanzia;...
  • Page 20: Dichiarazione Di Conformità (R&Tte)

    Köningswinkel, 10 Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto: 32825 Blomberg, 0700 Cellulare GSM/BT: NGM Facile Clic a cui si riferisce il presente documento, è Germany conforme alle seguenti norme e/o ad altri documenti normativi� EMC: Documentazione tecnica conservata presso NGM Italia S�r�l�...
  • Page 21: Precauzioni Di Sicurezza - Dispositivi Ngm

    • Non usare cavi di alimentazione o spine elettriche danneggiate� forniti o approvati da NGM e progettati per questo prodotto, oppure utilizzando accessori • Non toccare il cavo di alimentazione con mani bagnate e non scollegate non contenenti parti metalliche e che posizionano l’unità...
  • Page 22 Non usare il dispositivo vicino ad un pacemaker! Evitare di usare il • Utilizzare solo batterie e caricabatterie approvati da NGM e progettati dispositivo ad una distanza inferiore a 15 cm da un pacemaker, in quanto appositamente per il dispositivo� Batterie e caricabatterie non potrebbe interferire con il corretto funzionamento del pacemaker�...
  • Page 23 In ambienti a rischio: spegnere il dispositivo in ambienti potenzialmente necessario per effettuare chiamate sul dispositivo� esplosivi ed eventualmente rimuovete la batteria. • Posizionare il dispositivo ad una distanza raggiungibile, per poter • Rispettare sempre le norme, istruzioni e indicazioni in ambienti accedere al dispositivo senza rimuovere gli occhi dalla strada�...
  • Page 24 numero speciale, anche non di emergenza� potrebbe scaricarsi� • Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito, schede Cura ed uso adeguati del dispositivo: Mantenere il dispositivo asciutto� telefoniche, libretti di risparmio o carte d’imbarco, possono essere L’umidità e tutti i tipi di liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo danneggiate dai campi magnetici�...
  • Page 25 Per l’assistenza, riferirsi ad un centro assistenza NGM� • NGM non é responsabile della sicurezza dell’utente durante l’uso di • Non smontare o perforate la batteria in quanto questa potrebbe accessori o prodotti non approvati da NGM�...
  • Page 26 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto: NGM non è responsabile di eventuali controversie legali dovute all’utilizzo illegale del materiale protetto da copyright da parte dell’utente� Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistemi...
  • Page 27 I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi in accordo con la normativa vigente per lo smaltimento dei rifiuti, pena le momento e NGM non fa alcuna richiesta o non garantisce che qualsiasi sanzioni previste in caso di smaltimento abusivo� Lo smaltimento abusivo contenuto o servizio resti disponibile per un qualsiasi periodo di tempo�...
  • Page 28 NGM sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altro danno� Avvertimento sulla privacy Sui diritti delle persone interessate alla ripresa di immagini e/o alle registrazioni di suoni: L’apparecchiatura NGM che Lei ha acquistato potrebbe contenere dispositivi tecnologici che consentono di registrare fotografie e/o filmati, nonché...
  • Page 29: Quick Guide - English

    Welcome to the NGM world. Thank you for purchasing NGM FACILE Clic. With this device you can easily make phone calls, send and receive SMS. Thanks to the SOS key you can start the automatic procedure to call some previously set numbers in case of emergency. By visiting the official website www.ngm.eu you can appreciate the whole range of NGM mobile...
  • Page 30 SIM1 Slot 1 SD card slot Inserting a memory card: In order to use camera and media player functions of NGM FACILE Clic, a micro-SD memory card is required (not included in the package): the card must be SIM2 Slot 2 placed on the backside of the phone, over the SIM1 slot.
  • Page 31 Attention: To preserve the functionality of the product and the integrity of the warranty, we recommend the use of original NGM chargers. Please charge the battery indoors, in a dry and favorable environment. It’s normal for the battery to get slightly warm during the charging...
  • Page 32 Charging the battery Inserting the battery Placement of the Charge battery cover before starting to use the device. Connect the charger to a mains wall socket, and then plug jack into charging base (wait for a moment until the red charging LED lights up) or put it directly into the micro USB port on the bottom side of the phone.
  • Page 33 Speaker Speaker Camera LCD screen Flash Notification Left/right selection keys UP/DOWN Charging selection keys base Call 3.5mm End call and Power heads On/Off key jack Camera Vibration Key speaker Torch key Microphone...
  • Page 34 FM radio: NGM FACILE Clic has an internal radio antenna so that no headset is needed to listen to the radio. To power ON/OFF FM Radio, from the main menu access to Multimedia > FM Radio or press the Up selection key. By selecting Options you have access to the following...
  • Page 35 Dedicated keys: UP and DOWN selection keys can open some shortcuts; by default, the UP selection key directly enters FM Radio, while the DOWN selection key opens the alarms list. Anyway you can customize all shortcuts from Settings > Phone > Dedicated keys Main menu :To access the Main Menu on your phone, press the selection key on the top left.
  • Page 36 Making a call: To make a call from the home screen, type the desired number with the keypad and then press the green call key selecting the SIM you want to use to make the call. To end the call, press the red end call key. Call a number from phonebook: from the main screen, press the upper right selection key;...
  • Page 37 Speed dial: in Menu > Phonebook > Options > Settings > Speed Dial > Options > Edit, you can assign to keys 2-9 some numbers that will be called automatically if you press and hold the related button. Memory status: this feature within the phonebook settings allows you to see how much free storage there is on the phone and SIM cards.
  • Page 38 Select the device you would like to associate with and confirm it on both devices. S.O.S. Function: NGM FACILE Clic is equipped with a dedicated button for fast forwarding emergency calls (*). This feature can be turned on and off by selecting Menu> SOS > Status.
  • Page 39 Attention: The S.O.S. calls cycle will be interrupted if the answering machine or voicemail of one of the called SOS numbers takes the call. numbers Set Ringtones: Select Menù > Settings > Profiles > General > Options > SIM1/2 Ringtone and set the desired tone from the list.
  • Page 40 Warning: The manufacturer assumes no responsibility for any failure of the policies set out above, or for any misuse of the phone. NGM reserves the right to modify any of the content in this user guide without previous public announcement. The content of this manual may vary from the actual content displayed in the mobile phone.
  • Page 41: Declaration Of Conformity (R&Tte)

    When you first activate data connection or NGM applications, the We declare that all the series of fundamental radio test have been smartphone connects to the NGM server to check the software� On this conducted and that the aforesaid product meets all the essential occasion, the phone sends the IMEI code and may provide the IMSI code requirements of the Directive 1999/5/EC�...
  • Page 42: S�A�R� (Specific Absorption Rate)

    NGM and not containing metallic parts and that position the mobile phone at least at 1,5 cm distance from the body�...
  • Page 43: Security Precautions - Ngm Devices

    Before using the device, in order to avoid harm to oneself or to compromise • Do not expose the device or the batteries to extremely high or low the good functioning of the NGM device, read the following and keep this temperatures� These temperatures can deform components of the information-sheet for future consultations�...
  • Page 44 In particular environments: Turn off the device in potentially explosive delicate moment, the answering machine can take the call for you� environments and eventually remove the battery • Communicate to the person you are talking with, that you are driving� •...
  • Page 45 • If battery terminals get in contact with metallic objects, sparks could • NGM is not responsible of the security of the user during the use of emerge causing fire� accessories or products not approved by NGM� •...
  • Page 46 General rules of good behaviour • Do not use the device with a damaged or broken screen since it could cause harm to hands and face� Take the device to an NGM authorized • Avoid disturbing other people while using the device in public�...
  • Page 47 That could violate The brand applied on the battery or on the documentation/packaging copyright and privacy laws� NGM is not responsible of eventual legal indicate that end-of-life batteries mustn’t be disposed of with other disputes due to illegal use of protected material on behalf of the user�...
  • Page 48 NGM adopts a continuous development policy and reserves the right to make changes and improvements to any product without previous notice� In no case NGM can be held responsible for data or profit loss or any other damage�...
  • Page 50 www�ngm�eu...

Table of Contents