Sony CYBER-SHOT DSC-TX5 Instruction Manual
Sony CYBER-SHOT DSC-TX5 Instruction Manual

Sony CYBER-SHOT DSC-TX5 Instruction Manual

Digital still camera
Hide thumbs Also See for CYBER-SHOT DSC-TX5:
Table of Contents
  • 漢語

    • 準備開始使用相機

      • 關於本相機的防水、防塵與防震效能
      • 請參考隨附 CD-ROM 上的 "Cyber-Shot 手冊" (PDF
      • 檢查附件
      • 使用相機的注意事項
      • 認識各部件
      • 為電池充電
      • 插入電池 / 記憶卡 (另售
      • 設定時鐘
    • 目錄

    • 拍攝 / 觀看影像

      • 拍攝靜態影像
      • 拍攝動態影像
      • 觀看影像
      • Cyber-Shot 手冊" (PDF
      • 關於相機的詳細資訊 ( "Cyber-Shot 手冊
    • “Cyber-Shot 手冊”(PDF)

    • 其它

      • 顯示於螢屏上的圖示清單
      • 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間
      • 使用須知
  • 汉语

    • 准备工作

      • 关于本相机的防水、防尘和防震性能
      • 请参阅附属 CD-ROM 上的 "Cyber-Shot 手册" (PDF
      • 检查随机附件
      • 有关使用本相机的注意事项
      • 产品检视
      • 为电池充电
      • 插入电池 / 存储卡 (另售
      • 设置时钟
    • 目录

    • 拍摄 / 观看影像

      • 拍摄静止影像
      • 拍摄动态影像
      • 观看影像
      • 学习更多有关相机的内容 ( "Cyber-Shot 手册
      • Cyber-Shot 手册" (PDF
    • “Cyber-Shot 手册”(PDF)

    • 其它

      • 屏幕上显示的图标列表
      • 静止影像数和动态影像的可记录时间
      • 使用须知
  • Bahasa Melayu

    • Jadual Kandungan

    • Untuk Bermula

      • Tentang Prestasi Kalis Air, Kalis Debu, Dan Tahan Kejut Kamera
      • Rujuk "Panduan Buku Cyber-Shot" (PDF) Pada CD-ROM Yang Dibekalkan
      • Memeriksa Aksesori-Aksesori Yang Dibekalkan
      • Nota-Nota Mengenai Penggunaan Kamera Anda
      • Mengenal Pasti Bahagian
      • Mengecas Pek Bateri
      • Menyisipkan Pek Bateri/Kad Ingatan (Dijual Berasingan)
      • Menetapkan Jam
    • Merakam/Melihat Imej

      • Mengambil Imej Pegun
      • Mengambil Wayang Gambar
      • Melihat Imej
      • Panduan Buku Cyber-Shot" (PDF)
    • “Panduan Buku Cyber-Shot” (PDF)

      • Mengetahui Lebih Lanjut Tentang ("Panduan Buku Cyber-Shot")
    • Lain-Lain

      • Senarai Ikon Yang Dipaparkan Pada Skrin
      • Bilangan Imej Pegun Dan Masa Rakaman Wayang
      • Langkah Berjaga-Jaga
        • Wayang Gambar
      • Spesifikasi
  • Bahasa Indonesia

    • Tentang Performa Kedap Air, Anti Debu, Dan Tahan Guncangan Pada Kamera
    • Lihat "Buku Pegangan Cyber-Shot" (PDF) DI CD-ROM Yang Tersedia
    • Memeriksa Aksesori Yang Tersedia
    • Catatan Tentang Penggunaan Kamera
    • Mengenal Komponen
    • Mengisi Daya Unit Baterai
    • Memasukkan Unit Baterai/Kartu Memori (Dijual Terpisah)
    • Menetapkan Jam
    • Memotret Gambar Diam
    • Merekam Film
    • Melihat Foto
    • Buku Pegangan Cyber-Shot" (PDF)
    • Mempelajari Lebih Lanjut Tentang Kamera ("Buku Pegangan Cyber-Shot")
    • Daftar Ikon Yang Ditampilkan DI Layar
    • Jumlah Gambar Diam Dan Durasi Film Yang Dapat Direkam
    • Perhatian
    • Spesifikasi
  • ไทย

    • เริ่มใชงาน

      • ตรวจสอบอุ ป กรณ เ สริ ม ที ่ ใ ห ม าด ว ย
      • หมายเหตุ ก ารใช ง านกล อ ง
        • Language Setting
      • ส ว นประกอบของกล อ ง
      • การชาร จ ก อ นแบตเตอร
      • ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ / การ ด เมโมรี ่ (แยกจํ า หน า ย)
      • ตั ้ ง นาฬิ ก า
    • ถายภาพ/ดูภาพ

      • การถ า ยภาพนิ ่ ง
      • ถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว
      • ดู ภ าพ
      • ศึ ก ษาเพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ กล อ ง ("คู  ม ื อ Cyber-Shot")
    • ขอมูลเพิ่มเติม

      • รายการไอคอนที ่ ป รากฏบนหน า จอ
      • ข อ ควรระวั ง
      • ข อ มู ล จํ า เพาะ
    • “คูมือ Cyber-Shot” (PDF)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4-170-840-63(1)
AR
PR
Printed in Japan
DSC-TX5
AR
PR
© 2010 Sony Corporation
DSC-TX5
GB Digital Still Camera/Instruction Manual
CT
CS
MY Kamera digital/Manual Arahan
ID
Kamera Digital/Panduan Pengguna
TH
© 2010 Sony Corporation
4-170-840-63(1)
GB
CT
CS
MY
ID
TH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CYBER-SHOT DSC-TX5

  • Page 1 4-170-840-63(1) 4-170-840-63(1) DSC-TX5 DSC-TX5 GB Digital Still Camera/Instruction Manual MY Kamera digital/Manual Arahan Kamera Digital/Panduan Pengguna © 2010 Sony Corporation Printed in Japan © 2010 Sony Corporation...
  • Page 2: Battery Pack

    English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-TX5 Serial No. ______________________________...
  • Page 3: Battery Charger

    • Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
  • Page 4: Regulatory Information

    The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-TX5 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 5: For Customers In Europe

    For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Page 6 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of contents Getting started About water-proof, dust-proof, and shock-proof performance of the camera ................8 Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM...................11 Checking the accessories supplied.........11 Notes on using the camera ............12 Identifying parts ...............14 Charging the battery pack ............15 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) ..............17 Setting the clock ..............20...
  • Page 8: About Water-Proof, Dust-Proof, And Shock-Proof Performance Of The Camera

    About water-proof, dust-proof, and shock-proof performance of the camera This camera is equipped to be water-proof, dust-proof and shock-proof. Damage caused from misuse, abuse or failure to properly maintain the camera is not covered by the limited warranty. • This camera is water-proof/dust-proof equivalent to IEC60529 IP58. The camera is operable up to a water depth of 3 m for 60 minutes.
  • Page 9 • Do not open/close the battery/memory card cover or multi-connector cover with wet or sandy hands or near water. There is a risk this will lead to sand or water getting inside. Before opening the cover, perform the procedure described in “Cleaning after using the camera under/near water”. •...
  • Page 10 • The camera body may become discolored if it comes in contact with sunscreen or suntan oil. If the camera does come in contact with sunscreen or suntan oil, quickly wipe it clean. • Do not allow the camera to sit with salt water inside or on the surface. This may lead to corrosion or discoloration, and degradation of water-proof performance.
  • Page 11: Refer To "Cyber-Shot Handbook" (Pdf) On Supplied Cd-Rom

    Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber- shot Handbook” (PDF) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Refer to “Cyber-shot Handbook” for in-depth instructions on shooting or viewing images and connecting the camera to your computer, printer or TV (page 24).
  • Page 12: Notes On Using The Camera

    Notes on using the camera Changing the language setting The screen language can be changed if necessary. (Settings) t To change the language setting, touch , then select (Main Settings) t [Language Setting]. Internal memory and memory card back up Do not turn off the camera, remove the battery pack, or remove the memory card while the access lamp is lit.
  • Page 13 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony does not guarantee that the camera will play back images recorded or edited with other equipment, or that other equipment will play back images recorded with the camera.
  • Page 14: Identifying Parts

    Identifying parts A Shutter button B Microphone C Lens cover D ON/OFF (Power) button E Flash F Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator G Lens H LCD screen/Touch panel I Speaker (Playback) button K Zoom (W/T) lever L Hook for wrist strap M Memory card slot N Battery eject lever O Multi-connector...
  • Page 15: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. Battery pack Connect the battery For customers in the USA and Canada charger to the wall Plug outlet (wall socket).
  • Page 16: Using The Camera Abroad

    • When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. Battery life and number of still images you can record/view Battery life (min.)
  • Page 17: Inserting The Battery Pack/A Memory Card (Sold Separately)

    Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Open the cover. Insert a memory card (sold separately). With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Note the notched corner facing the correct direction. Insert the battery pack.
  • Page 18: To Remove The Memory Card

    Memory card that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory card, SDHC memory card and SDXC memory card. However, all memory cards are not guaranteed to work with this camera. MultiMediaCard is not compatible.
  • Page 19: To Remove The Battery Pack

    When there is no memory card inserted Images are stored in the camera’s internal memory (approximately 45 MB). To copy images from the internal memory to a memory card, insert a memory card in the camera, then touch (Settings) t (Memory Card Tool) t [Copy].
  • Page 20: Setting The Clock

    Setting the clock Lower the lens cover. The camera is turned on. • You can also turn on the camera by pressing the ON/OFF (Power) button. • It may take time for the power to turn on and allow operation. Lens cover ON/OFF (Power) button Select the desired date display format, then touch...
  • Page 21: Shooting Still Images

    Shooting still images Lower the lens cover, then confirm that (REC Mode) is set to (Intelligent Auto Adjustment). Lens cover Hold the camera steady as illustrated. • Slide the zoom (W/T) lever to the T side to zoom. Slide to the W side to return. Press the shutter Shutter button halfway down to...
  • Page 22: Shooting Movies

    Shooting movies Lower the lens cover, then touch (REC Mode) t (Movie Mode). Lens cover Press the shutter button fully down to start recording. Press the shutter button fully down again to stop recording.
  • Page 23: Viewing Images

    Viewing images Press the (Playback) button. • When you play back images on a memory card that have been recorded on other cameras, an Image Database registration screen appears. (Playback) button Selecting next/previous image Touch (Next)/ (Previous) on the screen. •...
  • Page 24: Cyber-Shot Handbook" (Pdf)

    Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. For Windows users Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
  • Page 25: List Of Icons Displayed On The Screen

    List of icons displayed on the screen The displayed icon positions may differ according to the shooting mode. When shooting still images Display Indication Battery remaining Low battery warning AF illuminator Recording folder Recording/Playback Media (Memory card, internal memory) Zoom scaling When shooting movies Display Indication...
  • Page 26 Display Indication Focus Red-eye reduction AE/AF lock NR slow shutter Shutter speed F3.5 Aperture value ISO400 ISO number +2.0EV Exposure Value Close focus Flash mode Flash charging Metering mode Standby Recording a movie/ Standby a movie 0:12 Recording time (m:s)
  • Page 27: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images/Panoramic images (Units: Images) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
  • Page 28: Precautions

    Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes. (Units: hour : minute : second) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
  • Page 29: On The Internal Rechargeable Backup Battery

    Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth. To prevent damage to the finish or casing: – Do not expose the camera to chemical products such as thinner, benzine, alcohol, disposable cloths, insect repellent, sunscreen or insecticide.
  • Page 30: Specifications

    Specifications Camera File format: Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, [System] Exif Ver. 2.21, MPF Baseline) compliant, DPOF compatible Image device: 7.59 mm (1/2.4 type) Movies: MPEG-4 Visual Exmor R CMOS sensor Recording media: Internal Memory Total pixel number of camera: (approx.
  • Page 31 BC-CSN/BC-CSNB battery [Power, general] charger Power: Rechargeable battery pack Power requirements: AC 100 V to NP-BN1, 3.6 V 240 V, 50/60 Hz, 2 W AC-LS5 AC Adaptor (sold Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A separately), 4.2 V Operating temperature: 0°C to 40°C Power consumption (during shooting): (32°F to 104°F) 1.0 W...
  • Page 32: M) 9

    Trademarks Additional information on this • The following marks are trademarks product and answers to frequently of Sony Corporation. asked questions can be found at , “Cyber-shot,” our Customer Support Website. “Memory Stick,” , “Memory Stick PRO,” “Memory Stick Duo,”...
  • Page 34 注意 電池組 如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵 循以下注意事項。 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電池充電器 即使 CHARGE 指示燈沒有點亮,只要還連接在牆上的插座上,電池充電器都沒 有從交流電源中斷連接。如果使用電池充電器時發生某些問題,請立即中斷 插頭與牆上插座的連接,以關閉電源。...
  • Page 35 注意 本產品已經過測試並確定符合 EMC 指示中所提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB 等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐡芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或交流電源轉 接器之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 36 目錄 準備開始使用相機 關於本相機的防水、防塵與防震效能 ....... 5 請參考隨附 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手冊” (PDF)..7 檢查附件 ..........7 使用相機的注意事項 ........8 認識各部件 ..........10 為電池充電 ..........11 插入電池 / 記憶卡 (另售)......13 設定時鐘 ..........16 拍攝 / 觀看影像 拍攝靜態影像 .......... 17 拍攝動態影像 .......... 18 觀看影像...
  • Page 37: 關於本相機的防水、防塵與防震效能

    關於本相機的防水、防塵與防震效能 本相機的配備能夠防水、防塵與防震。因為誤用、濫用或未能正確保養 相機所造成的損壞不在有限保固範圍內。 • 本相機的防水/防塵能力相當於IEC60529 IP58標準。 相機可以在3公尺 深的水中操作 60 分鐘。 • 請不要將相機直接放在流水中,例如水龍頭流出來的水中。 • 請不要在溫泉中使用。 • 請在建議的使用水溫範圍 (-10 ℃至 +40 ℃)內使用相機。 • 符合 MIL-STD 810F Method 516.5-Shock 標準, 本產品已經通過從 5 公 分厚的三夾板上方 1.5 公尺高處掉落的測試 *。 視使用情況和環境而定,對於本相機的損壞、故障或防水效能不提供保 證。 • 至於防塵 / 防震的效能,並不保證相機不會有刮傷或者產生凹痕。 •...
  • Page 38 關於在水底 / 水邊使用相機的注意事項 • 請不要讓相機受到衝擊,例如跳入水中。 • 請不要在水底 / 水邊打開和關閉電池 / 記憶卡蓋或多功能接頭蓋。 • 如果要到水下 3 公尺以上的地方,請使用可以另購的防水盒 (水底攝 影套件) 。 • 本相機會沈入水中。請將您的手穿過手腕帶,以免相機沈入水中。 • 由於反映漂浮物體的緣故,用閃光燈在水底拍攝的相片可能會出現微 弱的白色圓點。這不是故障。 • 選擇場景選擇中的 (水底)以較少的失真進行水底攝影。 • 如果鏡頭上有水滴或其他異物,將無法記錄清晰的影像。 在水底 / 水邊使用相機之後的清潔工作 • 相機用過之後, 一定要在 60 分鐘內用水清洗, 而且不要在清洗完成之前打開電池 / 記憶卡的 蓋子。沙子或水可能會進入看不到的地方。如 果沒有洗乾淨,防水效能會變差。...
  • Page 39: 請參考隨附 Cd-Rom 上的 "Cyber-Shot 手冊" (Pdf

    請參考隨附 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手 冊” (PDF) 關於進階操作的詳細資訊,請用電腦閱讀 CD-ROM (附件) 上的 “Cyber-shot 手冊” (PDF) 。 關於拍攝或觀賞影像以及將相機連接到電腦、印表機 或電視機的深入說明,請參考 “Cyber-shot 手冊” (第 20 頁) 檢查附件 • 電池充電器 BC-CSN/BC-CSNB (1) • 電源線 (美加地區非附件) (1) • 充電電池 NP-BN1 (1) • 畫筆 (1) • USB、A/V 多功能端子電纜 (1) •...
  • Page 40: 使用相機的注意事項

    使用相機的注意事項 變更語言設定 如果需要可以變更螢幕語言。 若要變更語言設定,觸摸 ,然後選擇 (設定) t (主要設 定) t [Language Setting] 。 內部記憶體與記憶卡備份 存取指示燈點亮時,請不要關閉相機、取出電池或取出記憶卡。否則內 部記憶體資料或記憶卡可能會受損。務必要製作備份以保護您的資料。 關於資料庫檔案 當您將沒有資料庫檔案的記憶卡插入相機並開啟電源時,記憶卡的部分 容量會被自動用來建立資料庫檔案。您可能要一會兒之後才能夠執行下 一個操作。 關於記錄 / 播放的注意事項 • 為了確保記憶卡能夠穩定地運作,建議以本相機將第一次要用於本相 機的所有記憶卡格式化。請注意,格式化會將記錄於記憶卡上的所有 資料消除。這些資料不能還原。務必要將所有重要的資料備份到 PC 或 其他儲存場所。 • 開始拍攝之前,要進行試拍,以確定相機能正確的運作。 • 請勿用相機朝向太陽或其它強光。那樣可能會令您的相機故障。 • 請勿在靠近會產生強烈無線電波或放射輻射線的場所使用相機。否則 相機可能無法正確地記錄或播放影像。 • 如果有濕氣凝結,要在使用相機之前將其清除。 • 請勿搖晃或撞擊本相機。那樣可能會造成故障,您可能無法記錄影 像。而且,記錄媒體可能變成無法使用,或者影像資料可能受損。...
  • Page 41 請使用 Sony 原廠的配件 如果使用的是 Sony 以外的公司製造的配件,可能會造成相機故障。 • 使用其他廠商附有磁鐵的相機盒可能會造成電源故障。 關於相機的溫度 您的相機和電池可能因為持續使用而變熱,但是這並不是故障。 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像,或者電源可能會自動關閉以保護相機,這點 要視相機和電池溫度而定。 LCD 螢幕上會出現一個訊息,然後關閉電源,或者您不能再記錄動態影 像。 關於影像資料的相容性 • 本相機符合JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)制訂的DCF (Design rule for Camera File system) 通用標準。 • Sony 不保證相機可以播放以其他設備記錄或編輯的影像,或者其他設 備可以播放以本相機記錄的影像。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具有版權。未經許可錄製這些 資料將會觸犯版權法。...
  • Page 42: 認識各部件

    認識各部件 A 快門按鈕 B 麥克風 C 鏡頭蓋 D ON/OFF (電源)按鈕 E 閃光燈 F 自拍定時器指示燈 / 微笑快門 指示燈 /AF 照明器 G 鏡頭 H LCD 螢屏 / 觸控面板 I 揚聲器 (播放)按鈕 K 變焦 (W/T)桿 L 腕帶用掛勾 M 記憶卡插槽 N 電池退出桿 O 多功能接頭 P 三腳架安裝孔...
  • Page 43: 為電池充電

    為電池充電 將電池插入電池充電器中。 • 即使電池還有部分電量,您也可以為電 池充電。 電池 將充電器連接到牆 美加地區的用戶 上的電源插座。 插頭 如果 CHARGE 指示燈熄滅 後再繼續充電約一個小 時,所充的電可以維持稍 久一點 (完全充電) 。 CHARGE 指示燈 點亮:充電中 熄滅:充電完成 (一般 充電) CHARGE 指示燈 美加以外的國家 / 地區的用戶 電源線 CHARGE 指示燈 充電完成時,將電池充電器拔掉。...
  • Page 44 - 變焦在 W 和 T 端交替轉換。 - 每拍攝兩次閃光燈閃光一次。 - 每拍攝十次打開和關閉電源一次。 - 在周邊溫度為 25 ℃的情況下使用充滿電的電池 (附件) 。 - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (另售) 。 在海外使用相機 您可以在電源為 AC 100 V 到 240 V,50/60 Hz 範圍內的任何國家或 地區使用本相機和電池充電器 (附件) 。 請不要使用電子式的變壓器 (旅行用整流器) 。這樣可能會造成故...
  • Page 45: 插入電池 / 記憶卡 (另售

    插入電池 / 記憶卡 (另售) 打開蓋子。 插入記憶卡 (另售) 。 缺角那頭朝向圖示方向,將記憶 卡插入到卡入定位為止。 請注意,缺角那頭要朝向正確 的方向。 插入電池。 電池退出桿 將電池與電池插槽內的導引溝槽 對齊。然後用電池邊緣將電池退 出桿往箭頭方向推,將電池插入 到電池退出桿鎖入定位為止。 關上蓋子。 將電池蓋蓋牢,直到聽見蓋子上 的卡榫卡入定位以致於看不到卡 榫底下的黃色標示為止。 • 如果有沙子之類的異物進入蓋 子內,密封墊片可能會被刮傷, 因而造成故障 (第 5 頁) 。...
  • Page 46 您可以使用的記憶卡 下列記憶卡與本相機相容: “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” 、SD 記憶卡、SDHC 記憶卡以及 SDXC 記憶卡。不過,不保證所有記憶卡都能用於本相機。與 MultiMediaCard 不相容。 即使用 USB 纜線將相機連接到電腦或 AV 裝置,記錄於 SDXC 記憶卡上的 影像也不能在與 exFAT 不相容的電腦或 AV 裝置上傳送或播放。連接之 前,請確認裝置與 exFAT 相容。如果連接到與 exFAT 不相容的裝置,可 能會出現格式化磁碟的要求。不要將磁碟格式化,否則會失去所有資 料。...
  • Page 47 沒有插入記憶卡時 影像會儲存在相機的內部記憶體 (約 45 MB)中。 若要將影像從內部記憶體複製到記憶卡,請將記憶卡插入相機,然後觸 摸 (設定) t (記憶卡工具) t [複製] 。 若要取出電池 推動電池退出桿。小心不要讓電池掉 電池退出桿 落地上。 關於多功能接頭蓋的注意事項 若要打開多功能接頭的蓋子,請先打開電池 / 記憶卡的蓋子。然後用指 甲將多功能接頭蓋左側的凹槽往外拉出來。請先將多功能接頭的蓋子關 緊,然後再關上電池 / 記憶卡的蓋子。 多功能接頭蓋 檢查剩餘的電池電量 剩餘電量指示會出現在 LCD 螢幕上。 高 低 附註 • 大約需要一分鐘時間,正確的電池剩餘電量指示才會出現。 • 電池剩餘電量指示在某些狀況下可能不正確。 • [省電]設定為 [標準]或 [長效]時,如果沒有在電源開啟的一段時間 內使用相機,LCD 螢幕會變暗,然後相機會自動關閉...
  • Page 48: 設定時鐘

    設定時鐘 將鏡頭蓋往下推。 相機就會開機。 • 您也可以用按 ON/OFF (電源) 按鈕的方式開啟相機。 • 可能需要一點時間才能開啟電 源並進行操作。 鏡頭蓋 ON/OFF (電源)按鈕 選擇要使用的日期顯示格式,然後觸摸 [OK] 。 選擇日光節約時間 [開]/ [關] ,然後觸摸 [OK] 。 選擇要設定的項目,然後用 設定數值並觸摸 [OK] 。 • 午夜會顯示為 12:00 AM,而正午則是 12:00 PM。 用 選擇您要的區域,然後觸摸 [OK] t [OK] 。 再度設定日期和時間 觸摸...
  • Page 49: 拍攝靜態影像

    拍攝靜態影像 將鏡頭蓋往下推,然後確 認 (拍攝模式)設定為 (智慧式自動調整) 。 鏡頭蓋 如圖所示將相機握穩。 • 將變焦 (W/T)桿推向 T 端以變焦。 推向 W 端以還原。 將快門按鈕按下一半以 快門按鈕 便對焦。 影像合焦時,會發出嗶聲,而 且 z 指示會點亮。 AE/AF 鎖定 完全按下快門按鈕。...
  • Page 50: 拍攝動態影像

    拍攝動態影像 將鏡頭蓋往下推,然後觸 摸 (拍攝模式) t (動態影像模式) 。 鏡頭蓋 將快門按鈕完全按下去以 便開始記錄。 再度將快門按鈕完全按下去以停止記錄。...
  • Page 51: 觀看影像

    觀看影像 按 (播放)按鈕。 • 播放的影像是曾經在其他相機上 記錄過的記憶卡上時,會出現影 像資料庫登記畫面。 (播放)按鈕 選擇下一個 / 上一個影像 觸摸螢屏上的 (下一個)/ (上一 個) 。 • 若要觀看動態影像,觸摸 LCD 螢幕上 的 (播放) 。 刪除影像 觸摸 (刪除) t [這個影像] 。 恢復拍攝影像 觸摸 LCD 螢幕上的 。 • 您也可以將快門按鈕按下一半以返回拍攝模式。 關閉相機 關上鏡頭蓋。 • 您也可以用按 ON/OFF (電源)按鈕的方式關閉相機。...
  • Page 52: Cyber-Shot 手冊" (Pdf

    關於相機的詳細資訊 ( “Cyber-shot 手冊” ) CD-ROM (附件)上的 “Cyber-shot 手冊”會詳細說明如何使用相機。 關於相機的許多功能,請參考其中的深入說明。 Windows 用戶 打開電腦,將 CD-ROM (附件)插入 CD-ROM 光碟機 中。 按一下 [Cyber-shot 手冊] 。 按一下 [安裝] 。 從桌面上的捷徑啟動 “Cyber-shot 手冊” 。 Macintosh 用戶 打開電腦,將 CD-ROM (附件)插入 CD-ROM 光碟機 中。 選擇 [Handbook]資料夾並將儲存於 [CT]資料夾 中的...
  • Page 53: 顯示於螢屏上的圖示清單

    顯示於螢屏上的圖示清單 顯示圖示的位置會因為拍攝模式而異。 拍攝靜態影像時 顯示 表示 電池剩餘電量 電池低電量警告 AF 照明器 記錄資料夾 記錄 / 播放媒體 (記 憶卡、內部記憶體) 變焦比例 拍攝動態影像時 顯示 表示 連拍模式 C:32:00 自我診斷顯示 溫度增加警告 自拍定時器 可以記錄的影像數目 可以記錄的時間 100 分 面孔偵測 顯示 表示 資料庫檔案已滿 / 資 場景辨識圖示 料庫檔案錯誤警告 白平衡 影像尺寸 目的地 AF 範圍取景框 場景辨識...
  • Page 54 顯示 表示 對焦 紅眼減弱功能 AE/AF 鎖定 NR 慢速快門 快門速度 F3.5 光圈值 ISO400 ISO 數字值 +2.0EV 曝光值 近距離對焦 閃光燈模式 閃光燈充電中 測光模式 待機 記錄動態影像 / 讓動 態影像待機 0:12 記錄的時間 (分∶秒)...
  • Page 55: 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間

    靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間 可以記錄的靜態影像數目和時間可能會因為拍攝條件和記憶卡而異。 靜態影像 / 全景影像 (單位:影像張數) 容量 內部記憶體 以本相機格式化的記憶卡 約 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1637 3334 6588 1168 2366 4819 9524 11760 23600 47810 97350 192380 16:9(7M) 1626 3311 6543 16:9(2M) 1961 3934 7968...
  • Page 56: 使用須知

    動態影像 下表顯示的是大略的最長記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時 間。可以持續拍攝約 29 分鐘。 (單位:時:分:秒) 容量 內部記 以本相機格式化的記憶卡 憶體 約 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1280 × 720 — 0:27:50 0:56:00 1:53:40 3:51:40 7:37:50 (精細) 1280 × 720 — 0:40:30 1:21:50 2:45:50 5:37:50 11:07:50 (標準)...
  • Page 57 關於清潔 清潔 LCD 螢屏 用 LCD 清潔套件 (另售)擦拭螢屏表面以清除指印、灰塵等。 清潔鏡頭 使用軟布擦拭鏡頭以清除指紋、灰塵等。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要防止傷害表 面塗層或外殼: - 請不要讓相機接觸化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即丟的清潔布、 驅蟲劑、防曬油或殺蟲劑。 - 請不要在手上有上述物質時接觸相機。 - 請勿讓相機長時間接觸橡膠或乙烯基。 關於操作溫度 您的相機的設計是要在 -10 ℃與 +40 ℃之間的氣溫下使用。建議您不要在超 出這個範圍的極冷或極熱的地方進行拍攝。 關於內建的備份充電電池 本相機有內建的充電電池,不論電源是否開啟,都可以保存日期和時間以及 其他設定。 只要您在使用相機,這個充電電池就會持續充電。然而,如果您使用相機的 時間很短,該電池將逐漸放電,如果您大約一個月完全不使用本相機,電池 將完全放電。在這種情況下,使用相機之前務必要為這個充電電池充電。 不過,即使這個充電電池沒有充電,您還是可以使用相機,但是日期和時間 不會被顯示出來。 內建備份充電電池的充電方法 將充好電的電池插入相機中,然後在關閉電源的情況下讓相機閒置 24 小時以 上。...
  • Page 58 規格 相機 [輸入和輸出接頭] 多功能接頭:Type3 (AV 輸出 (SD/ [系統] HD 色差端子)/USB/ DC 輸入) : 影像裝置:7.59 公釐 (1/2.4 型) 視頻輸出 Exmor R CMOS 感應器 音頻輸出 (立體聲) 相機的總像素數:約 10.6 百萬像素 USB 通訊 相機的有效像素數:約 10.2 百萬像 USB 通訊:Hi-Speed USB(符合 USB 素 2.0 標準) 鏡頭:Carl Zeiss Vario-Tessar 4 ×變焦鏡頭...
  • Page 59 通常:2.3 Wh (630 mAh) 詢到本產品新增的訊息和日常 最少:2.2 Wh (600 mAh) 問題的答案。 設計及規格如有變更,恕不另行通 知。 使用基於不含有 VOC (揮發性有機成 商標 分)的植物油的油墨在 70%以上再生 • 下列標記是Sony Corporation的商 紙上印刷。 標。 、 “Cyber-shot” 、 “Memory Stick” 、 、 “Memory Stick PRO” 、 、 “Memory Stick Duo” 、 、 “Memory Stick PRO Duo”...
  • Page 60 配器。 小心 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵 守下列注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震 • 动。 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过 60 ℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的 Sony 电池充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用 Sony 建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 电池充电器 即使 CHARGE 指示灯未点亮,只要电池充电器连接到墙壁插座,便未与交流电 源断开。使用电池充电器期间如果发生问题,请立即从墙壁插座上拔下插头 切断电源。...
  • Page 61 注意 本产品已经过测定并确定符合 EMC 指示中所提出的使用不超过 3 米的连接电 缆的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB 等) 。 关于主机外壳金属部分感觉到微弱电流: 在将电源适配器与主机连接后,根据接触部位和个人的不同,您有时在接触 金属外壳或接口时可能会感觉到微弱电流。 产生这种现象的原因是因为电源适配器中有抑制电磁干扰的元件,该元件在 初、次级之间构成了必要的回路。 您可以放心的是此微弱电流被控制在国家安全标准所规定的限值范围之内, 且本产品在生产出厂时已通过严格的质量检查,因此请您放心使用。 如您有疑问,请与附近的索尼维修站联系。...
  • Page 62 目录 准备工作 关于本相机的防水、防尘和防震性能 ....... 5 请参阅附属 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手册” (PDF)..7 检查随机附件 ........... 7 有关使用本相机的注意事项 ....... 8 产品检视 ..........10 为电池充电 ..........11 插入电池 / 存储卡 (另售)......13 设置时钟 ..........16 拍摄 / 观看影像 拍摄静止影像 .......... 17 拍摄动态影像 .......... 18 观看影像...
  • Page 63: 关于本相机的防水、防尘和防震性能

    关于本相机的防水、防尘和防震性能 本相机具备防水、防尘和防震性能。由误用、滥用或未正确维护相机所 导致的损坏不在有限保修的范围内。 • 本相机的防水 / 防尘性能相当于 IEC60529 IP58。本相机可在水深最深 3 m 处工作 60 分钟。 • 请不要将相机直接放在流水下 (如在自来水龙头下冲洗) 。 • 请不要在温泉中使用。 • 请在推荐的 -10 至 +40 的工作水温范围内使用本相机。 ℃ ℃ • 按照 MIL-STD 810F Method 516.5-Shock 标准, 本产品已通过从 5 cm 厚 胶合板上方 1.5 m 处掉落的测试 。...
  • Page 64 有关在水中 / 水边使用相机的注意事项 • 请不要让相机受到撞击 (如跳入水中时的撞击) 。 • 请不要在水中 / 水边打开 / 关闭电池 / 存储卡盖或多功能接头盖。 • 如果潜入水深 3 m 以上深处,请使用另售的防水外套 (水中拍摄套 件) 。 • 本相机在水中下沉。请将手穿过腕带以防止相机下沉。 • 由于来自流动物体的反射,水中闪光照片上可能会出现模糊、白色的 圆点。这不是故障。 • 在场景选择中选择 (水中)以减少水中拍摄的失真。 • 如果镜头上有水滴或其他异物,将无法拍摄清晰的影像。 在水中 / 水边使用相机后的清洁 • 请务必在使用后的 60 分钟内用水清洁相机, 请 不要在结束清洁之前打开电池...
  • Page 65: 请参阅附属 Cd-Rom 上的 "Cyber-Shot 手册" (Pdf

    请参阅附属 CD-ROM 上的 “Cyber-shot 手 册” (PDF) 有关高级操作的详细说明,请使用电脑阅读 CD-ROM (附件)上的 “Cyber-shot 手册” (PDF) 。 有关拍摄或观看影像以及将相机连接到电脑、打印机 或电视机的更详尽说明,请参阅 “Cyber-shot 手册” (第 20 页) 。 检查随机附件 • 电池充电器 BC-CSN/BC-CSNB (1) • 电源线 (美国和加拿大机型未附带本品) (1) • 可重复充电电池 NP-BN1 (1) • 描绘笔 (1) • 多用途 USB,A/V 连接线 (1) •...
  • Page 66: 有关使用本相机的注意事项

    • 如果发生湿气凝聚,在使用相机前请除去湿气。 • 请勿摇晃或撞击本相机。这可能会引起故障并且可能无法拍摄影像。 此外,有可能使记录媒体无法使用或造成影像数据的损坏。 • 使用前请清洁闪光灯表面。闪光所散发出来的热量可能会使得闪光灯 表面的污迹变色或粘在闪光灯表面,从而造成散发的光线不足。 关于 LCD 液晶屏的注意事项 • LCD 液晶屏是采用超高精密技术制造的, 其有效像素为 99.99% 以上。 但 是,LCD 液晶屏上可能会出现一些小黑点和 / 或亮点 (白、红、蓝或 绿色) 。出现这些点是制造过程中产生的正常现象,不会对录制和拍 摄造成任何影响。 • 请勿按 LCD 液晶屏。液晶屏可能会变色,并因而造成故障。 请使用纯正的 Sony 附件 如果使用由 Sony 以外公司生产的附件,可能会导致相机故障。 • 使用其他厂家的带有磁铁的相机盒可能会导致电源故障。 关于相机的温度 连续使用可能会导致相机和电池变热,这不是故障。...
  • Page 67 关于过热保护 根据相机和电池的温度,您可能无法录制活动影像或电源可能会自动关 闭以保护相机。 在电源关闭或无法录制活动影像之前,LCD 液晶屏上会显示信息。 关于影像数据的兼容性 • 本相机符合JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)制定的DCF (Design rule for Camera File system) 通用标准。 • Sony 不保证能够在本相机上播放用其它设备拍摄或编辑的影像或在其 它设备上播放用本相机拍摄的影像。 有关版权的警告事项 电视节目、影片、录影带及其它资料可能具有版权。未经许可录制这些 资料可能会触犯版权法。 对内容损坏或拍摄失败不予赔偿 Sony 对由于相机或记录媒体等的故障而导致的拍摄失败、拍摄内容丢失 或损坏不予赔偿。...
  • Page 68: 产品检视

    产品检视 A 快门按钮 B 麦克风 C 镜头盖 D ON/OFF (电源)按钮 E 闪光灯 F 自拍指示灯/笑脸快门指示灯/ AF 照明器 G 镜头 H LCD 液晶屏 / 触控面板 I 扬声器 (播放)按钮 K 变焦 (W/T)杆 L 腕带用挂钩 M 存储卡插槽 N 电池退出杆 O 多功能接头 P 三脚架安装孔 请使用螺丝长度小于 5.5 mm 的 •...
  • Page 69: 为电池充电

    为电池充电 将电池插入电池充电器。 • 即使电池仍然有部分电量,也可以为电 池充电。 电池 将电池充电器连接 对于美国和加拿大的客户 到墙壁电源插座。 插头 如果您在 CHARGE 指示灯 熄灭后继续给电池充电约 一个小时,电池电力会持 续稍长一些时间 (完全 充电) 。 CHARGE 指示灯 点亮:充电 熄灭:充电完成 (标准 CHARGE 指示灯 充电) 对于美国和加拿大以外国家 / 地区的客户 电源线 CHARGE 指示灯 充电完成后,断开电池充电器的连接。...
  • Page 70 - 变焦在 W 端和 T 端之间交替转换。 - 每拍摄两次闪光灯闪光一次。 - 每拍摄十次打开和关闭电源一次。 - 在 25 ℃的温度下使用充足电的电池 (附件) 。 - 使用 Sony “Memory Stick PRO Duo” (另售) 。 在海外使用本相机时 您可以在电源为交流 100 V 到 240 V、50/60 Hz 范围内的任何国家 或地区使用本相机和电池充电器 (附件) 。 请不要使用电子变压器 (旅游变压器) 。这可能会导致故障。...
  • Page 71: 插入电池 / 存储卡 (另售

    插入电池 / 存储卡 (另售) 打开盖子。 插入存储卡 (另售) 令有缺口的一侧朝向图示方 向,将存储卡插入到位直到发 出咔嚓声。 注意让缺口角朝向正确的方向。 插入电池。 电池退出杆 将电池与电池插槽里面的导向 标志对齐。然后,按箭头方向 用电池的边缘按下电池退出 杆,插入电池直到电池退出杆 锁定到位。 关闭盖子。 牢固地关闭电池盖直到听见盖 子上的滑锁锁定到位,并且不 会再看见滑锁下方的黄色标 记。 • 如果异物 (如沙子)进入盖 内,密封垫片可能会被划伤 并可能会导致故障 (第 5 页) 。...
  • Page 72 您可以使用的存储卡 下列存储卡与本相机兼容: “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” 、SD 存储卡、SDHC 存储卡和 SDXC 存储卡。然而,不保证所有存储卡都可在本相机上使用。与 MultiMediaCard 不兼容。 即使用 USB 连接线将相机连接到电脑或音频视频设备,也无法在不对应 exFAT 的电脑和音频视频设备上传输或播放记录在 SDXC 存储卡上的影 像。连接之前,请确认设备对应 exFAT。如果连接到不对应 exFAT 的设 备,可能会出现格式化驱动器的要求。请不要格式化驱动器,否则将会 丢失所有数据。 (exFAT 是 SDXC 存储卡采用的文件系统。 ) •...
  • Page 73 没有插入存储卡时 影像被存储在相机的内部存储器中 (约 45 MB) 。 要将影像从内部存储器复制到存储卡时,请在相机中插入存储卡,然后 触按 (设置) t (存储卡工具) t [复制] 。 要取出电池时 滑动电池退出杆。请小心不要让电池 电池退出杆 掉落。 有关多功能接头盖的注意事项 要打开多功能接头盖时,首先打开电池 / 存储卡盖。然后,用指甲揭开 多功能接头盖左侧的槽口。牢固地关闭多功能接头盖,然后关闭电池 / 存储卡盖。 多功能接头盖 查看剩余电池电量 剩余电量指示出现在 LCD 液晶屏上。 高 低 注意 • 从开机到出现正确的剩余电量指示为止大约需要 1 分钟。 • 某些环境下剩余电量指示可能不正确。 • 当 [节电]设定为 [标准]或 [耐久]时,如果在电源开启期间有一段时 间不操作相机,LCD 液晶屏会变暗,然后相机会自动关闭电源...
  • Page 74: 设置时钟

    设置时钟 拉下镜头盖。 相机打开。 • 您还可以通过按 ON/OFF (电源) 按钮打开相机。 • 开启电源并进入可正常操作状 态的过程需要消耗一些时间。 镜头盖 ON/OFF (电源) 按钮 选择想要的日期显示格式,然后触按 [OK] 。 选择夏时制 [开]/ [关] ,然后触按 [OK] 。 选择要设定的项目,然后用 设定数值并触按 [OK] 。 • 午夜会显示为 12:00 AM,而中午则显示为 12:00 PM。 用 选择所需地区,然后触按 [OK] t [OK] 。 重新设定日期和时间...
  • Page 75: 拍摄静止影像

    拍摄静止影像 拉下镜头盖,然后确认 (拍摄模式)设定为 (智能自动调节) 。 镜头盖 如图所示握稳相机。 • 将变焦 (W/T)杆滑动到 T 侧以放大。 滑动到 W 侧以复原。 半按下快门按钮以对 快门按钮 焦。 当影像对焦时,会发出哔音, 并且 z 指示点亮。 AE/AF 锁定 全按下快门按钮。...
  • Page 76: 拍摄动态影像

    拍摄动态影像 拉下镜头盖,然后触按 (拍摄模式) t (活 动影像模式) 。 镜头盖 完全按下快门按钮开始录制。 再次完全按下快门按钮停止录制。...
  • Page 77: 观看影像

    观看影像 按 (播放)按钮。 • 当您播放存储卡上用其他相机记 录的影像时,会出现影像数据库 注册画面。 (播放)按钮 选择下一个 / 前一个影像 触按屏幕上的 (下一个)/ (前一 个) 。 • 要观看动态影像时,触按 LCD 液晶屏 上的 (播放) 。 删除影像 触按 (删除) t [这个影像] 。 返回拍摄影像 触按 LCD 液晶屏上的 。 • 还可以通过半按下快门按钮返回拍摄模式。 关闭相机 关闭镜头盖。 • 您还可以通过按 ON/OFF (电源) 按钮关闭相机。...
  • Page 78: Cyber-Shot 手册" (Pdf

    学习更多有关相机的内容 ( “Cyber-shot 手册” ) CD-ROM (附件)上包含详细介绍本相机使用方法的 “Cyber-shot 手 册” 。有关本相机的多种功能的更详尽说明,请参阅该手册。 对于 Windows 用户 接通电脑电源,然后将 CD-ROM (附件)插入 CD-ROM 驱动器。 点击 [Cyber-shot 手册] 。 单击 [安装] 。 从桌面上的快捷图标启动 “Cyber-shot 手册” 。 对于 Macintosh 用户 接通电脑电源,然后将 CD-ROM (附件)插入 CD-ROM 驱动器。 选择 [Handbook]文件夹并将 [CS]文件夹中存储 的...
  • Page 79: 屏幕上显示的图标列表

    屏幕上显示的图标列表 根据拍摄模式的不同,显示的图标位置可能有所不同。 拍摄静止影像时 显示 含义 电池电量残余 电池电量低下警告 AF 照明器 记录文件夹 记录 / 播放媒体 (存储卡、内部存储 器) 变焦倍数 拍摄动态影像时 显示 含义 连拍模式 自检显示 C:32:00 温度升高警告 自拍 可拍摄影像数 可记录时间 100 分 显示 含义 人脸检测 场景识别图标 数据库文件已满 / 白平衡 数据库文件出错警告 目的地 影像尺寸 场景识别 AF 域取景框 抖动警告...
  • Page 80 显示 含义 对焦 红眼减弱 AE/AF 锁定 NR 低速快门 快门速度 光圈值 F3.5 ISO 数值 ISO400 曝光值 +2.0EV 近距离对焦 闪光模式 闪光灯充电 测光模式 待机 拍摄动态影像 / 动态影像待机 拍摄时间 (分 : 秒) 0:12...
  • Page 81: 静止影像数和动态影像的可记录时间

    静止影像数和动态影像的可记录时间 根据拍摄条件和存储卡的不同,静止影像数和可记录时间可能会有所不 同。 静止影像 / 全景影像 (单位:影像张数) 容量 内部存储器 用本相机格式化的存储卡 约 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1637 3334 6588 1168 2366 4819 9524 11760 23600 47810 97350 192380 16:9(7M) 1626 3311 6543 16:9(2M) 1961 3934...
  • Page 82: 使用须知

    动态影像 下表显示近似的最长记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。可 连续拍摄约 29 分钟。 (单位:小时:分:秒) 容量 内部存储器 用本相机格式化的存储卡 约 45 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1280 × 720 — 0:27:50 0:56:00 1:53:40 3:51:40 7:37:50 (精细) 1280 × 720 — 0:40:30 1:21:50 2:45:50 5:37:50 11:07:50 (标准)...
  • Page 83 关于清洁 清洁 LCD 液晶屏 使用 LCD 清洁包 (另售)擦拭液晶屏表面以清除指纹、灰尘等。 清洁镜头 使用软布擦拭镜头以清除指纹、灰尘等。 清洁相机表面 用蘸少许水的软布清洁相机表面,然后用干布擦拭表面。为防止损坏涂层或 外壳: - 请不要让相机沾上化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性擦布、驱虫 剂、防晒霜或杀虫剂等。 - 手上沾有上述物品时请勿接触相机。 - 请勿让相机与橡胶或乙烯基长期接触。 关于操作温度 您的相机设计用于在 -10 ℃至 +40 ℃的温度范围内使用。不建议在超出该范 围的极冷或极热的地方拍摄。 关于内置备用充电电池 本相机设有一内置充电电池,不管电源开启或关闭,该电池将一直保持日 期、时间和其它设定值。 使用相机期间,将持续对本充电电池进行充电。然而,如果您使用相机的时 间很短,该电池将逐渐放电,如果您约一个月完全不使用本相机,电池将完 全放电。在这种情况下,使用相机前,请务必将该充电电池充电。 然而,即使未对该充电电池充电,您仍然可以使用本相机。但是,相机将不 会显示日期和时间。 内置备用充电电池的充电方法 将电量充足的电池装入到相机内,然后在相机电源关闭状态下,将相机放置 24 小时或以上。...
  • Page 84 规格 相机 [输入和输出转接器] 多功能接头:Type3 (AV 输出 (SD/ [系统] HD 分量)/USB/DC 输入) : 影像装置:7.59 mm (1/2.4 型) 视频输出 Exmor R CMOS 传感器 音频输出 (立体声) 相机的总像素数:约 1060 万像素 USB 通信 相机的有效像素数:约 1020 万像素 USB 通信:Hi-Speed USB (对应 镜头:Carl Zeiss Vario-Tessar USB 2.0) 4 倍变焦镜头...
  • Page 85 标准:2.3 Wh (630 mAh) 询到本产品新增的信息和日常 最低:2.2 Wh (600 mAh) 问题的答案。 设计及规格如有变更,恕不另行通 知。 使用基于不含有 VOC (挥发性有机成 商标 分)的植物油的油墨在 70%以上再生 • 下列标记是Sony Corporation的商 纸上印刷。 标。 、 “Cyber-shot” 、 “Memory Stick” 、 、 “Memory Stick PRO” 、 、 “Memory Stick Duo” 、 、 “Memory Stick PRO Duo”...
  • Page 86 • Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
  • Page 87 Pengecas bateri Walaupun lampu CHARGE tidak menyala, pengecas bateri tidak ditanggalkan daripada sumber kuasa Arus Ulang-alik selama ia disambung kepada saluran keluar dinding. Jika sesuatu kesusahan berlaku ketika menggunakan pengecas bateri, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam daripada saluran keluar dinding.
  • Page 88 Jadual Kandungan Untuk bermula Tentang prestasi kalis air, kalis debu, dan tahan kejut kamera..................5 Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM yang dibekalkan ................. 8 Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan ......8 Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda ...... 9 Mengenal pasti bahagian ............
  • Page 89: Tentang Prestasi Kalis Air, Kalis Debu, Dan Tahan Kejut Kamera

    Tentang prestasi kalis air, kalis debu, dan tahan kejut kamera. Kamera ini diperlengkapi supaya kalis air, kalis debu, dan tahan kejut. Kerosakan yang disebabkan oleh salah guna, amalan salah atau kegagalan untuk menjaga kamera dengan betul tidak terlindungi oleh waranti terhad. •...
  • Page 90 • Jika kotoran atau pasir terkena pada gasket pengedap atau permukaan yang dipasangnya, lapkan kawasan itu sehingga bersih dengan kain lembut yang tidak akan meninggalkan apa-apa serat. Jangan gunakan alat yang runcing untuk mengelakkan gasket pengedap dan permukaan yang dipasangnya daripada tercalar.
  • Page 91 • Selepas membilas, lapkan titisan air dengan kain lembut. Biarkan kamera kering sepenuhnya di lokasi yang teduh dengan pengudaraan yang baik. Jangan hembus kering dengan pengering rambut kerana ada risiko ubah bentuk dan/atau prestasi kalis air terjejas. • Kamera ini dibina untuk menyalirkan air. Air akan tersalir dari bukaan di sekeliling butang ON/OFF (Kuasa), tuas zum (W/T), dan kawalan lain.
  • Page 92: Rujuk "Panduan Buku Cyber-Shot" (Pdf) Pada Cd-Rom Yang Dibekalkan

    Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM yang dibekalkan Untuk butir-butir tentang operasi termaju, sila baca “Panduan buku Cyber-shot” (PDF) pada CD-ROM (yang dibekalkan) menggunakan komputer. Rujuk “Panduan buku Cyber-shot” untuk arahan mendalam tentang merakam atau melihat imej dan menyambungkan kamera ke komputer, pencetak atau TV (muka surat 22). Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan •...
  • Page 93: Nota-Nota Mengenai Penggunaan Kamera Anda

    Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Menukar pengesetan bahasa Bahasa skrin boleh ditukar jika perlu. Untuk menukar pengesetan bahasa, sentuh , kemudian pilih (Seting) (Seting Utama) t [Language Setting]. Sokongan ingatan dalaman dan kad ingatan Jangan matikan kamera, keluarkan pek bateri, atau keluarkan kad ingatan ketika lampu akses menyala.
  • Page 94 • Jangan tekan skrin LCD. Skrin mungkin menjadi nyahwarna dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas. Sila gunakan aksesori tulen Sony Jika anda menggunakan aksesori yang dibuat oleh syarikat selain Sony, ini boleh mengakibatkan masalah kepada kamera. • Menggunakan bekas kamera pengeluar lain yang bermagnet boleh menyebabkan masalah bekalan kuasa.
  • Page 95: Mengenal Pasti Bahagian

    Mengenal pasti bahagian A Butang pengatup B Mikrofon C Penutup lensa D Butang ON/OFF (Kuasa) E Denyar F Lampu pemasa kendiri/Lampu Pengatup Senyum/Cahaya AF G Lensa H Skrin LCD/Panel sentuh I Pembesar suara J Butang (Main balik) K Tuas zum (W/T) L Cangkuk untuk tali pergelangan tangan M Slot kad ingatan...
  • Page 96: Mengecas Pek Bateri

    Mengecas pek bateri Masukkan pek bateri ke dalam pengecas bateri. • Anda boleh mengecas bateri meskipun ia telah dicaskan sedikit. Pek bateri Sambungkan Untuk pelanggan-pelanggan di Amerika Syarikat dan Kanada pengecas bateri ke Palam saluran keluar dinding. Jika anda terus mengecas pek bateri untuk lebih kurang satu jam lagi selepas lampu CHARGE...
  • Page 97 • Apabila pengecasan siap, tanggalkan kord kuasa dari saluran keluar dinding, dan keluarkan pek bateri dari pengecas bateri. • Pastikan anda menggunakan pek bateri atau pengecas bateri berjenama Sony yang asli. Hayat bateri dan bilangan imej pegun yang boleh dirakam/dilihat Hayat bateri (min.)
  • Page 98: Menyisipkan Pek Bateri/Kad Ingatan (Dijual Berasingan)

    Menyisipkan pek bateri/kad ingatan (dijual berasingan) Buka penutup. Sisipkan kad ingatan (dijual berasingan). Dengan bucu bertakuk menghadap arah seperti yang ditunjukkan, masukkan kad ingatan sehingga kedengaran Perhatikan supaya bucu bunyi klik. bertakuk menghadap arah yang betul. Masukkan pek bateri. Tuas lenting bateri Jajarkan pek bateri dengan panduan di dalam slot penyisipan bateri.
  • Page 99 Tutup penutup. Tutup penutup bateri dengan kemas sehingga anda mendengar gelangsar terkunci pada penampan penutup dan sehingga tanda kuning di bawah kunci gelangsar tidak lagi kelihatan. • Jika benda asing seperti pasir masuk ke dalam penutup, gasket pengedap mungkin tercalar dan ini boleh menyebabkan pincang tugas (muka surat 5). Kad ingatan yang anda boleh digunakan Kad ingatan yang berikut adalah serasi dengan kamera ini: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, kad...
  • Page 100 Untuk mengeluarkan kad ingatan Pastikan yang lampu akses tidak Lampu akses menyala, kemudian tolak kad ingatan ke dalam sekali. Perhatian • Jangan sekali-kali mengeluarkan kad ingatan/pek bateri apabila lampu akses menyala. Ini mungkin akan menyebabkan kerosakan terhadap data atau kad ingatan.
  • Page 101 Perhatian tentang penutup penyambung berbilang Untuk membuka penutup penyambung berbilang, mula-mula buka penutup bateri/kad ingatan. Kemudian, tarik keluar takuk di sisi kiri penutup penyambung berbilang dengan kuku. Tutup penutup penyambung berbilang dengan kemas, kemudian penutup bateri/kad ingatan. Penutup penyambung berbilang Memeriksa baki cas bateri Penunjuk baki cas muncul pada skrin LCD.
  • Page 102: Menetapkan Jam

    Menetapkan jam Turunkan penutup lensa. Kamera dihidupkan. • Anda juga boleh menghidupkan kamera dengan menekan butang ON/OFF (Kuasa). • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat Penutup dijalankan. lensa Butang ON/OFF (Kuasa) Pilih format paparan tarikh yang diingini, kemudian sentuh [OK].
  • Page 103: Mengambil Imej Pegun

    Mengambil imej pegun Turunkan penutup kanta, kemudian sahkan bahawa (Mod RAKAM) diset pada (Pelarasan auto pintar). Penutup lensa Pegang kamera dengan stabil seperti dalam ilustrasi. • Gelongsorkan tuas zum (W/T) ke sisi T untuk mengezum. Gelongsorkan ke sisi W untuk kembali. Tekan butang Butang pengatup...
  • Page 104: Mengambil Wayang Gambar

    Mengambil wayang gambar Turunkan penutup kanta, kemudian sentuh (Mod RAKAM) t (Mod Wayang). Penutup lensa Tekan butang pengatup ke bawah sepenuhnya untuk memulakan rakaman. Tekan butang pengatup ke bawah sepenuhnya sekali lagi untuk menghentikan rakaman.
  • Page 105: Melihat Imej

    Melihat imej Tekan butang (Main balik). • Apabila anda memainkan balik imej pada kad ingatan yang telah dirakam dengan kamera lain, skrin pendaftaran Pangkalan Data Imej Butang (Main balik) akan muncul. Memilih imej berikut/dahulu Sentuh (Berikut)/ (Dahulu) pada skrin. • Untuk menonton wayang, sentuh (Main Balik) pada skrin LCD.
  • Page 106: Panduan Buku Cyber-Shot" (Pdf)

    Mengetahui lebih lanjut tentang (“Panduan buku Cyber-shot”) “Panduan buku Cyber-shot”, yang menjelaskan secara terperinci cara menggunakan kamera, disediakan dalam CD-ROM (yang dibekalkan). Rujuk panduan ini untuk arahan-arahan mendalam tentang pelbagai fungsi kamera. Untuk pengguna Windows Hidupkan komputer anda, dan masukkan CD-ROM (yang dibekalkan) ke dalam pemacu CD-ROM.
  • Page 107: Senarai Ikon Yang Dipaparkan Pada Skrin

    Senarai ikon yang dipaparkan pada skrin Ikon yang dipaparkan mungkin berbeza mengikut mod rakaman. Apabila merakam imej pegun Paparan Penunjuk Baki Bateri Amaran bateri lemah Cahaya AF Folder rakaman Media Rakaman/Main Balik (Kad ingatan, ingatan dalaman) Skala zum Apabila merakam wayang Paparan Penunjuk Mod Ambil Gambar...
  • Page 108 Paparan Penunjuk Fokus Pengurangan mata merah Kunci AE/AF Pengatup perlahan NR Kelajuan pengatup F3.5 Nilai Apertur ISO400 Nombor ISO +2.0EV Nilai Dedahan Fokus rapat Mod denyar Mengecas denyar Mod meter Tnggu Sd Rakaman wayang gambar/Tunggu sedia wayang gambar 0:12 Masa rakaman (m:s)
  • Page 109: Bilangan Imej Pegun Dan Masa Rakaman Wayang

    Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun/Imej panorama (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori Kad ingatan yang diformat dengan kamera dalaman Lebih Saiz kurang 2 GB 4 GB 8 GB...
  • Page 110: Langkah Berjaga-Jaga

    Wayang gambar Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman. Ini adalah jumlah masa bagi kesemua fail wayang. Rakaman berterusan boleh dibuat untuk lebih kurang 29 minit. (Unit: jam: minit: saat) Kapasiti Memori Kad ingatan yang diformat dengan kamera dalaman Lebih Saiz kurang...
  • Page 111 Mencuci lensa Lapkan lensa dengan sehelai kain lembut untuk menghilangkan kesan cap jari, debu, dll. Mencuci permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan sehelai kain lembut yang dilembapkan sedikit dengan air, kemudian lapkan permukaan dengan sehelai kain kering. Untuk mengelak kerosakan pada kemasan atau selongsong: –...
  • Page 112: Spesifikasi

    Spesifikasi Kamera [Penyambung-penyambung Input dan Output] [Sistem] Penyambung berbilang: Type3 (AV- Peranti imej: 7.59 mm (jenis 1/2.4) keluar (Komponen SD/HD)/USB/ Penderia Exmor R CMOS DC-masuk): Jumlah bilangan piksel kamera: Output video Lebih kurang 10.6 Megapiksel Output audio (Stereo) Bilangan piksel berkesan kamera: Komunikasi USB Lebih kurang 10.2 Megapiksel Komunikasi USB: Hi-Speed USB...
  • Page 113 Cap Dagang Prestasi kalis air/kalis debu: Setara dengan IEC60529 IP58 (Kamera • Cap-cap berikut adalah cap-cap boleh dioperasi sehingga dagang Sony Corporation. kedalaman air 3 m selama , “Cyber-shot”, 60 minit.) “Memory Stick”, , “Memory Prestasi tahan kejut: Dengan mematuhi Stick PRO”,...
  • Page 114 • Di samping itu, nama-nama sistem dan produk yang digunakan dalam manual ini adalah, pada umumnya, cap dagang atau cap dagang berdaftar pembangun atau pengilang mereka masing-masing. Walau bagaimanapun, tanda ™ atau ® tidak digunakan dalam semua kes dalam manual ini. Maklumat tambahan tentang produk ini dan jawapan-jawapan kepada soalan lazim boleh didapati...
  • Page 116 • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Pengisi daya baterai Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap dialiri daya AC selama terpasang ke stopkontak.
  • Page 117 Daftar isi Persiapan Tentang performa kedap air, anti debu, dan tahan guncangan pada kamera ................4 Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia ..................7 Memeriksa aksesori yang tersedia ..........7 Catatan tentang penggunaan kamera ........8 Mengenal komponen ...............10 Mengisi daya unit baterai............11 Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) ..14 Menetapkan jam ..............18 Memotret/melihat gambar...
  • Page 118: Tentang Performa Kedap Air, Anti Debu, Dan Tahan Guncangan Pada Kamera

    Tentang performa kedap air, anti debu, dan tahan guncangan pada kamera Kamera ini kedap air, anti debu, dan tahan guncangan. Kerusakan akibat kesalahan penggunaan, penyalahgunaan, atau kegagalan pemeliharaan yang tepat pada kamera tidak tercakup dalam jaminan terbatas. • Kamera ini kedap air/anti debu sesuai dengan IEC60529 IP58. Kamera dapat dioperasikan di air hingga kedalaman 3 m selama 60 menit.
  • Page 119 • Jangan buka/tutup penutup baterai/kartu memori atau penutup multikonektor dengan tangan berpasir atau basah maupun di dekat air. Pasir atau air dapat masuk ke dalam kamera. Sebelum membuka penutup, lakukan prosedur yang dijelaskan dalam "Cara membersihkan kamera setelah digunakan di bawah/dekat air".
  • Page 120 • Kamera dibuat agar dapat mengeluarkan air. Air akan keluar dari celah di sekitar tombol ON/OFF (Daya), tuas zoom (W/T), dan kontrol lainnya. Setelah dikeluarkan dari air, letakkan kamera di atas kain kering sebentar agar air keluar. • Gelembung mungkin akan muncul bila kamera berada di bawah air. Ini bukan merupakan kegagalan fungsi.
  • Page 121: Lihat "Buku Pegangan Cyber-Shot" (Pdf) Di Cd-Rom Yang Tersedia

    Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia Untuk rincian tentang pengoperasian lanjutan, baca "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM (tersedia) menggunakan komputer. Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" untuk petunjuk lengkap tentang cara memotret atau melihat gambar serta menyambungkan kamera ke komputer, printer, atau TV (halaman 22). Memeriksa aksesori yang tersedia •...
  • Page 122: Catatan Tentang Penggunaan Kamera

    Catatan tentang penggunaan kamera Mengubah pengaturan bahasa Bahasa layar dapat diubah jika perlu. Untuk mengubah pengaturan bahasa, sentuh , lalu pilih (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Language Setting]. Cadangan memori internal dan kartu memori Jangan nonaktifkan kamera, keluarkan unit baterai, maupun kartu memori sewaktu lampu akses menyala.
  • Page 123 File system) yang dibuat oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin bahwa kamera dapat memutar gambar yang direkam atau diedit dengan perangkat lainnya maupun perangkat lain dapat memutar gambar yang direkam dengan kamera ini.
  • Page 124: Mengenal Komponen

    Mengenal komponen A Tombol rana B Mikrofon C Penutup lensa D Tombol ON/OFF (Daya) E Flash F Lampu timer otomatis/Lampu Rana Senyuman/Lampu AF G Lensa H Layar LCD/Panel sentuh I Speaker J Tombol (Pemutaran) K Tuas zoom (W/T) L Lubang tali kamera M Slot kartu memori N Tuas pelepas baterai O Multikonektor...
  • Page 125: Mengisi Daya Unit Baterai

    Mengisi daya unit baterai Masukkan unit baterai ke dalam pengisi daya baterai. • Anda dapat mengisi daya baterai meskipun telah terisi sebagian. Unit baterai Sambungkan Untuk pelanggan di AS dan Kanada pengisi daya Konektor baterai ke stopkontak. Jika Anda terus mengisi daya unit baterai kurang lebih selama satu jam setelah lampu CHARGE...
  • Page 126 • Sambungkan pengisi daya baterai ke stopkontak terdekat. • Bila pengisian daya selesai, lepaskan kabel daya dari stopkontak, kemudian keluarkan unit baterai dari pengisi daya baterai. • Pastikan untuk menggunakan unit baterai atau pengisi daya baterai merek Sony asli. Masa pakai baterai dan jumlah gambar diam yang...
  • Page 127 Menggunakan kamera di luar negeri Anda dapat menggunakan kamera dan pengisi daya baterai (tersedia) di negara atau kawasan manapun dengan kisaran catu daya 100 V hingga 240 V AC, 50/60 Hz. Jangan gunakan trafo elektronik (konverter untuk di perjalanan). Hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
  • Page 128: Memasukkan Unit Baterai/Kartu Memori (Dijual Terpisah)

    Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Masukkan unit baterai. Tuas pelepas baterai Sejajarkan unit baterai dengan pemandu di bagian dalam slot baterai.
  • Page 129 Tutup penutup. Tutup penutup baterai dengan kencang hingga terdengar bunyi kunci geser pada penutup terkunci dan tanda kuning di bawah kunci geser tidak terlihat lagi. • Jika benda asing seperti pasir masuk ke dalam penutup, gasket penyegel mungkin tergores dan tidak berfungsi (halaman 4). Kartu memori yang dapat digunakan Berikut adalah kartu memori yang kompatibel dengan kamera ini: "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", kartu...
  • Page 130 Untuk mengeluarkan kartu memori Pastikan lampu akses tidak menyala, lalu Lampu akses dorong kartu memori dengan sekali tekan. Catatan • Jangan keluarkan kartu memori/unit baterai bila lampu akses menyala. Tindakan ini dapat mengakibatkan data atau kartu memori rusak. Bila kartu memori tidak dimasukkan Foto disimpan dalam memori internal kamera (sekitar 45 MB).
  • Page 131 Catatan tentang penutup multikonektor Untuk membuka penutup multikonektor, buka lebih dulu penutup baterai/kartu memori. Selanjutnya, tarik kait di sisi kiri penutup multikonektor dengan kuku. Pasang penutup multikonektor dengan baik, lalu penutup baterai/kartu memori. Penutup multikonektor Mengetahui daya baterai yang tersisa Indikator daya yang tersisa akan ditampilkan di layar LCD.
  • Page 132: Menetapkan Jam

    Menetapkan jam Geser penutup lensa ke bawah. Kamera diaktifkan. • Anda juga dapat mengaktifkan kamera dengan menekan tombol ON/OFF (Daya). • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat Penutup dioperasikan. lensa Tombol ON/OFF (Daya) Pilih format tampilan tanggal yang dikehendaki, lalu sentuh [OK].
  • Page 133: Memotret Gambar Diam

    Memotret gambar diam Turunkan penutup lensa, lalu pastikan (Mode REC) diatur ke (Penyesuaian otomatis pintar). Penutup lensa Pegang kamera dengan mantap seperti ditunjukkan dalam gambar. • Geser tuas zoom (W/T) ke sisi T untuk menggunakan zoom. Geser ke sisi W untuk kembali. Tekan separuh tombol Tombol rana rana untuk...
  • Page 134: Merekam Film

    Merekam film Turunkan penutup lensa, lalu sentuh (Mode REC) t (Mode Film). Penutup lensa Tekan sepenuhnya tombol rana untuk memulai perekaman. Tekan kembali tombol rana sepenuhnya untuk menghentikan perekaman.
  • Page 135: Melihat Foto

    Melihat foto Tekan tombol (Pemutaran). • Bila Anda memutar gambar di kartu memori yang telah direkam di kamera lain, layar penyimpanan Database Gambar akan ditampilkan. Tombol (Pemutaran) Memilih gambar berikut/ sebelumnya Sentuh (Berikutnya)/ (Sebelumnya) di layar. • Untuk melihat film, sentuh (Pemutaran) di layar LCD.
  • Page 136: Buku Pegangan Cyber-Shot" (Pdf)

    Mempelajari lebih lanjut tentang kamera ("Buku Pegangan Cyber-shot") "Buku Pegangan Cyber-shot" yang tercakup dalam CD-ROM (tersedia) berisi penjelasan tentang cara menggunakan kamera secara rinci. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat pedoman tersebut. Untuk pengguna Windows Hidupkan komputer, kemudian masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam drive CD-ROM.
  • Page 137: Daftar Ikon Yang Ditampilkan Di Layar

    Daftar ikon yang ditampilkan di layar Posisi ikon yang ditampilkan dapat berbeda, tergantung pada mode pemotretan. Bila memotret gambar diam Tampilan Indikasi Daya baterai yang tersisa Peringatan daya baterai hampir habis Lampu AF Folder rekaman Media Perekaman/ Pemutaran (Kartu memori, memori Bila merekam film internal) Skala zoom...
  • Page 138 Tampilan Indikasi Bingkai penentu kisaran Garis silang pengukuran cahaya spot Tampilan Indikasi Fokus Penghilang efek mata merah Kunci AE/AF Rana lambat NR Kecepatan rana F3.5 Nilai apertur ISO400 Angka ISO +2.0EV Nilai Pencahayaan Fokus dekat Mode flash Daya flash sedang diisi Mode pengukuran cahaya Siaga...
  • Page 139: Jumlah Gambar Diam Dan Durasi Film Yang Dapat Direkam

    Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam/Panorama (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini internal Sekitar 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
  • Page 140: Perhatian

    Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum. Ini adalah waktu total untuk semua file film. Perekaman terus-menerus dapat dilakukan kurang lebih selama 29 menit. (Satuan: jam: menit: detik) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini internal Sekitar 2 GB 4 GB...
  • Page 141 Tentang cara membersihkan kamera Membersihkan layar LCD Seka permukaan layar dengan alat pembersih LCD (dijual terpisah) untuk menghapus sidik jari, debu, dsb. Membersihkan lensa Seka lensa dengan kain lembut untuk menghapus sidik jari, debu, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
  • Page 142: Spesifikasi

    Spesifikasi Kamera Flash: Jangkauan flash (sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan yang [Sistem] Disarankan) diatur ke Otomatis): Sekitar 0,08 m hingga 2,9 m (W)/ Perangkat gambar: Sensor Exmor R sekitar 0,5 m hingga 2,4 m (T) CMOS 7,59 mm (jenis 1/2,4) Jumlah total piksel kamera: Sekitar [Konektor Input dan Output] 10,6 Megapiksel Multikonektor: Type3 (AV-out...
  • Page 143 Merek dagang PictBridge: Kompatibel Performa kedap air/anti debu: Sesuai • Berikut adalah merek dagang Sony dengan IEC60529 IP58 (Kamera Corporation. dapat dioperasikan di air hingga , "Cyber-shot", kedalaman 3 m selama 60 menit.) "Memory Stick", , "Memory Performa anti guncangan: Sesuai Stick PRO",...
  • Page 144 Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban atas pertanyaan yang sering diajukan dapat ditemukan di situs Web Customer Support. Dicetak pada kertas daur ulang yang mengandung 70% atau lebih limbah kertas serta menggunakan tinta yang mengandung minyak sayur bebas VOC (Volatile Organic Compound).
  • Page 146 ภาษาไทย คํ า เตื อ น เพื ่ อ ลดอั น ตรายจากไฟไหม ห รื อ ไฟฟ า ดู ด อย า ให ต ั ว อุ ป กรณ เ ป ย กฝนหรื อ ถู ก ความชื ้ น ข อ สํ า คั ญ เพื ่ อ ความปลอดภั ย -เก็...
  • Page 147 • อย า ใช แ บตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ย มอิ อ อนที ่ เ สี ย หายหรื อ มี ร อยรั ่ ว • ชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ด  ว ยเครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ แ ท ข อง Sony หรื อ อุ ป กรณ ท ี ่ ส ามารถชาร จ ก อ น...
  • Page 148 สารบั ญ เริ ่ ม ใช ง าน เกี ่ ย วกั บ ประสิ ท ธิ ภ าพในการกั น น้ ํ า กั น ฝุ  น กั น สะเทื อ น ของกล อ ง.... 5 ดู “คู  ม ื อ Cyber-shot” (PDF) ในแผ น CD-ROM ที ่ ใ ห ม าด ว ย ....8 ตรวจสอบอุ...
  • Page 149 เกี ่ ย วกั บ ประสิ ท ธิ ภ าพในการกั น น้ ํ า กั น ฝุ  น กั น สะเทื อ น ของกล อ ง กล อ งนี ้ ม ี ร ะบบกั น น้ ํ า กั น ฝุ  น และกั น สะเทื อ น ความเสี ย หายที ่ เ กิ ด จากการใช ง าน ไม...
  • Page 150 ตรวจสอบให แ น ใ จว า แหวนกั น น้ ํ า และ • หน า สั ม ผั ส ไม ม ี ร อยขี ด ข ว น รอยข ว นเพี ย ง เล็ ก น อ ยอาจทํ า ให น ้ ํ า ซึ ม เข า สู  ก ล อ งได ถ า หาก แหวนกั...
  • Page 151 การทํ า ความสะอาดหลั ง ใช ง านกล อ งใต / ใกล น ้ ํ า ทํ า ความสะอาดกล อ งด ว ยน้ ํ า ภายใน 60 นาที ห ลั ง การ • ใช ง าน และอย า เป ด ฝาป ด ช อ งใส แ บตเตอรี ่ / การ ด เมโมรี ่ ก...
  • Page 152: ตรวจสอบอุ ป กรณ เ สริ ม ที ่ ใ ห ม าด ว ย

    ดู “คู  ม ื อ Cyber-shot” (PDF) ในแผ น CD-ROM ที ่ ใ ห ม าด ว ย กรุ ณ าดู ร ายละเอี ย ดวิ ธ ี ก ารใช ง านขั ้ น สู ง ใน “คู  ม ื อ Cyber-shot” (PDF) ในแผ...
  • Page 153: หมายเหตุ ก ารใช ง านกล อ ง

    หมายเหตุ ก ารใช ง านกล อ ง เปลี ่ ย นการตั ้ ง ค า ภาษา สามารถเปลี ่ ย นภาษาที ่ แ สดงบนหน า จอได ถ  า จํ า เป น เปลี ่ ย นการตั ้ ง ค า ภาษาได โ ดยแตะ แล...
  • Page 154 กรุ ณ าใช อ ุ ป กรณ เ สริ ม แท ข อง Sony ถ า หากท า นใช อ ุ ป กรณ เ สริ ม ที ่ ผ ลิ ต โดยบริ ษ ั ท อื ่ น นอกเหนื อ จาก Sony อาจจะทํ า ให เ กิ ด...
  • Page 155 กํ า หนดโดย JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) Sony ไม ร ั บ ประกั น ว า กล อ งจะสามารถแสดงภาพที ่ ถ ู ก บั น ทึ ก หรื อ แก ไ ขด ว ยอุ ป กรณ •...
  • Page 156: ส ว นประกอบของกล อ ง

    ส ว นประกอบของกล อ ง ปุ  ม ชั ต เตอร ไมโครโฟน ฝาป ด เลนส ปุ  ม ON/OFF (ไฟหลั ก ) แฟลช ไฟลั ่ น ชั ต เตอร ด  ว ยรอยยิ ้ ม / ไฟตั ้ ง เวลาบั น ทึ ก ภาพ/แสงไฟช ว ย เลนส...
  • Page 157: การชาร จ ก อ นแบตเตอร

    การชาร จ ก อ นแบตเตอรี ่ ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ เ ข า ไปในเครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ ท า นสามารถชาร จ แบตเตอรี ่ ไ ด ถ ึ ง แม จ ะยั ง มี • ประจุ เ หลื อ อยู  บ างส ว น ก...
  • Page 158 • จากแท น ชาร จ ใช เ ฉพาะก อ นแบตเตอรี ่ แ ละเครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ แ ท ข อง Sony เท า นั ้ น • xระยะเวลาใช ง านแบตเตอรี ่ แ ละจํ า นวนภาพนิ ่ ง ที ่ ท  า นสามารถ...
  • Page 159 การใช ง านกล อ งในต า งประเทศ ท า นสามารถใช ก ล อ งและอุ ป กรณ ช าร จ แบตเตอรี ่ (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) ในประเทศหรื อ ท อ งถิ ่ น ที ่ แ หล ง จ า ยไฟฟ า อยู  ใ นช ว ง 100 V ถึ ง 240 V AC, 50/60 Hz อย...
  • Page 160: ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ / การ ด เมโมรี ่ (แยกจํ า หน า ย)

    ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ / การ ด เมโมรี ่ (แยกจํ า หน า ย) เป ด ฝาป ด ใส ก าร ด เมโมรี ่ (แยกจํ า หน า ย) เสี ย บการ ด เมโมรี ่ ล งไปจนกระทั ่ ง คลิ...
  • Page 161 xการ ด เมโมรี ่ ท ี ่ ท  า นใช ง านได การ ด เมโมรี ่ ต  อ ไปนี ้ สามารถใช ง านได ก ั บ กล อ งนี ้ : “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, การ ด เมโมรี ่ SD, การ ด เมโมรี ่ SDHC, และ การ...
  • Page 162 หมายเหตุ อย า ถอดการ ด เมโมรี ่ / ก อ นแบตเตอรี ่ อ อกขณะไฟใช ง านติ ด อาจทํ า ให ข  อ มู ล หรื อ การ ด • เมโมรี ่ เ สี ย หายได xขณะไม ม ี ก าร ด หน ว ยความจํ า เสี ย บอยู  ภาพจะถู...
  • Page 163 xตรวจปริ ม าณประจุ แ บตเตอรี ่ ท ี ่ เ หลื อ อยู  ตั ว แสดงประจุ ท ี ่ เ หลื อ อยู  ป รากฏบนหน า จอ LCD สู ง ต่ ํ า หมายเหตุ กล อ งใช เ วลาประมาณ 1 นาที ก  อ นที ่ จ ะแสดงปริ ม าณแบตเตอรี ่ ท ี ่ เ หลื อ อยู  ไ ด ถ ู ก ต อ ง •...
  • Page 164: ตั ้ ง นาฬิ ก า

    ตั ้ ง นาฬิ ก า เลื ่ อ นฝาป ด เลนส ล ง กล อ งจะเป ด สวิ ต ช ท า นสามารถเป ด สวิ ต ช ก ล อ งโดยกด • ปุ  ม ON/OFF (ไฟหลั ก ) ได อ ี ก ด ว ย อาจจะใช...
  • Page 165: การถ า ยภาพนิ ่ ง

    การถ า ยภาพนิ ่ ง เลื ่ อ นฝาป ด เลนส ล ง แล ว ตรวจสอบว า (โหมดถ า ยภาพ) ถู ก ตั ้ ง ไว ท ี ่ (ตั ้ ง ค า อั ต โนมั ต ิ อ ั จ ฉริ ย ะ) ฝาป...
  • Page 166: ถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว

    ถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว เลื ่ อ นฝาป ด เลนส ล ง แล ว แตะ (โหมดถ า ยภาพ) (ถ า ยภาพเคลื ่ อ นไหว) ฝาป ด เลนส กดปุ  ม ชั ต เตอร ล งจนสุ ด เพื ่ อ เริ...
  • Page 167: ดู ภ าพ

    ดู ภ าพ กดปุ  ม (ดู ภ าพ) เมื ่ อ ท า นเล น ภาพจากการ ด เมโมรี ่ ท ี ่ ถ ู ก • บั น ทึ ก ด ว ยกล อ งอื ่ น หน า จอลงทะเบี ย น ฐานข...
  • Page 168: ศึ ก ษาเพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ กล อ ง ("คู  ม ื อ Cyber-Shot")

    ศึ ก ษาเพิ ่ ม เติ ม เกี ่ ย วกั บ กล อ ง (“คู  ม ื อ Cyber-shot”) เอกสาร “คู  ม ื อ Cyber-shot” ซึ ่ ง อธิ บ ายวิ ธ ี ก ารใช ง านกล อ งอย า งละเอี ย ด มี อ ยู  ใ นแผ น CD-ROM (ที...
  • Page 169: รายการไอคอนที ่ ป รากฏบนหน า จอ

    รายการไอคอนที ่ ป รากฏบนหน า จอ ตํ า แหน ง แสดงไอคอนอาจจะแตกต า งไปตามโหมดถ า ยภาพ ขณะถ า ยภาพนิ ่ ง จอภาพ ความหมาย ไอคอนจํ า แนกบรรยากาศ อุ ณ หภู ม ิ ส ี จุ ด หมายปลายทาง ระบบจํ า แนกบรรยากาศ เตื อ นมื อ สั ่ น โหมดบรรยากาศถ...
  • Page 170 จอภาพ ความหมาย จอภาพ ความหมาย โหมดถ า ยภาพต อ เนื ่ อ ง โฟกั ส หน า จอตรวจสอบตั ว เอง ลดตาแดง C:32:00 ล็ อ ค AE/AF เตื อ นอุ ณ หภู ม ิ ข ึ ้ น สู ง ชั ต เตอร ช  า แบบ NR ตั...
  • Page 171 จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาบั น ทึ ก ได ข อง ภาพเคลื ่ อ นไหว จํ า นวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ บ ั น ทึ ก ได อาจแตกต า งไปตามสภาพแวดล อ มในการ ถ า ยภาพและการ ด เมโมรี ่ xภาพนิ...
  • Page 172 หมายเหตุ เครื ่ อ งหมาย “>99999” จะปรากฏเมื ่ อ จํ า นวนภาพที ่ ย ั ง สามารถถ า ยได เ หลื อ มากกว า • 99,999 ภาพ เมื ่ อ แสดงภาพที ่ ถ  า ยด ว ยกล อ งอื ่ น บนกล อ งนี ้ ภาพอาจจะไม ป รากฏที ่ ข นาดภาพจริ ง •...
  • Page 173: ข อ ควรระวั ง

    ข อ ควรระวั ง อย า เก็ บ หรื อ ใช ง านกล อ งในสถานที ่ ต  อ ไปนี ้ ในสถานที ่ ซ ึ ่ ง ร อ นมาก หนาวมาก หรื อ ชื ้ น มาก • ในสถานที ่ เช น ในรถยนต ท ี ่ จ อดไว ก ลางแสงแดด ตั ว กล อ งอาจจะเปลี ่ ย นรู ป ซึ ่ ง ทํ า ให ก าร ทํ...
  • Page 174 เกี ่ ย วกั บ แบตเตอรี ่ ส ํ า รองชนิ ด ชาร จ ได ภ ายในกล อ ง กล อ งนี ้ ม ี แ บตเตอรี ่ ช าร จ ไฟอยู  ภ ายในกล อ ง เพื ่ อ เก็ บ รั ก ษาวั น ที ่ แ ละเวลาและการตั ้ ง ค า ต า งๆ ไม...
  • Page 175: ข อ มู ล จํ า เพาะ

    ข อ มู ล จํ า เพาะ รู ป แบบไฟล : กล อ งถ า ยภาพ ภาพนิ ่ ง : JPEG สอดคล อ งกั บ (DCF [ระบบ] Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF อุ ป กรณ ร ั บ ภาพ: เซนเซอร Exmor R Baseline), สนั...
  • Page 176 เครื ่ อ งชาร จ แบตเตอรี ่ BC-CSN/ [กํ า ลั ง ไฟฟ า , ทั ่ ว ไป] BC-CSNB กํ า ลั ง ไฟฟ า : ก อ นแบตเตอรี ่ ช าร จ ได กํ า ลั ง ไฟฟ า ที ่ ต  อ งการ: AC 100 V ถึ ง NP-BN1, 3.6 V 240 V, 50/60 Hz, 2 W ตั...
  • Page 177 เครื ่ อ งหมายต อ ไปนี ้ เ ป น เครื ่ อ งหมาย • เครื ่ อ งหมายการค า หรื อ เครื ่ อ งหมาย การค า ของ Sony Corporation การค า จดทะเบี ย นของผู  พ ั ฒ นาหรื อ , “Cyber-shot”, ผู...
  • Page 180 .‫ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب‬  .‫ أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطارية‬Sony ‫تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين‬  .‫احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال‬...
  • Page 181 ‫جدول املحتويات‬ ‫البداية‬ 4 ...........‫بشأن أداء الكام ري ا املتعلق مبقاومة املاء، مقاومة الغبار ومقاومة الصدمات‬ 7 ....‫ املرفقة‬CD-ROM ‫) عىل االسطوانة‬PDF( » Cyber-shot ‫يرجى م ر اجعة « كتيب يدوي للكام ري ا‬ 7 ........................‫م ر اجعة امللحقات املرفقة‬ 8 ......................‫مالحظات...
  • Page 182 ‫بشأن أداء الكام ري ا املتعلق مبقاومة املاء، مقاومة الغبار ومقاومة الصدمات‬ .‫هذه الكام ري ا مجهزة لتكون مقاومة للامء، مقاومة للغبار ومقاومة للصدمات‬ ‫األ رض ار الناجمة عن إساءة استخدام أو إساءة املعاملة أو الفشل يف الحفاظ عىل الكام ري ا بشكل صحيح ال يشملها الضامن‬ .‫املحدود‬...
  • Page 183 ‫التقم بفتح/غلق غطاء البطارية/بطاقة الذاكرة أو غطاء املوصل املتعدد بأيدي مبللة أو مرتبة أو قرب املاء. هناك خطر أن‬  ‫يؤدي هذا اىل دخول الرمل أو املاء للداخل. قبل فتح الغطاء، قم بإج ر اء الخطوات املوضحة يف « التنظيف بعد استخدام‬ .»...
  • Page 184 ‫ميكن أن يصبح هيكل الكام ري ا مشوه ا ً إذا المس واقي الشمس أو زيت اسم ر ار البرشة. إذا المست الكام ري ا واقي الشمس أو‬  .‫زيت اسم ر ار البرشة، امسحه برسعة للتنظيف‬ ،‫التسمح برتك الكام ري ا مع وجود املاء املالح داخلها او عىل سطحها. هذا ميكن أن يؤدي اىل حدوث تآكل أو تغري اللون‬ ...
  • Page 185 ‫) عىل‬PDF( » Cyber-shot ‫يرجى م ر اجعة « كتيب يدوي للكام ري ا‬ ‫ املرفقة‬CD-ROM ‫االسطوانة‬ ‫ملزيد من التفاصيل عن عمليات التشغيل املتقدمة، يرجى ق ر اءة « كتيب يدوي للكام ري ا‬ .‫ (مرفقة) باستخدام جهاز كمبيوتر‬CD-ROM ‫) عىل االسطوانة‬PDF( » Cyber-shot ‫...
  • Page 186 ‫مالحظات بشأن استخدام الكام ري ا‬ ‫تغيري إعداد اللغة‬ .‫ميكن تغيري لغة شاشة العرض عند الرضورة‬ .]Language Setting[ )‫(تهيئات رئيسية‬ )‫(اعدادات‬ ‫، ثم اخرت‬ ‫لتغيري إعداد اللغة، املس‬   ‫عمل نسخة احتياطية للذاكرة الداخلية وبطاقة الذاكرة‬ ‫التقم بإيقاف تشغيل الكام ري ا، نزع البطاريات، أو نزع بطاقة الذاكرة أثناء إضاءة ملبة الوصول. وإال، ميكن أن تتلف بيانات‬ .‫الذاكرة...
  • Page 187 ‫) املقررة من قبل‬Design rule for Camera File system( DCF ‫الكام ري ا متوافقة مع املقاييس العاملية‬  .JEITA )Japan Electronics and Information Technology Industries Association( ‫ أن الكام ري ا سوف تقوم بعرض الصور املسجلة أو املنقحة بجهاز آخر، أو أن جهاز آخر سوف يعرض الصور‬Sony ‫التضمن‬  .‫املسجلة بالكام ري ا‬...
  • Page 188 ‫تعريف األج ز اء‬  ‫زر الغالق‬  ‫ميكروفون‬  ‫غطاء العدسة‬  )‫ (طاقة‬ON/OFF ‫زر‬ ‫ الفالش‬  ‫ ملبة املؤقت الذايت/ملبة غالق خاص باالبتسامة/مصدر‬  AF ‫ضوء‬  ‫العدسة‬  ‫/لوحة اللمس‬LCD ‫الشاشة‬  ‫سامعة‬  )‫(عرض‬ ‫زر‬ ...
  • Page 189 ‫شحن مجموعة البطارية‬ ‫قم بإدخال مجموعة البطارية يف شاحن‬ .‫البطارية‬ . ً ‫ميكنك شحن البطارية حتى إذا كانت مشحونة جزئي ا‬  ‫مجموعة‬ ‫مجموعة‬ ‫البطارية‬ ‫البطارية‬ ‫قم بتوصيل شاحن البطارية إىل‬ ‫من أجل العمالء يف الواليات املتحدة األمريكية وكندا‬ ‫من أجل العمالء يف الواليات املتحدة األمريكية وكندا‬ ‫قابس‬...
  • Page 190 .‫قم بتوصيل شاحن البطارية إىل أقرب مخرج تيار يف الحائط‬  .‫عند إنتهاء الشحن، إفصل سلك التيار من مخرج التيار بالحائط، وإنزع مجموعة البطارية من شاحن البطارية‬  .‫ األصلية‬Sony ‫تأكد من استخدام مجموعة البطارية أو شاحن البطارية بعالمة‬   ‫عمر البطارية وعدد الصور الثابتة التي ميكنك تسجيلها/عرضها‬...
  • Page 191 )‫إدخال بطارية/بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل‬ .‫إفتح الغطاء‬ .)‫أدخل بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل‬ ،‫مع اتجاه الركن املسنن كام هو مبني يف الرسم التوضيحي‬ .‫أدخل بطاقة الذاكرة حتى تسمع صوت تثبيتها يف مكانها‬ .‫الحظ أن الركن املسنن يواجه االتجاه الصحيح‬ .‫الحظ...
  • Page 192  ‫بطاقة الذاكرة التي ميكنك استخدامها‬ ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ،"Memory Stick PRO Duo" :‫بطاقات الذاكرة التالية متوافقة مع هذه الكام ري ا‬ ‫. لكن الميكن ضامن تشغيل جميع‬SDXC ‫ وبطاقة ذاكرة‬SDHC ‫، بطاقة ذاكرة‬SD ‫"، بطاقة ذاكرة‬Memory Stick Duo" .‫...
  • Page 193  ‫يف حالة عدم إدخال بطاقة ذاكرة‬ .)‫يتم تخزين الصور يف الذاكرة الداخلية للكام ري ا (حوايل 54 ميجابايت‬ )‫(اعدادات‬ ‫لنسخ صور من الذاكرة الداخلية اىل بطاقة ذاكرة، أدخل بطاقة ذاكرة يف الكام ري ا، ثم املس‬   .]‫[نسخ‬ )‫(أدوات...
  • Page 194 ‫إعداد الساعة‬ .‫إخفض غطاء العدسة‬ .‫يتم تشغيل الكام ري ا‬ ON/OFF ‫ميكنك أيض ا ً تشغيل الكام ري ا بضغط الزر‬  .)‫(طاقة‬ ‫ميكن أن مير بعض الوقت حتى يتم تشغيل القدرة‬  .‫والسامح بالتشغيل‬ ‫غطاء العدسة‬ ‫غطاء العدسة‬ )‫ (طاقة‬ON/OFF ‫زر‬ )‫...
  • Page 195 ‫تصوير صور ثابتة‬ ‫قم بخفض غطاء العدسة، ثم تأكد‬ ‫(وضع تسجيل) مضبوط اىل‬ ‫أن‬ .)‫(ضبط تلقايئ ذيك‬ ‫غطاء العدسة‬ ‫غطاء العدسة‬ ‫إمسك الكام ري ا بثبات كام هو مبني يف الرسم‬ .‫التوضيحي‬ .‫ للتزويم‬T ‫) اىل الجانب‬W/T( ‫إزلق ذ ر اع الزوم‬ ...
  • Page 196 ‫تسجيل صور متحركة‬ ‫قم بخفض غطاء العدسة، ثم املس‬ ‫(وضع أفالم‬ )‫(وضع تسجيل‬  .)‫املتحركة‬ ‫غطاء العدسة‬ ‫غطاء العدسة‬ ‫اضغط زر الغالق بالكامل ألسفل لبدء‬ .‫التسجيل‬ .‫إضغط زر الغالق بالكامل مرة أخرى ألسفل إليقاف التسجيل‬...
  • Page 197 ‫عرض الصور‬ .)‫(عرض‬ ‫إضغط الزر‬ ‫عندما تعرض صور عىل بطاقة ذاكرة تم تسجيلها عىل‬  ‫كام ري ات أخرى، تظهر شاشة تدوين قاعدة بيانات‬ .‫الصورة‬ )‫(عرض‬ )‫(عرض‬ ‫زر‬ ‫زر‬  ‫إختيار الصورة التالية/السابقة‬ .‫(سابق) عىل الشاشة‬ /)‫(تايل‬ ‫إملس‬ .LCD ‫(عرض) عىل الشاشة‬ ‫لعرض...
  • Page 198 )» Cyber-shot ‫تعلم الكثري عن الكام ري ا (« كتيب يدوي للكام ري ا‬ CD-ROM ‫ »، الذي يرشح كيفية استخدام الكام ري ا بالتفصيل، موجود عىل االسطوانة‬Cyber-shot ‫« كتيب يدوي للكام ري ا‬ .‫(مرفقة). يرجى م ر اجعته للتعرف عىل االرشادات التوضيحية عن العديد من وظائف الكام ري ا‬ ...
  • Page 199 ‫قامئة األيقونات املعروضة عىل الشاشة‬ .‫ميكن أن تختلف مواضع األيقونة املعروضة تبع ا ً لوضع التصوير‬ ‫عند تصوير صور ثابتة‬  ‫البيان‬ ‫العرض‬ ‫البطارية املتبقية‬ ‫تحذير بطارية منخفضة‬ AF ‫مصدر ضوء‬ ‫مجلد التسجيل‬ ‫وسط التسجيل/العرض‬ )‫(بطاقة ذاكرة، ذاكرة داخلية‬ ‫مقياس الزوم‬ ‫عند...
  • Page 200  ‫البيان‬ ‫العرض‬ ‫تركيز بؤري‬ ‫تخفيض العني الحم ر اء‬  AE/AF ‫قفل‬ ‫غالق بطيء لخفض الضوضاء‬ ‫رسعة الغالق‬ ‫قيمة الفتحة‬ F3.5 ISO ‫رقم‬ ISO400 ‫قيمة التعريض الضويئ‬ +2.0EV ‫تركيز بؤري مقرب‬ ‫وضع الفالش‬ ‫شحن الفالش‬ ‫وضع القياس‬ ‫تسجيل/استعداد صورة متحركة‬ ‫إستعداد‬...
  • Page 201 ‫عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم‬ .‫عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة‬  ‫صور ثابتة/صور بانو ر امية‬ )‫(الوحدات: صور‬ ‫الذاكرة‬ ‫السعة‬ ‫بطاقة ذاكرة تم تهيئتها بهذه الكام ري ا‬ ‫الداخلية‬...
  • Page 202  ‫أفالم‬ .‫الجدول املوضح أدناه يوضح أوقات التسجيل القصوى التقريبية. هذه هي األوقات االجاملية لجميع ملفات الصور املتحركة‬ . ً ‫التسجيل املستمر ممكن ملدة 92 دقائق تقريب ا‬ )‫(الوحدات: ثانية: دقيقة: ساعة‬ ‫بطاقة ذاكرة تم تهيئتها بهذه الكام ري ا‬ ‫الذاكرة...
  • Page 203 ‫تنظيف سطح الكام ري ا‬ :‫نظف سطح الكامريا بقطعة قامش ناعمة مبللة قلي ال ً باملاء، ثم إمسح السطح بقطعة قامش جافة. لتفادي تلف الدهان أو الغالف‬ ‫التعرض الكامريا إىل منتجات كيميائية مثل الثرن، بنزين، كحول، مالبس استعامل مرة واحدة، طارد الح رش ات، كريم الوقاية من‬ ...
  • Page 204 ‫املواصفات‬ ‫الكام ري ا‬ :‫صيغة امللف‬ ،DCF Ver. 2.0( JPEG ‫صور ثابتة: متوافقة مع‬ ]‫[النظام‬ DPOF ‫)، تطابق‬MPF Baseline ،Exif Ver. 2.21 )1/2.4 ‫جهاز الصورة: مستشعر 95.7 مم (نوع‬ ‫ برصي‬MPEG-4 :‫أفالم‬ Exmor R CMOS ،)‫وسائط التسجيل: ذاكرة داخلية (حوايل 54 ميجابيت‬ :‫إجاميل...
  • Page 205 BC-CSN/BC-CSNB ‫شاحن البطارية‬ ]‫[القدرة، مواصفات عامة‬ ،‫متطلبات القدرة: تيار مرتدد 001 فولت إىل 042 فولت‬ ،NP-BN1 ‫القدرة: مجموعة بطارية قابلة إلعادة الشحن‬ ‫06/05 هرتز، 2 وات‬ ‫6.3 فولت‬ ‫فولتية الخرج: تيار مبارش 2.4 فولت، 52.0 أمبري‬ ،)‫ (يباع بشكل منفصل‬AC-LS5 ‫محول تيار مرتدد‬ ‫درجة...
  • Page 206 ‫العالمات التجارية‬ ‫إذا كان لديك أي استفسا ر ات وتعليقات تتعلق‬ ‫العالمات التالية هي عالمات تجارية لرشكة‬  ‫بهذا املنتج، الرجاء زيارة موقعنا عىل شبكة االنرتنت‬ .Sony Corporation .‫للمساعدة‬ ،"Cyber-shot" ، ،"Memory Stick PRO" ، ،"Memory Stick" ، ‫مطبوع عىل ورق معاد إستخدامه بنسبة %07 أو أكرث باستخدام‬...
  • Page 208 .‫باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید‬  .‫ اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنید‬Sony ‫حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی‬ ...
  • Page 209 ‫فهرست مندرجات‬ ‫رشوع به کار‬ 4 ......... ‫درباره عملکرد مقاوم در ب ر ابر آب، مقاوم در ب ر ابر غبار، مقاوم در ب ر ابر رضبه دوربین‬ 7 ........‫ ضمیمه م ر اجعه منایید‬CD-ROM ‫) روی‬PDF( "Cyber-shot ‫به "كتابچه ر اهنام‬ 7 ........................‫بازبین...
  • Page 210 ‫درباره عملکرد مقاوم در ب ر ابر آب، مقاوم در ب ر ابر غبار، مقاوم در ب ر ابر‬ ‫رضبه دوربین‬ .‫این دوربین به صورتی تجهیز شده که در ب ر ابر آب، غبار و رضبه مقاوم باشد‬ ‫آسیب حاصل از سوء استفاده، استفاده نامناسب یا قصور در نگهداری مناسب از دوربین توسط ضامنت محدود دوربین‬ .‫پوشش...
  • Page 211 ‫درپوش باطری/کارت حافظه یا درپوش اتصال دهنده چندگانه ر ا با دست های خیس یا شنی یا نزدیک آب باز/بسته‬  ‫نکنید. احتامل دارد این کار منجر به وارد شدن شن یا آب به داخل دوربین گردد. قبل از باز کردن درپوش، دستو ر العمل‬ .‫رشح...
  • Page 212 ‫اگر بدنه دوربین در متاس با روغن ضد آفتاب یا برنزه کردن ق ر ار گیرد ممکن است تغییر رنگ دهد. اگر دوربین در متاس‬  .‫با روغن ضد آفتاب یا برنزه کردن ق ر ار می گیرد، به رسعت آن ر ا پاک کنید‬ ‫اجازه...
  • Page 213 ‫ ضمیمه‬CD-ROM ‫) روی‬PDF( "Cyber-shot ‫به "كتابچه ر اهنام‬ ‫م ر اجعه منایید‬ )PDF( "Cyber-shot ‫ب ر ای جزئیات در مورد عملکردهای پیرشفته، لطف ا ً "كتابچه ر اهنام‬ .‫ (ضمیمه) را با استفاده از یک کامپیوتر مطالعه منایید‬CD-ROM ‫روی‬ ‫ب...
  • Page 214 ‫نکات در مورد استفاده از دوربین‬ ‫تغییر دادن تنظیم زبان‬ .‫زبان صفحه ر ا می توان در صورت لزوم تغییر داد‬ )‫(تنظیامت اصلی‬ )‫(تنظیامت‬ ‫ر ا ملس منوده، سپس‬ ،‫ب ر ای تغییر دادن تنظیم زبان‬   .‫] ر ا انتخاب کنید‬Language Setting[ ‫رونوشت...
  • Page 215  .‫) مطابقت دارد‬Japan Electronics and Information Technology Industries Association( JEITA ‫ ضامنت منی کند که دوربین تصاویر ضبط شده یا وی ر ایش شده با وسیله دیگر ر ا پخش خواهد کرد، یا آنکه وسیله‬Sony  .‫دیگر تصاویر ضبط شده با دوربین ر ا پخش خواهد کرد‬...
  • Page 216 ‫تعریف اج ز اء‬  ‫دکمه دیاف ر اگم‬  ‫میکروفون‬  ‫درپوش لنز‬  )‫ (نريو‬ON/OFF ‫دکمه‬  ‫فالش‬  AF ‫المپ تایمر خودکار/المپ دیاف ر اگم لبخند/چ ر اغ‬  ‫لنز‬  ‫/پانل ملسی‬LCD ‫صفحه‬  ‫بلندگو‬  )‫(پخش‬...
  • Page 217 ‫شارژ کردن بسته باطری‬ ‫بسته باطری ر ا در شارژر باطری‬ .‫جای گذاری کنید‬ ‫شام می توانید باطری ر ا حتی هنگامی‬  ‫که به طور نسبی شارژ شده است‬ .‫شارژ کنید‬ ‫بسته باطری‬ ‫بسته باطری‬ ‫شارژر باطری ر ا به خروجی‬ ‫ب...
  • Page 218 .‫هنگامی که شارژ کردن به پایان می رسد، سیم نیرو ر ا از خروجی دیواری جدا منوده، و بسته باطری ر ا از شارژر باطری بردارید‬  .‫ اصل استفاده می کنید‬Sony ‫مطمنئ شوید که از بسته باطری یا شارژر باطری با مارک‬ ...
  • Page 219 )‫جای گذاری کردن بسته باطری/یک کارت حافظه (فروش جداگانه‬ .‫درپوش ر ا باز کنید‬ ‫یک کارت حافظه (فروش جداگانه) ر ا جای‬ .‫گذاری کنید‬ ‫با گوشه بریده رو به طرفی که نشان داده شده، کارت‬ ‫حافظه ر ا تا جائی که با صدای کلیک در جای خود ق ر ار‬ .‫گیرد...
  • Page 220  ‫کارت حافظه ای که استفاده می کنید‬ ،"Memory Stick PRO Duo" :‫کارت های حافظه ذیل با این دوربین سازگار می باشند‬ ‫ و کارت حافظه‬SDHC ‫، کارت حافظه‬SD ‫"، کارت حافظه‬Memory Stick Duo" ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ‫ منی تواند مورد استفاده‬MultiMediaCard .‫. اما، همه کارت های حافظه ب ر ای کار با این دوربین تضمین منی شوند‬SDXC .‫واقع...
  • Page 221  ‫هنگامی که کارت حافظه ای جای گذاری نشده است‬ .‫تصاویر در حافظه داخلی دوربین (در حدود 54 مگابایت) ذخیره می شوند‬ ‫ب ر ای کپی کردن تصاویر از حافظه داخلی به یک کارت حافظه، یک کارت حافظه ر ا در دوربین جای گذاری منوده، سپس‬ .‫[کپی] ر...
  • Page 222 ‫تنظیم ساعت‬ .‫درپوش لنز ر ا پایین آورید‬ .‫دوربین روشن می شود‬ ‫شام همچنین می توانید دوربین ر ا توسط فشار دادن‬  .‫ (نريو) روشن کنید‬ON/OFF ‫دکمه‬ ‫روشن شدن دوربین و امکان کار با آن ممکن است‬  .‫مقداری زمان بربد‬ ‫درپوش...
  • Page 223 ‫تصویربرداری تصاویر ساکن‬ ‫درپوش لنز ر ا پائین کشیده، سپس مطمنئ‬ ‫(وضعیت ضبط) بر روی‬ ‫شوید که‬ ‫(تنظیم خودکار هوشمند) تعیین شده‬ .‫است‬ ‫درپوش لنز‬ ‫درپوش لنز‬ ‫دوربین ر ا به صورت نشان داده شده پایدار‬ .‫نگه دارید‬ T ‫) ر ا ب ر ای بزرگنامئی به طرف‬W/T( ‫اهرم بزرگنامئی‬ ...
  • Page 224 ‫گرفنت فیلم ها‬ ‫درپوش لنز ر ا پائین کشیده، سپس‬ ‫(وضعیت‬ )‫(وضعیت ضبط‬  .‫فیلم) ر ا ملس کنید‬ ‫درپوش لنز‬ ‫درپوش لنز‬ ‫دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای رشوع ضبط کردن به‬ .‫طور کامل به پایین فشار دهید‬ .‫دکمه...
  • Page 225 ‫مشاهده تصاویر‬ .‫(پخش) ر ا فشار دهید‬ ‫دکمه‬ ‫هنگامی که تصاویر روی یک کارت حافظه که با‬  ،‫دوربین های دیگر ضبط شده است ر ا پخش می کنید‬ ‫یک صفحه ثبت پایگاه داده های تصویر پدیدار می‬ .‫شود‬ )‫(پخش‬ )‫(پخش‬...
  • Page 226 )"Cyber-shot ‫یادگیری بیشرت در مورد دوربین ("کتابچه ر اهنام‬ )‫ (ضمیمه‬CD-ROM ‫"، که چگونگی استفاده از دوربین ر ا به تفصیل رشح می دهد، در‬Cyber-shot ‫"کتابچه ر اهنام‬ .‫موجود است. ب ر ای دستو ر العمل های تفصیلی در مورد بسیاری از کارکردهای دوربین به آن م ر اجعه منایید‬ ...
  • Page 227 ‫لیست عالمت های نشانه منایش داده شده روی صفحه‬ .‫موقعيت هاى عالمت نشانه منايش داده شده ممكن است بر طبق وضعيت تصويربردارى متفاوت باشند‬ ‫هنگام گرفنت تصاویر ساکن‬  ‫نشانه‬ ‫منایش‬ ‫باقیامنده باطری‬ ‫هشدار باطری کم‬ AF ‫چ ر اغ‬ ‫پرونده...
  • Page 228  ‫نشانه‬ ‫منایش‬ ‫مترکز‬ ‫کاهش قرمزی چشم‬  AE/AF ‫قفل‬ NR ‫دیاف ر اگم آهسته‬ ‫رسعت دیاف ر اگم‬ ‫مقدار روزنه‬ F3.5 ISO ‫عدد‬ ISO400 ‫مقدار نوردهی‬ +2.0EV ‫متركز نزديك‬ ‫وضعیت فالش‬ ‫شارژ شدن فالش‬ ‫وضع اندازه گیری‬ ‫ضبط یک فیلم/آماده باش یک فیلم‬ ‫آماده‬...
  • Page 229 ‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها‬ .‫تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند‬  ‫تصاویر ساکن/تصاویر پانو ر اما‬ )‫(واحدها: تصاویر‬ ‫حافظه‬ ‫ظرفیت‬ ‫کارت حافظه فرمت شده با این دوربین‬ ‫داخلی‬...
  • Page 230  ‫فیلم ها‬ .‫جدول زیر زمان های حداکرث تقریبی ضبط ر ا نشان می دهد. این اعداد زمان های کل ب ر ای متام فایل های فیلم می باشند‬ .‫تصویربرداری پیوسته ب ر ای تقریبا 92 دقیقه امکان پذیر است‬ )‫(واحدها: ساعت: دقیقه: ثانیه‬...
  • Page 231 ‫متیز کردن سطح دوربین‬ ‫سطح دوربین ر ا با یک پارچه نرم کمی مرطوب شده با آب متیز منوده، سپس سطح ر ا با یک پارچه خشک پاک کنید. ب ر ای جلوگیری‬ :‫از صدمه به پ ر اخت یا بدنه‬ ‫دوربین...
  • Page 232 ‫مشخصات فنی‬ ‫دوربین‬ :‫فرمت فایل‬ ،DCF Ver. 2.0( JPEG ‫تصاویر ساکن: قابل انطباق با‬ ]‫[سیستم‬ DPOF ‫)، سازگار با‬MPF Baseline ،Exif Ver. 2.21 ‫ 95.7 میلی مرت‬Exmor R CMOS ‫وسیله تصویر: حسگر‬ ‫ دیداری‬MPEG-4 :‫فیلم ها‬ )1/2.4 ‫(نوع‬ ،)‫واسطه ضبط: حافظه داخلی (در حدود 54 مگابایت‬ :‫تعداد...
  • Page 233 BC-CSN/BC-CSNB ‫شارژر باطری‬ ]‫[نیرو، کلیات‬ ‫، 06/05 هرتز، 2 وات‬AC ‫مرصف نیرو: 001 ولت تا 042 ولت‬ ‫، 6.3 ولت‬NP-BN1 ‫نیرو: بسته باطری قابل شارژ‬ ‫ولتاژ خروجی: برق مستقیم 2.4 ولت، 52.0 آمپر‬ ‫ (فروش جداگانه)، 2.4 ولت‬AC-LS5 ‫آداپتور متناوب‬ ‫دمای...
  • Page 234 ‫عالئم تجاری‬ ‫اطالعات اضافه تر در مورد این محصول و پاسخ به‬ .‫ می باشند‬Sony Corporation ‫عالئم ذیل عالئم تجاری‬  ‫سؤاالت اغلب پرسیده شده ر ا می توان در سایت‬ ،"Cyber-shot" ، .‫اینرتنتی پشتیبانی مشرتی ما یافت‬ ،"Memory Stick PRO" ،...

Table of Contents