Dépannage Et Faq; Instrucciones De Seguridad Importantes - Geneva A010 Setup Manual

Aerosphere small; aerosphere large; aerosphere base
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
VIII
DÉPANNAGE ET FAQ
Visitez également le site Internet areosphere.genevalab.com
GÉNÉRALITÉS
Pourquoi il y a-t-il deux boutons
sur la télécommande ?
Le bouton
du haut correspond à l'entrée audio analogique LINE-IN
située à l'arrière d'un haut-parleur AeroSphère.
Le bouton
du bas ( à côté du bouton CD ) correspond à l'entrée
audio analogique située à l'arrière d'un haut-parleur AeroSphère. Les
données audio reçues sur cette entrée sont diffusées sur tous les haut-
parleurs AeroSphère connectés.
Comment faire pour changer la pile de la télécommande ?
1. Repérez le petit trou sur le côté noir qui fait face à l'utilisateur.
2. Introduisez délicatement la goupille fournie dans ce trou et
poussez doucement.
Alternativement, vous pouvez aussi utiliser une épingle de sécurité.
3. Poussez doucement la goupille vers la gauche.
4. Le compartiment à pile s'ouvrira en coulissant vers l'extérieur.
9LTWSHJLa SH IH[[LYPL  WPSL SP[OP\T KL = *9 =  =tYPÄLa X\L
la pile est insérée en respectant la polarité ( la face + est orientée
vers le bas ).
4
3
2
Comment faire pour régler les basses et les aigus ?
Utilisez l'icône en forme de note de musique dans l'application AeroSphère.
Consommation électrique en veille
AeroSphère Large : 0,47 Watt ( Pour éteindre : utilisez le bouton
de la télécommande ou le bouton marche/arrêt situé à l'arrière du haut-
parleur )
AeroSphère Small : 0,3 Watt ( Pour éteindre : utilisez le bouton
la télécommande ou le bouton marche/arrêt situé à l'arrière du haut-
parleur )
AeroSphère Base : 0,3 Watt ( Pour éteindre : mettre l'interrupteur
marche/arrêt en position « OFF ( arrêt ) »)
Pourquoi AeroSphère Small ou AeroSphère Large s'éteint-il de
lui-même ?
Les haut-parleurs AeroSphère s'éteignent automatiquement d'eux-
mêmes après 15 minutes d'inactivité, s'il n'y a plus aucune entrée
audio active. Il s'agit d'une fonction pour économiser l'énergie, qui est
exigée par la réglementation de nombreux pays.
CONFIGURATION DU WI-FI
Comment rétablir les paramètres d'usine par défaut
Haut-parleurs AeroSphère : Appuyez sur le bouton marche/arrêt
situé à l'arrière des haut-parleurs pendant 10 secondes, jusqu'à ce que
S»HMÄJOHNL ZL TL[[L n JSPNUV[LY LU YV\NL 9L[PYLa LUZ\P[L ]V[YL KVPN[ KL
la touche.
48
AeroSphère Base : Appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant quelques
secondes tout en basculant l'interrupteur marche/arrêt de la position
OFF ( arrêt ) à la position ON ( marche ).
Que se passe-t-il lorsque je réinitialise les paramètres d'usine ?
1. Les paramètres de réseau Wi-Fi sont réinitialisés.
2. 3H Tt[OVKL KL JVUÄN\YH[PVU >P-P >(* LZ[ SHUJtL  ZL\SLTLU[ WV\Y
les haut-parleurs AeroSphère ).
Est-ce que les méthodes WAC et « Page Internet de configuration
du réseau » sont actives simultanément ?
Oui, deux méthodes sont disponibles en même temps. Si vous avez
un appareil iOS avec iOS 7 ou une version supérieure, vous ne pouvez
pas sélectionner le réseau Wi-Fi temporaire à partir du menu Wi-Fi dans
les préférences iOS. Avec un appareil iOS avec iOS 6 ou une version
antérieure, vous ne verrez pas la méthode WAC dans le menu de
JVUÄN\YH[PVU K\ >P-P
BLUETOOTH
Je ne peux pas me connecter au haut-parleur AeroSphère.
1. :tSLJ[PVUULa )S\L[VV[O H]LJ SH [tStJVTTHUKL  S»HMÄJOHNL KVP[ v[YL
KL JV\SL\Y ISL\L  Ä_L V\ JSPNUV[HU[ 
2. :P S»HMÄJOHNL 5, JSPNUV[L 7(: HSVYZ \U H\[YL WtYPWOtYPX\L H KtQn
été connecté. Ce périphérique doit d'abord être éteint/désactivé -
un seul appareil peut être connecté à la fois.
3. Réinitialisez le Bluetooth en suivant les instructions ci-dessous.
Comment réinitialiser le Bluetooth
Jusqu'à huit appareils Bluetooth peuvent être mémorisés. Pour effacer
la mémoire, suivez les étapes suivantes :
1. Allumez le haut-parleur AeroSphère et sélectionnez le
télécommande.
2. Dans les 5 secondes après avoir ouvert le mode Bluetooth,
appuyez sur le bouton
de la télécommande pendant au moins
5 secondes.
3. Jumelez de nouveau votre téléphone mobile.
Pendant le jumelage, mon smartphone demande un code PIN. Quel
est ce code PIN ?
Si le téléphone vous demande un code PIN, entrez « 0000 » ( quatre zéros ).
AIRPLAY
de
Je ne vois pas le haut-parleur AeroSphère apparaitre dans l'icône
AirPlay d'iTunes
3»PJUL (PY7SH` KHUZ P;\ULZ V\ P7OVUL Z»HMÄJOL \UPX\LTLU[ ZP \U OH\[
parleur AirPlay a été détecté dans votre réseau Wi-Fi. Assurez-vous que
le haut-parleur AeroSphère est correctement connecté à votre réseau
KVTLZ[PX\L 3»HMÄJOHNL KVP[ YLZ[LY vert.
Comment plusieurs haut-parleurs AirPlay dans le même réseau se
comportent-ils ensemble ?
iTunes peut diffuser vers plusieurs haut-parleurs AirPlay en même
temps. La musique sera toujours synchronisée.
SUPPORT
Entretien et réparation
Si le produit est endommagé et doit être réparé, veuillez contacter
votre revendeur. Pour trouver un revendeur dans votre région, consultez
www.genevalab.com
Garantie
*VUZ\S[La SLZ JVUKP[PVUZ ZWtJPÄX\LZ n ]V[YL WH`Z Z\Y www.genevalab.com.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1. Lea estas instrucciones
2. Conserve estas instrucciones
3. Tenga en cuenta todas las advertencias
4. Siga todas las instrucciones
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguna apertura de ventilación. Instale la unidad de confor-
midad con las instrucciones del fabricante.
8. No instale la unidad cerca de ninguna fuente de calor como radiadores,
registradores de calor, estufas u otros aparatos ( incluyendo amplifica-
dores ) que produzcan calor.
9. No desactive el mecanismo de seguridad del enchufe con conexión a
tierra o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos clavijass, una más
ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y
una tercera conexión a tierra. La clavija ancha o la tercera conexión se
proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja
en su toma, póngase en contacto con un electricista para sustituir la
toma obsoleta.
10. Ponga el cable de alimentación en un lugar en el que no se pueda
caminar sobre el y donde no se pueda aplastar, enchúfelo en una toma
adecuada cerca de la salida de la unidad.
11. Utilice solamente accesorios/piezas especificadas por el fabricante.
12. Utilice solamente con el soporte, carro, trípode, enganche o
mesa proporcionados por el fabricante o vendidos con la uni-
dad. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al mover el carro/
la unidad para evitar los daños provocados por caídas.
13. Desenchufe la unidad en caso de tormenta o cuando no la vaya a utilizar
durante un periodo de tiempo prolongado.
14. Consulte al personal de servicio cualificado. Es necesario llevar la uni-
dad a mantenimiento cuando el aparato presente algún tipo de daño, el
cable de alimentación esté dañado, se haya derramado líquido o hayan
caído objetos en la unidad, cuando la unidad haya sido expuesta a lluvia
avec la
y humedad, no funcione normalmente o se haya caído.
15. No instale este equipo en un lugar confinado ni dentro de un espacio
cerrado, como una estantería o lugar similar, e instálelo en condiciones
de ventilación adecuadas. La ventilación no debería de impedirse
cubriendo las aperturas de ventilación con pbjetos como periódicos,
paños de cocina, cortinas, etc.
16. ADVERTENCIA: Por favor, consulte la información en el cierre inferior
exterior sobre seguridad eléctrica y seguridad antes de instalar o mane-
jar el aparato.
17. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,
no exponga esta unidad a la lluvia o humedad. El aparato no debe
estar expuesto a salpicaduras ni se deben colocar sobre el objetos con
líquidos como vasos.
18. PRECAUCIÓN: Hay peligro de explosión en caso de que la batería
se cambie incorrectamente. Cámbiela solamente con un tipo igual o
equivalente.
19. ADVERTENCIA: La batería ( batería o baterías o paquete de baterías )
no deberá estar expuesta a fuentes de calor excesivo como la luz solar
directa, fuego o similar.
20. ADVERTENCIA: El adaptador de conexión directo se utiliza como dis-
positivo de desconexión y debe estar en un lugar de fácil acceso.
21. Eliminación incorrecta de este producto. Esta marca indica que este
producto no debería ser desechado con el resto de residuos domésticos
en la UE. Para evitar posibles daños en el entorno o en la salud cau-
sados por una eliminación no controlada, recíclelo de manera respons-
able para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Para devolver su dispositivo usado, por favor, utilice los centros de
recogida o devolución o póngase en contacto con el distribuidor donde
ha adquirido el producto. Su distribuidor llevará el producto a un centro
de reciclaje seguro.
ESPAÑOL
Baterías del mando a distancia: Mantenga la batería del mando a distan-
cia fuera del alcance de los niños. Puede causar un incendio o una que-
madura química si se manipula incorrectamente. No recargue, desmonte ni
caliente a temperaturas por encima de los 100ºC ( 212ºF ). Cambie la batería
solamente por otra del tipo y del número de modelo adecuados ( batería de
litio tipo botón CR2032, 3 V ).
Temperaturas operativas: el rango de temperaturas operativas para el
Sistema de sonido Geneva es de 5,40ª Celsius/ 41,105 grados Fahrenheit.
AeroSphère Base—Utilice el adaptador original de alimentación
eléctrica: utilice únicamente el adaptador de corriente que se entrega para
encender y cargar el dispositivo. Otros adaptadores de corriente pueden
parecer similares, pero su uso podría provocar una descarga eléctrica y
dañar el dispositivo.
Este equipo es un dispositivo de Clase II o aparato eléctrico con doble
aislamiento. Se ha diseñado de tal manera que no requiere una conexión de
seguridad a la tierra eléctrica.
Certificación CE
G-Lab GmbH declara que este dispositivo cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La
declaración de cumpli-miento puede consultarse solicitándola a G-Lab
GmbH, Zúrich, Suiza o en http://genevalab.com.
Este producto se puede reciclar. Los productos que lleven este símbolo
NO deben ser desechados con los residuos domésticos. Al final de
la vida del producto, llévelo a un centro de recogida designado para
el reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Descubra más
información sobre los puntos de recogida y devolución lla-mando a
las autoridades locales.
La Directiva Europea de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electróni-
cos ( WEEE ) se implementó para reducir de manera drástica la cantidad
de residuos en los vertede-ros, reduciendo así su efecto medioambiental
sobre el planeta y la salud humana. Por favor, actúe con responsabilidad y
recicle los productos usados. Si este producto sigue siendo útil, guárdelo o
véndalo.
Baterías usadas: Deseche las baterías correctamente, siguiendo las norma-
tivas locales. No tire las baterías al fuego.
®
Geneva
es una marca registrada de G-Lab GmbH.
Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the
U.S. and other countries..
La marca Bluetooth
®
y sus logos son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc.
©2012 G-Lab GmbH. Todos los derechos reservados. Bajo la ley de propiedad
intelectual, este manual no podrá ser copiado, en su totalidad ni en parte, sin el previo
consentimiento por escrito de G-Lab GmbH.
La marca comercial EmbracingSound
®
es propiedad de Embracing Sound Experience AB.
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Geneva A010

This manual is also suitable for:

A020A030

Table of Contents