Price Pfister 0X8 series Installation Instructions Manual page 10

Tub & shower single control, pressure balacing valve body
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

9
9E
9D
9C
9B
9A
9B
9A
9F
9A
9H
9G
9J
9 REARMADO DEL CARTUCHO
Una vez que haya soldado todas las juntas de cañerías, rearme el conjunto del
cartucho (9A) y la placa de respaldo (9B) en el cuerpo de la válvula (9C). Asegúrese
de que la muesca (9D) de la unidad de vástago (9E) quede apuntando hacia abajo
(para la instalación espalda con espalda, consulte el paso 19).
ADVERTENCIA: Cuando rearme la unidad, verifique que las lengüetas (9F)
del conjunto del cartucho (9A) estén colocadas correctamente sobre las ranuras
del cuerpo de la válvula (9G).
ADVERTENCIA: Cuando rearme el conjunto del cartucho (9A) y la placa
de respaldo (9B), asegúrese de que el anillo en O (9H) esté dentro de la ranura
y que no esté comprimido entre la brida de respaldo (9G) y la pared de la pieza
fundida (9J). De lo contrario, se producirán daños debido a fugas de agua.
ESPAÑOL
9G
9C
10
10
10A
10D
10A
10 PRUEBA DE PRESIÓN DE LA VÁLVULA
Utilice dos tapones de cañería de hierro de
la salida de la ducha (10B) y en la salida de la bañera (10C). Gire el vástago
(10D) en sentido contrahorario a la posición completamente abierta y revise
todas las conexiones para ver si hay fugas. Gire el vástago (10D) en sentido
horario para cerrarlo. Fíjese a ver si hay fugas en las salidas.
ADVERTENCIA: La prueba de presión no debe exceder 250 PSI (1723 kPa).
Asegúrese de que la presión entre las entradas caliente y fría esté equilibrada.
ADVERTENCIA: La presión diferencial de las entradas caliente y fría no
debe exceder 100 PSI (698.4 kPa).
PRECAUCIÓN: Retire lentamente los tapones para tubo (10A) de las
salidas de la bañera y de la ducha para aliviar la presión.
11 ACTIVACIÓN DE LA UNIDAD
Active el suministro de agua, verifique que no hay fugas.
12
12A
12D
12C
12B
12 MODELO DE VÁLVULA CON TOPES INTEGRALES
El tope integral (12A) es una alternativa para cerrar el suministro de agua. Con
un destornillador de cabeza plana (12B) se puede cerrar el agua por completo
rotando el vástago de la válvula (12C) en sentido horario. El tope integral puede
usarse para cerrar el agua en forma provisoria para ganar acceso al conjunto del
cartucho (12D) para realizar actividades de mantenimiento.
10D
10B
ABRIR
CERRAR
10C
1
pulg. (10A) (no incluidos) en
/
2
12A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Jx8 series

Table of Contents