Download Print this page

Philips HR7782 User Manual page 8

Hide thumbs Also See for HR7782:

Advertisement

Slovenščina
1
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo
uporabo.
Nevarnost
• Motorne enote ne potapljajte v vodo, niti je ne
spirajte pod tekočo vodo.
Opozorilo
• Ko aparat deluje, sestavin v kanal za polnjenje ne
potiskajte s prsti ali kakšnim predmetom. Za to
lahko uporabljate samo potiskalo.
• Preden aparat priključite na napajanje, preverite, ali
na dnu aparata navedena napetost ustreza napetosti
lokalnega električnega omrežja.
• Aparata nikoli ne priklapljajte na časovno stikalo, da
ne povzročite nevarnosti.
• Aparata ne uporabljajte, če je napajalni kabel, vtič,
zaščitni pokrov, vrtljivo cedilo ali kateri drugi del
poškodovan ali ima vidne razpoke.
• Poškodovani napajalni kabel sme zamenjati samo
podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali
ustrezno usposobljeno osebje.
• Aparatane smejo uporabljati otroci. Aparat in kabel
hranite izven dosega otrok.
• Ta aparat lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi
fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s
pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so prejele
navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri
uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori
na morebitne nevarnosti.
• Otrokom zaradi varnosti ne dovolite, da bi se igrali z
aparatom.
• Aparata ne pustite delovati brez nadzora.
• Če se hrana prime stene mešalnika, vrča ali posode,
aparat izklopite in izključite z napajanja. Nato z
lopatico odstranite hrano s stene.
• Pri praznjenju posode, uporabi ali čiščenju plošč,
rezila in cedila sokovnika bodite previdni. Rezilni
robovi so zelo ostri.
• Ne dotikajte se rezil, predvsem, ko je aparat
priključen na električno omrežje. Rezila so zelo
ostra.
• Če se rezila zataknejo, aparat izključite iz
električnega omrežja in šele nato odstranite hrano,
ki jih ovira.
• Bodite previdni, ko v multipraktik ali mešalnik nalijete
vročo tekočino, ker ob nenadnem izpustu pare
lahko brizgne iz aparata.
• Aparat je namenjen izključno uporabi v
gospodinjstvu.
Pozor
• Aparata ne izklapljajte tako, da obrnete posodo
mešalnika, posodo ali njuna pokrova. Aparat vedno
izklopite tako, da izbirnik hitrosti obrnete na 0 ali
OFF
• Po uporabi aparat takoj izključite iz električnega
omrežja.
• Vedno počakajte, da se premikajoči deli ustavijo,
nato izklopite aparat ter izvlecite vtič, in šele potem
odprite pokrov in sezite v dele aparata, ki se med
uporabo premikajo.
• Če aparata ne uporabljate oziroma preden ga
sestavite, razstavite, očistite, zamenjate dele ali se
približate delom, ki se med uporabo premikajo, ga
izključite iz napajanja.
• Pred prvo uporabo aparata skrbno očistite vse dele,
ki bodo prišli v stik s hrano. Oglejte si navodila in
preglednico za čiščenje v tem priročniku.
• Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih
proizvajalcev, ki jih Philips izrecno ne priporoča.
Uporaba takšnih nastavkov razveljavi garancijo.
• Ne prekoračite največje količine sestavin, označene
na posodi. Upoštevajte količine, čas obdelave in
hitrost, kot je navedeno v uporabniškem priročniku.
• Preden začnete z obdelavo vročih sestavin, naj se
ohladijo (< 80 ºC).
• Po posamezni obdelavi počakajte, da se aparat
ohladi na sobno temperaturo.
• Določene sestavine, na primer korenje, lahko
povzročijo razbarvanje površine nastavkov. To
nima negativnega učinka na nastavke. Razbarvanost
ponavadi po določenem času izgine.
• Raven hrupa: Lc = 85 dB [A]
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z
aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede
na danes veljavne znanstvene dokaze varna.
Recikliranje
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih materialov in sestavnih delov, ki jih je
mogoče reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol posode za smeti s kolesi, je izdelek zajet v evropski
direktivi 2002/96/ES:
Izdelka ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Pozanimajte se o lokalnih
pravilih za ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov. Pravilna odstranitev
starega izdelka pomaga preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje
ljudi.
2
Uvod
Čestitamo vam ob nakupu. Dobrodošli pri Philipsu! Da bi izkoristili vse prednosti Philipsove
podpore, izdelek registrirajte na www.philips.com/welcome.
Recepte za multipraktik si oglejte na spletnem mestu www.philips.com/kitchen
3
Multipraktik
Opozorilo
Ko aparat deluje, sestavin v kanal za polnjenje ne potiskajte s prsti ali kakšnim predmetom (na
primer z lopatico). Za to lahko uporabljate samo potiskalo.
Nož sekljalnika
Aparat pred začetkom uporabe sestavite, kot je prikazano na sliki 2.
Nož sekljalnika lahko uporabljate tudi za sekljanje, mešanje ali pasiranje sestavin. Uporabite jo
lahko tudi za mešanje razvaljanega testa.
Pozor
Z nožem sekljalnika ne sekljajte trdih sestavin, kot so kavna zrna, kurkuma, muškatni orešček
in ledene kocke, ker se lahko rezilo skrha.
Opomba
Pri sekljanju (trdega) sira ali čokolade ne dovolite, da aparat deluje predolgo. Sicer se
sestavine preveč segrejejo in posledično stalijo ali postanejo grudaste.
Večje kose hrane narežite na približno 3 x 3 x 3 cm velike koščke.
1
Posodo obrnite v desno, da jo pritrdite na motorno enoto, in nosilec nastavka postavite
v posodo.
» Ko je posoda pravilno pritrjena, zaslišite klik.
2
Nož sekljalnika namestite na nosilec nastavka.
3
Sestavine dajte v posodo.
4
Na posodo namestite pokrov in ga obrnite v desno, da ga pritrdite.
» Ko je pokrov pravilno nameščen, zaslišite klik, pokrov pa je pritrjen na ročaj
posode.
5
Potiskalo vstavite v kanal za polnjenje.
6
Napajalni vtič priključite na napajanje.
7
V tabeli 1 za sestavine preverite čas priprave, največjo količino in zahtevano nastavitev
hitrosti. Regulator obrnite na ustrezno nastavitev hitrosti.
8
Po uporabi obrnite regulator na 0 in aparat izklopite iz električnega omrežja.
Nasvet
Ko sekljate čebulo, regulator nekajkrat obrnite na položaj P, da čebula ne bo nasekljana
predrobno.
Če se hrana prime na rezilo ali notranjost posode, storite naslednje: 1. Aparat izklopite in
izključite z napajanja. 2. Odstranite pokrov posode. 3. Sestavine z lopatico odstranite z rezila
ali s stene posode.
Nazobčano rezilo
Aparat pred začetkom uporabe sestavite, kot je prikazano na sliki 3.
Nazobčano rezilo uporabljajte za drobljenje zamrznjenega sadja.
Opomba
V posodo pred začetkom namestite rezilno enoto.
Priporočljivo je, da sadje narežete na kocke velikosti 2 x 2 x 2 cm, preden ga zamrznete.
Za pripravo sadnih sladic je priporočljivo, da uporabite hitrost 2 za fino mletje in hitrost 1 za
grobo mletje.
1
Posodo obrnite v desno, da jo pritrdite na motorno enoto, in nosilec nastavka postavite
v posodo.
» Ko je posoda pravilno pritrjena, zaslišite klik.
2
Nazobčano rezilo za led namestite na nosilec nastavka.
3
V posodo dodajte zamrznjeno sadje.
4
Na posodo namestite pokrov in ga obrnite v desno, da ga pritrdite.
» Ko je pokrov pravilno nameščen, zaslišite klik, pokrov pa je pritrjen na ročaj
posode.
5
Potiskalo vstavite v kanal za polnjenje.
6
Napajalni vtič priključite na napajanje.
7
Regulator obrnite na 1 ali 2.
8
Po uporabi izbirnik hitrosti premaknite na 0 in aparat izključite z napajanja.
Nastavek za gnetenje
Aparat pred začetkom uporabe sestavite, kot je prikazano na sliki 4.
Nastavek za gnetenje lahko uporabite za gnetenje kvašenega testa za kruh ali pice. Količino
tekočine za oblikovanje testa prilagodite vlažnosti in temperaturi.
Opomba
Nastavka za gnetenje ne uporabljajte za gnetenje razvaljanega testa. Za to uporabite nož
sekljalnika.
Preden dodate sestavine, v posodo namestite nastavek za gnetenje.
Nasvet
Če uporabljate visokoglutensko moko, za najboljše rezultate uporabite 60 g vode na vsakih
100 g moke in 2 minuti (najdaljši čas) gnetite pri hitrosti 1.
1
Posodo obrnite v desno, da jo pritrdite na motorno enoto, in nosilec nastavka postavite
v posodo.
» Ko je posoda pravilno pritrjena, zaslišite klik.
2
Nastavek za gnetenje namestite na nosilec nastavka.
3
Sestavine dajte v posodo.
4
Na posodo namestite pokrov in ga obrnite v desno, da ga pritrdite.
» Ko je pokrov pravilno nameščen, zaslišite klik, pokrov pa je pritrjen na ročaj
posode.
5
Potiskalo vstavite v kanal za polnjenje.
6
Napajalni vtič priključite na napajanje.
7
Regulator obrnite na položaj 1.
8
V tabeli 1 za sestavine preverite čas priprave, največjo količino in zahtevano nastavitev
hitrosti.
9
Po uporabi obrnite regulator na 0 in aparat izklopite iz električnega omrežja.
Stepalnik
Aparat pred začetkom uporabe sestavite, kot je prikazano na sliki 5.
1
Nosilec nastavka vstavite v posodo.
2
Stepalnik namestite na nosilec nastavka v posodi.
3
Sestavine dajte v posodo.
4
Na posodo namestite pokrov. Pokrov obrnite v desno, da ga pritrdite. Potiskalo vstavite
v kanal za polnjenje.
5
Izberite hitrost 1.
6
Po uporabi izbirnik hitrosti premaknite na 0 in aparat izključite z napajanja.
Nasvet
Če želite pripraviti boljše pecivo, uporabite stepalnik.
Ožemalnik citrusov
Aparat pred začetkom uporabe sestavite, kot je prikazano na sliki 6.
Z ožemalnikom citrusov lahko stiskate citruse.
1
Posodo obrnite v desno, da jo pritrdite na motorno enoto, in nosilec nastavka postavite
v posodo.
» Ko je posoda pravilno pritrjena, zaslišite klik.
2
Cedilo ožemalnika citrusov namestite na nosilec nastavka v posodi. Prepričajte se, da se
izboklina na cedilu zaskoči v režo na ročaju posode.
» Ko je cedilo pravilno pritrjeno, zaslišite klik.
3
Stožec postavite na cedilo.
4
Napajalni vtič priključite na napajanje.
5
V tabeli 1 preverite največje količine sestavin. Regulator obrnite na hitrost 1.
» Stožec se začne vrteti.
6
Sadež pritisnite na stožec.
7
Občasno prekinite postopek, da iz cedila odstranite pulpo. Ko končate z obdelavo
ali ko želite odstraniti pulpo, regulator obrnite na 0 in iz aparata odstranite posodo s
cedilom in stožcem.
Rezalne in strgalne plošče
Pred začetkom izberite ustrezno ploščo in jo namestite, kot je prikazano na sliki 7:
Prilagodljiva rezalna plošča za različne debeline
Obrnljiva plošča za strganje (velika in majhna)
Pozor
Bodite previdni, ko uporabljate ploščo. Ima zelo oster rob.
Plošče ne uporabljajte za obdelovanje trdih sestavin, kot so ledene kocke.
Na potiskalo ne pritiskajte premočno, ko v prostor za polnjenje potiskate sestavine.
4
Čiščenje
Opozorilo
Aparat pred čiščenjem izključite z napajanja.
Pozor
Pazite, da rezilni robovi rezil in plošč ne pridejo v stik s trdimi predmeti. To lahko skrha rezila.
Rezilni robovi so ostri. Pri čiščenju rezilne enote multipraktika in plošč bodite previdni.
1
Motorno enoto očistite z vlažno krpo.
2
Druge dele očistite v vroči vodi (< 60 ºC) z nekaj tekočega čistila ali v pomivalnem stroju.
Hitro čiščenje
Po naslednjem postopku lahko enostavneje očistite posodi multipraktika in mešalnika.
Opomba
Pri čiščenju posode multipraktika zagotovite, da je rezilo nameščeno v posodi.
1
V posodo multipraktika nalijte mlačno vodo (največ pol litra) in ji dodajte nekaj kapljic
tekočega čistila.
2
Na posodo multipraktika namestite pokrov in ga obrnite v desno, da ga pritrdite.
3
Regulator obrnite na P. Aparat pustite delovati 30 sekund, dokler ni posoda
multipraktika čista.
4
Po uporabi obrnite regulator na 0 in aparat izklopite iz električnega omrežja.
5
Odstranite posodo multipraktika in jo sperite s čisto vodo.
5
Shranjevanje
1
Napajalni kabel potisnite v prostor za shranjevanje kabla (slika 10).
2
Aparat hranite na suhem mestu.
3
Plošče, nastavek za gnetenje z gredjo in druge manjše nastavke dajte v posodo
multipraktika (slika 11).
6
Garancija in servis
Če imate težavo, potrebujete servis ali informacije, obiščite spletno stran
www.philips.com/support ali se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji
državi. Telefonska številka je navedena na mednarodnem garancijskem listu. Če v vaši državi
ni centra za pomoč uporabnikom, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
Srpski
1
Važno
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduće
potrebe.
Opasnost
• Jedinicu motora nikada ne uranjajte u vodu i ne
perite je ispod slavine.
Upozorenje
• Kada je aparat uključen, ne upotrebljavajte prste
niti predmete za ubacivanje namirnica u otvor
za punjenje. Za ovu namenu koristite isključivo
potiskivač.
• Pre nego što aparat povežete na električnu mrežu,
proverite da li napon naveden sa donje strane
aparata odgovara naponu lokalne električne mreže.
• Da se ne biste izlagali opasnosti, ovaj aparat nikada
nemojte da priključujete na prekidač kontrolisan
tajmerom.
• Nemojte da koristite aparat ako je kabl za napajanje,
utikač, zaštitni poklopac, rotirajuće sito ili bilo koji
drugi deo oštećen, odnosno ako su na njemu vidljive
pukotine.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, uvek mora da ga
zameni kompanija Philips, ovlašćeni Philips servisni
centar ili na sličan način kvalifikovane osobe kako bi
se izbegao rizik.
• Deca ne smeju da koriste aparat. Aparat i njegov
kabl držite van domašaja dece.
• Ovaj aparat mogu da koriste osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili
nedostatkom iskustva i znanja, pod uslovom da su
pod nadzorom ili da su dobile uputstva za bezbednu
upotrebu aparata i da razumeju moguće opasnosti.
• Nemojte da dozvolite deci da se igraju aparatom
radi njihove bezbednosti.
• Aparat nikada ne ostavljajte da radi bez nadzora.
• Ako se hrana zalepi za zid činije ili posude blendera,
isključite aparat i izvucite kabl iz struje. Zatim
lopaticom uklonite hranu sa zidova posude.
• Budite pažljivi prilikom pražnjenja posude, korišćenja
ili čišćenja diskova, jedinica sa sečivima i sita
sokovnika. Sečiva su veoma oštra.
• Nemojte da dodirujete sečiva, naročito kada je
aparat priključen na električnu mrežu. Sečiva su
veoma oštra.
• Ako se sečiva zaglave, isključite aparat iz električne
mreže pre uklanjanja sastojaka koji blokiraju sečiva.
• Budite pažljivi ako multipraktik ili blender sadrži
vruću tečnost zato što može da dođe do njenog
izbacivanja iz aparata usled iznenadnog ispuštanja
pare.
• Ovaj aparat namenjen je isključivo za upotrebu u
domaćinstvu.
Opomena
• Nikada nemojte da isključujete aparat okretanjem
posude blendera, činije ili njihovih poklopaca. Aparat
uvek isključite okretanjem selektora brzine u položaj
0 ili OFF (Isključeno).
• Nakon svake upotrebe, odmah isključite aparat.
• Uvek sačekajte da se pokretni delovi zaustave, zatim
isključite aparat i isključite utikač iz električne mreže
pre nego što otvorite poklopac i rukama posegnete
za bilo kojim delom koji se pomera tokom
upotrebe.
• Uvek isključite aparat i isključite ga iz struje ako
ga ostavljate bez nadzora, kao i pre sklapanja,
rasklapanja, čišćenja, zamene dodataka i rukovanja
delovima koji se pomeraju tokom upotrebe.
• Pre prve upotrebe temeljito očistite delove koji
dolaze u kontakt sa namirnicama. Pogledajte
uputstva i tabelu za čišćenje u ovom korisničkom
priručniku.
• Nikada nemojte da koristite dodatke niti delove
drugih proizvođača koje kompanija Philips nije
izričito preporučila. U slučaju upotrebe takvih
dodataka ili delova, garancija prestaje da važi.
• Nemojte da prekoračite maksimalni nivo naznačen
na posudi ili posudi blendera. Pridržavajte se
količina, vremena obrade i brzina koji su navedeni u
korisničkom priručniku.
• Vrele sastojke ostavite da se ohlade (< 80ºC) pre
obrade.
• Uvek ostavite aparat da se ohladi na sobnu
temperaturu nakon svake količine koju obradite.
• Pojedini sastojci poput šargarepe mogu da izazovu
promenu boje na površini delova. To nema
negativan efekat na dodatke. Promena boje će
obično nestati nakon određenog vremena.
• Jačina buke: Lc = 85 dB [A]
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima
(EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog
priručnika, on je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
Recikliranje
Proizvod je projektovan i proizveden uz upotrebu visokokvalitetnih materijala i
komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti.
Simbol precrtanog kontejnera za otpatke na proizvodu znači da se na taj proizvod
odnosi Evropska direktiva 2002/96/EC:
Nikada nemojte odlagati ovaj proizvod sa otpadom iz domaćinstva. Molimo vas da se
informišete o lokalnoj regulativi u vezi sa zasebnim prikupljanjem otpadnih električnih
i elektronskih proizvoda. Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi sprečavanju
potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
2
Uvod
Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju
nudi kompanija Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Recepte za korišćenje sa multipraktikom potražite na Web lokaciji www.philips.com/kitchen
3
Multipraktik
Upozorenje
Kada je aparat uključen, ne upotrebljavajte prste niti predmete (npr. lopaticu) za ubacivanje
namirnica u otvor za punjenje. Za ovu namenu koristite isključivo potiskivač.
Nož za seckanje
Pre nego što počnete proverite da li ste sastavili aparat kao što je prikazano na sl. 2.
Nož za seckanje možete da koristite za seckanje, mešanje, miksovanje ili pasiranje sastojaka.
Možete da ga koristite i za mešanje smesa za kolače.
Oprez
Nemojte da koristite nož za seckanje za seckanje tvrdih sastojaka poput kafe u zrnu, šafrana,
muskatnog oraščića i kocki leda jer to može da otupi sečivo.
Napomena
Aparat ne bi trebalo da radi suviše dugo kada seckate (tvrdi) sir ili čokoladu. U suprotnom će
se ovi sastojci zagrejati, početi da se tope i zgrudvati.
Velike komade namirnica prethodno isecite na komade približnih dimenzija. 3 x 3 x 3 cm.
1
Okrenite činiju u smeru kazaljke na satu da biste je fiksirali na jedinicu motora, a zatim u
činiju stavite držač alata.
» Kada činija pravilno legne na mesto čućete „klik".
2
Postavite nož za seckanje na držač alata.
3
Stavite sastojke u činiju.
4
Poklopite činiju, a zatim okrenite poklopac u smeru kazaljke na satu da biste ga fiksirali.
» Kada poklopac pravilno legne na mesto čućete „klik", a poklopac će biti fiksiran na
dršku činije.
5
Postavite potiskivač u otvor za punjenje.
6
Povežite utikač na električnu mrežu.
7
U Tabeli 1 proverite vreme pripreme, maksimalnu količinu i postavku brzine potrebne
za sastojke. Okrenite regulator na željenu postavku brzine.
8
Nakon upotrebe, regulator okrenite u položaj 0, a zatim isključite aparat iz električne
mreže.
Savet
Ako seckate crni luk, regulator okrenite u položaj P nekoliko puta kako luk ne bi bio iseckan
suviše sitno.
Kada se hrana zalepi za sečivo ili unutrašnjost posude, pratite sledeće korake: 1. Isključite
aparat, a zatim izvucite kabl iz struje. 2. Skinite poklopac sa činije. 3. Lopaticom uklonite
sastojke sa sečiva ili unutrašnjosti činije.
Nazubljeno sečivo
Pre nego što počnete proverite da li ste sastavili aparat kao što je prikazano na sl. 3.
Koristite nazubljeno sečivo za drobljenje zamrznutog voća.
Napomena
Jedinicu sa sečivima uvek stavite u posudu pre nego što počnete.
Preporučujemo da isečete voće na kocke dimenzija 2x2x2 cm pre nego što ga zamrznete.
Za pravljenje voćnog deserta preporučujemo da koristite brzinu 2 za fino usitnjavanje, a
brzinu 1 za krupne komade.
1
Okrenite činiju u smeru kazaljke na satu da biste je fiksirali na jedinicu motora, a zatim u
činiju stavite držač alata.
» Kada činija pravilno legne na mesto čućete „klik".
2
Postavite nazubljeno sečivo za voće na držač alata.
3
Postavite zamrznuto voće u posudu.
4
Poklopite činiju, a zatim okrenite poklopac u smeru kazaljke na satu da biste ga fiksirali.
» Kada poklopac pravilno legne na mesto čućete „klik", a poklopac će biti fiksiran na
dršku činije.
5
Postavite potiskivač u otvor za punjenje.
6
Povežite utikač na električnu mrežu.
7
Regulator okrenite u položaj 1 ili 2 .
8
Nakon upotrebe, selektor brzine okrenite u položaj 0, a zatim isključite aparat iz
utičnice.
Dodatak za mešenje
Pre nego što počnete proverite da li ste sastavili aparat kao što je prikazano na sl. 4.
Dodatak za mešenje možete da koristite za mešenje kiselog testa za hleb i picu. Količinu
tečnosti za testo morate prilagoditi vlazi i temperaturi.
Napomena
Dodatak za mešenje nemojte da koristite za mešanje smesa za kolače. Za ovaj zadatak
koristite nož za seckanje.
Uvek stavite dodatak za mešenje u posudu pre dodavanja sastojaka.
Savet
Da biste postigli najbolje rezultate kada koristite brašno sa velikom količinom glutena, koristite
60 g vode na svakih 100 g brašna i mešajte 2 minuta (maksimalno vreme) pri brzini 1.
1
Okrenite činiju u smeru kazaljke na satu da biste je fiksirali na jedinicu motora, a zatim u
činiju stavite držač alata.
» Kada činija pravilno legne na mesto čućete „klik".
2
Postavite dodatak za mešanje na držač alata.
3
Stavite sastojke u činiju.
4
Poklopite činiju, a zatim okrenite poklopac u smeru kazaljke na satu da biste ga fiksirali.
» Kada poklopac pravilno legne na mesto čućete „klik", a poklopac će biti fiksiran na
dršku činije.
5
Postavite potiskivač u otvor za punjenje.
6
Povežite utikač na električnu mrežu.
7
Okrenite regulator u položaj 1.
8
U Tabeli 1 proverite vreme pripreme, maksimalnu količinu i postavku brzine potrebne
za sastojke.
9
Nakon upotrebe, regulator okrenite u položaj 0, a zatim isključite aparat iz električne
mreže.
Metlica za mućenje
Pre nego što počnete proverite da li ste sastavili aparat kao što je prikazano na sl. 5.
1
Postavite držač alata u posudu.
2
Postavite metlicu za mućenje na držač alata u posudi.
3
Stavite sastojke u činiju.
4
Stavite poklopac na posudu. Okrenite poklopac u smeru kretanja kazaljke na satu da
biste ga fiksirali. Postavite potiskivač u otvor za punjenje.
5
Izaberite brzinu 1.
6
Nakon upotrebe, selektor brzine okrenite u položaj 0, a zatim isključite aparat iz
utičnice.
Savet
Ako želite da napravite bolji kolač, koristite metlicu za mućenje.
Cediljka za agrume
Pre nego što počnete proverite da li ste sastavili aparat kao što je prikazano na sl. 6.
Cediljku za agrume možete da koristite za ceđenje agruma.
1
Okrenite činiju u smeru kazaljke na satu da biste je fiksirali na jedinicu motora, a zatim u
činiju stavite držač alata.
» Kada činija pravilno legne na mesto čućete „klik".
2
Postavite sito za cediljku za agrume na držač alata u činiji. Proverite da li je istureni deo
na situ zaključan u otvoru na ručici činije.
» Kada sito pravilno legne na mesto čućete „klik".
3
Stavite kupu na sito.
4
Povežite utikač na električnu mrežu.
5
U Tabeli 1 proverite maksimalnu količinu potrebnu za sastojke. Okrenite regulator na
brzinu 1.
» Kupa počinje da se okreće.
6
Pritisnite citrusno voće na kupu.
7
Povremeno prekinite ceđenje da biste mogli da uklonite voćnu pulpu sa sita. Kada
završite ceđenje ili kada želite da uklonite pulpu, regulator okrenite u položaj 0 i skinite
posudu sa aparata zajedno sa sitom i kupom.
Diskovi za sečenje i diskovi za rendanje
Pre početka rada proverite da li ste izabrali odgovarajući disk i postavite ga kao na sl. 7:
Podesivi disk za sečenje za podešavanje različite debljine
Dvostrani disk za rendanje (veći i manji)
Oprez
Budite pažljivi prilikom korišćenja diska. Njegova oštrica je veoma oštra.
Disk nikada nemojte da koristite za obradu tvrdih sastojaka poput kocki leda.
Nemojte da primenjujete prevelik pritisak na potiskivač kada gurate sastojke niz otvor za
punjenje.
4
Čišćenje
Upozorenje
Isključite aparat iz utičnice pre čišćenja.
Oprez
Proverite da oštrice sečiva i diskova ne dolaze u dodir sa tvrdim predmetima. To može da
otupi sečivo.
Sečiva su oštra. Budite pažljivi prilikom čišćenja jedinice sa sečivima multipraktika i diskova.
1
Jedinicu motora čistite vlažnom tkaninom.
2
Ostale delove očistite u vrućoj vodi (< 60ºC) sa malo tečnosti za pranje sudova ili u
mašini za pranje sudova.
Brzo čišćenje
Pratite sledeće korake da biste lakše očistili činiju multipraktika i posudu blendera.
Napomena
Proverite da li se sečivo nalazi u činiji ako čistite činiju multipraktika.
1
Sipajte mlaku vodu (ne više od 0,5 litara) i nekoliko kapi tečnosti za pranje sudova u
posudu multipraktika.
2
Postavite poklopac na posudu multipraktika i okrenite ga u smeru kazaljke na satu da
biste ga fiksirali.
3
Regulator okrenite u položaj P. Ostavite aparat da radi 30 sekundi ili dok posuda
multipraktika ne bude čista.
4
Nakon upotrebe, regulator okrenite u položaj 0, a zatim isključite aparat iz električne
mreže.
5
Odvojite posudu multipraktika i isperite je čistom vodom.
5
Odlaganje
1
Umetnite kabl za napajanje u ugrađenu pregradu za odlaganje (sl. 10).
2
Odlažite aparat na suvo mesto.
3
Stavite diskove, dodatak za mešenje i osovinu, kao i druge male dodatke u posudu
multipraktika (sl. 11).
6
Garancija i servis
Ako imate problem, potreban vam je servis ili informacije, pogledajte www.philips.com/support
ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji. Broj telefona ćete
pronaći na međunarodnom garantnom listu. Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku
podršku, obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda.

Advertisement

loading