Download Print this page

Advertisement

Quick Links

COSCO
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
®
5887218PCOM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B345887218PCOM 0

Advertisement

loading

Summary of Contents for Cosco 5887218PCOM

  • Page 1 ® 5887218PCOM COSCO DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 PARTS - PIEZAS - PIECES Please note, some parts are labeled with a sticker and some parts have a letter stamped on a raw edge. Nota: algunas partes están marcados con una etiqueta y algunas partes tienen una letra impresa en un borde. Veuillez noter que certaines parties sont étiquetés avec un autocollant et certaines régions ont une lettre estampillée sur le bord brut.
  • Page 4 PARTS - PIEZAS - PIECES Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 35887218010 PANEL DE LA IZQUIERDA / PANNEAU DE GAUCHE 35887218020 PANEL DE LA DERECHA / PANNEAU DE DROITE 35887218030 PARTICIÓN / PARTITION 35887218040 ARRIBA / RETOUR AU DÉBUT 35887218050 PARTE INFERIOR / BAS 35887218060 ESTANTE FIJO IZQUIERDO / TABLETTE FIXE GAUCHE...
  • Page 5 PARTS - PIEZAS - PIECES #A22570 #A53600 #A12210 #A11170 angle bracket cam lock 1/2" pan head 5/8" pan head cerradura de leva anaquel del ángulo cabeza redondo 1/2" cabeza redondo 5/8" support de l'angle serrure de came tête ronde 1/2" #A21660 #A22510 tête rondo 5/8"...
  • Page 6 PARTS - PIEZAS - PIECES This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. #A91670 #A91690 lime green bin pink bin verde pequeña lima rosa bin...
  • Page 7 Important: When using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Importante: Cuando se utiliza un taladro eléctrico o corriente desarmador para atornillar, tenga en cuenta a despacio y se detendrá...
  • Page 8 7/16" Approx. finished edge borde acabado bord fini Long section to face out. Sección larga a hacer frente hacia fuera. La section longue orientée vers l'extérieur. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345887218PCOM 0 8 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 9 TURN OVER VUELTA A RETOURNEZ finished edge borde acabado bord fini 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345887218PCOM 0 9 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 10 finished edge borde acabado bord fini 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345887218PCOM 0 10 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 11 finished surface superficie acabado & surface fini 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345887218PCOM 0 11 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 12 finished edge borde acabado bord fini unfinished surface superficie inacabado surface non-fini unfinished surface superficie inacabado surface non-fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B345887218PCOM 0 12 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 13 B345887218PCOM 0 13 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 14 finished edge borde acabado bord fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B345887218PCOM 0 14 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 15 finished edge borde acabado bord fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B345887218PCOM 0 15 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 16 finished edge borde acabado bord fini B345887218PCOM 0 16 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 17 finished edge borde acabado bord fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B345887218PCOM 0 17 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 18 Back panel notch location here. Nuevo panel de ubicación muesca aquí. Nouveau lieu d'encoche panneau ici. unfinished surface superficie inacabado surface non-fini Carefully turn the unit over onto its front side as shown. Cuidadosamente vire la unidad sobre la parte delantera como se muestra.
  • Page 19 B345887218PCOM 0 19 /24 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 20 hole agujero option 2 trou Please Notice: opción 2 The top of the unit is not shown for visibility of the l'option 2 safety bracket attachment. DO NOT remove the stud top of the unit. montante Observe por favor: La unidad de encima no demuestra la visibilidad planche del accesorio del soporte de seguridad.
  • Page 21 Please Notice: The top of the unit is not shown for visibility of the safety bracket attachment. DO NOT remove the top of the unit. Observe por favor: La unidad de encima no demuestra la visibilidad del accesorio del soporte de seguridad. No quite la parte de encima de la unidad.
  • Page 22 Loosen screw A Loosen screw C Loosen screw C Adjust door. Turn screw B to Adjust door. Tighten screw A move door. Tighten screw C Tighten screw C *side view Suelte el tornillo A Acomode la puerta. Suelte el tornillo C Suelte el tornillo C Ajuste el tornillo A Dé...
  • Page 23 24 25 19 20 Unfold the fabric bins, install bottoms and attach knobs as shown. Desdoble los contenedores de tela, inatale fondos y adjunter perillas como se muestra. Déplier les bacs de tissu, installez fonds et fixer les boutons comme indiqué. Install the fabric bins as shown.
  • Page 24 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El 0 lbs.