Page 2
Gebrauchsanweisung Operating Instructions 801274 / Index „b“ / de / en / 08.2004 wellsystem _Relax...
Page 3
30249 / 1 JK-Global Service GmbH Rottbitzer Straße 69 D-53604 Bad Honnef (Rottbitze) +49 (0) 22 24 / 818-863 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-Mail: service@jk-globalservice.de...
Page 4
Inhaltsverzeichnis ......5 So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung ..7 Table of Contents .
Page 5
Liebe Kundin, lieber Kunde, • Lesen und beachten Sie die Informationen dieser Gebrauchsanwei- mit der Wahl eines Wellsystem Gerätes haben Sie sich für ein technisch sung. Sie vermeiden Unfälle und verfügen über ein funktionstüchti- hochentwickeltes und leistungsstarkes Gerät entschieden. Ihr Gerät ist ges und einsatzbereites Gerät.
Bitte lesen und beachten ... So nutzen Sie die Gebrauchsanweisung Die Kapitel „Beschreibung/Bedienung“ und „Technische Daten“ in dieser Gebrauchsanweisung enthalten überwiegend Grafiken und Symbole, aber nur wenig Text. Wichtige allgemeine Informationen und Sicherheitshinweise finden Sie hier im ersten Kapitel. Es gibt mehrere Arten von Symbolen: •...
Bitte lesen und beachten ... Bedeutung der Symbole Symbole für Beschreibung und Bedienung Gefahrenhinweise Allgemeine Symbole Gefahr! Dieser Sicherheitshinweis – Warndreieck mit dem Wort „Ge- Kundendienst fahr“ – weist darauf hin, dass vor allem mit Gefahren für Perso- nen zu rechnen ist (Lebensgefahr, Verletzungsgefahr). Beispiel: Gefahr! Gerät spannungsfrei schalten...
Page 10
Bitte lesen und beachten ... Anzeige Massagedruck Chip-Card, vorprogrammiert Fehleranzeige (Beispiel), Sichtprüfung siehe separate Anleitung Beschreibung Technische Daten Taste drücken Wartung z.B.: Taste 2 Sekunden lang drücken Schutzhandschuhe tragen Störungen, Ursache und Abhilfe – 0-3 min Dauer: 3 Minuten siehe separate Anleitung Programmwahl Voreinstellungen...
Bitte lesen und beachten ... Richtlinien Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät wurde nach folgenden Richtlinien gebaut: Dieses Gerät dient zur Massage von jeweils einer erwachsenen Person mit den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Programmen. – EG-Richtlinie „elektromagnetische Verträglichkeit“ 89/336/EWG (nach der zur Zeit gültigen Fassung). Säuglinge und Kleinkinder bis einschließlich des 7.
Bitte lesen und beachten ... Sicherheit • Hochfrequente mobile Kommunikationsanlagen können die Funktion Gefahr! des Gerätes beeinträchtigen. Die Montage und der Elektroanschluss müssen den nationalen • Bei in der Nähe befindlichen Wärmetherapie-Geräten (Mikrowellen- Vorschriften entsprechen. therapie-Geräten etc.) kann es zu elektromagnetischen Beeinflus- Montage, Aufstellung, Erweiterung oder Instandsetzung des sungen kommen.
Bitte lesen und beachten ... Wartung und Pflege Reinigung Gummituch, Rahmen, Handgriff und Bedienfeld Achtung! Verwenden Sie für die schnelle und hygienisch einwandfreie Reinigung von Gummituch, Rahmen, Handgriff und Bedienfeld ausschließlich den speziell entwickelten Schnelldesinfektions- reiniger Antifect ® Andere Reinigungsmittel, insbesondere konzentrierte Desinfek- tions- oder Lösungsmittel (z.B.
Bei Wartungsarbeiten, die das Öffnen des Geräts erfordern, ist das Gerät spannungsfrei zu schalten. Siehe Seite 15. Hinweis: Die Wartungsarbeiten sind gemäß Checkliste wellsystem _Relax des Kundendienstes durchzuführen. In der Prüfungstabelle können die ordnungsgemäß durchge- führten Prüfungsarbeiten eingetragen und bestätigt werden – siehe Seite 62.
Page 15
Bitte lesen und beachten ... Eventuelle Schutzvorrichtungen (z.B. Schalter) nach Abschluss der Ar- beiten wieder montieren. Wir weisen darauf hin, dass das Gerät zur Erhaltung des ordnungsgemä- ßen Zustandes alle 12 Monate (ab Inbetriebnahme) wiederkehrenden Prüfungen durch unseren Kundendienst oder eine zugelassene Fachfir- ma zu unterziehen ist! Achtung! Nur Original-Ersatzteile des gleichen Typs verwenden! Bei Ver-...
Bitte lesen und beachten ... Gerät spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern Lebensgefahr! • Bei nicht herausschraubbaren Sicherungsauto- Wenn an den Geräten gearbeitet wer- maten kann auch ein Klebestreifen mit der Auf- den soll, müssen diese freigeschaltet schrift „Nicht schalten, Gefahr vorhanden“ über werden.
Bitte lesen und beachten ... Störungen Informationen zum Umweltschutz Auf dem Display werden im Fall einer Störung Fehlercodes zur leichteren Umwelterklärung – Die JK-Unternehmensgruppe Lokalisierung der Fehlerursache angezeigt (siehe separate Anleitung): Die JK-Unternehmensgruppe ist den strengen Richtlinien – Tritt eine Störung auf, erscheint der Fehlercode blinkend im Display. der VO EG (Nr.) 761/2001 und der EN ISO 14001:1996 un- –...
Bitte lesen und beachten ... Allgemeine Massageanleitung • Einfach entspannend, wohltuend und anregend. Grundsätzlich kann die mechanische Massage durch den Indikationen und Kontraindikationen wellsystem _Relax bei allen symptomatischen und unsymptomati- schen Verspannungen der gesamten Rückenmuskulatur, Gesäßmusku- Indikationen latur und Beinmuskulatur angewandt werden.
Page 19
Bitte lesen und beachten ... • Periarthritis humero scapularis mit entsprechenden Muskelverspan- • Schmerzhafte Wirbelkörperblockierungen mit reaktiven Muskelver- nungen spannungen • Skoliose, Hohlrundrücken • Erkrankungen der Wirbelsäule mit erhöhten Entzündungsparametern (Spondylitis, rheumatische Spodylarthrose) • Trapecius-Insuffienz und Verspannungen • Akuter Schub bei sonst chronischer Symptomatik •...
Bitte lesen und beachten … Gewährleistung Wellsystem leistet dem Käufer für die Dauer von 24 Monaten ab Überga- be dafür Gewähr, dass die Ware nicht mit Fehlern behaftet ist, die den Wert oder die Tauglichkeit zu dem gewöhnlichen Gebrauch aufheben oder mindern.
Während des Betriebs wird der Lüfter im Unterteil des Gerätes Der hydrostatische Druck, der bei einer Behandlung im Wasser sehr automatisch an- und ausgeschaltet. kreislaufbelastend sein kann, ist beim wellsystem _Relax vollkommen ausgeschlossen. Die Person kommt nicht direkt mit dem Wasserstrahl in Start bei Verwendung einer Chip-Card Berührung, Infektionsrisiken durch Wasser werden somit ausgeschaltet.
Bitte lesen und beachten … Massagearten Nacken-/Schultermassage Bei der Nacken-/Schultermassage bewegen sich die Massage- Bei Verwendung einer Chip-Card läuft ein vorgegebenes Programm ab. düsen nur in einem Teilbereich der oberen Hälfte der Liegeflä- Beim Betrieb ohne Chip-Card ist nach dem Start zunächst die Ganzkör- che hin und her.
Chip-Cards Die Massage endet automatisch nach Ablauf der eingestellten Massage- Chip-Cards 01 bis 03 zeit. Als Zubehör gibt es die Wellsystem-Chip-Cards 01 bis 03, auf denen un- Achtung! terschiedliche Programme gespeichert sind – siehe Seite 48. Beschädigung des Düsenwagens möglich.
Page 25
• Read and observe the information in this instruction manual. This will enable you to prevent accidents and provide you with a reliable de- The Wellsystem device you have purchased is a technically advanced vice ready for use. and powerful system. Your device was manufactured with the greatest •...
Please read and observe … How to use the instruction manual The chapters “Description/Operation” and “Technical Data” in this in- struction manual primarily contain graphics and symbols, but only very lit- tle text. Important general information and safety precautions are provided here in the first chapter.
Please read and observe ... Meaning of symbols Symbols for description and operation Danger notes: General symbols Danger! This safety note – warning triangle with the word “Danger” – points out that danger for persons can be expected here (danger Customer service to life and limb).
Page 30
Please read and observe ... Massage pressure display Chip-card, pre-programmed Fault display (example), Visual inspection see separate manual Description Technical Data Press button Maintenance e.g.: Press button for 2 seconds Wear industrial safety gloves Troubleshooting – 0-3 min Duration: 3 minutes see separate manual Program selection Presettings...
Please read and observe ... Guidelines Proper use This device was built according to the following guidelines: This machine is designed to massage an adult using one of the various programs described in this operating manual. • EC Directive “Electromagnetic Compatibility” 89/336/EEC (according to the currently valid version).
Please read and observe ... Safety • Any thermal therapy units (microwave therapy units, etc.) located in Danger! the vicinity might cause electro-magnetic interference. Please let cus- Assembly and electrical connection must comply with the na- tomer service know if this is the case (see Page 2). tional regulations Assembly, installation, upgrading or repair of the device may Export...
Please read and observe ... Maintenance and care Cleaning Rubber blanket, frame, handle and control panel Caution! Use the specially developed Antifect fast disinfecting cleaner ® for quick and correct hygienic cleaning of the rubber blanket, frame, handle and control panel. Other cleaning agents such as concentrated disinfectants or solvents (e.g.
See Page 35. Note: The maintenance work should be carried out in accordance with the wellsystem _Relax customer service checklist. 02756 / 0 The correctly carried out inspection work can be entered and confirmed in the checklist –...
Page 35
Please read and observe ... We point out that the device must be subject to repetitive inspections by our customer service or an approved specialised company every 12 months (from commissioning) to maintain its proper condition! Caution! Only use genuine spare parts of the same type! The use of other parts voids the CE conformity! Any liability is excluded in case of damage or injury proven to be the result of the use of non-genuine spare parts.
Please read and observe ... Deenergise device and secure against being switched on again Extreme danger! • In case of circuit breakers which cannot be If work is to be performed on the devic- screwed out, a strip of adhesive tape may be ap- es, they must be deener-gised.
Please read and observe ... Faults Environmental protection information In the case of a fault, error codes appear on the display to simplify lo- Environmental Declaration – The JK Corporate Group calising of the fault cause (see separate manual): The JK corporate group is subject to the strict regulations of –...
Please read and observe ... General massaging instructions Indications and contra-indications In principle, the wellsystem _Relax can be used for the mechanical Indications massaging of all symptomatic and non-symptomatic tension of all the • Increase or reduction of the muscle tone back musculature, gluteal musculature and leg musculature.
• The state after an operation on the spinal column at a point in time at Wellsystem guarantees to the customer for 24 months starting from which sufficient stability in posture and mobility cannot be expected, hand-over that the goods do not present any faults which remove or de- i.e.
While in operation, the fan in the base of the device is switched system during water treatment, is completely eliminated when using the on and off automatically. wellsystem _Relax. The patient does not come into direct contact with the water jets, therefore the risk of waterborne infection is also eliminat- Starting when using a chip-card –...
Please read and observe ... Different types of massage Neck / shoulder massage The massage nozzles are only moved backwards and forwards A default program will run if a chip-card is used. If working without a chip- over a section of the upper part of the bed during a neck / shoul- card you must first activate the full body massage option in conjunction der massage.
The massage will be terminated automatically after the set massage time Chip-cards 01 - 03 has expired. Wellsystem chip-cards 01 - 03, on which different programs are stored, Attention! are available as accessories – see Page 48. It is possible to damage the nozzle trolley.
Inbetriebnahme Commissioning Achtung! “ON” = Standby Bei Undichtigkeiten oder Beschädigungen das Gerät nicht einschalten. Den Kundendienst verständigen – siehe Seite 2. Attention! Do not switch the device on if there are leaks or it is obviously damaged. Notify customer service – see Page 2. >4°C 30251 / 0 30299 / 0...
30301 / 0 30257 / 0 29.59 ... Achtung! START 3.00 Beschädigung des Düsenwagens möglich. Nur bei Stillstand auf das Gerät legen oder das Gerät verlassen. Attention! It is possible to damage the nozzle trolley. Only lie down on the device or leave it when it is at rest.
Unterbrechen/Ende Interrupting/Terminating START STOP 30255 / 0 30314 / 0 30315 / 0 Hinweis: STOP Wird das Massagerät während der Massage ausgeschaltet, läuft die Zeit weiter. Note: The time counter will continue even if the massage unit is switched off du- ring the massage.
Chip-Card Programme Chip-card programs Auf den Chip-Cards wird keine Chip-Card Relax 01 (12629): Chip-Card Relax 02 (12630): Massagezeit gespeichert. Bei den Minutenangaben in den Tabellen handelt es sich um Beispiele bezogen auf 20 Minuten Gesamtmassagezeit. The massaging time is not stored on the...
Page 50
Chip-Card Programme Chip-card programs Chip-Card Relax 03 (12631): 20 % = 4 min 20 % = 4 min 20 % = 4 min 20 % = 4 min 20 % = 4 min...
Page 53
A1 = 150 mm A2 = 100 mm BK = 2450 mm TK = 1900 mm 2150 mm 1060 mm 570 mm 30364 / 0 30226 / 0 Wasser/Kühlbedingungen Erlaubter Wasserdruck Das Gerät darf nur in geschlossenen (Wasserzulauf): 8 bar Räumen aufgestellt und benutzt werden.
Sichtprüfung: täglich Visual inspection: every day Achtung! Standby Bei Undichtigkeiten oder Beschädi- gungen das Gerät abschalten. Den Kundendienst verständigen – siehe Seite 2. Attention! Switch the machine off if you see any leaks or if it has been damaged in any way.
Entlüften Venting Gefahr! Das Wasser in der Wanne ist nicht be- handelt und kann mit Bakterien verun- reinigt sein. Schutzhandschuhe tragen, wenn Kontakt mit dem Wasser möglich ist. Danger! The water in the tank is untreated and can be contaminated with bacteria. Wear industrial safety gloves if you 35115 / 0 are likely to come into contact with the...
Wasser nachfüllen Topping up the tank Achtung! Die Wanne nicht überfüllen. Wenn die Wanne überläuft, kann Wasser in den Innenraum des Geräts eindringen. Dadurch kann das Gerät zerstört wer- den. Der Druck am Wasserzulauf darf 8 bar nicht übersteigen. Caution! Do not overfill with water.
Page 57
Wasser nachfüllen Topping up the tank 35133 / 0 35136 / 0...
Page 58
Voreinstellungen Im Voreinstellungsmodus können Betriebszustände abgerufen und Vor- – Durch Drücken der – Taste blättern Sie abwärts zur nächsten Funk- einstellungen vorgenommen werden. tion. 30292 / 0 – Service-Card stecken. – Im Display erscheint der Code für die zuletzt eingestellte Funktion, z.B.
Page 59
Beschreibung bei Auslieferung Werte von-bis 0 → 9999 Betriebsstunden gesamt 0 → 9999 Betriebsstunden seit der letzten Wartung Maßeinheit für die Wassertemperatur. Der Wechsel von °C zu °F und zurück erfolgt durch Umrechnen; die tatsächliche °C °F, °C Temperatur kann leicht abweichen. Zeitsteuerung 0, 1, 2 (0 = frei wählbare Massagezeit, 1 = fest eingestellte Zeit, 2 = Münzerbetrieb)
Page 60
Presettings The setting mode enables you to call up operating states and make alte- rations to current settings. 30292 / 0 – Insert service card. – The code for the last function setting, e.g. , is shown on the screen. –...
Page 61
Description on delivery Values from-to 0 → 9999 Total number of operating hours 0 → 9999 Operating hours since the last service Unit of measurement for the water temperature. Changing from °F to °C and back is done by randomizing; the actual temperature °C °F, °C may differ lightly.
Page 69
Stichwortverzeichnis Warnaufkleber ..........61 Wartungshinweise ........12 Wasser............11 Wasser nachfüllen ......13, 55, 56 Wasserkühlung ........... 52 Zeit einstellen..........45 Zubehör ............43...
Page 70
Index Index Presettings ..........59 Pressure, setting .........45 Accessories ..........43 Fan .............. 39 Proper use...........30 Artificial limbs..........37 Faults ............36 Full body massage ........40 Recyclable materials ........36 Care ............32 Checklist ............. 64 Guidelines ........... 30 Refilling the tank......33, 55, 56 Rubber blanket, cleaning......32 Cleaning............
Page 71
Index Venting..........33, 54 Warning sticker ........... 61 Water conditions ......... 52...
Page 72
Wellsystem GmbH A member of the JK-Group Köhlershohner Straße D-53578 Windhagen T +49 (0)2224/818-257 F +49 (0)2224/818-254 contact@wellsystem.com WWW.WELLSYSTEM.COM...
Need help?
Do you have a question about the RELAX and is the answer not in the manual?
Questions and answers