Wheel Maintenance; Clutch Maintenance; Wartung Der Reifen; Wartung Der Kupplung - HPI Racing RTR WR8 3.0 Instruction Manual

Table of Contents

Advertisement

4 - 3

Wheel Maintenance

Wartung der Reifen

Make sure the tire is secure on the wheel. Re-glue if necessary.
Achten Sie darauf, dass der Reifen fest auf der Felge sitzt. Kleben Sie ihn wenn nötig nach.
表裏共にタイヤがホイールに確実に接着されているか確認し、剥がれているところは瞬間接着剤で
再接着してください。
Instant Cement
Sekundenkleber
Colle rapide
瞬間接着剤
4 - 4

Clutch Maintenance

Wartung der Kupplung

Screwdriver
Schraubenzieher
Tournevis
マイナスドライバー
Allen Wrench
Inbusschlüssel
Clé Allen
六角レンチ
Z159
2.5
3
Thread Lock (Green)
mm
mm
Schraubensicherung (grün)
Z903
Z905
2.5mm
3.0mm
ネジロック剤 (グリーン)
1
Fuel Line
Conduite de carburant
燃料チューブ

Entretien des roues

タイヤのメンテナンス
Use small amount to secure tire.
Verwenden Sie nur wenig Kleber.
瞬間接着剤の付けすぎに注意

Entretien de l'embrayage

クラッチのメンテナンス
Put the car on a stand.
Stellen Sie das Auto auf eine Box.
Mettez la voiture sur un support.
台の上に車を乗せます。
Pressure Line
Druckleitung
Conduite de surpression
プレッシャーチューブ
If clutchbell does not spin freely, check clutch mainte-
nance section.
Falls sich die Kupplungsglocke nicht frei drehen lässt,
schauen Sie bitte im Kapitel zur Wartung der Kupplung.
Si la cloche d'embrayage ne tourne pas librement,
consultez le chapitre Entretien de l'embrayage.
クラッチベルがスムーズに回らない場合は、
メンテナンスを行ってください。
3
mm
100550
Pan Head Screw M5x8mm
Z083
Flat Head Screw M3x10mm
27
Instant Cement
Sekundenkleber
Colle rapide
瞬間接着剤
Glue both sides.
Kleben Sie beide Seiten.
両面貼り付けます。
Z663
Lock Nut M3
Z224
Washer M3x8mm
2
mm

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents