Modo De Emprego - Campingaz PARTY GRILL 600 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for PARTY GRILL 600:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Obrigado por ter escolhido um produto Campingaz
Este modo de emprego é comum a todos os aparelhos
PARTY GRILL 600 nas suas variedades de acessórios
e de utilização.
A - IMPORTANTE: TENHA SEMPRE
cUIDADO QUANDO UTILIZAR GÁS !
• Este folheto de utilização tem por objecto permitir
utilizar correctamente e com toda segurança o
seu aparelho campingaz
• consulte o folheto para se familiarizar com o
aparelho antes de conectar a garrafa de gás.
• Respeite
as
utilização. A falta de cumprimento das instruções
pode ser perigosa para o utilizador e para os que
se encontrarem perto.
• conserve este folheto em permanência num
lugar seguro a fim de o poder consultar, em caso
de necessidade.
• O aparelho está regulado aquando do fabrico
para funcionar com butano ou propano por
meio de um redutor adequado e com um tubo
não rígido ou um tubo flexível que são vendidos
separadamente.
• O aparelho só deve ser utilizado ao ar livre e
longe de materiais inflamáveis.
• Não utilizar um aparelho com fuga de gás, que
funcione mal ou que esteja avariado. Levá-lo
ao revendedor que lhe indicará o serviço de
PT
pósvenda mais próximo.
• Nunca modificar o aparelho, nem o utilizar em
aplicações para as quais ele não se destina.
Qualquer alteração no equipamento poderá ser
perigosa.
• As partes protegidas pelo fabricante ou respetivo
mandatário não devem ser manipuladas pelo
utilizador.
• Todos os aparelhos alimentados a gás consomem
oxigénio e emitem outras substâncias e gases
potencialmente perigosos, como monóxido de
carbono (cO).
• O monóxido de carbono é um gás transparente e
inodoro que pode causar sintomas semelhantes
aos da constipação, enjoos, mau estar e
possivelmente a morte se emitido nas áreas
fechadas mencionadas através da utilização do
aparelho sem ventilação adequada.
B - MONTAGEM DO APARELHO
Retire o aparelho da sua embalagem. Desbloqueie o
fecho ao seguir a sequência de passos A, B, C e, em
seguida, abra a tampa (Fig. 1).
Retire os componentes de dentro do equipamento (Fig. 2).
(1) Parafuso e Anilha
(3) Proteção de Aquecimento (4) Tampa
(5) Grelhador
(7) Distribuidor de Calor
(9) Reservatório de Água
(11) Pé superior

MODO DE EMPREGO

.
®
instruções
deste
folheto
(2) Pega
(6) Grelha
(8) Grelha de suporte
(10) Prateleira
(12) Pé inferior
1. (Fig. 3) Coloque a proteção de aquecimento (3)
!
®
na tampa (4) alinhando os orifícios dos parafusos.
Fixar a pega na proteção de aquecimento e tampa
colocando dois parafusos e duas anilhas nos
orifícios dos parafusos.
2. (Fig. 4) Monte os pés inserindo a parte inferior na
parte superior antes de encaixar o botão.
3. (Fig. 5) Flip the appliance upside down. Screw legs
into the sockets at the bottom of the appliance, stand
the appliance in upright position on level ground.
4. (Fig. 6-A) Install the water reservoir by resting it on
the base, with the viewing window facing front.
5. Make sure that the notches on the inner circle of the
reservoir are in align with the locking tabs on the
de
base, then lock the reservoir into place by turning
it clockwise until it stops (Fig. 6-B). The viewing
window should face front in align with the control
knob (Fig. 6-C) when the reservoir is installed.
6. (Fig. 7) Instale a prateleira inserindo os seus três
pés nos suportes de apoio dos pés e verificar a sua
estabilidade.
c - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
c-1 GARRAFA DE GÁS E REDUTOR
Para ligar ou trocar a garrafa, operar sempre num local
bem arejado, e nunca perto duma chama, faísca ou
fonte de calor.
O aparelho pode ser utilizado com os garrafas de
butano CAMPINGAZ
CAMPINGAZ
®
Pode também ser utilizado com outras garrafas
maiores de butano ou propano (5~15 kg) e os redutores
adequados (consulte o seu revendedor):
França, Bélgica, Luxemburgo, Reino Unido, Irlanda,
Portugal, Espanha, Itália, Grécia:
butano 28-30 mbar / propano 37 mbar
Países
Baixos,
Finlândia, República checa, Hungria, Eslovénia,
Eslováquia, Bulgária, Turquia, Roménia, croácia:
butano 30 mbar / propano 30 mbar
Suíça, Alemanha, Áustria:
butano 50 mbar / propano 50 mbar
Polónia: propano 37 mbar.
c-2 TUBO
O comprimento não deve exceder 1,50 m. Deve ser
substituída se estiver danificada ou rachada, quando
exigido pelos regulamentos nacionais ou quando a data
de validade na mangueira for ultrapassada. Não puxar
no tubo nem o torcer. Mantê-lo afastado dos locais que
possam se tornar quentes. ** Quando a ligação da
mangueira for realizada, verifique a existêmncia de
fugas de gás ao seguir as instruções na secção §
D-1.
(Fig. 8 / 9) França:
O aparelho deve ser utilizado com uma mangueira
flexível própria para ser encaixada em ponteiras
caneladas do lado do aparelho e do botão de
regulação fixado por braçadeiras (Norma XP D 36-
110), comprimento previsto 1,25m.
Colocação do tubo : seguir as instruções de montagem
fornecidas com o tubo não rígido e as braçadeiras.
30
, tipo 904 ou 907 e o redutor
®
modelo 28-30 mbar ou 50 mbar.
Noruega,
Suécia,
Dinamarca,

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents