Black Max BMi1000 Operator's Manual page 37

Digital inverter generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVISO:
El parachispas que acompaña a este producto no ha sido
evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de
Agricultura de EE. UU. y no se puede usar en terrenos
forestales de EE. UU. Además, los usuarios del producto
deben cumplir con los reglamentos de prevención de
incendios locales, estatales y federales. Consulte a las
autoridades que correspondan. Póngase en contacto
con el servicio al cliente o un centro de servicio calificado
para comprar un parachispas de repuesto.
AVISO:
Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente
todos los sujetadores y las tapas y no accione este
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas
sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio
al cliente o con un centro de servicio calificado para
recibir asistencia.
APLICACIONES
Este generador está diseñado para suministrar alimentación
eléctrica para el funcionamiento de iluminación eléctrica
compatible, electrodomésticos, herramientas y cargas de
motor.
ANTES DE ACCIONAR LA UNIDAD
 Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y guarde una distancia al
menos de 6 m (20 pies) alejado de ventanas, puertas
y orificios de ventilación según lo recomendado por el
Departamento de Salud y Servicios Humanos y por los
Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades
de los Estados Unidos. Las condiciones particulares
de su casa o del viento puede requerir una distancia
adicional.
 NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje, INCLUSO
con las puertas y las ventanas abiertas.
 Coloque siempre el generador sobre una superficie firme
plana.
REQUISITOS ESPECIALES:
Es posible que se apliquen reglamentaciones de la
Administración de Salud y Seguridad Ocupacional
(Occupational Safety and Health Administration, OSHA)
generales o estatales, códigos u ordenanzas locales al uso
para el que fue diseñado el generador.
Consulte a un electricista calificado, a un inspector de
instalaciones eléctricas o a la agencia local con jurisdicción:
 En algunas áreas, se deben registrar los generadores en
las respectivas compañías de servicios públicos locales.
 Si el generador es utilizado en una obra en construcción,
es posible que se deban respetar reglamentaciones
adicionales.
FUNCIONAMIENTO
VISOR DE DIODOS LUMINISCENTES
Vea la figura 2.
Potencia:
El indicador de potencia se encenderá cuando el generador
esté encendido y el receptáculo es funcionando.
NOTA: El generador está sobrecargado, la luz del indicador
de potencia se apagará.
Sobrecarga:
El indicador de sobrecarga brillará intermitentemente cuando
el generador alcance el máximo vataje/amperaje. Si se
excede la capacidad de vataje/amperaje, la luz LED quedará
fija y la salida de la unidad se apagará automáticamente.
Para restaura el generador, quitar todas las cargas del
generador y apretar el botón de reajuste. Cuando el indicador
de sobrecarga se apaga, agregue cargas atrás al generador
teniendo de uno en uno cuidado para no exceder la valores
de potencias de generadores.
Lubricante:
La luz de bajo nivel de lubricante parpadeará y el motor se
detendrá automáticamente cuando el nivel de lubricante
del motor sea bajo. Es posible que el motor no pueda
encenderse hasta que no se agregue suficiente aceite de
motor en el generador.
NOTA: Es normal que las luces del indicador se enciendan
o parpadeen cada vez que se encienda el motor. Cuando
el motor se haya calentado, las luces deben regresar de
manera predeterminada al patrón anterior.
VERIFICACIÓN Y ABASTECIMIENTO DE
LUBRICANTE
Vea las figuras 3 y 4.
AVISO:
Si se intenta arrancar el motor antes de haberse abaste-
cido debidamente de lubricante podría descomponerse
el equipo.
NOTA: Si recibe un manual del motor para este producto,
respete el instrucciones que se indique en el manual del
motor y no la información que figura a continuación.
El lubricante de motor empleado es un factor de gran
importancia en el rendimiento y vida de servicio del motor.
Para uso general, a todas temperaturas, se recomienda el
aceite SAE 10W-30. Siempre utilice lubricante para motor
de cuatro tiempos que satisfaga o sobrepase los requisitos
SJ de clasificación de servicio API.
Ce moteur est doté d'un dispositif qui arrête le moteur
lorsque le niveau de lubrifiant est incorrect. Le moteur ne
redémarre pas tant que le niveau de lubrifiant correct n'est
pas atteint.
NOTA: El lubricante sin detergente o para motor de dos
tiempos daña el motor, por lo cual no debe usarse.
 Afloje el tornillo en la parte superior de la cubierta de
mantenimiento del motor. Retire la cubierta y apártela.
Página 12 — Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents