Mitsubishi Electric PKA-RP-KAL Installation Manual page 141

Hide thumbs Also See for PKA-RP-KAL:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
7. Ensaio
7.1. Antes do ensaio
► Depois de concluir a instalação, a cablagem e a tubagem das unidades
interior e exterior, verifique se não há fugas de refrigerante, maus contactos
na fonte de alimentação ou na cablagem de controlo, polaridade errada e se
não foi desligada qualquer fase na alimentação.
► Utilize um meghómetro de 500 V para verificar se a resistência entre os
terminais da fonte de alimentação e o solo são de pelo menos 1,0 MΩ.
7.2. Ensaio
7.2.1. Utilizar o controlo remoto com fio
■ Certifique-se de que lê o manual de funcionamento antes do teste de funcionamento. (Especialmente para saber quais os itens a prender em segurança)
Passo 1
Ligue a alimentação.
● Controlo remoto: O sistema entra em modo de arranque e a luz (verde) de alimentação do controlo remoto e "PLEASE WAIT" (Aguardar, por favor) piscam.
Enquanto a luz e a mensagem estão a piscar, o controlo remoto não pode ser utilizado. Aguarde até que a mensagem "PLEASE WAIT" (Aguardar, por favor) deixe
de ser apresentada para utilizar o controlo remoto. Depois de a alimentação ser ligada, a mensagem "PLEASE WAIT" (Aguardar, por favor) é apresentada durante,
aproximadamente, 2 minutos.
● Placa de controlo da unidade interior: o LED 1 está aceso, o LED 2 está aceso (se o endereço for 0) ou apagado (se o endereço não for 0) e o LED 3 pisca.
● Placa de controlo da unidade exterior: o LED 1 (verde) e o LED 2 (vermelho) estão acesos. (Depois de terminado o modo de arranque do sistema, o LED 2 fica
apagado.) Se a placa de controlo da unidade exterior utilizar um visor digital, [- ] e [ -] são apresentados alternadamente a cada segundo.
Se as operações não funcionarem correctamente depois dos procedimentos do passo 2 e seguintes terem sido executados, as causas indicadas a seguir devem ser
consideradas e eliminadas se forem identificadas.
(Os sintomas abaixo ocorrem durante o modo de teste de funcionamento. "Startup" (Arranque) na tabela significa o visor LED referido acima.)
Sintomas no modo de teste de funcionamento
Visor do controlo remoto
O controlo remoto apresenta "PLEASE WAIT"
(Aguardar, por favor) e não pode ser utilizado.
Depois da alimentação ser desligada, a men-
sagem "PLEASE WAIT" (Aguardar, por favor) é
apresentada durante 3 minutos, sendo depois
apresentado o código do erro.
Não há nada apresentado mesmo quando o
interruptor de funcionamento do controlo remoto
está ligado. (A luz de funcionamento não se
acende.)
O visor aparece, mas desaparece logo, mesmo
quando o controlo remoto é utilizado.
Passo 2
Coloque o controlo remoto em modo "Test run" (Testar funcio.).
1 Seleccione "Test run" (Testar funcio.) no menu Serviço e prima o botão [OK].
(Fig. 7-1)
2 Seleccione "Test run" (Testar funcio.) no menu Teste de funcionamento e prima
o botão [OK]. (Fig. 7-2)
3 A operação de teste de funcionamento é iniciada, sendo apresentado o ecrã da
operação do Testar funcionamento.
Passo 3
Execute o teste de funcionamento e verifi que a temperatura do fl uxo de ar e a palheta automática.
1 Prima o botão [F1] para alterar o modo de funcionamento. (Fig. 7-3)
Modo de refrigeração: Verifique se sai ar fresco da unidade.
Modo de aquecimento: Verifique se sai ar quente da unidade.
2 Prima o botão [OK] para apresentar o ecrã de funcionamento da palheta e
depois prima os botões [F1] e [F2] para verificar a palheta automática. (Fig. 7-4)
Prima o botão [VOLTAR] para regressar ao ecrã de teste de funcionamento.
Passo 4
Confi rme o funcionamento da ventoinha da unidade exterior.
A velocidade da ventoinha da unidade exterior é controlada de forma a controlar o desempenho da unidade. Dependendo do ar ambiente, a ventoinha roda a uma velocidade
baixa e mantém-se a essa velocidade a não ser que o desempenho seja insufi ciente. Assim, o vento exterior pode fazer com que a ventoinha pare de rodar ou que rode na
direcção contrária, mas isso não constitui um problema.
► Não execute este ensaio nos terminais da cablagem de controlo (circuito
Não utilize o ar condicionado se a resistência de isolação for inferior a 1,0
MΩ.
Visor LED DA PLACA EXTERIOR
< > indica o visor digital.
Depois de "startup" (arranque) ser apresentado,
apenas acende o verde. <00>
Depois de "startup" (arranque) ser apresentado, o
verde (uma vez) e o vermelho (uma vez) piscam
alternadamente. <F1>
Depois de "startup" (arranque) ser apresentado,
o verde (uma vez) e o vermelho (duas vezes)
piscam alternadamente. <F3, F5, F9>
Depois de "startup" (arranque) ser apresentado,
o verde (duas vezes) e o vermelho (uma vez)
piscam alternadamente. <EA. Eb>
Depois de "startup" (arranque) ser apresentado,
apenas acende o verde. <00>
Depois de "startup" (arranque) ser apresentado,
apenas acende o verde. <00>
de baixa voltagem).
Aviso:
• Depois de ligada a corrente, a indicação "PLEASE WAIT"
(Aguardar, por favor) aparece durante 2 minutos enquanto o
sistema arranca. (Normal)
• Ligação incorrecta no bloco de terminais exterior (R, S, T e S
S
, S
).
2
3
• O conector do dispositivo de protecção da unidade exterior
está aberto.
• Cablagem incorrecta entre a unidade interior e exterior
(polaridade incorrecta para S
• Curto-circuito no fio de transmissão do controlo remoto.
• Não há unidade exterior para o endereço 0. (O endereço é
diferente de 0.)
• Circuito aberto no fio de transmissão do controlo remoto.
• Depois de cancelar a selecção da função, a operação não é
possível durante 30 segundos. (Normal)
S
e
v r
c i
e
m
e
n
u
Test run
Input maintenance info.
Function setting
Check
Self check
M
a
n i
m
e
n
: u
C
u
s r
r o
F1
F2
F3
F4
Fig. 7-1
Test run
Remain
Pipe
Cool
Auto
Switch disp.
Mode
Fan
F1
F2
F3
F4
Fig. 7-3
Causa
,
1
, S
, S
).
1
2
3
Test run menu
Test run
Drain pump test run
Service menu:
Cursor
F1
F2
F3
F4
Fig. 7-2
Remain
Vane
F1
F2
F3
F4
Fig. 7-4
141

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents