Download Print this page

Advertisement

Extra 330L
Notice d'utilisation
Lire attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser votre
modèle, conservez celle-ci précieusement même après avoir
assemblé l'ensemble!
Instruction
Read these instructions carefully before use.
Please keep these instruction after assembling.
00 5592 rouge / red
Attention
!
Ce modèle n'est pas un jouet !
Ne convient pas aux enfants de
moins de 14 ans
* Si vous êtes débutant dans le domaine du modèle réduit
il est vivement conseillé de se faire aider par une personne
expérimentée afin de vous garantir un bon assemblage et
une utilisation correcte.
* Assemblez toujours votre modèle hors de la portée
des enfants.
* Respectez toujours les consignes de sécurités lors de
l'assemblage et de l'utilisation de votre modèle.
* Gardez soigneusement la notice d'utilisation, même lorsque
vous aurez terminé l'assemblage.
F
GB
Réf
00 5592 rouge/red
Ord. No.
00 5593 bleu/blue
00 5593 bleu / blue
Safety precautions
!
This radio control model is not a toy!
Not suitable for persons under 14 years!
* First-time builders should seek advice people having
building experience in order to assemble the model
correctly and to produce its performance to full extent.
* Assemble this kit only in places out of children's reach!
* Take enough safety precautions prior to operating this
model. You are responsible for this model's assembly and
safe operation!
* Always keep this instruction manual ready at hand for
quick reference, even after completing the assembly.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Extra 330L

  • Page 1 Extra 330L Notice d’utilisation Réf 00 5592 rouge/red Ord. No. Lire attentivement la notice d’utilisation avant d’utiliser votre modèle, conservez celle-ci précieusement même après avoir 00 5593 bleu/blue assemblé l’ensemble! Instruction Read these instructions carefully before use. Please keep these instruction after assembling.
  • Page 2: Table Of Contents

    Remarques générales Du fait que la société Jamara e.K. n’a pas la possibilité de contrô- Attention! ler la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien Dans quelques pays il est nécessaire de souscrire à une assu- du modèle, elle ne garantira en aucun cas la perte, les coûts ou rance spéciale si vous souhaitez utiliser des modèles réduits.
  • Page 3 Please ask your local dealer, governing body or your JAMARA e.K. will accept no claim against it which results directly or insurance company for details. indirectly...
  • Page 4: Signification Des Différents Symboles

    Signification des différents symboles contenus dans la notice Before you begin Montez le côté gauche et droit de la même Doit être acheté séparément ! Percez un trou (ici de 2mm). manière. Must be purchased separately! Drill holes with the specified diameter Assemble left and right sides the same way.
  • Page 5 Dessous d’aile Aile Wing bottom Main Wing Laissez un bord de 5mm Please leave margin of 5mm Découpez l’entoilage Cut away covering film. Aile Doit être acheté séparément Main Wing Câble de rallonge (600 mm). Must be purchased separately! Servo extension code (600 mm). 2.6 x 12 mm Vis Screw Tête de chape...
  • Page 6 Gouvernes Tailplane Poncez avec du papier de verre très fin (250-350) Stick some 250~350 grit sandpaper to a thin piece of ply Collez soigneusement les différentes or similar. parties. Si une des parties venait à se décoller lors d’un vol, vous perdez le contrôle de votre modèle Securely glue together.
  • Page 7 Collez soigneusement les différentes parties. Si une Dérive Axe vertical des parties venait à se décoller lors d’un vol, vous Rudder perdez le contrôle de votre modèle Vertical axle Securely glue together. If comming off during flights, you lose control of your airplane which leads to accidents! Axe de gouverne Cross axle Coupez le bout du guignol afin...
  • Page 8 Tringles de commandes Pushrods 0,4 mm Fil de fer Wire Les vis de fixations sont livrées avec le servo. Included with the radio set. 2 mm Ecrou Tête de chape Rod adjuster Palonnier en aluminium Aluminium Control Horn 2 x 8 mm Cylindre de blocage Collar Les vis de fixations sont livrées avec le servo.
  • Page 9 Complet Roues Completed Wheels 3 x 4 mm Vis six pans creux Set Screw 4.2 mm Cylindre de blocage Collar 4 mm Vis de fixation de roue 3 x 4 mm Vis six pans creux 4.2 mm Cylindre de blocage Wheel axles w/lock nuts Set Screw Collar...
  • Page 10 Train d’atterrissage principal 3 mm Rondelle fendue Main Landing gear Spring Washer 3 x 20 mm Vis Screw 3 mm Rondelle fendue / Spring Washer 3 mm Rondelle / Washer 3 x 20 mm Vis Screw 3 mm Rondelle Washer 3 mm Rondelle fendue Spring Washer 3 mm Ecrou à...
  • Page 11 Montage du moteur Engine installation Avant 2,6 x 12 mm Vis Screw Montage du moteur Engine installation 3 mm Rondelle Washer 3 mm Ecrou Fixez le moteur très soigneu- sement. Si celui-ci venait à se détacher lors d’un vol, vous perdez le contrôle de votre modèle Securely glue together.
  • Page 12 Montage du moteur Engine installation 4 x 20 mm 4 mm Ecrou à sertir Screw Mount Nut 4 mm Rondelle Washer Positionnez le moteur de telle Gaine de passage de câble manière à ce que le marquage de celui-ci soit au milieu du fuselage PP Pipe Align the mark on both mounts Accrochez la gaine sur la...
  • Page 13 Doit être acheté séparément ! Réservoir d’essence Must be purchased separately! Fuel Tank A fixer avec du silicone Fix with silicon sealant. 300 cc Réservoir d‘essence 300 cc Fuel Tank (for gas engine) Verrière Cockpit canopy Colle silicone Silicone Capot moteur Cowling Joint torique O-Ring...
  • Page 14 Doit être acheté séparément ! Cône Must be purchased separately! Spinner Doit être acheté séparément ! Must be purchased separately! Débattement des gouvernes Fixez soigneusement le récepteur et le pack d’accu afin Control Surface Movement que ceux-ci ne puissent pas se déplacer lors de vos diffé- rents vols Carefully install the receiver and battery pack to ensure that they will not shift during flight.
  • Page 15: Pièces Détachées

    Pièces détachées/Spare Parts Réf./Ord. No 16 5938 Réf./Ord. No.16 5943 Réf./Ord. No.16 5960 Réf./Ord. No.16 5947 Fuselage bleu Aile bleu Kit de gouvernes bleu Capot moteur bleu Fuselage blue Wing blue Elevator/Fin set blue Cowl blue Réf./Ord. No 16 5937 Réf./Ord.
  • Page 16 Copying or reproduction in whole or part, Toute copie ou reproduction, même partielle n‘est only with the expressed permission of JAMARA e.K. possible qu‘avec l‘autorisation de la société JAMARA e. K. Bon - Coupon Demandez encore aujourd‘hui notre catalogue principal actuel présentant nos différentes gammes de produits.

This manual is also suitable for:

00 559200 5593