Olympus E-PL6 Basic Manual page 128

Hide thumbs Also See for E-PL6:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
• Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu lub
uszkodzeniu styków baterii, należy ich używać
zgodnie z przedstawionymi poniżej wskazówkami.
W żadnym wypadku nie należy demontować
baterii ani ich przerabiać, np. przez lutowanie itp.
• Jeśli elektrolit z baterii dostanie się do oczu,
należy natychmiast przemyć oczy czystą,
chłodną, bieżącą wodą, a następnie jak
najszybciej skorzystać z pomocy lekarskiej.
• Baterie należy zawsze przechowywać w
miejscach niedostępnych dla małych dzieci.
Jeśli dziecko połknie baterię, należy natychmiast
skorzystać z pomocy lekarskiej.
• W przypadku zauważenia, że ładowarka wydziela
dym, ciepło lub dziwny zapach bądź emituje
nietypowy hałas, należy natychmiast przerwać użycie
i odłączyć ładowarkę od gniazda elektrycznego,
a następnie skontaktować się z autoryzowanym
przedstawicielem lub centrum serwisowym.
OSTRZEŻENIE
• Baterie powinny być zawsze suche.
• Aby zapobiec wyciekaniu elektrolitu z baterii,
przegrzaniu lub wybuchowi baterii, należy używać
wyłącznie baterii zalecanych dla tego produktu.
• Baterie należy zainstalować w aparacie
w sposób opisany w instrukcji obsługi.
• Jeśli baterie przeznaczone do wielokrotnego
ładowania nie naładują się w określonym przez
producenta czasie, należy przerwać ładowanie i
nie używać takich baterii.
• Nie należy używać baterii pękniętych lub
uszkodzonych.
• Jeśli z baterii wycieknie elektrolit, zmieni ona
kolor lub kształt albo wykaże inne nietypowe
oznaki podczas pracy, należy natychmiast
przerwać używanie aparatu.
• Jeśli elektrolit z baterii dostanie się na ubranie
lub skórę, należy zdjąć ubranie i natychmiast
przemyć zabrudzony obszar czystą, chłodną,
bieżącą wodą. Jeżeli elektrolit powoduje
poparzenia skóry, należy jak najszybciej
skorzystać z pomocy lekarskiej.
• Nie wolno poddawać baterii silnym wstrząsom lub
ciągłym wibracjom.
UWAGA
• Przed włożeniem baterii do aparatu należy zawsze
sprawdzić ją pod kątem wycieków, odbarwień,
odkształceń lub innych nietypowych oznak.
• Przy dłuższym użyciu bateria może nagrzać się
do wysokiej temperatury. Aby uniknąć lekkich
poparzeń, nie należy wyjmować baterii od razu
po zakończeniu używania aparatu.
• Jeżeli aparat ma być przechowywany przez
dłuższy czas, należy z niego wyjąć baterię.
• Ten aparat zasilany jest baterią litowo-jonową
wskazaną przez firmę Olympus. Nie należy
używać innych typów baterii.
• Włożenie do aparatu baterii niewłaściwego
rodzaju grozi eksplozją. Baterię należy
zutylizować zgodnie z instrukcjami „Środki
ostrożności przy obsłudze baterii".
• Jeśli aparat ma nie być używany przez dłuższy
czas, należy go umieścić w chłodnym miejscu.
128 PL
• Utylizowane baterie należy oddawać do punktów
recyklingu, co pomoże chronić naturalne zasoby
naszej planety. Wyrzucając zużyte baterie, należy
pamiętać o zakryciu ich styków oraz zawsze
przestrzegać lokalnych przepisów prawa.
Dla klientów w Europie
Symbol „CE" oznacza, że niniejszy
produkt spełnia wymogi dyrektyw Rady
Europy w zakresie bezpieczeństwa,
ochrony zdrowia, środowiska i praw
konsumenta. Aparaty oznaczone
symbolem „CE" są przeznaczone do
sprzedaży w Europie.
Przedstawiony tu symbol [przekreślony
wizerunek kosza na kółkach, zgodny z
dyrektywą WEEE, aneks IV] informuje o
istniejącym w UE obowiązku sortowania
i osobnego usuwania lub utylizacji
sprzętu elektronicznego.
Nie należy wyrzucać tego sprzętu razem
ze śmieciami i odpadkami domowymi.
Pozbywając się tego produktu,
należy korzystać z funkcjonujących
w poszczególnych krajach systemów
zbiórki odpadów i surowców wtórnych.
Ten symbol [przekreślony wizerunek
kosza na kółkach, zgodny z dyrektywą
2006/66/EC, aneks II] oznacza, że we
wszystkich krajach UE wymagane jest
segregowanie zużytych akumulatorów.
Nie należy wyrzucać baterii razem ze
śmieciami i odpadkami domowymi.
Przy pozbywaniu się baterii prosimy
o korzystanie z funkcjonujących w
poszczególnych krajach systemów i
rozwiązań zbierania surowców wtórnych.
Znaki handlowe
• Wszystkie inne nazwy produktów wymienione
w niniejszej instrukcji są znakami handlowymi i/
lub zarejestrowanymi znakami handlowymi ich
właścicieli.
Lampa błyskowa
FL-LM1
Liczba przewodnia:
7 (ISO100•m)
Monitor
3-calowy, dotykowy, kolorowy
ekran LCD TFT
Kabel USB
CB-USB6
Kabel AV
CB-AVC3
Bateria litowo-
BLS-5
jonowa
Ładowarka baterii
BCS-5
litowo-jonowych
Środowisko
0°C–40°C (praca)/
robocze
–20°C–60°C
(Temperatura)
(przechowywanie)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents