Eliminación / Reciclaje - Klein Tools CL1000 Instruction Manual

Data hold, backlight, worklight, bar graph, max / min, 3-3/4 digit, 3999 count lcd, auto / manual range, non contact voltage tester
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ESPAñOL
8.
Tensión sin contactos (NCV): > 25 V CA
PRESIONAR
PRESIONAR
y RETENER
y RETENER
SíMBOLOS UTILIZADOS EN LA PANTALLA DE LCD
~
Medición de CA
Medición de CC
-
Apo
Valor de CC negativo
Autoapagado activo
Sobrecarga:
Determinación automática
O.L.
AT
Intervalo excedido
del intervalo activa
Pila baja
Retención en activo
HOLD
MIN
MAX
Lectura mínima
Lectura máxima
%
Modo de ciclo de servicio
Modo de frecuencia
V
A
Medición de tensión
Corriente en A
Ω
Resistencia en ohmios
Prueba de diodo
F
Capacitancia en faradios
Prueba de continuidad
n
µ
Nano 10
Micro 10
-9
-6
m
k
Mili 10
-3
Kilo 10
3
M
Mega 10
6
ESPECIFICACIONES ELéCTRICAS
Medición de tensión de CC
Intervalo
Resolución
Precisión
400mV ˜ 400V
0.1mV ˜ 0.1V
± (0.5% + 4 dígitos)
1000V
1V
± (0.8% + 10 dígitos)
Protección contra sobrecargas:
1000V
Medición de tensión de CA
Intervalo
Resolución
Precisión
400mV ˜ 750V
0.1mV ˜ 1V
± (2.0% + 5 dígitos)
Protección contra sobrecargas:
750V (RMS)
Respuesta de frecuencia:
40 a 400 Hz
Tensión mínima para la medición de frecuencia:
200mV
Respuesta:
Promediación
Medición de corriente CC
Intervalo
Resolución
Precisión
400µA
0.1µA
± (1.2% + 3 dígitos)
2000µA
1µA
Protección contra sobrecargas:
Tensión:
600V (RMS)
Corriente:
2000µA
Medición de corriente CA
Intervalo
Resolución
Precisión
400µA
0.1µA
± (2.0% + 5 dígitos)
2000µA
1µA
± (1.5% + 5 dígitos)
40A
0.01A
± (2.9% + 15 dígitos)
400A
0.1A
± (1.9% + 8 dígitos)
Protección contra sobrecargas:
Tensión:
600V (RMS)
Corriente:
2000µA
45 a 400Hz
Frecuencia:
Corriente mínima para la medición de frecuencia:
400µA o 20A
Promediación
Respuesta:
Medición de resistencia
Intervalo
Resolución
Precisión
400 Ω ˜ 4M Ω
0.1 Ω ˜ 0.001M Ω
± (1.0% + 4 dígitos)
40M Ω
0.01M Ω
± (2.0% + 4 dígitos)
Protección contra sobrecargas:
600V (RMS)
Medición de capacitancia
Intervalo
Resolución
Precisión
40nF ˜ 4000µF
0.01nF ˜ 1µF
± (3.5% + 6 dígitos)
Protección contra sobrecargas:
600V (RMS)
Medición de frecuencia
Intervalo
Resolución
Precisión
9.999Hz ˜ 999.9kHz
0.001Hz ˜ 0.1kHz
± (0.1% + 4 dígitos)
600V (RMS)
Protección contra sobrecargas:
Medición del ciclo de servicio
Intervalo
Resolución
Precisión
0.1 ˜ 99.9%
0.1%
± (0.2% por kHz + 0.1% + 5 dígitos)
Protección contra sobrecargas:
600V (RMS)
Prueba de diodo
Protección contra
Intervalo Corriente de
Tensión de circuito
sobrecargas
prueba
abierto
600V (RMS)
2.0V
Appox. 0.25mA
< 1.6V CC
Prueba de continuidad
Protección contra sobrecargas
Tensión de circuito abierto
600V
< 0.44V
(RMS)
Detector de tensión sin contactos
Tensión de encendido
Appx. 25V AC
GARANTíA
Se garantiza que este producto estará libre de defectos de materiales y
fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra.
Durante este período de garantía, Klein Tools tiene la opción de reparar,
reemplazar o reembolsar el precio de compra de cualquier unidad que no
cumpla con esta garantía bajo uso y servicio normales. Esta garantía no cubre
los daños que ocurran en el envío o las fallas que ocurran debido a alteración,
manipulación indebida, accidente, uso incorrecto, abuso, negligencia o
mantenimiento inapropiado. Las pilas y los daños que ocurran por causa de
pilas que fallen no están cubiertos por esta garantía. Se requerirá un recibo de
compra u otro comprobante de la fecha de compra original antes de que se
realicen las reparaciones bajo garantía.
Todas las garantías implícitas, incluyendo pero sin estar limitadas a las garantías
implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito específico, están
limitadas a la garantía expresa. Klein Tools no será responsable por la pérdida de
uso del instrumento u otros daños incidentales o emergentes, gastos o pérdida
económica, ni por cualquier reclamo o reclamos por dichos daños, gastos o
pérdida económica.
Las leyes de algunos estados o países varían, por lo que es posible que las
limitaciones o exclusiones que anteceden no tengan aplicación en el caso de
usted. Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible
que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro. Si su
producto Klein requiere reparación, o para obtener información sobre cómo
ejercer sus derechos bajo los términos de esta garantía, sírvase contactar a
Klein Tools llamando al 1-877-775-5346.
LIMPIEZA
Apague el instrumento y desconecte los conductores de prueba. Limpie el
instrumento utilizando un paño húmedo. No utilice limpiadores abrasivos ni
solventes.
ALMACENAMIENTO
Retire las pilas cuando el instrumento no se vaya a usar durante un período
prolongado. No lo exponga a altas temperaturas o humedad. Después de un
período de almacenamiento en condiciones extremas que excedan los límites
mencionados en la sección Especificaciones, deje que el instrumento regrese a
las condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo.
ELIMINACIóN / RECICLAjE
Precaución:
Este símbolo indica que el equipo y sus accesorios
estarán sujetos a recogida y desecho correcto por separado.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
Manual de
Instrucciones
CL1000
Español
• RETENCIóN
DE DATOS
• LUZ DE FONDO
• PROBADOR DE
TENSIóN SIN
CL1000
CONTACTOS
• GRÁFICO DE BARRAS
• MAX / MIN
• LUZ DE TRABAjO
• INTERVALO
AUTO / MANUAL
• PANTALLA DE
LCD DE 3999
CONTEOS CON
DíGITOS DE 3-3/4
0
10
20
www.kleintools.com
139538T
30
40

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CL1000 and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel

Table of Contents