Makita VC3211H Instruction Manual
Hide thumbs Also See for VC3211H:
Table of Contents
  • Valfria Tillbehör
  • Tekniske Data
  • Valgfritt Tilbehør
  • Tekniset Tiedot
  • Toimintojen Kuvaus
  • Papildu Piederumi
  • Veikimo Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Tehnilised Andmed
  • Технические Характеристики
  • Описание Функционирования
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Vacuum Cleaner
GB
Dammsugare
S
Støvsuger
N
Pölynimuri
FIN
Putekļu sūcējs
LV
Vakuuminis valymo įrenginys
LT
Tolmuimeja
EE
Пылесос
RUS
VC3211H
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita VC3211H

  • Page 1 Vacuum Cleaner INSTRUCTION MANUAL Dammsugare BRUKSANVISNING Støvsuger BRUKSANVISNING Pölynimuri KÄYTTÖOHJE Putekļu sūcējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Vakuuminis valymo įrenginys NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Tolmuimeja KASUTUSJUHEND Пылесос РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ VC3211H...
  • Page 2 013369 013478 013371 013479 013478 013461 013373 013480 013481 013924 013377 013482...
  • Page 3 013487 013379 013378 013391 013389 013390 013485 013837 013392 014948 013464 013395...
  • Page 4 011634 013381 013380 013382 013374 013486 013480...
  • Page 5: Specifications

    26-2. Base hook 3-5. Switch lever 12-1. Filter bag 31-1. Hose 4-1. Suction force adjusting knob 13-1. Filter bag 4-2. Hose diameter selection dial 14-1. Cap SPECIFICATIONS Model VC3211H Countries Switzerland Voltage Volt 230-240 230-240 230-240 Power consumption Watt 1050...
  • Page 6 EC Declaration of Conformity AVOID UNINTENTIONAL STARTING. Be sure Makita declares that the following Machine(s): switch is OFF when plugging in. Designation of Machine: Do not attempt to pick up flammable materials,...
  • Page 7 14. Do not use close to heat sources (stoves, etc.). 29. Do not use cleaner in an enclosed space 15. GUARD AGAINST ELECTRIC SHOCK. Prevent where flammable, explosive or toxic vapors body contact with grounded surfaces. For are given off by oil-base paint, paint-thinner, example;...
  • Page 8: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Connecting the electric power tool exceeding the specified input power may cause overheat and damage to the cleaner. WARNING: When connecting a grounded tool, insert a plug • Before plugging the cleaner, always make sure • with a grounding plate to the socket of the cleaner. that the cleaner is switched off.
  • Page 9: Operation

    Installing and disposing the filter bag Storing the power supply cord Fig.6 WARNING: NOTICE: Always use a P2-respirator. • Do not use the cleaner or a connected electric • When using the filter bag, also use the air filter • power tool with a power supply cord wound on together that is preinstalled on the tool.
  • Page 10: Maintenance

    MAINTENANCE Fig.17 Remove the screw on the stopper lever. Unlock the filter hooks by flipping the stopper lever. WARNING: Fig.18 Always use a P2-respirator during performing • Cover the air filters with a plastic bag. maintenance. Never reuse the air filter after removal of the •...
  • Page 11: Optional Accessories

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Hose • Front cuffs (22, 24, 38) • Straight pipe •...
  • Page 12 10-4. Hjul 26-2. Upphängare på basenhet 3-5. Avtryckare 12-1. Filterpåse 31-1. Slang 4-1. Justeringsknapp för sugstyrka 13-1. Filterpåse 4-2. Ratt för val av slangdiameter 14-1. Hylsa SPECIFIKATIONER Modell VC3211H Länder Schweiz Storbritannien Spänning Volt 230-240 230-240 230-240 Strömförbrukning Watt 1050...
  • Page 13 2006/42/EG finns tillgänglig från: rakblad, nålar, krossat glas eller liknande. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium 10. ANVÄND ALDRIG DAMMSUGAREN I NÄRHETEN AV BENSIN, GAS, FÄRG, LIM ELLER ÄNDRA 31.7.2014 HÖGEXPLOSIVA ÄMNEN. Strömbrytaren avger gnistor när den sätts PÅ...
  • Page 14 till en godkänd institution för rengöring och 26. FÖRVARA DAMMSUGARE INTE bortskaffning av detta skadliga damm i ANVÄNDS. Dammsugaren förvaras enlighet med ditt lands föreskrifter. inomhus när den inte används. 12. Dammsug aldrig upp lättantändligt damm eller 27. Ta hand om din dammsugare. Hård hantering material.
  • Page 15 FUNKTIONSBESKRIVNING Vid anslutning av en jordad maskin ska en • stickkontakt jordplåt sättas dammsugarens uttag. VARNING! Dammsugaren kan anslutas till en elektrisk maskin upp Se alltid till att dammsugaren är avstängd • till den ineffekt som visas i “SPECIFIKATIONER”. innan du ansluter den till eluttaget. I annat fall Fig.3 kan det orsaka en oavsiktlig start vilket kan resultera i allvarlig personskada.
  • Page 16 Installation och byte av pappersbehållare Förvaring av strömkabeln Fig.6 VARNING! OBS: Använd alltid ett P2-andningsskydd. • Använd inte dammsugaren eller en ansluten • När pappersbehållare används ska också förfiltret • elektrisk maskin med strömkabeln upplindad användas som finns förmonterat på maskinen. I runt upphängaren på...
  • Page 17 UNDERHÅLL Fig.18 Täck luftfiltren med en plastpåsen. Fig.19 VARNING! Avlägsna luftfiltren försiktigt från tanklocket och knyt Använd alltid P2-andningsskydd • ihop plastpåsen hårt. underhållsarbete. Återanvänd inte luftfiltret när det har tagits ur • Hopsättning av luftfiltret maskinen. När du får filterkomponenterna separat sätter du ihop FÖRSIKTIGT! dem enligt följande.
  • Page 18: Valfria Tillbehör

    Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Slang •...
  • Page 19: Tekniske Data

    3-3. Innstillingshjul for slangediameter 10-2. Låst posisjon 26-1. Strømkabel 3-4. Dreiebryter for justering av 10-3. Stoppehendel 26-2. Slangeholder sugestyrke 10-4. Trillehjul 31-1. Slange 3-5. Av/på-bryter 12-1. Filterpose TEKNISKE DATA Modell VC3211H Land Sveits Storbritannia Spenning Volt 230-240 230-240 230-240 Strømforbruk Watt 1050 1050...
  • Page 20 Kun for EU-land Yasushi Fukaya Kast aldri elektroutstyr Direktør husholdningsavfallet! Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia I henhold til EU-direktivet om kasserte elektriske og elektroniske produkter og ENB121-1 direktivets iverksetting i nasjonal rett, SIKKERHETSADVARSLER FOR må elektriske produkter som ikke lenger skal brukes, samles separat og STØVSUGEREN...
  • Page 21 gjør kommutatormotoren når den er i bruk. skadet, må repareres eller skiftes ut hos et Dette kan forårsake en farlig eksplosjon. autorisert servicesenter, med mindre noe annet Hvis støvsugeren brukes på giftige, er angitt i denne bruksanvisningen. Sørg for at kreftfremkallende eller sykdomsfremkallende...
  • Page 22 FUNKSJONSBESKRIVELSE Hvis du skal koble til et jordet verktøy, må en • plugg med jordingsplate settes inn i stikkontakten på støvsugeren. ADVARSEL: Støvsugeren kan kobles til elektriske verktøy med en Kontroller at bryteren står i AV-posisjon før du • inngangseffekt opptil maksimumsverdien som er angitt kobler til støvsugeren.Hvis bryteren er satt til PÅ...
  • Page 23 Montere og avhende filterposen Oppbevare strømledningen Fig.6 ADVARSEL: MERKNAD: Bruk alltid en P2-respirator. • Ikke bruk støvsugeren eller tilkoblet • Hvis støvsugeren skal brukes med filterpose, må • elektrisk verktøy mens en strømledning er også det forhåndsinstallerte luftfilteret benyttes. viklet rundt holdeinnretningen. Hvis dette gjøres, Uten luftfilteret kan det oppstå...
  • Page 24 VEDLIKEHOLD Fig.18 Dekk til luftfiltrene med en plastpose. Fig.19 ADVARSEL: Fjern luftfiltrene fra beholderlokket nøye og knyt Bruk alltid en P2-respirator når du utfører • plastposen fast. vedlikehold. Luftfilteret må ikke brukes på nytt etter at det er • Sette sammen luftfilteret fjernet fra maskinen.
  • Page 25: Valgfritt Tilbehør

    SIKKERHET PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller • verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
  • Page 26: Tekniset Tiedot

    3-4. Imutehon säätönuppi 10-4. Pyörä 26-2. Yläkotelo 3-5. Kytkinvipu 12-1. Suodatinpussi 31-1. Letku 4-1. Imutehon säätönuppi 13-1. Suodatinpussi 4-2. Letkun halkaisijan valitsin 14-1. Kupu TEKNISET TIEDOT Malli VC3211H Maat Sveitsi Yhdistynyt kuningaskunta Jännite Voltit 230-240 230-240 230-240 Virrankulutus Wattia 1050...
  • Page 27 Direktiivin 2006/42/EY mukaiset tekniset tiedot ovat Myös moottorin kommutaattori kipinöi käytön saatavissa seuraavasta osoitteesta: aikana. Seurauksena voi olla voimakas räjähdys. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium imurilla imuroitu myrkyllisiä, karsinogeenisia, patogeenisia tai muulla tavalla 31.7.2014...
  • Page 28 13. Älä koskaan käytä imuria ulkona sateella. 27. Käsittele imuria varoen. Kovakourainen 14. Älä käytä imuria lämmönlähteiden (uunin käsittely rikkoa vahvatekoisimmankin tms.) läheisyydessä. imurin. 15. SUOJAUDU SÄHKÖISKUILTA. Vältä 28. Älä käytä imurin ulko- sisäpintojen koskettamasta maadoitettuja pintoja. Näitä puhdistamiseen bensiiniä, ohentimia ovat esimerkiksi putket, lämpöpatterit, liedet puhdistusaineita.
  • Page 29: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS kytket maadoitetun työkalun, kytke • maadoitettu pistoke imurin pistorasiaan. Imuriin voidaan kytkeä sähkötyökalu, jonka ottoteho VAROITUS: on ”TEKNISET TIEDOT” -kohdan arvojen mukainen. Varmista, että imuri ei ole päällä, ennen kuin • Kuva3 kytket virtajohdon pistorasiaan. Jos imuri kytketään pistorasiaan kytkin päällä, seurauksena Kuva4 voi olla yllättävästä...
  • Page 30 Sovitinkappaleiden säilyttäminen Kuva12 Levitä suodatinpussi. Kuva7 Voit säilöä sovitinkappaleet 22, 24 ja 38 (enintään kaksi Kuva13 kerrallaan). Sovita suodatinpussin aukko kohdakkain imurin pölyaukon kanssa. Letkun säilyttäminen Sovita suodatinpussin pahvilevy imuriin siten, että Kuva8 se osoittaa ulokkeen ohi taaksepäin. Kun poistat suodatinpussin, vedä suodatinpussin suun Kohtuullisen kokoisen sähkötyökalun, kuten reunasta siten, että...
  • Page 31 Tarkista paikallisilta viranomaisilta mahdolliset Kuva21 • pölynimureiden käyttöön liittyvät määräykset Varmista, että esisuodattimen ja jauhesuodattimen käsiteltäessä myrkyllisiä aineita, kuten asbestia. reunat kohdistuvat asianmukaisesti. Tarkista aina ennen huolto- ja korjaustoimia, mitä • Ilmasuodattimen asennus aineita pölynimurilla on käsitelty. Jos on syytä Kuva22 epäillä, että...
  • Page 32 LISÄVARUSTEET HUOMIO: Näitä lisävarusteita -laitteita suositellaan • käytettäväksi tässä ohjekirjassa mainitun Makitan koneen kanssa. Minkä tahansa muun lisävarusteen –laitteen käyttäminen aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Käytä lisävarusteita -laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seuraavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon.
  • Page 33 10-2. Fiksētā pozīcija 26-1. Strāvas vads 3-4. Sūkšanas jaudas regulēšanas 10-3. Aiztura svira 26-2. Pamatnes āķis kloķis 10-4. Sešskaldņu 31-1. Šļūtene 3-5. Slēdzis 12-1. Filtra soma SPECIFIKĀCIJAS Modelis VC3211H Valstis Šveice Apvienotā Karaliste Spriegums Volti 230-240 230-240 230-240 Jaudas patēriņš Vati 1050...
  • Page 34 EN60335 asus priekšmetus, piemēram, žiletes, saplēstu Tehniskā lieta atbilstīgi 2006/42/EK ir pieejama: stiklu u. c. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Beļģija 10. NEKAD NEIZMANTOJIET PUTEKĻU SŪCĒJU, JA TUVUMĀ ATRODAS GAZOLĪNS, GĀZE, 31.7.2014 KRĀSA, LĪME...
  • Page 35 svinu, pesticīdus vai citus materiālus, kas 25. REZERVES DAĻAS. Veicot apkopi, izmantojiet apdraud veselību, aizvediet mašīnu tikai identiskas rezerves daļas. pilnvarotu iestādi kaitīgo putekļu iztīrīšanai un 26. PUTEKĻU SŪCĒJA UZGLABĀŠANA. likvidēšanai saskaņā ar valsts noteikumiem. putekļu sūcēju neizmanto, tas jāuzglabā 12.
  • Page 36 FUNKCIJU APRAKSTS spraudligzdai, kad tiek pagriezts sūkšanas jaudas regulēšanas kloķis. pievieno elektrisko mehanizēto instrumentu, kura ieejas jauda BRĪDINĀJUMS: pārsniedz norādīto, tas var izraisīt putekļu sūcēja Pirms putekļu sūcēja pievienošanas jaudas • pārkaršanu un bojājumus. avotam pārbaudiet, vai ierīce ir izslēgta. Ja pievienojat iezemētu instrumentu,...
  • Page 37 Pamatnes āķa lietošana MONTĀŽA UZMANĪBU: BRĪDINĀJUMS: Aizverot pamatnes āķi, neiespiediet pirkstus. • Šajā mezglā var būt kaitīgi putekļi. Nomainot filtra • Neuzmanoties var radīt sev ievainojumus. elementus un putekļu maisu, vienmēr izmantojiet PIEZĪME: respiratoru P2. Ar pamatnes āķi nerīkojieties ar pārmērīgu spēku. •...
  • Page 38 Att.14 Nomainiet gaisa filtru, kad gaisa filtrs ir pilns ar • putekļiem, vai jums liekas, ka putekļu sūcēja Noņemiet vāciņu no montāžas atveres. Kamēr šļūtene ir veiktspēja ir pazeminājusies. pievienota ierīcei, jūs varat novietot vāciņu Regulāri pārbaudiet filtrus. Ja tiem ir ieplīsumi, universālā...
  • Page 39: Papildu Piederumi

    Piederumu vai rīku izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita apkopes centrā. Šļūtene • Priekšējās uzmavas (22, 24, 38) •...
  • Page 40 3-3. Žarnos skersmens nustatymo 10-1. ATLAISVINIMO padėtis 26-1. Energijos tiekimo laidas ratukas 10-2. Fiksavimo padėtis 26-2. Pagrindo kablys 3-4. Siurbimo galios reguliavimo 10-3. Fiksavimo svirtis 31-1. Žarna SPECIFIKACIJOS Modelis VC3211H Šalys Šveicarija Jungtinė Karalystė Įtampa Voltais 230-240 230-240 230-240 Energijos sunaudojimas Vatai...
  • Page 41 įrengta visa filtravimo sistema. 000331 ・ Tiktai ES valstybėms Yasushi Fukaya Neišmeskite elektros įrangos į buitinius Direktorius šiukšlynus! Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Pagal direktyvą dėl naudotos (Belgija) elektros ir elektroninės įrangos ir jos įdiegimo pagal nacionalinius įstatymus, ENB121-1 naudotą...
  • Page 42 Nebandykite susiurbti degių medžiagų, 23. TINKAMAI PRIŽIŪRĖKITE VALYMO ĮRENGINĮ. fejerverkų, degančių cigarečių, karštų pelenų, Kad darbas vyktų geriau ir saugiau, valymo įkaitusių metalo drožlių, aštrių daiktų, įrenginys visuomet turi būti švarus. Laikykitės pavyzdžiui, skutimosi peiliukų, adatų, stiklo priedų keitimo nurodymų. Rankenos turi būti duženų...
  • Page 43: Veikimo Aprašymas

    VEIKIMO APRAŠYMAS 37. Būkite itin atsargūs, valydami laiptus. 38. Nenaudokite šio valymo įrenginio vietoj kėdės arba darbastalio. Įrenginys gali nuvirsti ir ĮSPĖJIMAS: sužeisti. Prieš įjungdami valymo įrenginį į maitinimo • IŠSAUGOKITE ATEIČIAI tinklą, visada patikrinkite, ar jis yra išjungtas. Įjungus valymo įrenginį su įjungtu jungikliu, jis gali netikėtai pasileisti ir sunkiai jus sužeisti.
  • Page 44 Prijungdami įžemintą įrankį, įkiškite kištuką su Maitinimo laido saugojimas • įžeminimo plokšte į valymo įrenginio lizdą. Pav.6 Valymo įrenginį galima prijungti prie tokio elektrinio PASTABA: rankio, kurio įvesties galia neviršija nurodytosios Nenaudokite valymo įrenginio arba prijungto • lentelėje „TECHNINIAI DUOMENYS“. elektrinio įrankio, kai maitinimo laidas yra Pav.3 suvyniotas ant pagrindo kablio.
  • Page 45: Techninė Priežiūra

    Įspėjamasis lipdukas NAUDOJIMAS Pav.11 Užklijuokite įspėjamąjį lipduką savo kalba ant filtro ĮSPĖJIMAS: esančiuose, įspėjimo etiketei skirtuose rėmeliuose. Visada dėvėkite P2 respiratorių. • Filtravimo maišelio įdėjimas ir išmetimas DĖMESIO: Jeigu iš įrankio pradėtų veržtis putos arba skystis, • ĮSPĖJIMAS: nedelsdami jį išjunkite.Toliau naudojant įrenginį Visada dėvėkite P2 respiratorių.
  • Page 46 įgaliotasis Dėkite priešfiltrį ant filtro su milteliais. kompanijos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia Pav.21 naudoti tik kompanijos „Makita" pagamintas atsargines dalis. Isitikinkite, ar tinkamai įtaisėte priešfiltrio kraštelius ir PASIRENKAMI PRIEDAI filtrą su milteliais.
  • Page 47: Tehnilised Andmed

    3-4. Imemisjõu reguleerimisnupp 10-4. Rullik 26-2. Tugikonks 3-5. Lüliti päästik 12-1. Filtrikott 31-1. Voolik 4-1. Imemisjõu reguleerimisnupp 13-1. Filtrikott 4-2. Vooliku läbimõõdu valimise ketas 14-1. Kork TEHNILISED ANDMED Mudel VC3211H Riigid Šveits Suurbritannia Pinge Volt 230-240 230-240 230-240 Energiatarve Vatt 1050...
  • Page 48 Vastavalt Euroopa Parlamendi 000331 Nõukogu direktiivile elektri- Yasushi Fukaya elektroonikaseadmete jäätmete kohta Direktor ning direktiivi nõuete kohaldamisele Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektriseadmed koguda ENB121-1 eraldi keskkonnasäästlikult TOLMUIMEJA OHUTUSNÕUDED korduskasutada või ringlusse võtta. ENE084-1 HOIATUS! ÄÄRMISELT OLULINE ON ENNE Ettenähtud kasutamine...
  • Page 49 Ärge püüdke tolmuimejaga üles korjata 23. HOOLITSEGE TOLMUIMEJA EEST. tuleohtlikke materjale, pürotehnilisi aineid, Hoidke tolmuimejat puhtana, et tagada parem süüdatud sigarette, kuuma tuhka, kuumi ohutum töötamine. Järgige tarvikute metallilaaste, teravaid esemeid (nt žiletiterad, vahetamise juhiseid. Hoidke käepidemed nõelad, klaasikillud jms). kuivad ja puhtad.
  • Page 50 FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS 34. Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks füüsiliste, sensoorsete või vaimsete puuetega isikutele, k.a lapsed, ega isikutele, kellel HOIATUS: puuduvad kogemused ja teadmised seadme Enne tolmuimeja ühendamist toiteallikaga • ohutuks kasutamiseks. kontrollige alati, et tolmuimeja oleks välja 35. Lapsi tuleb jälgida tagamaks, et nad ei lülitatud.
  • Page 51 tolmuimeja pistikupesaga keerates imemisjõu NB!: reguleerimisnuppu. Ettenähtud sisendvõimsusest Ärge rakendage tugikonksule liiga suurt jõudu. • suurema sisendvõimsusega elektritööriista Tugikonksule mõjuv liiga suur jõud võib tugikonksu ühendamine võib põhjustada ülekuumenemist ja kahjustada. Kui te tugikonksu ei kasuta, siis tolmuimeja kahjustumist. sulgege see. Maandatud elektritööriista ühendamisel sisestage Avatud tugikonksu saab kasutada alljärgneval otstarbel.
  • Page 52 TÖÖRIISTA KASUTAMINE Hoiatuskleebis Joon.11 Asetage valitud keeles hoiatuskleebis tolmuimeja HOIATUS: hoiatuskleebise raami. Kasutage alati P2-respiraatorit. • Filtrikoti paigaldamine ja utiliseerimine. HOIATUS: Kui seadmest eritub vahtu või vedelikku, lülitage • HOIATUS: seade kohe välja. jätakata tolmuimeja Kasutage alati P2-respiraatorit. kasutamist sellises olukorras, võib tagajärjeks olla •...
  • Page 53 Makita volitatud Joon.20 teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. Asetage eelfilter peentolmufiltri peale. VALIKULISED TARVIKUD Joon.21 Veenduge, et eelfiltri ja peentolmufiltri servad oleksid korralikult paigas. HOIATUS: Õhufiltri paigaldamine. Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada •...
  • Page 54: Технические Характеристики

    3-5. Рычаг переключателя 10-4. Ролик 26-1. Шнур питания 4-1. Регулятор силы всасывания 12-1. Мешочный фильтр 26-2. Основной держатель 4-2. Регулятор диаметра шланга 13-1. Мешочный фильтр 31-1. Шланг ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель VC3211H Страны ЕС Швейцария Великобритания Напряжение Вольт 230-240 230-240 230-240 Потребляемая мощность...
  • Page 55 EN60335 электрического и электронного Технический файл в соответствии с документом оборудования и ее применения в 2006/42/EC доступен по адресу: соответствии с национальным Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium законодательством, электрооборудование в конце срока 31.7.2014 своей службы должно утилизироваться отдельно и...
  • Page 56 шнур, старайтесь применять шнур 15. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПО достаточно большого сечения, но не ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ПОРАЖЕНИЯ слишком длинный, в противном случае ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ. Не допускайте эффективность работы пылесоса контакта открытых участков тела с понизится. При эксплуатации вне заземленными поверхностями. Например, помещения используйте удлинительный...
  • Page 57 отсутствии других дефектов, которые 38. Запрещается использовать пылесос в могут повлиять на работу. Поврежденное качестве табурета или верстака. ограждение, или какая-либо другая деталь Устройство может упасть и причинить должны быть соответствующим образом травму. отремонтированы или заменены СОХРАНИТЕ ДЛЯ авторизованным сервисным центром, если ИСПОЛЬЗОВАНИЯ...
  • Page 58: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ Подключение электроинструментов ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь, что пылесос и электроинструмент • выключены, и только после этого ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: подсоединяйте или отсоединяйте их. Перед подключением пылесоса к • Подсоединение электроинструмента к электросети убедитесь, что он выключен. пылесосу, когда оба устройства включены, Подсоединение пылесоса...
  • Page 59 Включение и выключение стопора колеса Автоматическое прекращение всасывания во время работы Рис.10 Чтобы зафиксировать колесо с помощью стопора, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опустите рычаг стопора, и колесо не сможет Не собирайте пену или мыльную жидкость. • вращаться. Чтобы разблокировать колесо, Всасывание пены или мыльной жидкости поднимите...
  • Page 60 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Рис.12 Разверните мешочный фильтр. Рис.13 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Совместите отверстие мешочного фильтра с Во время осуществления обслуживания • отверстием всасывания пыли на пылесосе. обязательно используйте респиратор Р2. Установите картонную часть мешочного Запрещается использовать повторно • фильтра на инструмент таким образом, чтобы воздушный...
  • Page 61 регулировку необходимо надлежащим образом. производить в уполномоченных сервис-центрах Установка воздушного фильтра Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. Рис.22 Протрите поверхность уплотнения. Установите новые воздушные фильтры и закрепите их с помощью фиксаторов. Подсоедините рычаг стопора, чтобы зафиксировать воздушные фильтры.
  • Page 62: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если вам необходимо содействие в получении...
  • Page 64 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885232B983...

Table of Contents