Download  Print this page

Kenmore 253.12112 SERIES Use & Care Manual

Hide thumbs

Advertisement

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Freezer
Congelador
Congélateur
P/N A01062004 (1507)
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®
253.12112*, 12402*, 12502*, 12512*, 12702*, 12810*,
12812*, 12912*, 21042*, 21242*, 21742*, 22040*,
22042*, 22442*, 22452*, 22742*, 12822*
®

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Kenmore 253.12112 SERIES

  • Page 1 Manual de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/Modelos/Modèles: 253.12112*, 12402*, 12502*, 12512*, 12702*, 12810*, 12812*, 12912*, 21042*, 21242*, 21742*, 22040*, 22042*, 22442*, 22452*, 22742*, 12822* Kenmore ® Freezer Congelador Congélateur P/N A01062004 (1507) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    Record Model/ Important Safety Serial Numbers Instructions Definitions Please read and save these instructions This Use & Care Guide provides specific This is the safety alert symbol. It is operating instructions for your model. Use used to alert you to potential personal your unit only as instructed in this guide.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Electrical information destroy finishes if they come in contact with other appliances or furniture. • The appliance must be plugged into Child Safety its own dedicated 115 Volt, 60 Hz., AC only electric outlet. The power cord Destroy or recycle the carton, plastic of the appliance is equipped with a bags, and any exterior wrapping material...
  • Page 4: Warranty Information

    Warranty Information KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will receive free repair or replacement at option of seller.
  • Page 5: Master Protection Agreements

    Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
  • Page 6: First Steps

    First Steps This Use & Care Guide provides general NOTE installation and operating instructions for your model. We recommend using a The exterior walls of the appliance service or kitchen contracting professional may become quite warm as the to install your appliance. Use the unit only compressor works to transfer heat from as instructed in this Use &...
  • Page 7 First Steps Once the inside surface snaps in CAUTION place, continue the process by rolling the handle clip slightly To allow door to close and seal outward and pressing down firmly properly, DO NOT let food packages to snap onto the outside surface. extend past the front of shelves.
  • Page 8: Energy-Saving Tips

    Energy Saving Tips Setting the Temperature Control Cool Down Period • For safe food storage, allow 4 hours for the appliance to cool down completely. The unit will run continuously for the first several hours. Foods that are already frozen may be placed in the appliance after the first few hours of operation.
  • Page 9: Optional Features

    Optional Features Adjustable Interior Shelves NOTE (some upright models) Your appliance may have some, or all of Multi-position adjustable interior shelves the features listed below. Become familiar can be moved to any position for larger with these features, and their use and care. or smaller packages.
  • Page 10: Care & Cleaning

    Care & Cleaning CAUTION Drain Tube Damp objects stick to cold metal surfaces. Do not touch interior metal surfaces with wet or damp hands. Some upright freezers are frost-free and defrost automatically, but should be cleaned occasionally. Drain Pan Between Defrostings To avoid frequent defrosting, occasionally Figure 1 use a plastic scraper to remove frost.
  • Page 11: Cleaning The Inside

    Care & Cleaning Cleaning the Inside After defrosting, wash inside surfaces Hose of the freezer with a solution of 2 tbsp. Adaptor (25 g) of baking soda in 1 qt. (1 l) warm water. Rinse and dry. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning in the area of the controls, or any Defrost...
  • Page 12: Power/Freezer Failure

    Care & Cleaning Power/Freezer Failure To Defrost Models without Defrost Drain: NOTE • Place towels or newspapers on the Do not open freezer door unnecessarily if freezer bottom to catch the frost. The freezer is off for several hours. frost will loosen and fall. If a power failure occurs, frozen foods Vacation and Moving Tips will stay frozen for at least 24 hours if the...
  • Page 13: Before You Call

    Before You Call TROUBLESHOOTING Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the GUIDE result of defective workmanship or materials in this appliance. CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION APPLIANCE OPERATION Appliance does...
  • Page 14 Before You Call CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION External surface tem- • The external walls • This is normal while the compressor perature is warm. can be as much as works to transfer heat from inside 30°F warmer than the cabinet. room temperature.
  • Page 15 Before You Call CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION ODOR IN APPLIANCE Odor in appliance • Interior needs to • Clean interior with sponge, warm water, be cleaned. and baking soda. Replace air filter. • Foods with strong • Cover the food tightly. odors are in the appliance.
  • Page 16: Tome Nota De Los Números De Serie Y De Modelo

    Tome nota de los números Instrucciones de serie y de modelo importantes seguridad Precauciones de seguridad Lea y conserve estas instrucciones No intente instalar ni operar su unidad Esta guía del propietario proporciona hasta que no haya leído las precauciones instrucciones de operación específicas para de seguridad de este manual.
  • Page 17: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes seguridad Para su seguridad IMPORTANTE • No almacene ni utilice gasolina u otros Es posible que su unidad antiguo cuente líquidos o vapores inflamables cerca de con un sistema de refrigeración que éste o cualquier otro electrodoméstico. utilice CFC o HCFC (clorofluorocarburos Lea las etiquetas de producto sobre su o hidroclorofluorocarburos).
  • Page 18 Instrucciones importantes seguridad • Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiar y antes de reemplazar un bulbo de luz para evitar descarga eléctrica. • Si el voltaje varía en un 10% o más, el rendimiento de su unidad puede verse afectado. Utilizar el unidad con insuficiente tensión eléctrica puede dañar el motor. Tales daños no están cubiertos por la garantía.
  • Page 19: Información De La Garantía

    Información de la garantía GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta, este producto está garantizado frente a defectos de materiales o mano de obra siempre que se haya instalado correctamente y se opere y mantenga de acuerdo con las instrucciones suministradas.
  • Page 20: Acuerdos Maestros De Protección

    Acuerdos maestros de protección Felicitaciones por realizar una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore está ® diseñado y fabricado para años de operatividad confi able. Pero como todos los productos, puede requerir mantenimiento preventivo o reparaciones de vez en cuando.
  • Page 21: Primeros Pasos

    Primeros pasos Esta guía del propietario proporciona instrucciones Espacio De 3" (75 mm) Para El Aire de operación específicas para su modelo. Recomendamos utilizar un profesional de servicio o contratista de cocina para instalar su electrodoméstico. Use su unidad solamente como se indica aquí.
  • Page 22 Primeros pasos Para nivelar los modelos horizontales: Una vez que la superficie interior encaja, continúe el proceso Si es necesario, coloque cuñas de metal haciendo rodar el clip ligeramente o madera entre las almohadillas de las hacia afuera y presionándolo con patas y el piso.
  • Page 23: Sugerencias Para El Ahorro De Energía

    Sugerencias para el Ajuste del control ahorro de energía de temperatura Período de enfriamiento • El electrodoméstico debe colocarse en el área más • Para que el almacenamiento de sus fresca de la habitación, alimentos sea seguro, espere 4 horas lejos de electrodomésticos hasta que el electrodoméstico se enfríe que produzcan calor o de...
  • Page 24: Características Opcionales

    Características opcionales Luz interior NOTA La luz se enciende automáticamente Su electrodoméstico puede tener cuando se abre la puerta. Para reemplazar algunas de las características que se la bombilla, gire el control de temperatura mencionan a continuación, o bien todas a la posición ‘OFF’...
  • Page 25: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza ATENCIÓN Tubo de drenaje Los objetos húmedos se adhieren a las superficies frías de metal. No toque las superficies internas de metal con las manos mojadas o húmedas. Algunos congeladores verticales son libres de escarcha y se descongelan automáticamente, pero es necesario limpiarlos ocasionalmente.
  • Page 26 Cuidado y limpieza Limpieza del interior Adaptador Después de descongelar, lave las para manguera superficies interiores del congelador con una solución de dos cucharadas (25 g) de bicarbonato de sodio en un cuarto de galón (1 litro) de agua tibia. Enjuague y seque.
  • Page 27: Falla De Energía/ Del Congelador

    Cuidado y limpieza Falla de energía/ del congelador Mudanza: Cuando mueva el congelador, NOTA siga las siguientes recomendaciones para evitar daños: No abra la puerta del congelador sin necesidad si el congelador permanece • Desconecte el enchufe del cordón apagado por varias horas. eléctrico del tomacorriente.
  • Page 28: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    Antes de solicitar servicio técnico GUÍA DE Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Al hacerlo, puede LOCALIZACIÓN ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más Y SOLUCIÓN comunes que no son originados por mano de obra o materiales DE AVERÍAS defectuosos de este electrodoméstico.
  • Page 29 Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La temperatura • El control de la tem- • Gire el control a una tempera- interna es peratura está configu- tura más fría. Espere varias horas demasiado rado a una temperatura hasta que la temperatura se caliente.
  • Page 30 Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Ruido de • El electrodoméstico está • Nivele el electrodoméstico. Con- vibración o desnivelado. Se balan- sulte el apartado “Nivelación” en traqueteo. la sección Primeros pasos. cea sobre el piso cuando se lo mueve levemente. •...
  • Page 31 Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN LA BOMBILLA NO ENCIENDE La bombilla • La bombilla se • Siga las instrucciones bajo “Luz no enciende. interior” en la sección Caracter- encuentra quemada. ísticas opcionales. • No llega corriente eléc- •...
  • Page 32: Notez Les Numéros De Modèle/Série

    Notez les numéros de Consignes de modèle/ série sécurité importantes Veuillez lire et conserver Définitions ces instructions Voici le symbole d’alerte de sécurité. Il sert à vous mettre en garde contre les Ce guide d’utilisation et d’entretien contient risques potentiels de blessures corporelles. des instructions d’utilisation spécifiques à...
  • Page 33: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes • Ne faites pas fonctionner l’appareil en IMPORTANT présence de vapeurs explosives. Votre vieux appareil peut avoir un • Enlevez et jetez les cales d’espacement système de refroidissement qui utilise utilisées pour immobiliser les clayettes les CFC ou HCFC (chloorfluorocarbures durant l’expédition.
  • Page 34 Consignes de sécurité importantes plus risque de nueir au rendement de votre appareil. Le fait de faire fonctionner l’appareil avec une alimentation insuffisante peut endommager le compersseur. Un tel dommage n’est pas couvert par votre garantie. • Pour éviter que l’appareil ne soit accidentellement mis hors tension, ne le branchez pas dans une prise commandée par un interrupteur mural et ne tirez pas sur le cordon.
  • Page 35: Informations Concernant La Garantie

    Pour obtenir des détails sur la garantie afi n d’obtenir une réparation ou un remplacement gratuitement, visitez la page Web suivante : www.kenmore.com/warranty Cette garantie s’applique uniquement pour une période de 90 JOURS à compter de la date de vente aux États-Unis, et est nulle au Canada, si l’appareil est utilisé...
  • Page 36: Contrats De Protection Principaux

    Contrats de protection principaux Félicitations pour votre achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore est conçu et fabriqué dans le but de vous off rir plusieurs années d’utilisation sans tracas. Cependant, comme tous les appareils, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations occasionnelles.
  • Page 37: Étapes Initiales

    Étapes initialas Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation spécifiques à votre modèle. Utilisez votre appareil en suivant les instructions présentées dans ce guide seulement. Avant de mettre l’appareil en marche, suivez ces Espace de aérien étapes initiales importantes. 3 po (7,5 cm) Emplacement •...
  • Page 38 Étapes initialas Nettoyage (avant usage) • Lavez toutes les pièces amovibles, l’intérieur et l’extérieur avec de l’eau chaude et un détergent doux. Séchez. N’utilisez pas de nettoyants agressifs sur ces surfaces. • N’utilisez pas de lame de rasoir ou tout Lorsque la surface intérieure autre instrument pointu pouvant rayer clique bien en place, continuez...
  • Page 39: Conseils Pour Économiser L'énergie

    Conseils pour Réglage de la commande économiser l’énergie de température Période de refroidissement • Pour une bonne conservation des aliments, laissez fonctionner l’appareil pendant 4 heures pour lui permettre de refroidir complètement. L’unité fonctionnera en permanence durant les premières heures. Les aliments déjà...
  • Page 40: Caractéristiques Facultatives

    Caractéristiques facultatives Éclairage intérieur REMARQUE La lumière s’allume automatiquement Votre appareil possède plusieurs ou lorsque la porte est ouverte. Pour l’ensemble des caractéristiques ci-dessous. remplacer l’ampoule, réglez la commande Familiarisez-vous avec ces caractéristiques : de température à la position « OFF » leur utilisation et leur entretien.
  • Page 41: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage ATTENTION Tube de vidange Les objets humides collent aux surfaces froides. Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur avec les mains humides. Certains congélateurs verticaux sont sans givre et se dégivrent automatiquement, mais ils doivent être nettoyés de temps en temps. Plateau de Entre les cycles de dégivrage dégivrage...
  • Page 42 Entretien et nettoyage • Fermez la porte/le couvercle du congélateur. 15 minutes devrait suffire Adaptateur pour ramollir le givre. de tuyau • Répétez cette procédure, si nécessaire. Nettoyage de l’intérieur Après le dégivrage, nettoyez les surfaces internes du l’unité avec une solution Bouchon de composée de 30 ml (2 c.
  • Page 43: Panne D'électricité/ Défaillance Du Congélateur

    Entretien et nettoyage Panne d’électricité / défaillance du congélateur • Laissez la porte du réfrigérateur REMARQUE entrouverte et bloquez-la en position ouverte, si nécessaire, de manière à N’ouvrez pas la porte du congélateur prévenir les odeurs et l’accumulation sans raison valable si le congélateur est de moisissure.
  • Page 44: Avant D'appeler

    Avant d’appeler GUIDE DE Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Elle pourra vous économiser temps et argent. Cette liste décrit DÉPANNAGE des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. PROBLÈME CAUSE SOLUTION...
  • Page 45 Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE SOLUTION Les parois • La température des parois • C’est une situation normale lorsque externes externes peut excéder la le compre seur fonctionne pour sont chaudes. température ambiante de transférer la chaleur présente à 15 °C (30 °F). l’intérieur de la caisse.
  • Page 46 Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE SOLUTION IL Y A DE L’EAU / DE L’HUMIDITÉ / DU GIVRE À L’INTÉRIEUR DU APPAREIL De l’humidité • La température à • Ceci est normal. apparaît sur l’extérieur est chaude et les parois à humide, ce qui augmente l’intérieur.
  • Page 48 For Sears Home Services in-home repair of all Kenmore major appliances. For the replacement parts, accessories and Use & Care Guides that you need to do-it-yourself. For professional installation of major home appliances and items like air conditioners and water heaters.