laguna PT362 Operation And Maintenance Manual

Filter pump

Advertisement

Quick Links

Beautifully simple water gardening
Aménager un bassin de jardin : merveilleusement simple
Perfecto para la jardinería acuática
Skimmer Filter PumP
Operation and Maintenance Guide
PomPe éPuratrice
Notice d'installation et d'entretien
BomBa con recogedor
Guía de instalación y de mantenimiento

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for laguna PT362

  • Page 1 Skimmer Filter PumP Operation and Maintenance Guide PomPe éPuratrice Notice d’installation et d’entretien BomBa con recogedor Guía de instalación y de mantenimiento Beautifully simple water gardening Aménager un bassin de jardin : merveilleusement simple Perfecto para la jardinería acuática...
  • Page 2 PARTS · PIÈCES · PIEZAS Motor housing / Boîtier du moteur / Carcasa del motora del motor Motor assembly O-ring / Joint torique du bloc-moteur / Junta tórica del conjunto del motor Rotor assembly / Bloc-rotor / Conjunto del rotor 1”...
  • Page 3 PumP SPecificationS · SPÉcificationS de la PomPe · eSPecificacioneS de la bomba Maximum Flow Rate • Débit d’eau maximum • Caudal de agua máximo 1500 GPH (5700 LPH) Maximum Head Height • Hauteur maximum de la colonne 20’ (6 m) Altura máxima de elevación Maximum Pond Volume •...
  • Page 4 Fig. 1 inside Skimmer installation • installation de la pompe à l’intérieur • instalación del recogedor interno examples of different installations • exemples de différentes installations Ejemplo de direntes instalaciones...
  • Page 5 cleaning the impeller • nettoyage de l’impulseur • limpieza del impulsor Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    ENGLISH laguna Skimmer Pump (Pt362) - For freshwater and submersible use only - Read thoroughly prior to installation and operation. ImPORTAnT SAFETY InSTRUCTIOnS WARnInG - To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: READ AnD FOllOW All SAFETY...
  • Page 7: Pump Instructions

    1. Place the pump inside the chamber at the back of • This pump can be used with Laguna Skimmer the Skimmer. (PT495); installed inside the pump chamber located 2. Connect 1-1/4” or 1” of flexible hose (not included) at the back of the Skimmer.
  • Page 8: Maintenance

    A. It is advisable to lubricate the motor assembly the cause thereof. This warranty does not affect o-ring with Laguna Silicone (PT595) Lubricant. your statutory rights. This warranty does not This will facilitate subsequent disassembly for cover damage or defects caused by or resulting maintenance.
  • Page 9: Mesures De Sécurité Importantes

    Pompe épuratrice laguna (Pt362) - Pompe submersible à utiliser en eau douce seulement - Lire en entier avant d’installer et de faire fonctionner. mESURES DE SÉCURITÉ ImPORTAnTES mISE En GARDE - Pour éviter toute blessure, il faut observer des précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes.
  • Page 10: Information Générale

    à des cascades et des systèmes de filtration d’importance. InstallatIon à l’IntérIEur dE l’écumoIrE • Cette pompe peut être utilisée avec l’écumoire Laguna (Pt495) (fig. 1) (PT495); elle sera alors installée dans la chambre pour la pompe située à l’arrière de l’écumoire.
  • Page 11: Entretien

    A. Il est conseillé de lubrifier le joint torique du bloc- causés aux animaux et aux biens, quelle qu’en soit la moteur avec le lubrifiant de silicone Laguna raison. Cette garantie ne modifie pas vos droits prévus (PT595). Cela facilitera les désassemblages à...
  • Page 12 ESpañoL bomba con recogedor laguna (Pt362) - Para uso bajo el agua dulce solamente. Lea detenidamente estas instrucciones antes de la instalación y el uso. mEDIDAS DE SEGURIDAD ImPORTAnTES WARnInG - To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following:...
  • Page 13: Información General

    ADVERTEnCIA : no enchufe la bomba antes de • La bomba puede usarse con el recogedor Laguna instalarla completa y correctamente. (PT495). Esta está instalada dentro de la cámara de la 1 Coloque la bomba dentro de la cámara, en la parte...
  • Page 14: Mantenimiento

    A. Se recomienda lubricar la junta tórica del conjunto personal independientemente de qué los ocasione. Esta del motor con lubricante de silicona Laguna garantía no afecta sus derechos establecidos por ley. Esta (PT595). Este proceso facilitará el desmontaje garantía no cubre daños ni defectos causados o generados a...
  • Page 15: Canada Only

    sErvIcE If you have a problem or question about the operation of this product, please let us try to help you before you return the product. Most problems can be handled promptly over the phone. When you call, please have all relevant information, such as model number and/or part numbers.
  • Page 16 Spain: rolf c. Hagen españa S.a., Av. de Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla, Valencia Malaysia: rolf c. Hagen (Sea) Sdn Bhd 43200 Cheras, Selangor D.E. Printed in China Ver.: 37/11-NA Laguna and Hagen are registered trademarks of Rolf C. Hagen Inc. www.lagunaponds.com...

Table of Contents