TESY DHF10CEL Usage Instructions
Hide thumbs Also See for DHF10CEL:
Table of Contents
  • Правила За Безопасност
  • Технически Характеристики
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Caracteristici Tehnice
  • Sigurnosna Pravila
  • Dijelovi Uređaja
  • Upute Za Korištenje
  • Πληροφοριεσ Ασφαλειασ
  • Μερη Τησ Συσκευησ
  • Οδηγιεσ Λειτουργιασ
  • Saugumo Taisyklės
  • Techninės Charakteristikos
  • Gedimų Šalinimas
  • Ekspluatācijas Instrukcija
  • Tehniskais Raksturojums
  • Bojājumu Novēršana

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
EN
DEHUMIDIFIER
Usage and Storage Instructions
BG
ИЗСУШИТЕЛ ЗА ВЪЗДУХ
Инструкции за употреба и съхранение
RO
USCĂTOR DE AER
Instrucţuni de utilizare şu depozitare
HR
SUŠAČ ZRAKA
Upute za uporabu i skladištenje
GR
ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ
Οδηγιες χρησης και αποθηκευσης
LT
ORO SAUSINTUVAS
Naudojimo ir saugojimo instrukcijos
LV
GAISA ŽĀVĒTĀJS
Ekspluatācijas un uzglabāšanas instrukcija
is a registered trade mark of Tesy ltd.
2-6
12-16
17-21
22-26
27-31
32-35
DHF10CEL
7-11
www.tesy.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TESY DHF10CEL

  • Page 1 Instrucţuni de utilizare şu depozitare SUŠAČ ZRAKA 17-21 Upute za uporabu i skladištenje ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ 22-26 Οδηγιες χρησης και αποθηκευσης ORO SAUSINTUVAS 27-31 Naudojimo ir saugojimo instrukcijos GAISA ŽĀVĒTĀJS 32-35 Ekspluatācijas un uzglabāšanas instrukcija DHF10CEL www.tesy.com is a registered trade mark of Tesy ltd.
  • Page 2: Safety Information

    • Never operate the appliance if a cable or connector has been damaged, after appliance malfunction or if Please read the operating instructions carefully the appliance was dropped or otherwise damaged. before using your dehumidifier for the first time and •...
  • Page 3 PARTS Humidity Level & Timer 2 digit display Handle Filter box Control Panel Outlet Backshell The indicator features 3 functions: • Supply cord when the unit is plugged in, it will indicate the room Front shell humidity level. • when you set the humidity, it will indicate the humidity that you have selected Water tank •...
  • Page 4 • After a period of working,when environment humidity Discard the collected water is lower than the selected humidity by 2%, compressor will stop and fan stops working 3 mintues later;When environment humidity is equel to or higher than the selected humidity by 2%, compressor will restart once 3-minute compressor protection time over.
  • Page 5: Storing The Dehumidifier

    Continuous Water Drainage Attach the air filter. Insert the filter into the grill smoothly, and place the The unit features a continuous drainage port .Using a inlet grill into right place. plastic pipe (with an inner diameter of 10mm) inserts into drain hole (on intermediate plate), reach out from side of water tank, install it in place, and arrange the drain pipe.
  • Page 6: Specifications

    SPECIFICATIONS (CE) N 842/2006: R134a is a kind of fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. Its total global warming potential Power supply 220-240V~50Hz (GWP) is 1300 Power input(EN60335) 245W Recommended Room Size 15m² Environment protection instructions Net weight 9.9 kg Old electric appliances contain valuable materials and therefore should not be disposed of as domestic...
  • Page 7: Правила За Безопасност

    • Никога не използвайте уреда в случаи, когато Моля преди да пристъпите към използване на захранващия кабел или неговия щепсел изсушителя за въздух прочетете внимателно са повредени, след като уреда е показал инструкциите в това ръководство. Запазете това неизправност, ако уредът е паднал от високо или ръководство...
  • Page 8 ЧАСТИ НА УРЕДА Ниво на влажност и таймер с двуцифрен дисплей Ръкохватка Филтър Контролен панел Въздушен изход Заден панел Индикаторът изпълнява следните функции: • Захранващ кабел При включване към захранването на екрана се Преден панел изписва нивото на влажност в помещението. •...
  • Page 9 • с 2% по-малко от зададената стойност, компресорът Излейте събраната вода. автоматично ще спре, а 3 минути след него ще спре и вентилаторът. В случай че нивото на влажност в помещението е равно на или надвишава с 2% зададеното, то компресорът ще се задейства отново след...
  • Page 10 Водата от резервоара може да се източва Поставете въздушния филтър. непрекъснато през изхода за непрекъснато Поставете внимателно филтъра, след което поставете отводняване на уреда. решетката на мястото й. ПОДДРЪЖКА СЪХРАНЕНИЕ НА ОБЕЗВЛАЖНИТЕЛЯ Почистване на обезвлажнителя: Когато уредът не се използва за продължителен Почистване...
  • Page 11: Технически Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ (CE) N 842/2006: R134a е вид от флоурираните парникови газове, които са включени в Протокола от Киото. Неговия Електрическо захранване 220-240V~50Hz общ коефициент на принос към глобалното Входяща мощност (EN60335) 245W затопляне (GWP) е 1300. Препоръчителна площ на стая 15м²...
  • Page 12 • Nu folosiţi niciodată unitatea dacă cablul de Înainte de a utiliza acest uscător de aer, vă rugăm să alimentare sau ştecherul acestuia sunt deteriorate, citiți cu atenție instrucțiunile din acest manual. dacă unitatea afişă disfuncţionalităţi, dacă aparatul Păstrați aceste instrucțiuni în loc sigur pentru referințe a căzut sau a fost deteriorat într-un alt mod.
  • Page 13: Instrucțiuni De Utilizare

    PIESELE APARATULUI Nivel de umiditate și temporizator cu afișaj cu două cifre Maner Filtru Panou de control Ieşire Panou spate Cablu de Indicatorul îndeplineşte următoarele funcţii: alimentare • Panou frontal Când porniţi alimentarea, afișajul arată nivelul de umiditate în cameră. •...
  • Page 14 • 2% mai mic decât valoarea stabilită, compresorul se Goliţi rezervorul de apa colectată. va opri automat și 3 minute după această se va opri și ventilatorul. În cazul în care nivelul de umiditate din încăpere este egală sau mai mare decât cea setată cu 2%, compresorul va fi activat din nou, după...
  • Page 15 Evacuare continuă Puneţi la loc filtrul de aer. Aşezaţi atent filtrul, după care puneţi grila pe locul Aparatul dispune de ieşire pentru evacuare continuă. acestei. Conectaţi tubul de plastic (cu un diametru interior de 10 mm.) la orificiul de evacuare (circuitului intermediar), care iese din partea laterală...
  • Page 16: Caracteristici Tehnice

    CARACTERISTICI TEHNICE (CE) N 842/2006: R134a este un fel de gaze cu efect de seră flouriranite incluse în Procesul verbal din Kyoto. Factorul lui comun Alimentare electrică 220-240V~50Hz de contribuţie la încălzirea globala (GWP) este 1300. Putere de intrare (EN60335) 245W Dimensiune recomandată...
  • Page 17: Sigurnosna Pravila

    • Nikada ne koristite uređaj u slučajevima gdje Molimo prije nego što počnete koristiti sušač zraka kabel ili utikač su oštećeni, kada je uređaj prikazao da pažljivo pročitate upute u ovom priručniku. Držite neispravnost, ako je uređaj pao s visokim ili oštećen ovaj priručnik na sigurnom mjestu za buduće potrebe.
  • Page 18: Dijelovi Uređaja

    DIJELOVI UREĐAJA Razina vlažnosti i timer s dvoznamenkastim displejom Ručka Filter Kontrolni panel Izlaz Zadnji panel Kabel za Indikator obavlja slijedeće funkcije: napajanje • Prednji panel Pri uključivanju na napajanje, na zaslonu se prikazuje razina vlažnosti u prostoriji. • Pri postavljanju razine vlažnosti na zaslonu se ispisuje odabrana od vas razina.
  • Page 19 • % od zadane, kompresor će se ponovno aktivirati nakon Ulijte prikupljenu vodu. 3 minute pauze za zaštitu. Tipka se može koristiti za podešavanje sata: Pritisnite tipku da biste podesili sat za uključivanje i isključivanje uređaja. Ako želite poništiti ove postavke, pritisnite tipku i postavite postavke vremena na 00, a zatim ponovno pritisnite istu tipku koja će proći kroz svih sati 00-01-02 ...
  • Page 20 Stalna odvodnja Postavite filtar za zrak. Pažljivo postavite filter, zatim stavite rešetku na njezino Uređaj ima izlaz za kontinuiranu odvodnju. Priključite mjesto. plastičnu cijev (s unutarnjim promjerom od 10 mm) na otvor za odvod vode (na srednjoj ploči) koji izlazi od strane spremnika i smjestite na odgovarajući način cijev.
  • Page 21 SPECIFIKACIJE (TEHNIČKE KARAKTERISTIKE) (CE) N 842/2006: R134a je vrsta flouriraniih stakleničkih plinova, koji su uključeni u Zapisniku iz Kioto. Njegov zajednički Električno napajanje 220-240V~50Hz koeficijent koji pridonosi globalnom zatopljenju (GWP) Ulazna snaga (EN60335) 245W je 1300. Preporučena veličina sobe 15 m² Neto težina 9.9 kg Smjernice za zaštitu okoliša...
  • Page 22: Πληροφοριεσ Ασφαλειασ

    • Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το καλώδιο ή το βύσμα έχει καταστραφεί, μετά από Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες δυσλειτουργία της συσκευής ή αν η συσκευή έχει χρήσης πριν από τη χρήση αφυγραντήρα σας για πέσει ή έχει υποστεί άλλου είδους ζημιά. πρώτη...
  • Page 23: Μερη Τησ Συσκευησ

    ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Επίπεδο υγρασίας και χρονομετρητής με οθόνη δύο ψηφίων Χειρολαβή Φίλτρο Πίνακας ελέγχου Έξοδος Πίσω πάνελ Καλώδιο Η ενδεικτική λυχνία εκτελεί τις ακόλουθες τρεις τροφοδοσίας λειτουργίες: Μπροστινό • πάνελ Κατά τη σύνδεση στην παροχή ρεύματος, η οθόνη δείχνει το επίπεδο της υγρασίας στο χώρο. •...
  • Page 24 • Μετά από ένα ορισμένο χρονικό διάστημα λειτουργίας Αδειάστε το συλλεγμένο νερό. του, με αποτέλεσμα η υγρασία στο χώρο να έχει μειωθεί σε ένα επίπεδο που είναι 2% λιγότερο από την καθορισμένη τιμή, ο συμπιεστής θα σταματήσει τη λειτουργία του αυτόματα και 3 λεπτά μετά θα σταματήσει...
  • Page 25 δεξαμενής και τοποθετήστε με κατάλληλο τρόπο τον Επανατοποθετήστε το φίλτρο αέρα. σωλήνα. Τοποθετήστε προσεκτικά το φίλτρο και στη συνέχεια τοποθετήστε τη γρίλια στη θέση της. Το νερό μπορεί να αποστραγγιστεί συνεχώς από τη δεξαμενή μέσω της εξόδου της συνεχούς αποστράγγισης. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ...
  • Page 26 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ (CE) N 842/2006: R134a είναι ένα είδος των φθοριούχων αερίων θερμοκηπίου που καλύπτονται από το Πρωτόκολλο του Τροφοδοσια 220-240V~50Hz Κιότο. Συνολικό δυναμικό θέρμανσης του πλανήτη του Ισχυς (EN60335) 245W (GWP) είναι 1300 Συνιστώμενο μέγεθος δωματίου 15м² Καθαρο βαρος 9.9 kg Περιβαλλοντικές...
  • Page 27: Saugumo Taisyklės

    • Niekada nesunaudokite įrenginiu, jeigu maitinimo Prieš pradėdami naudotis oro sausintuvu, atidžiai laidas ar kištukas pažeisti, jeigu įrenginys sugedęs, perskaitykite šią instrukciją. Saugokite šią instrukciją jeigu įrenginys nukrito iš aukštai arba turi kitokių patikimoje vietoje, kad galėtumėt ja naudotis ateityje. pažeidimų.
  • Page 28 ĮRENGINIO DALYS Drėgmės lygis ir laikmatis su dviejų skaičių displėjumi Rankena Filtras Kontrolinė plokštė Išvadas Užpakalinė plokštė Indikatorius atlieka tokias funkcijas: Maitinimo laidas • Priekinė Kai yra prijungtas prie maitinimo šaltinio, ekrane plokštė rodomas drėgmės lygis patalpoje. • Nustatant drėgmės lygį, ekrane pasirodo jūsų pasirinktas drėgmės lygis.
  • Page 29 • Išpilkite susirinkusį vandenį. Paspauskite drėgmės reguliavimo mygtuką , norėdami nustatyti pageidaujamą drėgmės lygį patalpoje, galite nustatyti drėgmę nuo 40% iki 80% su 5% intervalais. Po tam tikro įrenginio darbo laiko, per kurį drėgmės lygis patalpoje sumažėja iki lygio, kai ji yra 2% mažesnė už nustatytą...
  • Page 30 Nuolatinis drenažas Įstatykite oro filtrą į vietą. Įrenginyje yra išeiga nenutraukiamam drenažui. Sujunkite Atidžiai įdėkite oro filtrą, po to įdėkite groteles į joms plastmasinį vamzdį (vidinis skersmuo 10 mm) su drenažo skirtą vietą. anga (tarpinė plokštelė), esančia rezervuaro šone, ir tinkamai nustatykite vamzdį.
  • Page 31: Techninės Charakteristikos

    TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS (CE) N 842/2006: R134a yra rūšis inspektinių dujų, kurios įtrauktos į Kioto protokolą. Jų bendras koeficientas globalinio atšilimo Elektros maitinimas 220-240V~50Hz prasme (GWP) yra 1300. Galingumas (EN60335) 245W Rekomenduojamas patalpos dydis 15m² Aplinkosauginiai nurodymai Svoris 9.9 kg Senuose elektros prietaisuose yra vertingų medžiagų, Ištraukta drėgmė...
  • Page 32 DROŠĪBAS NOTEIKUMI: • Pirms gaisa žāvētāja lietošanas lūdzu izlasiet Nekad negremdējiet ierīci ūdenī vai citos šķīdumos. • uzmanīgi instrukcijas norādījumus. Saglabājiet šo Nekad nelietojiet ierīci, ja barojošais vads vai tā instrukciju drošā vietā turpmāko izziņu gadījumam. štepselis ir bojāts, vai arī ja ierīce ir bojāta, vai nokritusi no augstuma vai bojāta citādā...
  • Page 33: Ekspluatācijas Instrukcija

    EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJAS EKSPLUATĀCIJAS INSTRUKCIJA Pieslēdzot elektrotīklam, ieslēgšanas gaismas indikators būs zaļš neatkarīgi no tā, vai ierīce strādā vai nē. Nospiediet vienu reizi pogu , lai ierīce sāktu strādāt. Atkārtoti nospiežot šo pašu pogu, ierīce pārstās strādāt Nospiediet pogu ventilācijas ātrums sekojošā...
  • Page 34 • Izlejiet savākto ūdeni. Piezīmе KOPŠANA Mitruma savācēja tīrīšana: Neizņemiet no ūdens tvertnes pludiņu. Bez tā sensors nevar izmērīt pareizo ūdens daudzumu Ierīces korpusa notīrīšana – ar mitru mīkstu drāniņu. tvertnē un tas var novest līdz ūdens izlīšanai no Gaisa filtra tīrīšana ūdens tvertnes.
  • Page 35: Tehniskais Raksturojums

    MITRUMA SAVĀCĒJA UZGLABĀŠANA TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS Kad ierīci neizmantojiet ilgāku laiku, bet vēlaties to Elektriskā barošanās 220-240V~50Hz saglabāt, tad sekojiet norādījumiem: Ieejas jauda (EN60335) 245W Izlejiet uzkrāto ūdeni no ūdens tvertnes. Salokiet vadu un ielieciet to ūdens tvertnē. Leteicamais pirts izmērs 15m²...
  • Page 36 TESY Ltd - Head office 1166 Sofia, Sofia Park, Building 16V, Office 2.1. 2nd Floor PHONE: +359 2 902 6666, FAX: +359 2 902 6660, office@tesy.com...

Table of Contents