Kruger&Matz KM0074 Owner's Manual

Gps cycle computer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
GPS Cycle computer
KM0074
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER'S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KM0074 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kruger&Matz KM0074

  • Page 1 Bedienungsanleitung GPS Cycle computer KM0074 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER’S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE...
  • Page 3 Bedienungsanleitung SICHERHEITSANLEITUNGEN Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren Sie auf zum späteren Nachschlagen. 1. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, hervorgerufen durch unsachgemäße Benutzung und Umgang mit dem Gerät. 2. Das Produkt nicht im Feuer entsorgen. Die Batterie kann explo- dieren was zu Verletzungen führen kann.
  • Page 4 Bedienungsanleitung Brustgurt PRODUKTBESCHREIBUNG Taste EINSTELLEN (SET) Taste Taste MODUS AUSWÄHLEN (MODE) (SELECT)
  • Page 5 Bedienungsanleitung BRUSTGURT Es wird empfohlen, die leitenden Sender-Unterlagen mit Wasser, Speichel oder EKG-Gel zu befeuchten, um zu jeder Zeit einen guten Kontakt mit der Haut zu gewährleisten. Stellen Sie den elastischen Gurt, so ein, dass er eng um die Brust passt, genau unterhalb der Brustmuskeln.
  • Page 6: Montage

    Bedienungsanleitung MONTAGE...
  • Page 7: Bedienung

    Bedienungsanleitung Beachten Sie, dass der GPS-Empfang direkt abhängig von zahlre- ichen Faktoren ist, einschließlich der Topographie, Umwelt, Wet- terbedingungen, usw. Alle Hindernisse, um dieses Gerät herum, können die Leistung und die Genauigkeit dieses Gerätes stören. Wenn Sie sich innerhalb eines Gebäudes befinden, die Uhr mit Kle- idung bedeckt ist, bei schlechtem Wetter, starker Schneefall, usw., kann der Empfang gestört oder nicht vorhanden sein.
  • Page 8 Bedienungsanleitung Beim einschalten des Gerätes, wird automatisch nach einem GPS-Si- gnal gesucht. Das Signal wird durch das blinkende Satelliten-Symbol in der oberen linken Ecke des Displays angezeigt werden. Bitte beachten Sie, kann es bis zu 15 Minuten vom ersten Start in einer neuen Umgebung dauern, bis der erste Satellitenempfang auftritt.
  • Page 9 Bedienungsanleitung Höhenmesser-Modus Geschwindigkeits-Modus Stoppuhr-Modus Zeitmesser- Kompass- Modus Modus Herzfrequenz-Modus...
  • Page 10 Bedienungsanleitung Einstellen der Zeitzone: Drücken und halten der Taste EINSTELLEN für etwa 3 Sekunden zum Aufruf des Menüs Zeiteinstellung/Per- sönliche Einstellungen im ZEITMESSER-MODUS. 1. Einstellen des Zeitformats 12/24: Drücken Sie die Taste AU- SWÄHLEN zum Umschalten zwischen 12/24 Stunden-Anzeige. Drücken Sie die Taste EINSTELLEN zum bestätigen. 2.
  • Page 11 Bedienungsanleitung GESCHWINDIGKEITS-MODUS Drücken Sie wiederholt die Taste MODUS in den GESCHWINDIGKE- ITS-MODUS zu gelangen. Aktuelle Geschwindigkeit Teilfunktionen Im GESCHWINDIGKEITS-MODUS, drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN um die angezeigte Information im unteren Teil des Displays zu ändern. SELECT SELECT SELECT Entfernung Trainingszeit Herzfrequenz SELECT SELECT...
  • Page 12 Bedienungsanleitung • MXS: Maximale Geschwindigkeit; drücken und halten der Taste EINSTELLEN für Nulleinstellung • ODO: Gesamte Entfernung; drücken und halten der Taste EIN- STELLEN für Nulleinstellung • CLK: Aktuelle Uhrzeit • HR: Herzfrequenz • CP: Kompass (ein Pfeil zeigt die Richtung an (N - Norden, E - Osten, W - Westen, S - Süden) in welche Sie sich bewegen) HÖHENMESSER-MODUS SELECT...
  • Page 13 Bedienungsanleitung Von A nach B aufsteigend Gesamte Höhen-Verschiebung fürs aufsteigen (Gesamthöhengewinn = d1 + d2 + d3) Von B nach C absteigend Gesamte Höhen-Verschiebung fürs absteigen (Gesamthöhenverlust = d5 + d6 + d7) STOPPUHR-MODUS Drücken Sie wiederholt die Taste MODUS, bis Sie in den STOPPUHR- -MODUS gelangen.
  • Page 14 Bedienungsanleitung GESPEICHERTE DATEN Hinweis: Denken Sie daran, dass die GPS- und Herzfrequenzdaten im Gerät nur während der gerade verlaufenden Zeitmessung gespe- ichert werden. Während der Zeitmessung können Sie jeden Modus aktivieren, wobei die Aufzeichnung der GPS- und Herzfrequenzda- ten fortgesetzt wird, solange Sie die Zeitmessung im Stoppuhrmo- dus nicht unterbrechen oder solange der Speicher nicht voll ist.
  • Page 15 Bedienungsanleitung KOMPASS MODUS (FUNKTIONIERT NUR MIT SATELLITENSIGNAL) Drücken Sie wiederholt die Taste MODUS um in den KOMPASSMO- DUS zu gelangen. SELECT SELECT SELECT Heim- Routen- Aktuelle Kompass Navigation Navigation Position GPS KOMPASS Die Uhr zeigt die Wegrichtung des Benutzers an. Mittlerer Pfeil zeigt Heim- Richtung nach Hause an...
  • Page 16 Bedienungsanleitung EINSTELLEN DER HEIMATPOSITION Aktuelle Position; drücken und Der Pfeil in der Mitte zeigt in Rich- halten der Taste EINSTELLEN tung Heimat, die untere Zahl die verbleibende Entfernung bis zur Heimatposition. Drücken der Ta- ste EINSTELLEN zur Anzeige der Heimatposition, erneutes drüc- ken der Taste EINSTELLEN um zurück zum Heim-Navigations- -Modus zu gelangen.
  • Page 17 Bedienungsanleitung ROUTENNAVIGATION Der Benutzer kann eine Route mit ihrem Com- puter aufzeichnen und diese auf das Gerät übertragen. Nach der Übertragung kann der Benutzer die Richtung vom Gerät folgen. Es gibt Maximum insgesamt 4096 Streckenpunk- te (Umdrehungen) für die gesamte Strecke. Hinweis: wenn der Benutzer sich außerhalb der Zone befindet, wird OUT [AUSSERHALB] angezeigt.
  • Page 18 Bedienungsanleitung SELECT SELECT Wenn JA, drücken Sie Anzeigen des nächsten die Taste EINSTELLEN um Wegpunktes und Standort zum nächsten Wegpunkt zu gelangen Drücken Sie die Drücken Sie die Taste EINSTELLEN Taste EINSTELLEN um DEL (Neuen um JA [YES] oder Wegpunkt löschen) NEIN [NO] SELECT auszuwählen...
  • Page 19 Bedienungsanleitung Im HERZFREQUENZ-MODUS, drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN um die angezeigte Information im unteren Teil des Displays zu ändern. SELECT SELECT SELECT Maximale Minimale Durchschnittliche Herzfrequenz Herzfrequenz Herzfrequenz SELECT SELECT SELECT Schleife Zone Kalorien Fettverbrennung • MAX: Max. Herzfrequenz; drücken und halten der Taste EINSTEL- LEN für Nulleinstellung •...
  • Page 20 Bedienungsanleitung Drücken Sie wiederholt die Taste EINSTELLEN, zur Anzeige der ZONE im unteren teil des Displays. Drücken und halten der Taste EINSTELLEN für 3 Sekunden Drücken Sie AUSWÄHLEN Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie MODUS um den Wert einzustellen. AUSWÄHLEN um den AUSWÄHLEN um den zum bestätigen Drücken Sie EINSTELLEN...
  • Page 21 Bedienungsanleitung SEIEN SIE SICH IHRER GRENZEN BEWUSST UND LEGEN SIE SICH EINEN PERSÖNLICHEN TRAININGS-BEREICH FEST Den Trainingsbereich bestimmen Sie mit der Einstellung der oberen und unteren Grenze der Herzfrequenz. Diese Grenzen stellen eine konkrete Prozentzahl Ihrer maximalen Herzfrequenz (MHF) dar. Um Ihre MHF zu finden, benutzen Sie die untere Formel: MHF=220-Ihr Alter z.B.
  • Page 22 Bedienungsanleitung BRUSTGURT NIEDRIGE BATTERIEANZEIGE Wenn am Brustgurt Wenn im Herzfrequenz Modus, am Brust- gurt Batteriewechsel erforderlich ist, wird am unteren Teil des Displays TX LO BAT (Sender Niedrige Batterie) angezeigt. LO BAT HINTERGRUNDBELEUCHTUNG • Drücken Sie die Taste AUSWÄHLEN um für einige Sekunden das Hintergrundlicht einzuschalten.
  • Page 23 Bedienungsanleitung 2. Schließen Sie das Kabel an den USB Steckplatz am Computer oder ein geeignetes Netzgerät an. 3. Während des Ladevorgangs, wird ein Ladesymbol in der Anze- ige blinken. 4. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, werden alle drei Segmen- te des Batteriesymbols angezeigt.
  • Page 24 Bedienungsanleitung “Hiermit erklär die Firma Lechpol Electronics dass sich das Gerät KM0074 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. Konformitätserklärung zum Download auf www.lechpol.eu” Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
  • Page 25: Safety Information

    Owner’s manual SAFETY INFORMATION Read this instruction manual carefully before use, and keep it for future reference. Producer does not claim liability for inappropria- te use and handling. 1. Producer does not claim responsibility of damages or injuries caused by inappropriate device use and handling. 2.
  • Page 26: Product Description

    Owner’s manual HRM chest strap PRODUCT DESCRIPTION SET button MODE button SELECT button HRM CHEST STRAP It is recommended to moisten the transmitter’s conductive pads with water / saliva or ECG gel in order to ensure a good contact with the skin at all times.
  • Page 27 Owner’s manual Adjust the elastic belt so that it fits tightly around your chest just below the pectoral muscles. Position the chest strap as per diagram. Upward Conductive pads Conductive pads...
  • Page 28 Owner’s manual MOUNTING...
  • Page 29: Operation

    Owner’s manual Note, the GPS reception is directly dependent on numerous factors, including topography, environmental, weather conditions, etc. Any obstacles around this device may interfere the performan- ce and the accuracy of this device. When inside a building, covered with clothing, during bad weather, heavy snowfall, etc., the recep- tion may be impaired or not available.
  • Page 30 Owner’s manual Once you turn on the GPS, the device will automatically start to search for a GPS signal. The signal will be indicated by the blinking satellite symbol in the top left of the display. Please note, it can take up to 15 minutes from the first start in new surroundings until the first satellite reception occurs.
  • Page 31 Owner’s manual Altimeter mode Speed mode Stopwatch mode Time Compass mode mode Heart rate mode...
  • Page 32 Owner’s manual Time zone adjustment: Press and hold the SET button to enter time/ personal settings in TIME mode. 1. Set time format 12/24: Press SELECT button to toggle between 12/24. Press SET button to confirm. 2. Set unit: Press SELECT button to toggle between m/km. Press SET button to confirm.
  • Page 33: Speed Mode

    Owner’s manual SPEED MODE Press the MODE button repeatedly to enter SPEED mode. Current speed Sub function Once in SPEED mode, press SELECT button to change information displayed in the lower part of the display. SELECT SELECT SELECT Distance Trip timer Clock Pulse SELECT...
  • Page 34: Altimeter Mode

    Owner’s manual • MXS: Maximum speed; press and hold SET button to reset • ODO: Total distance; press and hold SET button, then use the SELECT button to reset each digit to zero. • CLK: Current time • HR: heart rate •...
  • Page 35: Stopwatch Mode

    Owner’s manual From A to B: ascending Total altitude displacement for ascending (total altitude ga- in=d1+d2+d3) From B to C: descending Total altitude displacement for descending (total altitude loss=d5+d6+d7) STOPWATCH MODE Press the MODE button repeatedly to enter STOPWATCH MODE mode. Current Speed Timer Sub Function...
  • Page 36: Recording Data

    Owner’s manual RECORDING DATA Notice: Please note, the GPS and pulse data are saved in the GPS device only during on going timekeeping. You can change to all modes during timekeeping, the recording of GPS and pulse data continues until you stop the timekeeping in the stopwatch mode or the memory is full.
  • Page 37 Owner’s manual COMPASS MODE (only when satellite signal available) Press the MODE button repeatedly to enter COMPASS mode. SELECT SELECT SELECT Home Route Current compass navigation navigation location GPS COMPASS The device shows user’s traveling direction. Home Middle arrow shows navigation Home direction...
  • Page 38: Set Home Location

    Owner’s manual SET HOME LOCATION Current location; press The arrow in the middle po- and hold SET button ints at Home direction. The bottom digit is the distance from HOME. Press SET button Press to view home location, press the SET button again to go into Home navigation mode.
  • Page 39: Route Navigation

    Owner’s manual ROUTE NAVIGATION User can build a track with their computer and transfer the track to the meter. After the transfer the user can follow the direction from the meter. There are a total of 4096 route points (turns) as maximum for the whole track.
  • Page 40: Heart Rate Mode

    Owner’s manual SELECT SELECT If yes, press SET Display next way point button to jump to number and location next way point Press SET to chose Press SET to select DEL (delete new YES or NO SELECT way point) If no, follow the Back to same route navigation mode...
  • Page 41: User Settings

    Owner’s manual SELECT SELECT SELECT Max. heart rate Min. heart rate Average heart rate SELECT SELECT SELECT Loop Zone Calories Fat burnt • MAX: Max. heart rate; press and hold SET button to reset • MIN: Min. heart rate; press and hold SET button to reset •...
  • Page 42 Owner’s manual Press SELECT button repeatedly display ZONE in the lower part of the display. Press and hold SET button for 3 seconds Press MODE Press SELECT to Press SELECT to Press SELECT to set value. Press set value. Press set value.
  • Page 43 Owner’s manual PERSONALIZATION: KNOW YOUR LIMITS Exercise zones are established by setting Upper and Lower Heart Rate Limits. These limits constitute a certain percentage of your Maximum Heart Rate (MHR). To find out your MHR apply the formula below: MHR=220-your age e.g.
  • Page 44 Owner’s manual HRM CHEST STRAP LOW BATTERY INDICATOR When the HRM chest strap battery require replacement, in Heart Rate mode, the lower portion will display TX LO BAT (Transmitter Low Battery). LO BAT BACKLIGHT • Press the SELECT button to turn on the display backlight for few seconds.
  • Page 45 Owner’s manual 2. Plug the USB cable to a compatible USB computer port or AC adapter. 3. During charging, a charging icon will be blinking on the screen. 4. When fully charged, all 3 segments of the battery icon will be displayed 5.
  • Page 46: Learn More

    In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Qu- estions section. “The Lechpol Electronics company declares that product KM0074 is consistent with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/UE. The proper declaration for download from www.lechpol.eu”...
  • Page 47 Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji ob- sługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. 1. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszko- dzenia / urazy spowodowane niewłaściwym użytkowaniem. 2.
  • Page 48: Opis Produktu

    Instrukcja obsługi Pas telemetryczny OPIS PRODUKTU Przycisk Przycisk Przycisk MODE SELECT PAS TELEMETRYCZNY W celu uzyskania optymalnego odczytu, zaleca się delikatnie zwilżyć podkładki przewodzące pasa telemetrycznego (można je zwilżyć za pomocą wody / śliny / żelu do EKG).
  • Page 49 Instrukcja obsługi Należy wyregulować długość pasa, tak aby dobrze przylegał do klatki piersiowej, tuż pod mięśniami piersiowymi. Prawidłowe umiejsco- wienie pasa jak na ilustracji: Podkładki Podkładki Przewodzące Przewodzące...
  • Page 50 Instrukcja obsługi MOUNTING...
  • Page 51 Instrukcja obsługi Należy pamiętać, że sygnał GPS jest uzależniony od wielu czynni- ków, wliczając w to topografię, warunki środowiskowe, pogodowe itp. Jakiekolwiek przeszkody znajdujące się w pobliżu tego urzą- dzenia mogą negatywnie wpływać na dokładność i zasięg urządze- nia. Sygnał może być niedostępny lub znacznie ograniczony jeśli urządzenie obsługiwane jest wewnątrz budynku, jeśli jest przykryte materiałem, podczas złych warunków pogodowych itp.
  • Page 52 Instrukcja obsługi Po włączeniu łączności GPS, urządzenie automatycznie rozpocznie wyszukiwanie sygnału GPS. Wyszukiwanie sygnału będzie oznaczone migającą ikoną satelity w lewym górnym rogu ekranu. Należy pamiętać, że odnajdywanie sygnału satelitarnego w nowym miejscu może potrwać nawet do 15 minut. Kiedy urządzenie odnaj- dzie sygnał, ikona przestanie migać.
  • Page 53 Instrukcja obsługi Tryb ALTITUDE (wysokość) Tryb SPEED (prędkość) Tryb STOPWATCH (stoper) Tryb TIME Tryb COMPASS (czas) (kompas) Tryb HEART RATE (pomiar tętna)
  • Page 54: Ustawianie Strefy Czasowej

    Instrukcja obsługi Ustawianie strefy czasowej: Aby przejść do ustawień czasu/ ustawień oso- bistych, w trybie TIME (czas) należy nacisnąć i przytrzymać przycisk SET. 1. Ustawienia formatu godziny 12/24 h: Należy nacisnąć przycisk SELECT aby przełączyć pomiędzy formatem 12/24. Aby zatwierdzić, należy nacisnąć...
  • Page 55 Instrukcja obsługi TRYB SPEED (prędkość) Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk MODE, aby przejść w tryb SPEED (prędkości). Aktualna prędkość Więcej W trybie SPEED, należy nacisnąć przycisk SELECT aby zmienić wyświetlane informacje w dolnej części ekranu. SELECT SELECT SELECT Dystans Czas Zegar Tętno SELECT SELECT...
  • Page 56 Instrukcja obsługi • MXS: Maksymalna prędkość; aby zresetować, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk SET. • ODO: Dystans całkowity; zresetować, należy nacisnąć i przytrzy- mać przycisk SET a następnie kolejno wyzerować wartość każdej cyfry do 0 za pomocą przycisku SELECT. • CLK: aktualny czas •...
  • Page 57 Instrukcja obsługi Od punktu A do punktu B: w górę Łącznie w górę=d1+d2+d3) Od punktu B do punktu C: w dół Łącznie w dół=d5+d6+d7) TRYB STOPWATCH (stoper) Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk MODE, aby przejść w tryb STOPWATCH (stopera). Aktualna prędkość Czas Więcej W trybie STOPWATCH, należy nacisnąć...
  • Page 58 Instrukcja obsługi ZAPIS DANYCH Uwaga: dane GPS i tętna zapisywane są w urządzeniu tylko pod- czas trwającego pomiaru czasu. Użytkownik może przechodzić pomiędzy trybami podczas pomia- ru; dane GPS i tętna będą nadal zapisywane (zapis zostanie zakoń- czony jeśli użytkownik zatrzyma pomiar czasu w trybie stopera lub jeśli pamięć...
  • Page 59 Instrukcja obsługi TRYB COMPASS (kompas) - tylko jeśli dostępny jest sygnał satelitarny Należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk MODE, aby przejść w tryb COMPASS (kompasu). SELECT SELECT SELECT Kompas Nawigacja Nawigacja Obecne do Domu trasy położenie KOMPAS GPS Urządzenie pokazuje kierunek w którym przemieszcza się użytkownik. Strzałka w okręgu wska- Nawigacja zuje kierunek, w którym...
  • Page 60 Instrukcja obsługi DOM: USTAWIENIE LOKALIZACJI Obecne położenie; należy nacisnąć Strzałka w okręgu wskazuje kie- i przytrzymać przycisk SET runek, w którym znajduje się punkt oznaczony jako „Dom”. Wartość znajdująca się w dolnej części wyświetlacza oznacza od- ległość od Domu. Należy naci- snąć...
  • Page 61 Instrukcja obsługi NAWIGACJA TRASY Użytkownik może zaprogramować trasę na komputerze a następ- nie przenieść ją do licznika. Można wyznaczyć do 4096 punktów trasy (jeden zakręt liczony jest jako jeden punkt trasy). Uwaga: Jeśli użytkownik znajdzie się poza trasą, na wyświetlaczu po- jawi się...
  • Page 62 Instrukcja obsługi SELECT SELECT W przypadku wybrania opcji Na ekranie wyświetli się YES (tak), należy nacisnąć numer i lokalizacja następnego punktu przycisk SET aby przejść do następnego punktu. Za pomocą przycisku Należy nacisnąć SET należy wybrać przycisk SET aby YES (tak) lub NO (nie) wybrać...
  • Page 63: Ustawienia Użytkownika

    Instrukcja obsługi W trybie HEART RATE, należy nacisnąć przycisk SELECT aby zmienić wyświetlane informacje w dolnej części ekranu. SELECT SELECT SELECT Maks. tętno Min. tętno Średnie tętno SELECT SELECT SELECT Zapętlone Strefa Kalorie Spalona tkanka tłuszczowa • MAX: Maks. tętno; należy nacisnąć i przytrzymać przycisk SET aby zresetować...
  • Page 64 Instrukcja obsługi Aby przejść do Osobistych ustawień stref, należy kilkukrotnie nacisnąć przycisk SELECT, tak aby w dolnej części ekranu wyświetlał się napis ZONE. Należy nacisnąć i przytrzymać przez około 3 sekundy przycisk SET. Ustawić odpowiednią wartość Ustawić odpowiednią Ustawić odpowiednią wartość Zatwierdzić...
  • Page 65 Instrukcja obsługi PERSONALIZACJA: POZNAJ SWOJE LIMITY Wyznaczenie strefy ćwiczenia możliwe jest po ustaleniu dolnego i górnego limitu tętna. Limity stanowią wartość procentową Maksy- malnego Tętna (MHR). Aby ustalić wartość tętna maksymalnego (MHR), należy zastosować poniższe równanie: Tętno maksymalne (MHR)=220-Twój wiek np.
  • Page 66 Instrukcja obsługi WSKAŹNIK NISKIEGO POZIOMU BATERII PASA TELEMETRYCZNEGO Jeśli bateria w pasie telemetrycznym będzie wymagała wymiany, to w trybie HEART RATE (pomiaru tętna), w dolnej części wyświetla- cza będzie wyświetlony przycisk TX LO BAT (Transmitter Low Battery - Niski poziom baterii transmitera).
  • Page 67 Instrukcja obsługi 2. Następnie podłączyć drugi koniec przewodu do ładowarki USB lub kompatybilnego portu komputera. 3. Podczas ładowania, na ekranie licznika będzie migać ikona łado- wania. 4. Po pełnym naładowaniu baterii, na ekranie będzie się wyświe- tlać ikona pełnej baterii. 5.
  • Page 68 W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do zapoznania się z Najczęściej Zadawanymi Pytaniami w zakładce Pomoc. „Niniejszym firma Lechpol Electronics oświadcza, że urządzenie KM0074 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu”...
  • Page 69 Manual de utilizare INFORMATII PRIVIND SIGURANTA Cititi cu atentie instructiunile de utilizare si pastrati-le pentru con- sultari ulterioare. Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru posibilele daune cauzate de utilizarea necorespunzatoare a produsului. 1. Nu aruncati produsul in foc. Bateria poate exploda si poate deveni o amenintare la sanatatea celorlalti si a utilizatorului.
  • Page 70: Mode Select

    Manual de utilizare Curea pentru piept HRM DESCRIERE PRODUS Buton Buton Buton MODE SELECT CUREA DE PIEPT HRM Este recomandat sa umeziti partea conductiva a transmitatorului (padurile conductoare) cu apa, saliva sau gel pentru EKG pentru a asigura un contact bun cu pielea.
  • Page 71 Manual de utilizare Reglati cureaua elastica pentru o fixare corespunzatoare in jurul pieptului, sub muschii pectorali si pozitionati cureaua in mod core- spunzator. (vezi figura). conductive conductive pads pads...
  • Page 72 Manual de utilizare MONTARE...
  • Page 73 Manual de utilizare Retineti faptul ca receptia GPS este influentata de mai multi factori cum ar fo topografia terenului, vremea, etc. Orice obstacole din jurul dispozitivului pot influenta precizia aparatului. Daca sunteti in in interiorul cladirilor, purtati haine, vremea este nefavorabila, etc., receptia semnalului GPS poate fi foarte slaba sau chiar nu receptionati semnalul GPS deloc.
  • Page 74 Manual de utilizare Cand functia GPS este pornita, aparatul va cauta automat semnalul GPS. Semnalul GPS va fi indicat de simbulul satelitulul care va palpai pe ecran in partea din stanga sus. Retineti faptul ca receptia semnalului GPS poate dura si 15 minute, apoi simbolul satelitului va apare permanent pe ecran.
  • Page 75 Manual de utilizare Altimeter mode Mod Speed (viteza) Mod Stopwatch (cronometru) Mod Time Mod Compass (ora) (busola) Mod Heart rate (puls)
  • Page 76 Manual de utilizare Setari: Apasati si tineti apasat 3 secunde butonul SET pentru a intra in setarile personale/timp. 1. Apasati butonul SELECT pentru a comuta intre modul de afisare 12/24. Apasati SET pentru confirmare. 2. Apasati SELECT pentru a comuta intre m/km. Apasati SET pentru confirmare.
  • Page 77 Manual de utilizare MOD SPEED Apasati in mod repetat butonul MODEpentru a intra in modul SPEED Viteza curenta Subfunctii In modul SPEED, apasati SELECT pentru a schimba informatia afisata in partea de jos a ecranului. SELECT SELECT SELECT Distanta Trip timer Ceas Puls SELECT...
  • Page 78 Manual de utilizare • ODO: Distanta totala, apasati si tineti apasat SET pentru resetare • CLK: Timp curent • HR: ritm cardiac (puls) • CPS: Busola (o sageata N, E, W, Sva arata directia de deplasare) MOD ALTIMETRU SELECT SELECT SELECT Ceas Viteza 3D...
  • Page 79 Manual de utilizare • De la A la B: urcare • Altitudine totala pentru urcare (Castig total in altitudine = d1+d2+d3) • De la B la C: coborare • Altitudine totala pentru coborare (Pierdere totala altitudine = d5+d6+d7) MOD STOPWATCH Apasati butonul MODE in mod repetat pentru a intra in modul STOPWATCH.
  • Page 80 Manual de utilizare INREGISTRARE DATE Nota: Va rugam sa retineti faptul ca GPS si datele privind pulsul sunt salvate doar pe durata cronometrarii. Puteti sa schimbati la oricare alt mod pe durata cronometrarii, inregistrarile GPS si puls vor conti- nua pana cand opriti cronometrul. Sau memoria este plina. 1.
  • Page 81 Manual de utilizare SELECT SELECT SELECT Busola Navigare Navigare Locatia Home pe o ruta curenta BUSOLA GPS Dispozitivul arata directia de calatorie Sageata din mijloc Navigare arata directia Home...
  • Page 82 Manual de utilizare SETARE LOCATIE HOME Locatie curenta; apasati si Sageata mijloc indica tineti apasat butonul SET. directia catre Home. Cifrele de jos arat distanta fata de HOME. Apasati SET pentru a vedea locatia Home, apasati din nou pe SET pentru a intra in modul de navigare Home.
  • Page 83 Manual de utilizare NAVIGAREA PE O RUTA Utilizatorul poate sa construiasca un traseu pe calculator si sa-l transfere in dispozitiv. Dupa transfer, utilizatorul poate urmari directiile de pe ecran. Sunt in total maxim 4096 de puncte de virare peo ruta. Remarca: Daca utilizatorul iese in afara rutei, dispozitivul va afisa OUT pe ecran.
  • Page 84 Manual de utilizare SELECT SELECT Daca alegeti YES, Afiseaza urmatorul apasati SET pentru a punct de pe traseu si locatia acestuia merge la urmatorul punct pe traseu Apasati SET Apasati SET pentru a selecta DEL pentru a alege YES sau NO (stergere punct nou) SELECT Daca alegeti NO,...
  • Page 85 Manual de utilizare Odata ce ati intrat in acest mod, apasati butonul SELECT pentru a schimba informatioa afisata in partea de jos a ecranului. SELECT SELECT SELECT Puls maxim Puls minim Puls mediu SELECT SELECT SELECT Tura (bucla) Zona Calorii Grasimi arse •...
  • Page 86 Manual de utilizare Apasati in mod repetat butonul pentru a afisa ZONE in partea de jos a ecranului. Apasati si tineti apasat bytonul SET pentru 3 secunde. Apasati SELECT pentru Apasati SELECT Apasati SELECT pentru Apasati MODE aseta valoarea. Apasati pentru aseta valoarea.
  • Page 87 Manual de utilizare PERSONALIZARE: LIMITE PERSONALE Zona de exersare este stabilita prin limitele Upper si Lower Heart Rate Limits. Aceste limite constituie un anumit procent din pulsul maxim Maximum Heart Rate (MHR). Pentru a va afla MHR dvs, aplicati urmatoarea formula: MHR=220 - varsta dvs.
  • Page 88: Lumina De Fundal

    Manual de utilizare INDICATOR BATERIE DESCARCATA PENTRU CUREAUA DE PIEPT HRM Cand bateria curelei de piept este descarcata, in modul Heart Rate, in partea de jos a acranului va fi afisat TX LO BAT (Transmitter Low Battery). LO BAT LUMINA DE FUNDAL •...
  • Page 89 Manual de utilizare 2. Pe durata incarcarii va fi afisata o iconita care palpaie pe ecran. 3. Cand bateria este complet incarcata, toate cele 3 segmente ale bateriei vor fi afisate. 4. Dupa incarcarea completa deconectati cablul de incarcare de la calculator sau incarcator inainte de a-l deconecta de la dispo- zitiv.
  • Page 90 Manual de utilizare „Compania Lechpol Electronics declară că produsul KM0074 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia pentru descărcare este postata pe site-ul www. lechpol.eu” Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si...
  • Page 92 www.krugermatz.com is a registered trademark...

Table of Contents