Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Inverter
Växelriktare
Vekselretter
Invertteri
Wechselrichter
Art.no.
Model
32-5124
INT-300W-12V
Ver. 20131125

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INT-300W-12V and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Clas Ohlson INT-300W-12V

  • Page 1 Inverter Växelriktare Vekselretter Invertteri Wechselrichter Art.no. Model 32-5124 INT-300W-12V Ver. 20131125...
  • Page 3 Inverter Art.no 32-5124 Model INT-300W-12V Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
  • Page 4: Earth Connection

    Location • Well ventilated area with at least 3 cm free area around the appliance. Check that the appliance’s air vents are not blocked. • Not exposed to direct sunlight or other heat source. The ambient temperature should be between 0 °C and 40 °C. • Keep the appliance out of children’s reach.
  • Page 5: Care And Cleaning

    Care and cleaning If needed, wipe the inverter with a damp cloth. Check regularly and tighten the screws on the DC input if needed. Disposal Follow local ordinances when disposing of this product. If you are unsure about how to dispose of this product contact your municipality. Troubleshooting Problem Possible cause...
  • Page 6: Specifications

    Specifications Input voltage 12 V 220 V AC, RMS ± 5% Output voltage 50 Hz, ± 0,5% Output frequency Constant power output 300 W Intermittent power output (5 s) 750 W 4.5 A Maximum output current Efficiency 90 % Power loss (without load) <...
  • Page 7 Växelriktare Art.nr 32-5124 Modell INT-300W-12V Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på...
  • Page 8: Skötsel Och Rengöring

    Jordning Växelriktaren har en anslutning på den bakre chassipanelen som är till för att ansluta chassit till jord. Jordningsanslutningarna i AC-uttagen på den främre panelen är också koplade till denna anslutning. Chassits jordningsanslut- ning bör vara i kontakt med en jordningspunkt, vilken varierar beroende på var växelriktaren är installerad.
  • Page 9 Felsökning Problem Möjlig anledning Möjlig lösning Låg utspänning Mätinstrumentet Använd ett mätinstrument 110 V: 95–105 V AC kan inte mäta ”True som mäter ”True RMS”. 220 V: 190–210 V AC RMS”. Ingen utspänning. Låg inspänning. Ladda batteriet. Strömbrytaren är i Sätt strömbrytaren läge 0.
  • Page 10 Specifikationer Inspänning 12 V 220 V AC, RMS ± 5% Utspänning Utfrekvens 50 Hz, ± 0,5% Kontinuerlig uteffekt 300 W 750 W Intermittent uteffekt (5 s) Maximal utgångsström 4,5 A Verkningsgrad 90 % Strömförlust (obelastad) < 0,75 A Sinusvåg < 3% THD Form på...
  • Page 11 Vekselretter Art.nr. 32-5124 Modell INT-300W-12V Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på...
  • Page 12 Jording Vekselretteren har et koblingspunkt på det bakre chassispanelet som er til for å koble chassiset til jord. Koblingspunktet for jord i AC-utgangen på det fremre panelet er også koblet til dette punktet. Jordtilkoblingen til chassiset bør være i kontakt met et jordingspunkt. Hvilket varierer avhengig av hvor vekselretteren er installert.
  • Page 13 Feilsøking Problem Mulig årsak Mulig løsning Lav utspenning Måleinstrumentet Bruk et måleinstrument som 110 V: 95–105 V AC kan ikke måle ”True kan måle ”True RMS”. 220 V: 190–210 V AC RMS”. Ingen utspenning. Lav innspenning. Lad batteriet. Ingen utspenning. Strømbryteren er i Still strømbryteren posisjon 0.
  • Page 14 Spesifikasjoner Spenning inn 12 V 220 V AC, RMS ± 5 % Spenning ut Frekvens 50 Hz, ± 0,5 % Kontinuerlig uteffekt 300 W 750 W Intermittent uteffekt (5 s) Maks. utgangsstrøm 4,5 A Virkningsgrad 90 % Strømtap, ubelastet < 0,75 A Sinuskurve <...
  • Page 15 Invertteri Tuotenro 32-5124 Malli INT-300W-12V Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
  • Page 16 Sijoitus • Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta; laitteen ympärillä tulee olla 3 cm vapaata tilaa. Varmista myös, että laitteen tuuletusaukot ovat vapaina. • Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle tai muille lämmönlähteille. Ympäristön lämpötilan tulee olla 0 ºC…40 ºC. • Älä jätä laitetta lasten ulottuville. • Älä...
  • Page 17: Hoito Ja Puhdistus

    Hoito ja puhdistus Puhdista laite ulkopuolelta tarvittaessa kostutetulla liinalla. Tarkista ja kiristä tarvittaessa DC-liitännän ruuvit säännöllisin väliajoin. Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Ota yhteys kuntasi jäteneuvontaan, mikäli olet epävarma. Vianetsintä Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Alhainen lähtöjännite Mittausinstrumentti Käytä...
  • Page 18: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Tulojännite 12 V Lähtöjännite 220 V AC, RMS ± 5% Lähtötaajuus 50 Hz, ± 0,5% 300 W Jatkuva antoteho Ajoittainen antoteho (5 s) 750 W 4,5 A Maksimi lähtövirta Hyötyteho 90 % Virran häviö (kuormittamaton) < 0,75 A Aaltomuoto Siniaalto <...
  • Page 19 Wechselrichter Art.Nr. 32-5124 Modell INT-300W-12V Lesen Sie vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durch und bewahren Sie diese auf. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen setzen Sie sich mit unserem Kundenservice in Verbindung (Kontakt siehe Rückseite).
  • Page 20: Bedienung

    Aufstellen • Um ausreichende Kühlung zu gewährleisten, muss sich ein Freiraum von mindestens 3 cm um den Wechselrichter herum befinden. Überprüfen, ob die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei sind. • Keinem direkten Sonnenlicht oder einer anderen Wärmequelle aussetzen. Die Umgebungstemperatur muss zwischen 0 ºC und 40 ºC liegen. • Außerhalb der Reichweite von Kindern halten.
  • Page 21: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Bei Bedarf das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen. Schrauben am DC-Eingang regelmäßig überprüfen und ggf. anziehen. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung...
  • Page 22: Technische Daten

    Technische Daten Eingangsspannung 12 V 220 V AC, RMS ± 5 % Ausgangsspannung Ausgangsfrequenz 50 Hz, ± 0,5 % Dauerausgangsleistung 300 W Kurzfristige Spitzenleistung (5 s) 750 W 4,5 A Maximale Ausgangsstromstärke Wirkungsgrad 90 % Stromverlust (unbelastet) < 0,75 A Kurvenform Sinuswelle <...
  • Page 24 Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI...

Table of Contents