Hide thumbs Also See for DDY 088T:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Impianto DI Decalcificazione
  • Caricare Il Sale
  • Caricamento Delle Stoviglie
  • Caricamento Detersivo
  • Tipi DI Detersivo
  • Consigli Pratici
  • Pulizia E Manutenzione Ordinaria
  • Elenco Dei Programmi
  • Waterblock

Advertisement

Available languages

Available languages

Guida pratica all'uso
IT
User instructions
EN
EL
®
DDY 088T
DDY 088TX
LAVASTOVIGLIE
DISHWASHER

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hoover DDY 088T

  • Page 1 Guida pratica all’uso ® User instructions DDY 088T DDY 088TX LAVASTOVIGLIE DISHWASHER...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE Indicazioni di sicurezza pag. 4 Messa in opera, Installazione pag. 5 Impianto di decalcificazione pag. 9 Caricare il sale pag. 10 Regolazione del cesto superiore pag. 11 Caricamento delle stoviglie pag. 12 Informazioni per laboratori di prova pag. 14 Caricamento detersivo pag.
  • Page 3: Indicazioni Di Sicurezza

    Non lasciare la porta aperta in posizione INSTALLAZIONE INDICAZIONI DI SICUREZZA Alimentazione elettrica orizzontale, al fine di evitare potenziali (Notazioni tecniche) pericoli (es. inciampare). L'uso di un qualsiasi apparecchio elet- trico comporta l'osservanza di alcune L'apparecchio è conforme ai requisiti di Appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta Dopo il disimballo, verificare che la lava- regole fondamentali.
  • Page 4 L'estremità ricurva del tubo di scarico Alimentazione idrica Collegamento allo scarico può essere appoggiata al bordo di un d'acqua lavello, ma non deve rimanere immersa nell'acqua, per evitare il risucchio IMPORTANTE nell'apparecchio durante il programma di L’apparecchio deve essere connesso lavaggio (fig.
  • Page 5: Impianto Di Decalcificazione

    IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE INSTALLAZIONE NELLE Per inserimento sottopiano La regolazione è stata impostata dalla fabbrica al livello 4 (d4) in quanto questo CUCINE COMPONIBILI L'acqua contiene in misura variabile, a soddisfa la maggior parte dell'utenza. seconda delle località, sali calcarei e minera- Le più...
  • Page 6: Caricare Il Sale

    CARICARE IL SALE REGOLAZIONE DEL IMPORTANTE CESTELLO SUPERIORE Solo all'installazione della lavastovi- glie, dopo aver riempito completa- Sul fondo della macchina, è sistemato il mente il contenitore del sale, è contenitore del sale che serve a rigene- necessario aggiungere dell'acqua rare l'apparecchio decalcificatore.
  • Page 7: Caricamento Delle Stoviglie

    CARICAMENTO DELLE Un carico standard giornaliero è rappre- Il cesto inferiore è dotato di una speciale griglia mobile centrale (fig. 3 e 4) utile sentato nelle fig. 1 e 2. STOVIGLIE per avere sempre il carico stabile e otti- male dei piatti, anche quando le dimen- Cesto superiore (fig.
  • Page 8: Caricamento Detersivo

    CARICAMENTO DETERSIVO Un carico standard giornaliero è rappre- Utilizzo del terzo cesto sentato nella figura 7. Il terzo cesto è progettato per riporre al Il detersivo suo interno tutti gli oggetti ruba-spazio, Terzo cesto (fig. 7) quali stoviglie e utensili di piccole dimen- sioni oppure lunghi e piatti.
  • Page 9: Tipi Di Detersivo

    TIPI DI DETERSIVO e alle avvertenze indicate sulla confezione CARICAMENTO BRILLANTANTE del detersivo combinato che si intende utilizzare; Detersivi in pastiglie Il brillantante l’efficacia dei prodotti che rendono non I detersivi in pastiglie di differenti produttori necessario l’utilizzo del sale dipende si sciolgono a velocità...
  • Page 10: Consigli Pratici

    PULIZIA DEI FILTRI CONSIGLI PRATICI Consigli utili per risparmiare Consigli per ottenere ottimi Nel caso si volesse lavare a pieno cari- Il sistema filtrante (fig. A "4") è costituito da: co, riponete le stoviglie nella macchina risultati di lavaggio appena terminati i pasti, sistemandole in più...
  • Page 11: Pulizia E Manutenzione Ordinaria

    PULIZIA E MANUTENZIONE DESCRIZIONE DEI COMANDI ORDINARIA Per pulire l'esterno della lavastoviglie non si devono usare, né solventi (sgras- santi) né abrasivi, ma solo un panno imbevuto di acqua tiepida. La lavastoviglie non richiede alcuna manutenzione speciale, poichè la vasca di lavaggio è...
  • Page 12 SCELTA DEL PROGRAMMA Se si desidera selezionare un'opzione, Interruzione di un programma Svolgimento del programma premere il pulsante corrispondente (la E FUNZIONI PARTICOLARI relativa spia s'illuminerà). Sconsigliamo l’apertura dello sportello Durante lo svolgimento del programma, nel durante lo svolgimento del programma, in display viene visualizzato il tempo rima- IMPORTANTE Le opzioni possono essere attivate o...
  • Page 13 La lavastoviglie è in grado di segnalare una serie di anomalie visualizzate sul display Pulsante Esclusione segnalazione "PARTENZA DIFFERITA" acustica di FINE PROGRAMMA SEGNALAZIONE AUTOMATICA DI ANOMALIE La segnalazione acustica di fine program- Questo pulsante permette di programmare ANOMALIA CAUSA RIMEDIO ma può...
  • Page 14: Elenco Dei Programmi

    ELENCO DEI PROGRAMMI Durata Funzioni media in Operazioni da compiere Svolgimento del Programma Facoltative Minuti Lavaggio con prelavaggio Per i programmi con prelavaggio, si consiglia di aggiungere una seconda dose di detersivo (MAX. 10 grammi) direttamente nella lavastoviglie. • ) = LO SVOLGIMENTO DEI PROGRAMMI "AUTOMATICI" VIENE OTTIMIZZATO, GRAZIE ALL' INTER- VENTO DEL SENSORE DI SPORCO CHE ADATTA I PARAMETRI DI LAVAGGIO IN FUNZIONE DEL GRADO DI SPORCO DELLE STOVIGLIE.
  • Page 15: Waterblock

    RICERCA PICCOLI GUASTI WATERBLOCK Se la Vostra lavastoviglie non funzionasse, prima di chiamare il Servizio Assistenza, Lo scopo del «Waterblock» è di rendere ancora più sicuro il Vostro apparecchio, in fare i seguenti controlli: particolare quando in casa non c’è nessuno. Infatti, il «Waterblock» intercetta even- tuali perdite d’acqua che potrebbero causare allagamenti, dovuti ad anomalie di fun- zionamento della macchina o a scoppi o tagli delle tubazioni di gomma e particolar- ANOMALIA...
  • Page 16 CONTENTS ANOMALIA CAUSA RIMEDIO Safety advice pag. Vedi cause 5 Controllare Setting up, installation pag. Water softener unit pag. Fondo di pentole non Croste troppo tenaci, da ammorbidire perfettamente lavato prima del lavaggio in lavastoviglie Loading the salt pag. Adjusting the upper basket Bordo di pentole non Posizionare meglio la pentola pag.
  • Page 17 SAFETY INSTRUCTIONS The door should not be left in the open INSTALLATION Electrical connection position since this could present a potential (Technical notes) hazard ( es. tripping ). There are certain basic safety rules which are valid for any domestic This appliance complies with international After unpacking, adjust the height of the Leaning or sitting on the open door of...
  • Page 18 The hose can be hooked over the side of Water connection Connecting the outlet hose the sink, but it must not be immersed in water, in order to prevent water from being syphoned back to the machine IMPORTANT The outlet hose should disharge into a when this is in operation (fig.
  • Page 19 INSTALLATION IN FITTED WATER SOFTENER UNIT * The softener unit is set in the factory Underneath existing work top at level 4 (d4) as this satisfies the KITCHENS requirements of the majority of users. Depending on the source of the supply, (when fitting beneath a work top) water contains varying amounts of limestone Fitting between existing cabinets...
  • Page 20 LOADING THE SALT ADJUSTMENT OF THE IMPORTANT UPPER BASKET (Only for first start up) When the appliance is used for the On the bottom of the machine there is a first time, after completely filling the container for the salt for regenerating salt container, it is necessary to add If 27 cm to 31 cm plates are normally used, the softener.
  • Page 21 LOADING DISHES A standard daily load is represented in The lower basket is fitted with a special figs. 1 and 2. adjustable central rack (fig. 3 and 4). This permits stable and optimum Upper basket (fig. 1) loading, even when the size and/or Using the upper basket shape of the dishes is non-standard.
  • Page 22 A standard daily load is represented in LOADING THE DETERGENT Using the third basket fig. 7. The detergent The third basket has been designed to Third basket (fig. 7) load items such as utensils of small dimensions or flat and long shaped IMPORTANT items.
  • Page 23 TYPES OF DETERGENT LOADING THE RINSE AID the effectiveness of detergents containing the built in water softener/salt depends on the hardness of your water supply. Detergent tablets The rinse aid Check that the hardness of your water supply is within the effective range given Detergent tablets of different manufacturers on the detergent packaging.
  • Page 24 CLEANING THE FILTERS PRATICAL HINTS How to make savings How to get really good wash If you want the dishwasher to give a complete wash, place the dishes in the results The filter system (fig.A “4”) consists of: dishwasher at the end of each meal and if necessary turn on the COLD RINSE Before placing the dishes in the cycle to soften the food remains and...
  • Page 25 CLEANING AND DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL MAINTENANCE To clean the dishwasher outside, do not use solvents (degreasing action) neither abrasives, but only a cloth soaked with water. The dishwasher does not require special maintenance, because the tank is self-cleaning. Regularly wipe the door gasket with a damp cloth to remove any food remains or rinse aid.
  • Page 26 PROGRAMME SELECTION If you wish, press the "ACTION PRO" Programme interruption Programme operations button. AND SPECIAL FUNCTIONS Opening the door when a programme is Whilst a programme is running, the display (Use in conjunction with programme guide) If you wish to select an option, press the running is not recommended especially during shows the time remaining to the end of the corresponding button (the indicator light...
  • Page 27 The dishwasher is able to signal a series of faults in the display. "DELAY START" button Alarm mute for the PROGRAMME AUTOMATIC FAULT SIGNALS Dishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours. The alarm for the programme end may be FAULTS CAUSE...
  • Page 28 PROGRAMME GUIDE Avarage Special function Programme contents Check list duration buttons available in minutes Wash with prewash For wash programmes with prewash, it is advisable to add a second dose of detergent (max. 10 g) directly in the machine. • ) = "AUTOMATIC"...
  • Page 29: Identifying Minor Faults

    IDENTIFYING MINOR FAULTS THE WATERBLOCK SYSTEM Should the dishwasher fail to operate, before contacting the Service Centre, make The waterblock system has been designed to improve the safety of your appliance, the following checks: particularly when the machine is left unattended. The waterblock system actually prevents flooding which might be caused by a machine malfunction or as a result of a fracture on the pipes.
  • Page 30 FAULT CAUSE REMEDY See causes for no. 5 Check & Bottom of saucepans have not Burnt on food remains must been washed well be soaked before putting pans in dishwasher Edge of saucepans have not Reposition saucepans been washed well Spray arms are partially blocked Remove spray arms by unscrewing ring nuts clockwise...
  • Page 31 " " (" "). 73/23/EEC 89/336/EEC, 2006/95/EC 2004/108/EC,...
  • Page 32 .4). .4Y). .4Z). .4X). 60°C. 0.08 Mpa & 0.08 Mpa. 1B). 3/4´´ .2). " " " " 3/4" . 9226085 .3). " " " " " " " "...
  • Page 33 4 (d4), ´ .6a). 1. K " " .5). . 6b). "ON/OFF" ( 2. K " " 90 fH ( 50 dH ( .7). "d7", "d0". "ON/OFF" 6-10 7-11 11-20 556/573 12-16 21-30 17-22 31-40 23-27 41-50 ’A 28-33 51-60 "ON/OFF"...
  • Page 34 27−31, 2. K . 1). .2a); ’ − .2b). .3).
  • Page 35 "A": "B": "C": . 6) . 2) 19 cm). (stop) ("B"). ("A"). . 6).
  • Page 36 . 7. . 7) " ". "2"). testinfo−dishwasher@candy.it 20÷30 (B).
  • Page 37 ’ "3"). 50°C, 50°C " 1" 65°C ANOIXTO 1−6 " 1" "4". " 1" ("3 1"/"4 1"/"5 1",...
  • Page 38 . "4") " " .1). .2). .3). ’ ´...
  • Page 39 "ON/OFF" " " " " "K " " " "START"/"RESET" " " . "5") "ACTION PRO" "SUPER ECO" "EXTRA DRY" "ACTION PRO" .1b) .2); 1. K 57,3 3. K 59,8 N 50242 & .0,08− .0,8 MPa...
  • Page 40 "ACTION PRO". − " " software "START" . − : 1h (1 / 25 (25 5’’ "ON/OFF". "ACTION PRO" "ON/OFF" "ON/OFF" " " ( "SUPER ECO" "ACTION PRO"). " " 25% ( " " "RESET" "EXTRA DRY" "IMPULSE" " " "IMPULSE"...
  • Page 41 "K − " "K " ( "00"). 1. K " " "ON/OFF" ( 2. K " " "START". E6, E7, Ef 2° ("b1" ("b0" "ON/OFF" "RESET" " " O X !
  • Page 42 ’ (max. 10 g) • " " • • • • • Hygiene+ 75°C 75°C • • • • • 75°C 75°C • • • • • Chef 65°C 65°C • • • • • 115/ 65°C/ 75°C 65-75°C • • • • 100/ 50°C/ ("...
  • Page 43 WATERBLOCK Waterblock 1.− " " "1". GIAS SERVICE. 2.− 3.− 4. − 5.− 6. -...
  • Page 44 7.− 8.− 9.− 10.− 11.− ´ 080505050. La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet.
  • Page 45 Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa d’un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita. Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico;...

This manual is also suitable for:

Ddy 088tx

Table of Contents