Bosch GWS Professional 18V-100 C Original Instructions Manual page 257

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
OBJ_BUCH-2896-002.book Page 258 Friday, October 21, 2016 1:28 PM
258 | Русский
Веерный шлифовальный круг
Веерным шлифовальным кругом (принадлежности) мож-
но также обрабатывать выпуклые поверхности и профили
(шлифование контуров).
Веерные шлифовальные круги обладают значительно
большим сроком службы, создают меньший уровень шу-
ма и меньшие температуры шлифования, чем обычные
шлифовальные круги.
Резка металла
 Для резки с помощью связанных абразивов всегда
используйте защитный кожух для отрезания 16.
При отрезании шлифовальным кругом работайте с уме-
ренной, соответствующей обрабатываемому материалу,
подачей. Не оказывайте давление на отрезной круг, не пе-
рекашивайте и не качайте его.
Не затормаживайте отрезной круг на выбеге боковым дав-
лением.
Резка камня (см. рис. С)
 Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пы-
ли.
 Применяйте противопылевой респиратор.
 Данный электроинструмент разрешается приме-
нять только для сухого резания и сухого шлифова-
ния.
Для резки камней лучше всего использовать алмазные от-
резные диски.
При применении защитного кожуха для отрезания с на-
правляющими салазками 26 пылесос должен быть допу-
щен для отсоса каменной пыли. Bosch предлагает соответ-
ствующие пылесосы.
1 609 92A 2U4 | (21.10.16)
При обработке особо твердых материалов, например, бе-
тона с высоким содержанием гравия, алмазный отрезной
круг может перегреться и быть поврежден. Вращающийся
с алмазным отрезным кругом сноп искр однозначно ука-
зывает на это.
В таком случае прервите процесс и дайте алмазному от-
резному кругу остыть на холостом ходу при максимальной
скорости в течение короткого времени.
Значительное снижение производительности и вращаю-
щийся сноп искр говорят о том, что алмазный отрезной
круг притупился. Алмазный отрезной круг Вы можете за-
точить короткими резами в абразивном материале (на-
пример, в силикатном кирпиче).
Указания по статике
На пазы в капитальных стенах распространяется норма
DIN 1053 часть 1 или специфичные для соответствующей
страны предписания.
Эти предписания надлежит обязательно выполнять. До на-
Всегда ведите
чала работы проконсультируйтесь у ответственного спе-
электроинструмент
циалиста по статике, архитектора или прораба.
против направления
Указания по оптимальному обращению с аккумулято-
вращения. В против-
ром
ном случае возникает
Защищайте аккумулятор от влаги и воды.
опасность
неконтролируемого
Храните аккумулятор только в диапазоне температур от
выхода из прорези.
–20 °C до 50 °C. Не оставляйте аккумулятор летом в авто-
мобиле.
При резке профилей
или четырехгранных
Время от времени прочищайте вентиляционные прорези
труб начинайте рез на
аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.
наименьшем попереч-
Значительное сокращение продолжительности работы
ном сечении.
после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и
указывает на необходимость его замены.
Учитывайте указания по утилизации.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
 До начала работ по техобслуживанию, смене ин-
струмента и т. д., а также при транспортировке и
хранении вынимайте аккумулятор из электроин-
струмента. При непреднамеренном включении возни-
кает опасность травмирования.
 Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты следует постоянно содержать электроинстру-
мент и вентиляционные щели в чистоте.
Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями.
Включите электроинст-
румент и установите
его передней частью
направляющих сала-
зок на деталь. Переме-
щайте электроинстру-
мент с умеренной,
соответствующей об-
рабатываемому мате-
риалу подачей.
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents