Roulettes En Aluminium : 25 Ans Mises En Gardes - Weber Spirit E-210 GBS Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Spirit E-210 GBS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

m DANGER
Le fait de ne pas respecter les consignes
intitulées DANGER, MISE EN GARDE et
ATTENTION contenues dans ce Mode
d'emploi risque d'entraîner des blessures
graves voire un décès, ou risque de
provoquer un incendie ou une explosion à
l'origine de dégâts matériels.
WARNINGS:
m Un assemblage incorrect du grill peut
s'avérer dangereux. Veuillez suivre
attentivement les instructions pour
l'assemblage.
m N'utilisez pas ce grill tant que toutes
les pièces ne sont pas en place. Le
grill doit être correctement assemblé
conformément aux instructions
d'assemblage.
m Votre grill à gaz Weber
®
jamais être utilisé par des enfants. Les
pièces accessibles du grill peuvent
atteindre une température très élevée.
Maintenez les jeunes enfants éloignés
lorsque ce grill est utilisé.
m Faites preuve de prudence lorsque
vous utilisez votre grill à gaz Weber
Il sera chaud pendant la cuisson ou le
nettoyage, et il ne devrait jamais être
laissé sans surveillance, ni déplacé
pendant son fonctionnement.
m N'utilisez pas de charbon de bois ou de
pierres de lave dans votre grill à gaz
Weber
.
®
m Lorsque vous allumez le grill ou que
vous cuisinez, ne vous penchez jamais
au-dessus d'un grill ouvert.
m Ne placez jamais les mains ou les doigts
sur l'extrémité avant du boîtier de
cuisson lorsque le grill est chaud ou que
le couvercle du grill est ouvert.
m Ne tentez pas de débrancher
l'assemblage régulateur de gaz et tuyau
ou tout autre raccord de gaz pendant que
votre grill est en fonctionnement.
m Utilisez des maniques ou des gants pour
barbecue résistants à la chaleur lorsque
vous utilisez le grill.
m Utilisez l'assemblage régulateur de
pression et tuyau qui est fourni avec
votre grill à gaz Weber
.
®
m Si les brûleurs s'éteignaient alors que
le grill est en marche, tournez toutes
les valves de gaz pour les fermer.
Ouvrez le couvercle puis patientez cinq
minutes avant de tenter de rallumer le
grill, en utilisant les instructions pour
l'allumage.
m N'utilisez pas le grill dans un rayon de 24
pouces de tous matériaux inflammables.
Ceci inclut le haut, le bas, l'arrière ou les
côtés du grill.
54
WWW.WEBER.COM
®
MISES EN GARDES
m N'encastrez pas ce type de grill dans
toute structure encastrée ou à glissière.
Le fait d'ignorer cette MISE EN GARDE
risquerait de provoquer un incendie ou
une explosion susceptible d'entraîner
des dégâts matériels et d'être à l'origine
de blessures graves voire d'un décès.
m Ne stockez pas un réservoir de propane
liquide supplémentaire (de rechange)
ou un réservoir de propane liquide
débranché sous ou à proximité de ce
grill.
m Après une période de stockage et/ou
d'inutilisation, le grill à gaz Weber
devrait faire l'objet d'une vérification
des fuites de gaz et des obstructions
des brûleurs avant utilisation. Voir les
instructions du présent Mode d'emploi
pour les procédures correctes.
m N'utilisez pas le grill à gaz Weber
ne devrait
cas de fuite de gaz.
m N'utilsez pas une flamme pour détecter
les fuites de gaz.
m Ne placez pas une bâche sur le grill ni
aucune matière inflammable dessus,
ou à l'intérieur de la zone de stockage
située sous le grill, lorsque le grill est en
.
®
fonctionnement ou à haute température.
m Le gaz propane liquide n'est pas du gaz
naturel. La conversion ou la tentative
d'utilisation de gaz naturel dans un
appareil à gaz propane liquide ou de gaz
propane liquide dans un appareil à gaz
naturel est dangereuse et elle annulera
votre garantie.
m Maintenez tout cordon d'alimentation
électrique ainsi que le tuyau
d'alimentation en combustible éloignés
de toutes surfaces à haute température.
m N'élargissez pas les orifices de la valve
ou les ports du brûleur lorsque vous
nettoyez les valves ou les brûleurs.
m Le grill à gaz Weber
régulièrement nettoyé de manière
approfondie.
m Un réservoir de propane liquide
bosselé ou rouillé peut être dangereux
et il devrait être inspecté par votre
fournisseur de propane liquide.
N'utilisez pas un réservoir de propane
liquide avec une valve détériorée.
m Bien que votre réservoir de propane
liquide puisse sembler vide, il est
possible qu'il contienne toujours du
gaz, et le réservoir de PL devrait être
transporté et stocké en conséquence.
m Si vous voyez, sentez ou entendez le
sifflement du gaz qui s'échappe du
réservoir de propane liquide :
1. Écartez-vous du réservoir de propane
liquide.
2. Ne tentez pas de corriger le problème
vous-même.
3. Appelez les pompiers.
m En cas de feu de graisse, fermez tous les
brûleurs et laissez le couvercle fermé
jusqu'à ce que le feu s'éteigne.
MISES EN GARDE SUPPLÉMENTAIRES
m Les sous-produits de combustion issus
de l'utilisation de ce produit contiennent
des agents chimiques reconnus par l'état
de Californie comme étant à l'origine de
cancer, de malformations congénitales
ou d'autres troubles de la reproduction.
m Mise en garde la Proposition 65 : La
manipulation du cuivre présent dans ce
®
produit vous expose au plomb, un agent
chimique reconnu par l'état de Californie
comme étant à l'origine de cancers, de
malformations congénitales et d'autres
troubles de la reproduction. (Lavez-
vous les mains après avoir manipulé ce
en
®
produit.)
devrait être
®
POUR L'ÉTAT DE CALIFORNIE :

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Spirit e-310 gbs

Table of Contents